Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / චූළවග්‌ග-අට්‌ඨකථා • Cūḷavagga-aṭṭhakathā

    අඤ්‌ඤත්‍රපටිභොගපටික්‌ඛෙපාදිකථා

    Aññatrapaṭibhogapaṭikkhepādikathā

    324. නාතිහරන්‌තීති අඤ්‌ඤත්‍ර හරිත්‌වා න පරිභුඤ්‌ජන්‌ති. ගුත්‌තත්‌ථායාති යං තත්‌ථ මඤ්‌චපීඨාදි, තස්‌ස ගුත්‌තත්‌ථාය, තං අඤ්‌ඤත්‍ර හරිතුං අනුජානාමීති අත්‌ථො. තස්‌මා තං අඤ්‌ඤත්‍ර හරිත්‌වා සඞ්‌ඝිකපරිභොගෙන පරිභුඤ්‌ජන්‌තස්‌ස නට්‌ඨං සුනට්‌ඨං, ජිණ්‌ණං සුජිණ්‌ණං. සචෙ අරොගං තස්‌මිං විහාරෙ පටිසඞ්‌ඛතෙ පුන පාකතිකං කාතබ්‌බං. පුග්‌ගලිකපරිභොගෙන පරිභුඤ්‌ජතො නට්‌ඨං වා ජිණ්‌ණං වා ගීවා හොති, තස්‌මිං පටිසඞ්‌ඛතෙ දාතබ්‌බමෙව. සචෙ තතො ගොපානසිආදීනි ගහෙත්‌වා අඤ්‌ඤස්‌මිං සඞ්‌ඝිකාවාසෙ යොජෙන්‌ති, සුයොජිතානි. පුග්‌ගලිකාවාසෙ යොජෙන්‌තෙහි පන මූලං වා දාතබ්‌බං, පටිපාකතිකං වා කාතබ්‌බං ඡඩ්‌ඩිතවිහාරතො මඤ්‌චපීඨාදීනි ථෙය්‍යචිත්‌තෙන ගණ්‌හන්‌තො උද්‌ධාරෙයෙව භණ්‌ඩග්‌ඝෙන කාරෙතබ්‌බො. පුන ආවාසිකකාලෙ දස්‌සාමීති ගහෙත්‌වා සඞ්‌ඝිකපරිභොගෙන පරිභුඤ්‌ජන්‌තස්‌ස නට්‌ඨං සුනට්‌ඨං, ජිණ්‌ණං සුජිණ්‌ණං. අරොගඤ්‌චෙ පාකතිකං කාතබ්‌බං . පුග්‌ගලිකපරිභොගෙන පරිභුඤ්‌ජන්‌තස්‌ස නට්‌ඨං ගීවා හොති. තතො ද්‌වාරවාතපානාදීනි සඞ්‌ඝිකාවාසෙ වා පුග්‌ගලිකාවාසෙ වා යොජිතානි පටිදාතබ්‌බානියෙව.

    324.Nātiharantīti aññatra haritvā na paribhuñjanti. Guttatthāyāti yaṃ tattha mañcapīṭhādi, tassa guttatthāya, taṃ aññatra harituṃ anujānāmīti attho. Tasmā taṃ aññatra haritvā saṅghikaparibhogena paribhuñjantassa naṭṭhaṃ sunaṭṭhaṃ, jiṇṇaṃ sujiṇṇaṃ. Sace arogaṃ tasmiṃ vihāre paṭisaṅkhate puna pākatikaṃ kātabbaṃ. Puggalikaparibhogena paribhuñjato naṭṭhaṃ vā jiṇṇaṃ vā gīvā hoti, tasmiṃ paṭisaṅkhate dātabbameva. Sace tato gopānasiādīni gahetvā aññasmiṃ saṅghikāvāse yojenti, suyojitāni. Puggalikāvāse yojentehi pana mūlaṃ vā dātabbaṃ, paṭipākatikaṃ vā kātabbaṃ chaḍḍitavihārato mañcapīṭhādīni theyyacittena gaṇhanto uddhāreyeva bhaṇḍagghena kāretabbo. Puna āvāsikakāle dassāmīti gahetvā saṅghikaparibhogena paribhuñjantassa naṭṭhaṃ sunaṭṭhaṃ, jiṇṇaṃ sujiṇṇaṃ. Arogañce pākatikaṃ kātabbaṃ . Puggalikaparibhogena paribhuñjantassa naṭṭhaṃ gīvā hoti. Tato dvāravātapānādīni saṅghikāvāse vā puggalikāvāse vā yojitāni paṭidātabbāniyeva.

    ඵාතිකම්‌මත්‌ථායාති වඩ්‌ඪිකම්‌මත්‌ථාය. ඵාතිකම්‌මඤ්‌චෙත්‌ථ සමකං වා අතිරෙකං වා අග්‌ඝනකං මඤ්‌චපීඨාදිසෙනාසනමෙව වට්‌ටති.

    Phātikammatthāyāti vaḍḍhikammatthāya. Phātikammañcettha samakaṃ vā atirekaṃ vā agghanakaṃ mañcapīṭhādisenāsanameva vaṭṭati.

    චක්‌කලිකන්‌ති කම්‌බලාදීහි වෙඨෙත්‌වා කතචක්‌කලිකං. අල්‌ලෙහි පාදෙහීති යෙහි අක්‌කන්‌තට්‌ඨානෙ උදකං පඤ්‌ඤායති, එවරූපෙහි පාදෙහි පරිභණ්‌ඩකතභූමි වා සෙනාසනං වා න අක්‌කමිතබ්‌බං . සචෙ පන උදකසිනෙහමත්‌තමෙව පඤ්‌ඤායති, න උදකං, වට්‌ටති. පාදපුඤ්‌ඡනිං පන අල්‌ලපාදෙහිපි අක්‌කමිතුං වට්‌ටතියෙව. සඋපාහනෙන ධොතපාදෙහි අක්‌කමිතබ්‌බට්‌ඨානෙයෙව න වට්‌ටති.

    Cakkalikanti kambalādīhi veṭhetvā katacakkalikaṃ. Allehi pādehīti yehi akkantaṭṭhāne udakaṃ paññāyati, evarūpehi pādehi paribhaṇḍakatabhūmi vā senāsanaṃ vā na akkamitabbaṃ . Sace pana udakasinehamattameva paññāyati, na udakaṃ, vaṭṭati. Pādapuñchaniṃ pana allapādehipi akkamituṃ vaṭṭatiyeva. Saupāhanena dhotapādehi akkamitabbaṭṭhāneyeva na vaṭṭati.

    චොළකෙන පලිවෙඨෙතුන්‌ති සුධාභූමියං වා පරිභණ්‌ඩභූමියං වා සචෙ තට්‌ටිකා වා කටසාරකො වා නත්‌ථි, චොළකෙන පාදා වෙඨෙතබ්‌බා, තස්‌මිං අසති පණ්‌ණම්‌පි අත්‌ථරිතුං වට්‌ටති. කිඤ්‌චි අනත්‌ථරිත්‌වා ඨපෙන්‌තස්‌ස පන දුක්‌කටං. යදි පන තත්‌ථ නෙවාසිකා අනත්‌ථතායපි භූමියා ඨපෙන්‌ති, අධොතපාදෙහිපි වළඤ්‌ජෙන්‌ති, තථෙව වළඤ්‌ජෙතුං වට්‌ටති.

    Coḷakena paliveṭhetunti sudhābhūmiyaṃ vā paribhaṇḍabhūmiyaṃ vā sace taṭṭikā vā kaṭasārako vā natthi, coḷakena pādā veṭhetabbā, tasmiṃ asati paṇṇampi attharituṃ vaṭṭati. Kiñci anattharitvā ṭhapentassa pana dukkaṭaṃ. Yadi pana tattha nevāsikā anatthatāyapi bhūmiyā ṭhapenti, adhotapādehipi vaḷañjenti, tatheva vaḷañjetuṃ vaṭṭati.

    න භික්‌ඛවෙ පරිකම්‌මකතා භිත්‌තීති සෙතභිත්‌ති වා චිත්‌තකම්‌මකතා වා. න කෙවලඤ්‌ච භිත්‌තිමෙව, ද්‌වාරම්‌පි වාතපානම්‌පි අපස්‌සෙනඵලකම්‌පි පාසාණත්‌ථම්‌භම්‌පි රුක්‌ඛත්‌ථම්‌භම්‌පි චීවරෙන වා කෙනචි වා අප්‌පටිච්‌ඡාදෙත්‌වා අපස්‌සයිතුං න ලබ්‌භතියෙව.

    Na bhikkhave parikammakatā bhittīti setabhitti vā cittakammakatā vā. Na kevalañca bhittimeva, dvārampi vātapānampi apassenaphalakampi pāsāṇatthambhampi rukkhatthambhampi cīvarena vā kenaci vā appaṭicchādetvā apassayituṃ na labbhatiyeva.

    ධොතපාදකාති ධොතපාදකා හුත්‌වා ධොතෙහි පාදෙහි අක්‌කමිතබ්‌බට්‌ඨානෙ නිපජ්‌ජිතුං කුක්‌කුච්‌චායන්‌ති. ‘‘ධොතපාදකෙ’’තිපි පාඨො. ධොතෙහි පාදෙහි අක්‌කමිතබ්‌බට්‌ඨානස්‌සෙතං අධිවචනං . පච්‌චත්‌ථරිත්‌වාති පරිභණ්‌ඩකතං භූමිං වා භූමත්‌ථරණසෙනාසනං වා සඞ්‌ඝිකමඤ්‌චපීඨං වා අත්‌තනො සන්‌තකෙන පච්‌චත්‌ථරණෙන පච්‌චත්‌ථරිත්‌වාව නිපජ්‌ජිතබ්‌බං. සචෙ නිද්‌දායතොපි පච්‌චත්‌ථරණෙ සඞ්‌කුටිතෙ කොචි සරීරාවයවො මඤ්‌චං වා පීඨං වා ඵුසති, ආපත්‌තියෙව. ලොමෙසු පන ලොමගණනාය ආපත්‌තියෙව. පරිභොගසීසෙන අපස්‌සයන්‌තස්‌සාපි එසෙව නයො. හත්‌ථතලපාදතලෙහි පන ඵුසිතුං වා අක්‌කමිතුං වා වට්‌ටති. මඤ්‌චපීඨං නීහරන්‌තස්‌ස කායෙ පටිහඤ්‌ඤති, අනාපත්‌ති.

    Dhotapādakāti dhotapādakā hutvā dhotehi pādehi akkamitabbaṭṭhāne nipajjituṃ kukkuccāyanti. ‘‘Dhotapādake’’tipi pāṭho. Dhotehi pādehi akkamitabbaṭṭhānassetaṃ adhivacanaṃ . Paccattharitvāti paribhaṇḍakataṃ bhūmiṃ vā bhūmattharaṇasenāsanaṃ vā saṅghikamañcapīṭhaṃ vā attano santakena paccattharaṇena paccattharitvāva nipajjitabbaṃ. Sace niddāyatopi paccattharaṇe saṅkuṭite koci sarīrāvayavo mañcaṃ vā pīṭhaṃ vā phusati, āpattiyeva. Lomesu pana lomagaṇanāya āpattiyeva. Paribhogasīsena apassayantassāpi eseva nayo. Hatthatalapādatalehi pana phusituṃ vā akkamituṃ vā vaṭṭati. Mañcapīṭhaṃ nīharantassa kāye paṭihaññati, anāpatti.

    අඤ්‌ඤත්‍රපරිභොගපටික්‌ඛෙපාදිකථා නිට්‌ඨිතා.

    Aññatraparibhogapaṭikkhepādikathā niṭṭhitā.







    Related texts:



    තිපිටක (මූල) • Tipiṭaka (Mūla) / විනයපිටක • Vinayapiṭaka / චූළවග්‌ගපාළි • Cūḷavaggapāḷi / අඤ්‌ඤත්‍රපරිභොගපටික්‌ඛෙපාදි • Aññatraparibhogapaṭikkhepādi

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / සාරත්‌ථදීපනී-ටීකා • Sāratthadīpanī-ṭīkā / අඤ්‌ඤත්‍රපරිභොගපටික්‌ඛෙපාදිකථාවණ්‌ණනා • Aññatraparibhogapaṭikkhepādikathāvaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / වජිරබුද්‌ධි-ටීකා • Vajirabuddhi-ṭīkā / නවකම්‌මදානකථාවණ්‌ණනා • Navakammadānakathāvaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / විමතිවිනොදනී-ටීකා • Vimativinodanī-ṭīkā / අඤ්‌ඤත්‍රපරිභොගපටික්‌ඛෙපාදිකථාවණ්‌ණනා • Aññatraparibhogapaṭikkhepādikathāvaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / පාචිත්‍යාදියොජනාපාළි • Pācityādiyojanāpāḷi / අඤ්‌ඤත්‍රපරිභොගපටික්‌ඛෙපාදිකථා • Aññatraparibhogapaṭikkhepādikathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact