Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / විමතිවිනොදනී-ටීකා • Vimativinodanī-ṭīkā

    4. පවාරණාක්‌ඛන්‌ධකො

    4. Pavāraṇākkhandhako

    අඵාසුවිහාරකථාදිවණ්‌ණනා

    Aphāsuvihārakathādivaṇṇanā

    209. පවාරණාක්‌ඛන්‌ධකෙ පාළියං පිණ්‌ඩාය පටික්‌කමෙය්‍යාති පිණ්‌ඩාය චරිත්‌වා පටික්‌කමෙය්‍ය. අවක්‌කාරපාතින්‌ති අතිරෙකපිණ්‌ඩපාතඨපනකං එකං භාජනං. අවිසය්‌හන්‌ති උක්‌ඛිපිතුං අසක්‌කුණෙය්‍යං. විලඞ්‌ඝනං උක්‌ඛිපනං විලඞ්‌ඝො, සො එව විලඞ්‌ඝකො, හත්‌ථෙහි විලඞ්‌ඝකො හත්‌ථවිලඞ්‌ඝකොති ආහ ‘‘හත්‌ථුක්‌ඛෙපකෙනා’’ති. අථ වා විලඞ්‌ඝකෙන උක්‌ඛෙපකෙන හත්‌ථෙනාතිපි අත්‌ථො, අඤ්‌ඤමඤ්‌ඤං සංසිබ්‌බිතහත්‌ථෙහීති වුත්‌තං හොති.

    209. Pavāraṇākkhandhake pāḷiyaṃ piṇḍāya paṭikkameyyāti piṇḍāya caritvā paṭikkameyya. Avakkārapātinti atirekapiṇḍapātaṭhapanakaṃ ekaṃ bhājanaṃ. Avisayhanti ukkhipituṃ asakkuṇeyyaṃ. Vilaṅghanaṃ ukkhipanaṃ vilaṅgho, so eva vilaṅghako, hatthehi vilaṅghako hatthavilaṅghakoti āha ‘‘hatthukkhepakenā’’ti. Atha vā vilaṅghakena ukkhepakena hatthenātipi attho, aññamaññaṃ saṃsibbitahatthehīti vuttaṃ hoti.

    213. සචෙ පන වුඩ්‌ඪතරො හොතීති පවාරණාදායකො භික්‌ඛු වුඩ්‌ඪතරො හොති. එවඤ්‌හි තෙන තස්‌සත්‌ථාය පවාරිතං හොතීති එත්‌ථ එවං තෙන අප්‌පවාරිතොපි තස්‌ස සඞ්‌ඝප්‌පත්‌තිමත්‌තෙන සඞ්‌ඝපවාරණාකම්‌මං සමග්‌ගකම්‌මමෙව හොතීති දට්‌ඨබ්‌බං. තෙන ච භික්‌ඛුනාති පවාරණාදායකෙන භික්‌ඛුනා.

    213.Sace pana vuḍḍhataro hotīti pavāraṇādāyako bhikkhu vuḍḍhataro hoti. Evañhi tena tassatthāya pavāritaṃ hotīti ettha evaṃ tena appavāritopi tassa saṅghappattimattena saṅghapavāraṇākammaṃ samaggakammameva hotīti daṭṭhabbaṃ. Tena ca bhikkhunāti pavāraṇādāyakena bhikkhunā.

    234. බහූපි සමානවස්‌සා එකතො පවාරෙතුං ලභන්‌තීති එකස්‌මිං සංවච්‌ඡරෙ ලද්‌ධූපසම්‌පදතාය සමානුපසම්‌පන්‌නවස්‌සා සබ්‌බෙ එකතො පවාරෙතුං ලභන්‌තීති අත්‌ථො.

    234.Bahūpi samānavassā ekato pavāretuṃ labhantīti ekasmiṃ saṃvacchare laddhūpasampadatāya samānupasampannavassā sabbe ekato pavāretuṃ labhantīti attho.

    237. පාළියං මිච්‌ඡාදිට්‌ඨීති ‘‘නත්‌ථි දින්‌න’’න්‌තිආදි (දී. නි. 1.171; ම. නි. 1.445; 2.94, 95, 225; 3.91, 116, 136; සං. නි. 3.210; ධ. ස. 1221) නයප්‌පවත්‌තා. අන්‌තග්‌ගාහිකාති සස්‌සතුච්‌ඡෙදසඞ්‌ඛාතස්‌ස අන්‌තස්‌ස ගාහිකා. යං ඛො ත්‌වන්‌තිආදීසු යං පවාරණං ඨපෙසි, තං දිට්‌ඨෙන ඨපෙසීති තං-සද්‌දං අජ්‌ඣාහරිත්‌වා යොජෙතබ්‌බං.

    237. Pāḷiyaṃ micchādiṭṭhīti ‘‘natthi dinna’’ntiādi (dī. ni. 1.171; ma. ni. 1.445; 2.94, 95, 225; 3.91, 116, 136; saṃ. ni. 3.210; dha. sa. 1221) nayappavattā. Antaggāhikāti sassatucchedasaṅkhātassa antassa gāhikā. Yaṃ kho tvantiādīsu yaṃ pavāraṇaṃ ṭhapesi, taṃ diṭṭhena ṭhapesīti taṃ-saddaṃ ajjhāharitvā yojetabbaṃ.

    239. වත්‌ථුං පකාසෙන්‌තොති පුග්‌ගලෙ පරිසඞ්‌කුප්‌පත්‌තියා නිමිත්‌තභූතං වත්‌ථුමත්‌තංයෙව සන්‌ධාය වුත්‌තං . යං පන වත්‌ථුං සන්‌ධාය ‘‘පුග්‌ගලො පඤ්‌ඤායති, න වත්‌ථූ’’ති ආහ, න තං සන්‌ධායෙතං වුත්‌තං. යදි පන තස්‌ස භික්‌ඛුනො වසනට්‌ඨානෙ පොක්‌ඛරණිතො මච්‌ඡග්‌ගහණාදි දිස්‌සෙය්‍ය, තදා ‘‘වත්‌ථු ච පුග්‌ගලො ච පඤ්‌ඤායතී’’ති වත්‌තබ්‌බං භවෙය්‍ය. තෙනාහ ‘‘පුරිමනයෙනෙව චොරෙහී’’තිආදි. භික්‌ඛුනො සරීරෙ මාලාගන්‌ධඤ්‌ච අරිට්‌ඨගන්‌ධඤ්‌ච දිස්‌වා එවං ‘‘වත්‌ථු ච පුග්‌ගලො ච පඤ්‌ඤායතී’’ති වුත්‌තන්‌ති වෙදිතබ්‌බං.

    239.Vatthuṃ pakāsentoti puggale parisaṅkuppattiyā nimittabhūtaṃ vatthumattaṃyeva sandhāya vuttaṃ . Yaṃ pana vatthuṃ sandhāya ‘‘puggalo paññāyati, na vatthū’’ti āha, na taṃ sandhāyetaṃ vuttaṃ. Yadi pana tassa bhikkhuno vasanaṭṭhāne pokkharaṇito macchaggahaṇādi disseyya, tadā ‘‘vatthu ca puggalo ca paññāyatī’’ti vattabbaṃ bhaveyya. Tenāha ‘‘purimanayeneva corehī’’tiādi. Bhikkhuno sarīre mālāgandhañca ariṭṭhagandhañca disvā evaṃ ‘‘vatthu ca puggalo ca paññāyatī’’ti vuttanti veditabbaṃ.

    අඵාසුවිහාරකථාදිවණ්‌ණනා නිට්‌ඨිතා.

    Aphāsuvihārakathādivaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:




    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact