Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / မဇ္ဈိမနိကာယ • Majjhimanikāya

    ၈. ဗာဟိတိကသုတ္တံ

    8. Bāhitikasuttaṃ

    ၃၅၈. ဧဝံ မေ သုတံ – ဧကံ သမယံ ဘဂဝာ သာဝတ္ထိယံ ဝိဟရတိ ဇေတဝနေ အနာထပိဏ္ဍိကသ္သ အာရာမေ။ အထ ခော အာယသ္မာ အာနန္ဒော ပုဗ္ဗဏ္ဟသမယံ နိဝာသေတ္ဝာ ပတ္တစီဝရမာဒာယ သာဝတ္ထိယံ ပိဏ္ဍာယ ပာဝိသိ။ သာဝတ္ထိယံ ပိဏ္ဍာယ စရိတ္ဝာ ပစ္ဆာဘတ္တံ ပိဏ္ဍပာတပဋိက္ကန္တော ယေန ပုဗ္ဗာရာမော မိဂာရမာတုပာသာဒော တေနုပသင္ကမိ ဒိဝာဝိဟာရာယ။ တေန ခော ပန သမယေန ရာဇာ ပသေနဒိ ကောသလော ဧကပုဏ္ဍရီကံ နာဂံ အဘိရုဟိတ္ဝာ သာဝတ္ထိယာ နိယ္ယာတိ ဒိဝာ ဒိဝသ္သ။ အဒ္ဒသာ ခော ရာဇာ ပသေနဒိ ကောသလော အာယသ္မန္တံ အာနန္ဒံ ဒူရတောဝ အာဂစ္ဆန္တံ။ ဒိသ္ဝာန သိရိဝဍ္ဎံ မဟာမတ္တံ အာမန္တေသိ – ‘‘အာယသ္မာ နော ဧသော, သမ္မ သိရိဝဍ္ဎ, အာနန္ဒော’’တိ ။ ‘‘ဧဝံ, မဟာရာဇ, အာယသ္မာ ဧသော အာနန္ဒော’’တိ။ အထ ခော ရာဇာ ပသေနဒိ ကောသလော အညတရံ ပုရိသံ အာမန္တေသိ – ‘‘ဧဟိ တ္ဝံ, အမ္ဘော ပုရိသ, ယေနာယသ္မာ အာနန္ဒော တေနုပသင္ကမ; ဥပသင္ကမိတ္ဝာ မမ ဝစနေန အာယသ္မတော အာနန္ဒသ္သ ပာဒေ သိရသာ ဝန္ဒာဟိ – ‘ရာဇာ, ဘန္တေ, ပသေနဒိ ကောသလော အာယသ္မတော အာနန္ဒသ္သ ပာဒေ သိရသာ ဝန္ဒတီ’တိ။ ဧဝဉ္စ ဝဒေဟိ – ‘သစေ ကိရ, ဘန္တေ, အာယသ္မတော အာနန္ဒသ္သ န ကိဉ္စိ အစ္စာယိကံ ကရဏီယံ, အာဂမေတု ကိရ, ဘန္တေ, အာယသ္မာ အာနန္ဒော မုဟုတ္တံ အနုကမ္ပံ ဥပာဒာယာ’’’တိ။ ‘‘ဧဝံ, ဒေဝာ’’တိ ခော သော ပုရိသော ရညော ပသေနဒိသ္သ ကောသလသ္သ ပဋိသ္သုတ္ဝာ ယေနာယသ္မာ အာနန္ဒော တေနုပသင္ကမိ; ဥပသင္ကမိတ္ဝာ အာယသ္မန္တံ အာနန္ဒံ အဘိဝာဒေတ္ဝာ ဧကမန္တံ အဋ္ဌာသိ။ ဧကမန္တံ ဌိတော ခော သော ပုရိသော အာယသ္မန္တံ အာနန္ဒံ ဧတဒဝောစ – ‘‘ရာဇာ, ဘန္တေ, ပသေနဒိ ကောသလော အာယသ္မတော အာနန္ဒသ္သ ပာဒေ သိရသာ ဝန္ဒတိ; ဧဝဉ္စ ဝဒေတိ – ‘သစေ ကိရ, ဘန္တေ, အာယသ္မတော အာနန္ဒသ္သ န ကိဉ္စိ အစ္စာယိကံ ကရဏီယံ, အာဂမေတု ကိရ, ဘန္တေ, အာယသ္မာ အာနန္ဒော မုဟုတ္တံ အနုကမ္ပံ ဥပာဒာယာ’’’တိ။ အဓိဝာသေသိ ခော အာယသ္မာ အာနန္ဒော တုဏ္ဟီဘာဝေန။ အထ ခော ရာဇာ ပသေနဒိ ကောသလော ယာဝတိကာ နာဂသ္သ ဘူမိ နာဂေန ဂန္တ္ဝာ နာဂာ ပစ္စောရောဟိတ္ဝာ ပတ္တိကောဝ ယေနာယသ္မာ အာနန္ဒော တေနုပသင္ကမိ; ဥပသင္ကမိတ္ဝာ အာယသ္မန္တံ အာနန္ဒံ အဘိဝာဒေတ္ဝာ ဧကမန္တံ အဋ္ဌာသိ။ ဧကမန္တံ ဌိတော ခော ရာဇာ ပသေနဒိ ကောသလော အာယသ္မန္တံ အာနန္ဒံ ဧတဒဝောစ – ‘‘သစေ, ဘန္တေ, အာယသ္မတော အာနန္ဒသ္သ န ကိဉ္စိ အစ္စာယိကံ ကရဏီယံ , သာဓု, ဘန္တေ, အာယသ္မာ အာနန္ဒော ယေန အစိရဝတိယာ နဒိယာ တီရံ တေနုပသင္ကမတု အနုကမ္ပံ ဥပာဒာယာ’’တိ။ အဓိဝာသေသိ ခော အာယသ္မာ အာနန္ဒော တုဏ္ဟီဘာဝေန။

    358. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Atha kho āyasmā ānando pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya sāvatthiyaṃ piṇḍāya pāvisi. Sāvatthiyaṃ piṇḍāya caritvā pacchābhattaṃ piṇḍapātapaṭikkanto yena pubbārāmo migāramātupāsādo tenupasaṅkami divāvihārāya. Tena kho pana samayena rājā pasenadi kosalo ekapuṇḍarīkaṃ nāgaṃ abhiruhitvā sāvatthiyā niyyāti divā divassa. Addasā kho rājā pasenadi kosalo āyasmantaṃ ānandaṃ dūratova āgacchantaṃ. Disvāna sirivaḍḍhaṃ mahāmattaṃ āmantesi – ‘‘āyasmā no eso, samma sirivaḍḍha, ānando’’ti . ‘‘Evaṃ, mahārāja, āyasmā eso ānando’’ti. Atha kho rājā pasenadi kosalo aññataraṃ purisaṃ āmantesi – ‘‘ehi tvaṃ, ambho purisa, yenāyasmā ānando tenupasaṅkama; upasaṅkamitvā mama vacanena āyasmato ānandassa pāde sirasā vandāhi – ‘rājā, bhante, pasenadi kosalo āyasmato ānandassa pāde sirasā vandatī’ti. Evañca vadehi – ‘sace kira, bhante, āyasmato ānandassa na kiñci accāyikaṃ karaṇīyaṃ, āgametu kira, bhante, āyasmā ānando muhuttaṃ anukampaṃ upādāyā’’’ti. ‘‘Evaṃ, devā’’ti kho so puriso rañño pasenadissa kosalassa paṭissutvā yenāyasmā ānando tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmantaṃ ānandaṃ abhivādetvā ekamantaṃ aṭṭhāsi. Ekamantaṃ ṭhito kho so puriso āyasmantaṃ ānandaṃ etadavoca – ‘‘rājā, bhante, pasenadi kosalo āyasmato ānandassa pāde sirasā vandati; evañca vadeti – ‘sace kira, bhante, āyasmato ānandassa na kiñci accāyikaṃ karaṇīyaṃ, āgametu kira, bhante, āyasmā ānando muhuttaṃ anukampaṃ upādāyā’’’ti. Adhivāsesi kho āyasmā ānando tuṇhībhāvena. Atha kho rājā pasenadi kosalo yāvatikā nāgassa bhūmi nāgena gantvā nāgā paccorohitvā pattikova yenāyasmā ānando tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmantaṃ ānandaṃ abhivādetvā ekamantaṃ aṭṭhāsi. Ekamantaṃ ṭhito kho rājā pasenadi kosalo āyasmantaṃ ānandaṃ etadavoca – ‘‘sace, bhante, āyasmato ānandassa na kiñci accāyikaṃ karaṇīyaṃ , sādhu, bhante, āyasmā ānando yena aciravatiyā nadiyā tīraṃ tenupasaṅkamatu anukampaṃ upādāyā’’ti. Adhivāsesi kho āyasmā ānando tuṇhībhāvena.

    ၃၅၉. အထ ခော အာယသ္မာ အာနန္ဒော ယေန အစိရဝတိယာ နဒိယာ တီရံ တေနုပသင္ကမိ; ဥပသင္ကမိတ္ဝာ အညတရသ္မိံ ရုက္ခမူလေ ပညတ္တေ အာသနေ နိသီဒိ။ အထ ခော ရာဇာ ပသေနဒိ ကောသလော ယာဝတိကာ နာဂသ္သ ဘူမိ နာဂေန ဂန္တ္ဝာ နာဂာ ပစ္စောရောဟိတ္ဝာ ပတ္တိကောဝ ယေနာယသ္မာ အာနန္ဒော တေနုပသင္ကမိ; ဥပသင္ကမိတ္ဝာ အာယသ္မန္တံ အာနန္ဒံ အဘိဝာဒေတ္ဝာ ဧကမန္တံ အဋ္ဌာသိ။ ဧကမန္တံ ဌိတော ခော ရာဇာ ပသေနဒိ ကောသလော အာယသ္မန္တံ အာနန္ဒံ ဧတဒဝောစ – ‘‘ဣဓ, ဘန္တေ, အာယသ္မာ အာနန္ဒော ဟတ္ထတ္ထရေ နိသီဒတူ’’တိ။ ‘‘အလံ, မဟာရာဇ။ နိသီဒ တ္ဝံ; နိသိန္နော အဟံ သကေ အာသနေ’’တိ။ နိသီဒိ ခော ရာဇာ ပသေနဒိ ကောသလော ပညတ္တေ အာသနေ။ နိသဇ္ဇ ခော ရာဇာ ပသေနဒိ ကောသလော အာယသ္မန္တံ အာနန္ဒံ ဧတဒဝောစ – ‘‘ကိံ နု ခော, ဘန္တေ အာနန္ဒ, သော ဘဂဝာ တထာရူပံ ကာယသမာစာရံ သမာစရေယ္ယ, ယ္ဝာသ္သ ကာယသမာစာရော ဩပာရမ္ဘော သမဏေဟိ ဗ္ရာဟ္မဏေဟီ’’တိ 1? ‘‘န ခော, မဟာရာဇ, သော ဘဂဝာ တထာရူပံ ကာယသမာစာရံ သမာစရေယ္ယ, ယ္ဝာသ္သ ကာယသမာစာရော ဩပာရမ္ဘော သမဏေဟိ ဗ္ရာဟ္မဏေဟိ ဝိညူဟီ’’တိ။

    359. Atha kho āyasmā ānando yena aciravatiyā nadiyā tīraṃ tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā aññatarasmiṃ rukkhamūle paññatte āsane nisīdi. Atha kho rājā pasenadi kosalo yāvatikā nāgassa bhūmi nāgena gantvā nāgā paccorohitvā pattikova yenāyasmā ānando tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmantaṃ ānandaṃ abhivādetvā ekamantaṃ aṭṭhāsi. Ekamantaṃ ṭhito kho rājā pasenadi kosalo āyasmantaṃ ānandaṃ etadavoca – ‘‘idha, bhante, āyasmā ānando hatthatthare nisīdatū’’ti. ‘‘Alaṃ, mahārāja. Nisīda tvaṃ; nisinno ahaṃ sake āsane’’ti. Nisīdi kho rājā pasenadi kosalo paññatte āsane. Nisajja kho rājā pasenadi kosalo āyasmantaṃ ānandaṃ etadavoca – ‘‘kiṃ nu kho, bhante ānanda, so bhagavā tathārūpaṃ kāyasamācāraṃ samācareyya, yvāssa kāyasamācāro opārambho samaṇehi brāhmaṇehī’’ti 2? ‘‘Na kho, mahārāja, so bhagavā tathārūpaṃ kāyasamācāraṃ samācareyya, yvāssa kāyasamācāro opārambho samaṇehi brāhmaṇehi viññūhī’’ti.

    ‘‘ကိံ ပန, ဘန္တေ အာနန္ဒ, သော ဘဂဝာ တထာရူပံ ဝစီသမာစာရံ။ပေ.။ မနောသမာစာရံ သမာစရေယ္ယ, ယ္ဝာသ္သ မနောသမာစာရော ဩပာရမ္ဘော သမဏေဟိ ဗ္ရာဟ္မဏေဟီ’’တိ 3? ‘‘န ခော, မဟာရာဇ, သော ဘဂဝာ တထာရူပံ မနောသမာစာရံ သမာစရေယ္ယ, ယ္ဝာသ္သ မနောသမာစာရော ဩပာရမ္ဘော သမဏေဟိ ဗ္ရာဟ္မဏေဟိ ဝိညူဟီ’’တိ။

    ‘‘Kiṃ pana, bhante ānanda, so bhagavā tathārūpaṃ vacīsamācāraṃ…pe… manosamācāraṃ samācareyya, yvāssa manosamācāro opārambho samaṇehi brāhmaṇehī’’ti 4? ‘‘Na kho, mahārāja, so bhagavā tathārūpaṃ manosamācāraṃ samācareyya, yvāssa manosamācāro opārambho samaṇehi brāhmaṇehi viññūhī’’ti.

    ‘‘အစ္ဆရိယံ, ဘန္တေ, အဗ္ဘုတံ, ဘန္တေ! ယဉ္ဟိ မယံ, ဘန္တေ, နာသက္ခိမ္ဟာ ပဉ္ဟေန ပရိပူရေတုံ တံ, ဘန္တေ, အာယသ္မတာ အာနန္ဒေန ပဉ္ဟသ္သ ဝေယ္ယာကရဏေန ပရိပူရိတံ။ ယေ တေ, ဘန္တေ, ဗာလာ အဗ္ယတ္တာ အနနုဝိစ္စ အပရိယောဂာဟေတ္ဝာ ပရေသံ ဝဏ္ဏံ ဝာ အဝဏ္ဏံ ဝာ ဘာသန္တိ, န မယံ တံ သာရတော ပစ္စာဂစ္ဆာမ; ယေ ပန 5 တေ, ဘန္တေ , ပဏ္ဍိတာ ဝိယတ္တာ 6 မေဓာဝိနော အနုဝိစ္စ ပရိယောဂာဟေတ္ဝာ ပရေသံ ဝဏ္ဏံ ဝာ အဝဏ္ဏံ ဝာ ဘာသန္တိ, မယံ တံ သာရတော ပစ္စာဂစ္ဆာမ’’။

    ‘‘Acchariyaṃ, bhante, abbhutaṃ, bhante! Yañhi mayaṃ, bhante, nāsakkhimhā pañhena paripūretuṃ taṃ, bhante, āyasmatā ānandena pañhassa veyyākaraṇena paripūritaṃ. Ye te, bhante, bālā abyattā ananuvicca apariyogāhetvā paresaṃ vaṇṇaṃ vā avaṇṇaṃ vā bhāsanti, na mayaṃ taṃ sārato paccāgacchāma; ye pana 7 te, bhante , paṇḍitā viyattā 8 medhāvino anuvicca pariyogāhetvā paresaṃ vaṇṇaṃ vā avaṇṇaṃ vā bhāsanti, mayaṃ taṃ sārato paccāgacchāma’’.

    ၃၆၀. ‘‘ကတမော ပန, ဘန္တေ အာနန္ဒ, ကာယသမာစာရော ဩပာရမ္ဘော သမဏေဟိ ဗ္ရာဟ္မဏေဟိ ဝိညူဟီ’’တိ? ‘‘ယော ခော, မဟာရာဇ, ကာယသမာစာရော အကုသလော’’။

    360. ‘‘Katamo pana, bhante ānanda, kāyasamācāro opārambho samaṇehi brāhmaṇehi viññūhī’’ti? ‘‘Yo kho, mahārāja, kāyasamācāro akusalo’’.

    ‘‘ကတမော ပန, ဘန္တေ, ကာယသမာစာရော အကုသလော’’? ‘‘ယော ခော, မဟာရာဇ, ကာယသမာစာရော သာဝဇ္ဇော’’။

    ‘‘Katamo pana, bhante, kāyasamācāro akusalo’’? ‘‘Yo kho, mahārāja, kāyasamācāro sāvajjo’’.

    ‘‘ကတမော ပန, ဘန္တေ, ကာယသမာစာရော သာဝဇ္ဇော’’? ‘‘ယော ခော, မဟာရာဇ, ကာယသမာစာရော သဗ္ယာဗဇ္ဈော’’ 9

    ‘‘Katamo pana, bhante, kāyasamācāro sāvajjo’’? ‘‘Yo kho, mahārāja, kāyasamācāro sabyābajjho’’ 10.

    ‘‘ကတမော ပန, ဘန္တေ, ကာယသမာစာရော သဗ္ယာဗဇ္ဈော’’? ‘‘ယော ခော, မဟာရာဇ, ကာယသမာစာရော ဒုက္ခဝိပာကော’’။

    ‘‘Katamo pana, bhante, kāyasamācāro sabyābajjho’’? ‘‘Yo kho, mahārāja, kāyasamācāro dukkhavipāko’’.

    ‘‘ကတမော ပန, ဘန္တေ, ကာယသမာစာရော ဒုက္ခဝိပာကော’’? ‘‘ယော ခော, မဟာရာဇ, ကာယသမာစာရော အတ္တဗ္ယာဗာဓာယပိ သံဝတ္တတိ, ပရဗ္ယာဗာဓာယပိ သံဝတ္တတိ, ဥဘယဗ္ယာဗာဓာယပိ သံဝတ္တတိ တသ္သ အကုသလာ ဓမ္မာ အဘိဝဍ္ဎန္တိ, ကုသလာ ဓမ္မာ ပရိဟာယန္တိ; ဧဝရူပော ခော, မဟာရာဇ, ကာယသမာစာရော ဩပာရမ္ဘော သမဏေဟိ ဗ္ရာဟ္မဏေဟိ ဝိညူဟီ’’တိ။

    ‘‘Katamo pana, bhante, kāyasamācāro dukkhavipāko’’? ‘‘Yo kho, mahārāja, kāyasamācāro attabyābādhāyapi saṃvattati, parabyābādhāyapi saṃvattati, ubhayabyābādhāyapi saṃvattati tassa akusalā dhammā abhivaḍḍhanti, kusalā dhammā parihāyanti; evarūpo kho, mahārāja, kāyasamācāro opārambho samaṇehi brāhmaṇehi viññūhī’’ti.

    ‘‘ကတမော ပန, ဘန္တေ အာနန္ဒ, ဝစီသမာစာရော။ပေ.။ မနောသမာစာရော ဩပာရမ္ဘော သမဏေဟိ ဗ္ရာဟ္မဏေဟိ ဝိညူဟီ’’တိ? ‘‘ယော ခော, မဟာရာဇ, မနောသမာစာရော အကုသလော’’။

    ‘‘Katamo pana, bhante ānanda, vacīsamācāro…pe… manosamācāro opārambho samaṇehi brāhmaṇehi viññūhī’’ti? ‘‘Yo kho, mahārāja, manosamācāro akusalo’’.

    ‘‘ကတမော ပန, ဘန္တေ, မနောသမာစာရော အကုသလော’’? ‘‘ယော ခော, မဟာရာဇ, မနောသမာစာရော သာဝဇ္ဇော’’။

    ‘‘Katamo pana, bhante, manosamācāro akusalo’’? ‘‘Yo kho, mahārāja, manosamācāro sāvajjo’’.

    ‘‘ကတမော ပန, ဘန္တေ, မနောသမာစာရော သာဝဇ္ဇော’’? ‘‘ယော ခော, မဟာရာဇ, မနောသမာစာရော သဗ္ယာဗဇ္ဈော’’။

    ‘‘Katamo pana, bhante, manosamācāro sāvajjo’’? ‘‘Yo kho, mahārāja, manosamācāro sabyābajjho’’.

    ‘‘ကတမော ပန, ဘန္တေ, မနောသမာစာရော သဗ္ယာဗဇ္ဈော’’? ‘‘ယော ခော, မဟာရာဇ, မနောသမာစာရော ဒုက္ခဝိပာကော’’။

    ‘‘Katamo pana, bhante, manosamācāro sabyābajjho’’? ‘‘Yo kho, mahārāja, manosamācāro dukkhavipāko’’.

    ‘‘ကတမော ပန, ဘန္တေ, မနောသမာစာရော ဒုက္ခဝိပာကော’’? ‘‘ယော ခော, မဟာရာဇ, မနောသမာစာရော အတ္တဗ္ယာဗာဓာယပိ သံဝတ္တတိ, ပရဗ္ယာဗာဓာယပိ သံဝတ္တတိ, ဥဘယဗ္ယာဗာဓာယပိ သံဝတ္တတိ တသ္သ အကုသလာ ဓမ္မာ အဘိဝဍ္ဎန္တိ, ကုသလာ ဓမ္မာ ပရိဟာယန္တိ; ဧဝရူပော ခော, မဟာရာဇ, မနောသမာစာရော ဩပာရမ္ဘော သမဏေဟိ ဗ္ရာဟ္မဏေဟိ ဝိညူဟီ’’တိ။

    ‘‘Katamo pana, bhante, manosamācāro dukkhavipāko’’? ‘‘Yo kho, mahārāja, manosamācāro attabyābādhāyapi saṃvattati, parabyābādhāyapi saṃvattati, ubhayabyābādhāyapi saṃvattati tassa akusalā dhammā abhivaḍḍhanti, kusalā dhammā parihāyanti; evarūpo kho, mahārāja, manosamācāro opārambho samaṇehi brāhmaṇehi viññūhī’’ti.

    ‘‘ကိံ နု ခော, ဘန္တေ အာနန္ဒ, သော ဘဂဝာ သဗ္ဗေသံယေဝ အကုသလာနံ ဓမ္မာနံ ပဟာနံ ဝဏ္ဏေတီ’’တိ? ‘‘သဗ္ဗာကုသလဓမ္မပဟီနော ခော, မဟာရာဇ, တထာဂတော ကုသလဓမ္မသမန္နာဂတော’’တိ။

    ‘‘Kiṃ nu kho, bhante ānanda, so bhagavā sabbesaṃyeva akusalānaṃ dhammānaṃ pahānaṃ vaṇṇetī’’ti? ‘‘Sabbākusaladhammapahīno kho, mahārāja, tathāgato kusaladhammasamannāgato’’ti.

    ၃၆၁. ‘‘ကတမော ပန, ဘန္တေ အာနန္ဒ, ကာယသမာစာရော အနောပာရမ္ဘော သမဏေဟိ ဗ္ရာဟ္မဏေဟိ ဝိညူဟီ’’တိ? ‘‘ယော ခော, မဟာရာဇ, ကာယသမာစာရော ကုသလော’’။

    361. ‘‘Katamo pana, bhante ānanda, kāyasamācāro anopārambho samaṇehi brāhmaṇehi viññūhī’’ti? ‘‘Yo kho, mahārāja, kāyasamācāro kusalo’’.

    ‘‘ကတမော ပန, ဘန္တေ, ကာယသမာစာရော ကုသလော’’? ‘‘ယော ခော, မဟာရာဇ, ကာယသမာစာရော အနဝဇ္ဇော’’။

    ‘‘Katamo pana, bhante, kāyasamācāro kusalo’’? ‘‘Yo kho, mahārāja, kāyasamācāro anavajjo’’.

    ‘‘ကတမော ပန, ဘန္တေ, ကာယသမာစာရော အနဝဇ္ဇော’’? ‘‘ယော ခော, မဟာရာဇ, ကာယသမာစာရော အဗ္ယာဗဇ္ဈော’’။

    ‘‘Katamo pana, bhante, kāyasamācāro anavajjo’’? ‘‘Yo kho, mahārāja, kāyasamācāro abyābajjho’’.

    ‘‘ကတမော ပန, ဘန္တေ, ကာယသမာစာရော အဗ္ယာဗဇ္ဈော’’? ‘‘ယော ခော, မဟာရာဇ, ကာယသမာစာရော သုခဝိပာကော’’။

    ‘‘Katamo pana, bhante, kāyasamācāro abyābajjho’’? ‘‘Yo kho, mahārāja, kāyasamācāro sukhavipāko’’.

    ‘‘ကတမော ပန, ဘန္တေ, ကာယသမာစာရော သုခဝိပာကော’’?

    ‘‘Katamo pana, bhante, kāyasamācāro sukhavipāko’’?

    ‘‘ယော ခော, မဟာရာဇ, ကာယသမာစာရော နေဝတ္တဗ္ယာဗာဓာယပိ သံဝတ္တတိ, န ပရဗ္ယာဗာဓာယပိ သံဝတ္တတိ, န ဥဘယဗ္ယာဗာဓာယပိ သံဝတ္တတိ တသ္သ အကုသလာ ဓမ္မာ ပရိဟာယန္တိ, ကုသလာ ဓမ္မာ အဘိဝဍ္ဎန္တိ; ဧဝရူပော ခော, မဟာရာဇ, ကာယသမာစာရော အနောပာရမ္ဘော သမဏေဟိ ဗ္ရာဟ္မဏေဟိ ဝိညူဟီ’’တိ။

    ‘‘Yo kho, mahārāja, kāyasamācāro nevattabyābādhāyapi saṃvattati, na parabyābādhāyapi saṃvattati, na ubhayabyābādhāyapi saṃvattati tassa akusalā dhammā parihāyanti, kusalā dhammā abhivaḍḍhanti; evarūpo kho, mahārāja, kāyasamācāro anopārambho samaṇehi brāhmaṇehi viññūhī’’ti.

    ‘‘ကတမော ပန, ဘန္တေ အာနန္ဒ, ဝစီသမာစာရော။ပေ.။ မနောသမာစာရော အနောပာရမ္ဘော သမဏေဟိ ဗ္ရာဟ္မဏေဟိ ဝိညူဟီ’’တိ? ‘‘ယော ခော, မဟာရာဇ, မနောသမာစာရော ကုသလော’’။

    ‘‘Katamo pana, bhante ānanda, vacīsamācāro…pe… manosamācāro anopārambho samaṇehi brāhmaṇehi viññūhī’’ti? ‘‘Yo kho, mahārāja, manosamācāro kusalo’’.

    ‘‘ကတမော ပန, ဘန္တေ, မနောသမာစာရော ကုသလော’’? ‘‘ယော ခော, မဟာရာဇ, မနောသမာစာရော အနဝဇ္ဇော’’။

    ‘‘Katamo pana, bhante, manosamācāro kusalo’’? ‘‘Yo kho, mahārāja, manosamācāro anavajjo’’.

    ‘‘ကတမော ပန, ဘန္တေ, မနောသမာစာရော အနဝဇ္ဇော’’? ‘‘ယော ခော, မဟာရာဇ, မနောသမာစာရော အဗ္ယာဗဇ္ဈော’’။

    ‘‘Katamo pana, bhante, manosamācāro anavajjo’’? ‘‘Yo kho, mahārāja, manosamācāro abyābajjho’’.

    ‘‘ကတမော ပန, ဘန္တေ, မနောသမာစာရော အဗ္ယာဗဇ္ဈော’’? ‘‘ယော ခော, မဟာရာဇ, မနောသမာစာရော သုခဝိပာကော’’။

    ‘‘Katamo pana, bhante, manosamācāro abyābajjho’’? ‘‘Yo kho, mahārāja, manosamācāro sukhavipāko’’.

    ‘‘ကတမော ပန, ဘန္တေ, မနောသမာစာရော သုခဝိပာကော’’? ‘‘ယော ခော, မဟာရာဇ, မနောသမာစာရော နေဝတ္တဗ္ယာဗာဓာယပိ သံဝတ္တတိ, န ပရဗ္ယာဗာဓာယပိ သံဝတ္တတိ, န ဥဘယဗ္ယာဗာဓာယပိ သံဝတ္တတိ။ တသ္သ အကုသလာ ဓမ္မာ ပရိဟာယန္တိ, ကုသလာ ဓမ္မာ အဘိဝဍ္ဎန္တိ။ ဧဝရူပော ခော, မဟာရာဇ, မနောသမာစာရော အနောပာရမ္ဘော သမဏေဟိ ဗ္ရာဟ္မဏေဟိ ဝိညူဟီ’’တိ။

    ‘‘Katamo pana, bhante, manosamācāro sukhavipāko’’? ‘‘Yo kho, mahārāja, manosamācāro nevattabyābādhāyapi saṃvattati, na parabyābādhāyapi saṃvattati, na ubhayabyābādhāyapi saṃvattati. Tassa akusalā dhammā parihāyanti, kusalā dhammā abhivaḍḍhanti. Evarūpo kho, mahārāja, manosamācāro anopārambho samaṇehi brāhmaṇehi viññūhī’’ti.

    ‘‘ကိံ ပန, ဘန္တေ အာနန္ဒ, သော ဘဂဝာ သဗ္ဗေသံယေဝ ကုသလာနံ ဓမ္မာနံ ဥပသမ္ပဒံ ဝဏ္ဏေတီ’’တိ? ‘‘သဗ္ဗာကုသလဓမ္မပဟီနော ခော, မဟာရာဇ, တထာဂတော ကုသလဓမ္မသမန္နာဂတော’’တိ။

    ‘‘Kiṃ pana, bhante ānanda, so bhagavā sabbesaṃyeva kusalānaṃ dhammānaṃ upasampadaṃ vaṇṇetī’’ti? ‘‘Sabbākusaladhammapahīno kho, mahārāja, tathāgato kusaladhammasamannāgato’’ti.

    ၃၆၂. ‘‘အစ္ဆရိယံ , ဘန္တေ, အဗ္ဘုတံ, ဘန္တေ! ယာဝ သုဘာသိတံ စိဒံ 11, ဘန္တေ, အာယသ္မတာ အာနန္ဒေန။ ဣမိနာ စ မယံ, ဘန္တေ, အာယသ္မတော အာနန္ဒသ္သ သုဘာသိတေန အတ္တမနာဘိရဒ္ဓာ။ ဧဝံ အတ္တမနာဘိရဒ္ဓာ စ မယံ , ဘန္တေ, အာယသ္မတော အာနန္ဒသ္သ သုဘာသိတေန။ သစေ, ဘန္တေ, အာယသ္မတော အာနန္ဒသ္သ ဟတ္ထိရတနံ ကပ္ပေယ္ယ, ဟတ္ထိရတနမ္ပိ မယံ အာယသ္မတော အာနန္ဒသ္သ ဒဒေယ္ယာမ။ သစေ, ဘန္တေ, အာယသ္မတော အာနန္ဒသ္သ အသ္သရတနံ ကပ္ပေယ္ယ, အသ္သရတနမ္ပိ မယံ အာယသ္မတော အာနန္ဒသ္သ ဒဒေယ္ယာမ။ သစေ, ဘန္တေ, အာယသ္မတော အာနန္ဒသ္သ ဂာမဝရံ ကပ္ပေယ္ယ, ဂာမဝရမ္ပိ မယံ အာယသ္မတော အာနန္ဒသ္သ ဒဒေယ္ယာမ။ အပိ စ, ဘန္တေ, မယမ္ပေတံ 12 ဇာနာမ – ‘နေတံ အာယသ္မတော အာနန္ဒသ္သ ကပ္ပတီ’တိ။ အယံ မေ, ဘန္တေ, ဗာဟိတိကာ ရညာ မာဂဓေန အဇာတသတ္တုနာ ဝေဒေဟိပုတ္တေန ဝတ္ထနာဠိယာ 13 ပက္ခိပိတ္ဝာ ပဟိတာ သောဠသသမာ အာယာမေန, အဋ္ဌသမာ ဝိတ္ထာရေန ။ တံ, ဘန္တေ, အာယသ္မာ အာနန္ဒော ပဋိဂ္ဂဏ္ဟာတု အနုကမ္ပံ ဥပာဒာယာ’’တိ။ ‘‘အလံ, မဟာရာဇ, ပရိပုဏ္ဏံ မေ တိစီဝရ’’န္တိ။

    362. ‘‘Acchariyaṃ , bhante, abbhutaṃ, bhante! Yāva subhāsitaṃ cidaṃ 14, bhante, āyasmatā ānandena. Iminā ca mayaṃ, bhante, āyasmato ānandassa subhāsitena attamanābhiraddhā. Evaṃ attamanābhiraddhā ca mayaṃ , bhante, āyasmato ānandassa subhāsitena. Sace, bhante, āyasmato ānandassa hatthiratanaṃ kappeyya, hatthiratanampi mayaṃ āyasmato ānandassa dadeyyāma. Sace, bhante, āyasmato ānandassa assaratanaṃ kappeyya, assaratanampi mayaṃ āyasmato ānandassa dadeyyāma. Sace, bhante, āyasmato ānandassa gāmavaraṃ kappeyya, gāmavarampi mayaṃ āyasmato ānandassa dadeyyāma. Api ca, bhante, mayampetaṃ 15 jānāma – ‘netaṃ āyasmato ānandassa kappatī’ti. Ayaṃ me, bhante, bāhitikā raññā māgadhena ajātasattunā vedehiputtena vatthanāḷiyā 16 pakkhipitvā pahitā soḷasasamā āyāmena, aṭṭhasamā vitthārena . Taṃ, bhante, āyasmā ānando paṭiggaṇhātu anukampaṃ upādāyā’’ti. ‘‘Alaṃ, mahārāja, paripuṇṇaṃ me ticīvara’’nti.

    ‘‘အယံ , ဘန္တေ, အစိရဝတီ နဒီ ဒိဋ္ဌာ အာယသ္မတာ စေဝ အာနန္ဒေန အမ္ဟေဟိ စ။ ယဒာ ဥပရိပဗ္ဗတေ မဟာမေဃော အဘိပ္ပဝုဋ္ဌော ဟောတိ, အထာယံ အစိရဝတီ နဒီ ဥဘတော ကူလာနိ သံဝိသ္သန္ဒန္တီ ဂစ္ဆတိ; ဧဝမေဝ ခော, ဘန္တေ, အာယသ္မာ အာနန္ဒော ဣမာယ ဗာဟိတိကာယ အတ္တနော တိစီဝရံ ကရိသ္သတိ။ ယံ ပနာယသ္မတော အာနန္ဒသ္သ ပုရာဏံ တိစီဝရံ တံ သဗ္ရဟ္မစာရီဟိ သံဝိဘဇိသ္သတိ။ ဧဝာယံ အမ္ဟာကံ ဒက္ခိဏာ သံဝိသ္သန္ဒန္တီ မညေ ဂမိသ္သတိ။ ပဋိဂ္ဂဏ္ဟာတု, ဘန္တေ, အာယသ္မာ အာနန္ဒော ဗာဟိတိက’’န္တိ။ ပဋိဂ္ဂဟေသိ ခော အာယသ္မာ အာနန္ဒော ဗာဟိတိကံ။

    ‘‘Ayaṃ , bhante, aciravatī nadī diṭṭhā āyasmatā ceva ānandena amhehi ca. Yadā uparipabbate mahāmegho abhippavuṭṭho hoti, athāyaṃ aciravatī nadī ubhato kūlāni saṃvissandantī gacchati; evameva kho, bhante, āyasmā ānando imāya bāhitikāya attano ticīvaraṃ karissati. Yaṃ panāyasmato ānandassa purāṇaṃ ticīvaraṃ taṃ sabrahmacārīhi saṃvibhajissati. Evāyaṃ amhākaṃ dakkhiṇā saṃvissandantī maññe gamissati. Paṭiggaṇhātu, bhante, āyasmā ānando bāhitika’’nti. Paṭiggahesi kho āyasmā ānando bāhitikaṃ.

    အထ ခော ရာဇာ ပသေနဒိ ကောသလော အာယသ္မန္တံ အာနန္ဒံ ဧတဒဝောစ – ‘‘ဟန္ဒ စ ဒာနိ မယံ, ဘန္တေ အာနန္ဒ, ဂစ္ဆာမ; ဗဟုကိစ္စာ မယံ ဗဟုကရဏီယာ’’တိ။ ‘‘ယသ္သဒာနိ တ္ဝံ, မဟာရာဇ, ကာလံ မညသီ’’တိ။ အထ ခော ရာဇာ ပသေနဒိ ကောသလော အာယသ္မတော အာနန္ဒသ္သ ဘာသိတံ အဘိနန္ဒိတ္ဝာ အနုမောဒိတ္ဝာ ဥဋ္ဌာယာသနာ အာယသ္မန္တံ အာနန္ဒံ အဘိဝာဒေတ္ဝာ ပဒက္ခိဏံ ကတ္ဝာ ပက္ကာမိ။

    Atha kho rājā pasenadi kosalo āyasmantaṃ ānandaṃ etadavoca – ‘‘handa ca dāni mayaṃ, bhante ānanda, gacchāma; bahukiccā mayaṃ bahukaraṇīyā’’ti. ‘‘Yassadāni tvaṃ, mahārāja, kālaṃ maññasī’’ti. Atha kho rājā pasenadi kosalo āyasmato ānandassa bhāsitaṃ abhinanditvā anumoditvā uṭṭhāyāsanā āyasmantaṃ ānandaṃ abhivādetvā padakkhiṇaṃ katvā pakkāmi.

    ၃၆၃. အထ ခော အာယသ္မာ အာနန္ဒော အစိရပက္ကန္တသ္သ ရညော ပသေနဒိသ္သ ကောသလသ္သ ယေန ဘဂဝာ တေနုပသင္ကမိ; ဥပသင္ကမိတ္ဝာ ဘဂဝန္တံ အဘိဝာဒေတ္ဝာ ဧကမန္တံ နိသီဒိ။ ဧကမန္တံ နိသိန္နော ခော အာယသ္မာ အာနန္ဒော ယာဝတကော အဟောသိ ရညာ ပသေနဒိနာ ကောသလေန သဒ္ဓိံ ကထာသလ္လာပော တံ သဗ္ဗံ ဘဂဝတော အာရောစေသိ။ တဉ္စ ဗာဟိတိကံ ဘဂဝတော ပာဒာသိ။ အထ ခော ဘဂဝာ ဘိက္ခူ အာမန္တေသိ – ‘‘လာဘာ, ဘိက္ခဝေ, ရညော ပသေနဒိသ္သ ကောသလသ္သ, သုလဒ္ဓလာဘာ, ဘိက္ခဝေ, ရညော ပသေနဒိသ္သ ကောသလသ္သ; ယံ ရာဇာ ပသေနဒိ ကောသလော လဘတိ အာနန္ဒံ ဒသ္သနာယ, လဘတိ ပယိရုပာသနာယာ’’တိ။

    363. Atha kho āyasmā ānando acirapakkantassa rañño pasenadissa kosalassa yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho āyasmā ānando yāvatako ahosi raññā pasenadinā kosalena saddhiṃ kathāsallāpo taṃ sabbaṃ bhagavato ārocesi. Tañca bāhitikaṃ bhagavato pādāsi. Atha kho bhagavā bhikkhū āmantesi – ‘‘lābhā, bhikkhave, rañño pasenadissa kosalassa, suladdhalābhā, bhikkhave, rañño pasenadissa kosalassa; yaṃ rājā pasenadi kosalo labhati ānandaṃ dassanāya, labhati payirupāsanāyā’’ti.

    ဣဒမဝောစ ဘဂဝာ။ အတ္တမနာ တေ ဘိက္ခူ ဘဂဝတော ဘာသိတံ အဘိနန္ဒုန္တိ။

    Idamavoca bhagavā. Attamanā te bhikkhū bhagavato bhāsitaṃ abhinandunti.

    ဗာဟိတိကသုတ္တံ နိဋ္ဌိတံ အဋ္ဌမံ။

    Bāhitikasuttaṃ niṭṭhitaṃ aṭṭhamaṃ.







    Footnotes:
    1. ဗ္ရာဟ္မဏေဟိ ဝိညူဟီတိ (သဗ္ဗတ္ထ) အဋ္ဌကထာ ဋီကာ ဩလောကေတဗ္ဗာ
    2. brāhmaṇehi viññūhīti (sabbattha) aṭṭhakathā ṭīkā oloketabbā
    3. ဗ္ရာဟ္မဏေဟိ ဝိညူဟီတိ (သဗ္ဗတ္ထ) အဋ္ဌကထာ ဋီကာ ဩလောကေတဗ္ဗာ
    4. brāhmaṇehi viññūhīti (sabbattha) aṭṭhakathā ṭīkā oloketabbā
    5. ယေ စ ခော (သီ. သ္ယာ. ကံ. ပီ.)
    6. ဗ္ယတ္တာ (သီ. သ္ယာ. ကံ. ပီ.)
    7. ye ca kho (sī. syā. kaṃ. pī.)
    8. byattā (sī. syā. kaṃ. pī.)
    9. သဗ္ယာပဇ္ဈော (သီ. သ္ယာ. ကံ. ပီ.), သဗ္ယာပဇ္ဇော (က.)
    10. sabyāpajjho (sī. syā. kaṃ. pī.), sabyāpajjo (ka.)
    11. သုဘာသိတမိဒံ (သီ.)
    12. မယမေဝ တံ (သီ.), မယမ္ပနေတံ (သ္ယာ. ကံ.)
    13. ဆတ္တနာဠိယာ (သ္ယာ. ကံ. ပီ.)
    14. subhāsitamidaṃ (sī.)
    15. mayameva taṃ (sī.), mayampanetaṃ (syā. kaṃ.)
    16. chattanāḷiyā (syā. kaṃ. pī.)



    Related texts:



    အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / မဇ္ဈိမနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Majjhimanikāya (aṭṭhakathā) / ၈. ဗာဟိတိကသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 8. Bāhitikasuttavaṇṇanā

    ဋီကာ • Tīkā / သုတ္တပိဋက (ဋီကာ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / မဇ္ဈိမနိကာယ (ဋီကာ) • Majjhimanikāya (ṭīkā) / ၈. ဗာဟိတိကသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 8. Bāhitikasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact