Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / သံယုတ္တနိကာယ • Saṃyuttanikāya

    ၁၁. စီဝရသုတ္တံ

    11. Cīvarasuttaṃ

    ၁၅၄. ဧကံ သမယံ အာယသ္မာ မဟာကသ္သပော ရာဇဂဟေ ဝိဟရတိ ဝေဠုဝနေ ကလန္ဒကနိဝာပေ။ တေန ခော ပန သမယေန အာယသ္မာ အာနန္ဒော ဒက္ခိဏဂိရိသ္မိံ စာရိကံ စရတိ မဟတာ ဘိက္ခုသင္ဃေန သဒ္ဓိံ။

    154. Ekaṃ samayaṃ āyasmā mahākassapo rājagahe viharati veḷuvane kalandakanivāpe. Tena kho pana samayena āyasmā ānando dakkhiṇagirismiṃ cārikaṃ carati mahatā bhikkhusaṅghena saddhiṃ.

    တေန ခော ပန သမယေန အာယသ္မတော အာနန္ဒသ္သ တိံသမတ္တာ သဒ္ဓိဝိဟာရိနော ဘိက္ခူ သိက္ခံ ပစ္စက္ခာယ ဟီနာယာဝတ္တာ ဘဝန္တိ ယေဘုယ္ယေန ကုမာရဘူတာ။ အထ ခော အာယသ္မာ အာနန္ဒော ဒက္ခိဏဂိရိသ္မိံ ယထာဘိရန္တံ စာရိကံ စရိတ္ဝာ ယေန ရာဇဂဟံ ဝေဠုဝနံ ကလန္ဒကနိဝာပော ယေနာယသ္မာ မဟာကသ္သပော တေနုပသင္ကမိ; ဥပသင္ကမိတ္ဝာ အာယသ္မန္တံ မဟာကသ္သပံ အဘိဝာဒေတ္ဝာ ဧကမန္တံ နိသီဒိ။ ဧကမန္တံ နိသိန္နံ ခော အာယသ္မန္တံ အာနန္ဒံ အာယသ္မာ မဟာကသ္သပော ဧတဒဝောစ – ‘‘ကတိ နု ခော, အာဝုသော အာနန္ဒ, အတ္ထဝသေ ပဋိစ္စ ဘဂဝတာ ကုလေသု တိကဘောဇနံ ပညတ္တ’’န္တိ?

    Tena kho pana samayena āyasmato ānandassa tiṃsamattā saddhivihārino bhikkhū sikkhaṃ paccakkhāya hīnāyāvattā bhavanti yebhuyyena kumārabhūtā. Atha kho āyasmā ānando dakkhiṇagirismiṃ yathābhirantaṃ cārikaṃ caritvā yena rājagahaṃ veḷuvanaṃ kalandakanivāpo yenāyasmā mahākassapo tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmantaṃ mahākassapaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinnaṃ kho āyasmantaṃ ānandaṃ āyasmā mahākassapo etadavoca – ‘‘kati nu kho, āvuso ānanda, atthavase paṭicca bhagavatā kulesu tikabhojanaṃ paññatta’’nti?

    ‘‘တယော ခော, ဘန္တေ ကသ္သပ, အတ္ထဝသေ ပဋိစ္စ ဘဂဝတာ ကုလေသု တိကဘောဇနံ ပညတ္တံ – ဒုမ္မင္ကူနံ ပုဂ္ဂလာနံ နိဂ္ဂဟာယ ပေသလာနံ ဘိက္ခူနံ ဖာသုဝိဟာရာယ, မာ ပာပိစ္ဆာ ပက္ခံ နိသ္သာယ သင္ဃံ ဘိန္ဒေယ္ယုံ 1, ကုလာနုဒ္ဒယတာယ စ။ ဣမေ ခော, ဘန္တေ ကသ္သပ, တယော အတ္ထဝသေ ပဋိစ္စ ဘဂဝတာ ကုလေသု တိကဘောဇနံ ပညတ္တ’’န္တိ။

    ‘‘Tayo kho, bhante kassapa, atthavase paṭicca bhagavatā kulesu tikabhojanaṃ paññattaṃ – dummaṅkūnaṃ puggalānaṃ niggahāya pesalānaṃ bhikkhūnaṃ phāsuvihārāya, mā pāpicchā pakkhaṃ nissāya saṅghaṃ bhindeyyuṃ 2, kulānuddayatāya ca. Ime kho, bhante kassapa, tayo atthavase paṭicca bhagavatā kulesu tikabhojanaṃ paññatta’’nti.

    ‘‘အထ ကိဉ္စရဟိ တ္ဝံ, အာဝုသော အာနန္ဒ, ဣမေဟိ နဝေဟိ ဘိက္ခူဟိ ဣန္ဒ္ရိယေသု အဂုတ္တဒ္ဝာရေဟိ ဘောဇနေ အမတ္တညူဟိ ဇာဂရိယံ အနနုယုတ္တေဟိ သဒ္ဓိံ စာရိကံ စရသိ? သသ္သဃာတံ မညေ စရသိ, ကုလူပဃာတံ မညေ စရသိ။ ဩလုဇ္ဇတိ 3 ခော တေ, အာဝုသော အာနန္ဒ, ပရိသာ; ပလုဇ္ဇန္တိ ခော တေ, အာဝုသော, နဝပ္ပာယာ။ န ဝာယံ ကုမာရကော မတ္တမညာသီ’’တိ။

    ‘‘Atha kiñcarahi tvaṃ, āvuso ānanda, imehi navehi bhikkhūhi indriyesu aguttadvārehi bhojane amattaññūhi jāgariyaṃ ananuyuttehi saddhiṃ cārikaṃ carasi? Sassaghātaṃ maññe carasi, kulūpaghātaṃ maññe carasi. Olujjati 4 kho te, āvuso ānanda, parisā; palujjanti kho te, āvuso, navappāyā. Na vāyaṃ kumārako mattamaññāsī’’ti.

    ‘‘အပိ မေ, ဘန္တေ ကသ္သပ, သိရသ္မိံ ပလိတာနိ ဇာတာနိ။ အထ စ ပန မယံ အဇ္ဇာပိ အာယသ္မတော မဟာကသ္သပသ္သ ကုမာရကဝာဒာ န မုစ္စာမာ’’တိ။ ‘‘တထာ ဟိ ပန တ္ဝံ, အာဝုသော အာနန္ဒ, ဣမေဟိ နဝေဟိ ဘိက္ခူဟိ ဣန္ဒ္ရိယေသု အဂုတ္တဒ္ဝာရေဟိ ဘောဇနေ အမတ္တညူဟိ ဇာဂရိယံ အနနုယုတ္တေဟိ သဒ္ဓိံ စာရိကံ စရသိ, သသ္သဃာတံ မညေ စရသိ, ကုလူပဃာတံ မညေ စရသိ။ ဩလုဇ္ဇတိ ခော တေ, အာဝုသော အာနန္ဒ, ပရိသာ; ပလုဇ္ဇန္တိ ခော တေ, အာဝုသော, နဝပ္ပာယာ။ 5 န ဝာယံ ကုမာရကော မတ္တမညာသီ’’တိ။

    ‘‘Api me, bhante kassapa, sirasmiṃ palitāni jātāni. Atha ca pana mayaṃ ajjāpi āyasmato mahākassapassa kumārakavādā na muccāmā’’ti. ‘‘Tathā hi pana tvaṃ, āvuso ānanda, imehi navehi bhikkhūhi indriyesu aguttadvārehi bhojane amattaññūhi jāgariyaṃ ananuyuttehi saddhiṃ cārikaṃ carasi, sassaghātaṃ maññe carasi, kulūpaghātaṃ maññe carasi. Olujjati kho te, āvuso ānanda, parisā; palujjanti kho te, āvuso, navappāyā. 6 Na vāyaṃ kumārako mattamaññāsī’’ti.

    အသ္သောသိ ခော ထုလ္လနန္ဒာ ဘိက္ခုနီ – ‘‘အယ္ယေန ကိရ မဟာကသ္သပေန အယ္ယော အာနန္ဒော ဝေဒေဟမုနိ ကုမာရကဝာဒေန အပသာဒိတော’’တိ။

    Assosi kho thullanandā bhikkhunī – ‘‘ayyena kira mahākassapena ayyo ānando vedehamuni kumārakavādena apasādito’’ti.

    အထ ခော ထုလ္လနန္ဒာ ဘိက္ခုနီ အနတ္တမနာ အနတ္တမနဝာစံ နိစ္ဆာရေသိ – ‘‘ကိံ ပန အယ္ယော မဟာကသ္သပော အညတိတ္ထိယပုဗ္ဗော သမာနော အယ္ယံ အာနန္ဒံ ဝေဒေဟမုနိံ ကုမာရကဝာဒေန အပသာဒေတဗ္ဗံ မညတီ’’တိ! အသ္သောသိ ခော အာယသ္မာ မဟာကသ္သပော ထုလ္လနန္ဒာယ ဘိက္ခုနိယာ ဣမံ ဝာစံ ဘာသမာနာယ။

    Atha kho thullanandā bhikkhunī anattamanā anattamanavācaṃ nicchāresi – ‘‘kiṃ pana ayyo mahākassapo aññatitthiyapubbo samāno ayyaṃ ānandaṃ vedehamuniṃ kumārakavādena apasādetabbaṃ maññatī’’ti! Assosi kho āyasmā mahākassapo thullanandāya bhikkhuniyā imaṃ vācaṃ bhāsamānāya.

    အထ ခော အာယသ္မာ မဟာကသ္သပော အာယသ္မန္တံ အာနန္ဒံ ဧတဒဝောစ – ‘‘တဂ္ဃာဝုသော အာနန္ဒ, ထုလ္လနန္ဒာယ ဘိက္ခုနိယာ သဟသာ အပ္ပဋိသင္ခာ ဝာစာ ဘာသိတာ။ ယတ္ဝာဟံ, အာဝုသော, ကေသမသ္သုံ ဩဟာရေတ္ဝာ ကာသာယာနိ ဝတ္ထာနိ အစ္ဆာဒေတ္ဝာ အဂာရသ္မာ အနဂာရိယံ ပဗ္ဗဇိတော, နာဘိဇာနာမိ အညံ သတ္ထာရံ ဥဒ္ဒိသိတာ 7, အညတ္ရ တေန ဘဂဝတာ အရဟတာ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓေန။ ပုဗ္ဗေ မေ, အာဝုသော, အဂာရိကဘူတသ္သ သတော ဧတဒဟောသိ – ‘သမ္ဗာဓော ဃရာဝာသော ရဇာပထော 8, အဗ္ဘောကာသော ပဗ္ဗဇ္ဇာ။ နယိဒံ သုကရံ အဂာရံ အဇ္ဈာဝသတာ ဧကန္တပရိပုဏ္ဏံ ဧကန္တပရိသုဒ္ဓံ သင္ခလိခိတံ ဗ္ရဟ္မစရိယံ စရိတုံ။ ယံနူနာဟံ ကေသမသ္သုံ ဩဟာရေတ္ဝာ ကာသာယာနိ ဝတ္ထာနိ အစ္ဆာဒေတ္ဝာ အဂာရသ္မာ အနဂာရိယံ ပဗ္ဗဇေယ္ယ’န္တိ။ သော ခ္ဝာဟံ, အာဝုသော, အပရေန သမယေန ပဋပိလောတိကာနံ သင္ဃာဋိံ ကာရေတ္ဝာ 9 ယေ လောကေ အရဟန္တော တေ ဥဒ္ဒိသ္သ ကေသမသ္သုံ ဩဟာရေတ္ဝာ ကာသာယာနိ ဝတ္ထာနိ အစ္ဆာဒေတ္ဝာ အဂာရသ္မာ အနဂာရိယံ ပဗ္ဗဇိံ။

    Atha kho āyasmā mahākassapo āyasmantaṃ ānandaṃ etadavoca – ‘‘tagghāvuso ānanda, thullanandāya bhikkhuniyā sahasā appaṭisaṅkhā vācā bhāsitā. Yatvāhaṃ, āvuso, kesamassuṃ ohāretvā kāsāyāni vatthāni acchādetvā agārasmā anagāriyaṃ pabbajito, nābhijānāmi aññaṃ satthāraṃ uddisitā 10, aññatra tena bhagavatā arahatā sammāsambuddhena. Pubbe me, āvuso, agārikabhūtassa sato etadahosi – ‘sambādho gharāvāso rajāpatho 11, abbhokāso pabbajjā. Nayidaṃ sukaraṃ agāraṃ ajjhāvasatā ekantaparipuṇṇaṃ ekantaparisuddhaṃ saṅkhalikhitaṃ brahmacariyaṃ carituṃ. Yaṃnūnāhaṃ kesamassuṃ ohāretvā kāsāyāni vatthāni acchādetvā agārasmā anagāriyaṃ pabbajeyya’nti. So khvāhaṃ, āvuso, aparena samayena paṭapilotikānaṃ saṅghāṭiṃ kāretvā 12 ye loke arahanto te uddissa kesamassuṃ ohāretvā kāsāyāni vatthāni acchādetvā agārasmā anagāriyaṃ pabbajiṃ.

    သော ဧဝံ ပဗ္ဗဇိတော သမာနော အဒ္ဓာနမဂ္ဂပ္ပဋိပန္နော အဒ္ဒသံ ဘဂဝန္တံ အန္တရာ စ ရာဇဂဟံ အန္တရာ စ နာဠန္ဒံ ဗဟုပုတ္တေ စေတိယေ နိသိန္နံ။ ဒိသ္ဝာန မေ ဧတဒဟောသိ – ‘သတ္ထာရဉ္စ ဝတာဟံ ပသ္သေယ္ယံ, ဘဂဝန္တမေဝ ပသ္သေယ္ယံ; သုဂတဉ္စ ဝတာဟံ ပသ္သေယ္ယံ, ဘဂဝန္တမေဝ ပသ္သေယ္ယံ; သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓဉ္စ ဝတာဟံ ပသ္သေယ္ယံ; ဘဂဝန္တမေဝ ပသ္သေယ္ယ’န္တိ။ သော ခ္ဝာဟံ, အာဝုသော, တတ္ထေဝ ဘဂဝတော ပာဒေသု သိရသာ နိပတိတ္ဝာ ဘဂဝန္တံ ဧတဒဝောစံ – ‘သတ္ထာ မေ, ဘန္တေ, ဘဂဝာ, သာဝကောဟမသ္မိ; သတ္ထာ မေ, ဘန္တေ, ဘဂဝာ, သာဝကောဟမသ္မီ’တိ ။ ဧဝံ ဝုတ္တေ မံ, အာဝုသော, ဘဂဝာ ဧတဒဝောစ – ‘ယော ခော, ကသ္သပ, ဧဝံ သဗ္ဗစေတသာ သမန္နာဂတံ သာဝကံ အဇာနညေဝ ဝဒေယ္ယ ဇာနာမီတိ, အပသ္သညေဝ ဝဒေယ္ယ ပသ္သာမီတိ, မုဒ္ဓာပိ တသ္သ ဝိပတေယ္ယ။ အဟံ ခော ပန, ကသ္သပ, ဇာနညေဝ ဝဒာမိ ဇာနာမီတိ, ပသ္သညေဝ ဝဒာမိ ပသ္သာမီ’တိ။

    So evaṃ pabbajito samāno addhānamaggappaṭipanno addasaṃ bhagavantaṃ antarā ca rājagahaṃ antarā ca nāḷandaṃ bahuputte cetiye nisinnaṃ. Disvāna me etadahosi – ‘satthārañca vatāhaṃ passeyyaṃ, bhagavantameva passeyyaṃ; sugatañca vatāhaṃ passeyyaṃ, bhagavantameva passeyyaṃ; sammāsambuddhañca vatāhaṃ passeyyaṃ; bhagavantameva passeyya’nti. So khvāhaṃ, āvuso, tattheva bhagavato pādesu sirasā nipatitvā bhagavantaṃ etadavocaṃ – ‘satthā me, bhante, bhagavā, sāvakohamasmi; satthā me, bhante, bhagavā, sāvakohamasmī’ti . Evaṃ vutte maṃ, āvuso, bhagavā etadavoca – ‘yo kho, kassapa, evaṃ sabbacetasā samannāgataṃ sāvakaṃ ajānaññeva vadeyya jānāmīti, apassaññeva vadeyya passāmīti, muddhāpi tassa vipateyya. Ahaṃ kho pana, kassapa, jānaññeva vadāmi jānāmīti, passaññeva vadāmi passāmī’ti.

    တသ္မာတိဟ တေ, ကသ္သပ, ဧဝံ သိက္ခိတဗ္ဗံ – ‘တိဗ္ဗံ မေ ဟိရောတ္တပ္ပံ ပစ္စုပဋ္ဌိတံ ဘဝိသ္သတိ ထေရေသု နဝေသု မဇ္ဈိမေသူ’တိ။ ဧဝဉ္ဟိ တေ, ကသ္သပ, သိက္ခိတဗ္ဗံ။

    Tasmātiha te, kassapa, evaṃ sikkhitabbaṃ – ‘tibbaṃ me hirottappaṃ paccupaṭṭhitaṃ bhavissati theresu navesu majjhimesū’ti. Evañhi te, kassapa, sikkhitabbaṃ.

    တသ္မာတိဟ တေ, ကသ္သပ, ဧဝံ သိက္ခိတဗ္ဗံ – ‘ယံ ကိဉ္စိ ဓမ္မံ သုဏိသ္သာမိ ကုသလူပသံဟိတံ သဗ္ဗံ တံ အဋ္ဌိံ ကတ္ဝာ မနသိ ကရိတ္ဝာ သဗ္ဗစေတသာ သမန္နာဟရိတ္ဝာ ဩဟိတသောတော ဓမ္မံ သုဏိသ္သာမီ’တိ။ ဧဝဉ္ဟိ တေ, ကသ္သပ, သိက္ခိတဗ္ဗံ။

    Tasmātiha te, kassapa, evaṃ sikkhitabbaṃ – ‘yaṃ kiñci dhammaṃ suṇissāmi kusalūpasaṃhitaṃ sabbaṃ taṃ aṭṭhiṃ katvā manasi karitvā sabbacetasā samannāharitvā ohitasoto dhammaṃ suṇissāmī’ti. Evañhi te, kassapa, sikkhitabbaṃ.

    တသ္မာတိဟ တေ, ကသ္သပ, ဧဝံ သိက္ခိတဗ္ဗံ – ‘သာတသဟဂတာ စ မေ ကာယဂတာသတိ န ဝိဇဟိသ္သတီ’တိ။ ဧဝဉ္ဟိ တေ, ကသ္သပ, သိက္ခိတဗ္ဗန္တိ။

    Tasmātiha te, kassapa, evaṃ sikkhitabbaṃ – ‘sātasahagatā ca me kāyagatāsati na vijahissatī’ti. Evañhi te, kassapa, sikkhitabbanti.

    ‘‘အထ ခော မံ, အာဝုသော, ဘဂဝာ ဣမိနာ ဩဝာဒေန ဩဝဒိတ္ဝာ ဥဋ္ဌာယာသနာ ပက္ကာမိ။ သတ္တာဟမေဝ ခ္ဝာဟံ, အာဝုသော, သရဏော 13 ရဋ္ဌပိဏ္ဍံ ဘုဉ္ဇိံ’’။ အဋ္ဌမိယာ အညာ ဥဒပာဒိ။

    ‘‘Atha kho maṃ, āvuso, bhagavā iminā ovādena ovaditvā uṭṭhāyāsanā pakkāmi. Sattāhameva khvāhaṃ, āvuso, saraṇo 14 raṭṭhapiṇḍaṃ bhuñjiṃ’’. Aṭṭhamiyā aññā udapādi.

    ‘‘အထ ခော, အာဝုသော, ဘဂဝာ မဂ္ဂာ ဩက္ကမ္မ ယေန အညတရံ ရုက္ခမူလံ တေနုပသင္ကမိ။ အထ ခ္ဝာဟံ, အာဝုသော, ပဋပိလောတိကာနံ သင္ဃာဋိံ စတုဂ္ဂုဏံ ပညပေတ္ဝာ ဘဂဝန္တံ ဧတဒဝောစံ – ‘ဣဓ, ဘန္တေ, ဘဂဝာ နိသီဒတု, ယံ မမသ္သ ဒီဃရတ္တံ ဟိတာယ သုခာယာ’တိ။ နိသီဒိ ခော, အာဝုသော, ဘဂဝာ ပညတ္တေ အာသနေ။ နိသဇ္ဇ ခော မံ, အာဝုသော, ဘဂဝာ ဧတဒဝောစ – ‘မုဒုကာ ခော တ္ယာယံ, ကသ္သပ, ပဋပိလောတိကာနံ သင္ဃာဋီ’တိ။ ‘ပဋိဂ္ဂဏ္ဟာတု မေ, ဘန္တေ, ဘဂဝာ ပဋပိလောတိကာနံ သင္ဃာဋိံ အနုကမ္ပံ ဥပာဒာယာ’တိ။ ‘ဓာရေသ္သသိ ပန မေ တ္ဝံ, ကသ္သပ, သာဏာနိ ပံသုကူလာနိ နိဗ္ဗသနာနီ’တိ။ ‘ဓာရေသ္သာမဟံ, ဘန္တေ, ဘဂဝတော သာဏာနိ ပံသုကူလာနိ နိဗ္ဗသနာနီ’တိ။ ‘‘သော ခ္ဝာဟံ, အာဝုသော, ပဋပိလောတိကာနံ သင္ဃာဋိံ ဘဂဝတော ပာဒာသိံ။ အဟံ ပန ဘဂဝတော သာဏာနိ ပံသုကူလာနိ နိဗ္ဗသနာနိ ပဋိပဇ္ဇိံ’’။

    ‘‘Atha kho, āvuso, bhagavā maggā okkamma yena aññataraṃ rukkhamūlaṃ tenupasaṅkami. Atha khvāhaṃ, āvuso, paṭapilotikānaṃ saṅghāṭiṃ catugguṇaṃ paññapetvā bhagavantaṃ etadavocaṃ – ‘idha, bhante, bhagavā nisīdatu, yaṃ mamassa dīgharattaṃ hitāya sukhāyā’ti. Nisīdi kho, āvuso, bhagavā paññatte āsane. Nisajja kho maṃ, āvuso, bhagavā etadavoca – ‘mudukā kho tyāyaṃ, kassapa, paṭapilotikānaṃ saṅghāṭī’ti. ‘Paṭiggaṇhātu me, bhante, bhagavā paṭapilotikānaṃ saṅghāṭiṃ anukampaṃ upādāyā’ti. ‘Dhāressasi pana me tvaṃ, kassapa, sāṇāni paṃsukūlāni nibbasanānī’ti. ‘Dhāressāmahaṃ, bhante, bhagavato sāṇāni paṃsukūlāni nibbasanānī’ti. ‘‘So khvāhaṃ, āvuso, paṭapilotikānaṃ saṅghāṭiṃ bhagavato pādāsiṃ. Ahaṃ pana bhagavato sāṇāni paṃsukūlāni nibbasanāni paṭipajjiṃ’’.

    ‘‘ယဉ္ဟိ တံ, အာဝုသော, သမ္မာ ဝဒမာနော ဝဒေယ္ယ – ‘ဘဂဝတော ပုတ္တော ဩရသော မုခတော ဇာတော ဓမ္မဇော ဓမ္မနိမ္မိတော ဓမ္မဒာယာဒော, ပဋိဂ္ဂဟိတာနိ 15 သာဏာနိ ပံသုကူလာနိ နိဗ္ဗသနာနီ’တိ, မမံ တံ သမ္မာ ဝဒမာနော ဝဒေယ္ယ – ‘ဘဂဝတော ပုတ္တော ဩရသော မုခတော ဇာတော ဓမ္မဇော ဓမ္မနိမ္မိတော ဓမ္မဒာယာဒော, ပဋိဂ္ဂဟိတာနိ သာဏာနိ ပံသုကူလာနိ နိဗ္ဗသနာနီ’’’တိ။

    ‘‘Yañhi taṃ, āvuso, sammā vadamāno vadeyya – ‘bhagavato putto oraso mukhato jāto dhammajo dhammanimmito dhammadāyādo, paṭiggahitāni 16 sāṇāni paṃsukūlāni nibbasanānī’ti, mamaṃ taṃ sammā vadamāno vadeyya – ‘bhagavato putto oraso mukhato jāto dhammajo dhammanimmito dhammadāyādo, paṭiggahitāni sāṇāni paṃsukūlāni nibbasanānī’’’ti.

    ‘‘အဟံ ခော, အာဝုသော, ယာဝဒေဝ အာကင္ခာမိ ဝိဝိစ္စေဝ ကာမေဟိ ဝိဝိစ္စ အကုသလေဟိ ဓမ္မေဟိ သဝိတက္ကံ သဝိစာရံ ဝိဝေကဇံ ပီတိသုခံ ပဌမံ ဈာနံ ဥပသမ္ပဇ္ဇ ဝိဟရာမိ။ အဟံ ခော, အာဝုသော, ယာဝဒေ အာကင္ခာမိ။ပေ.။ (နဝန္နံ အနုပုဗ္ဗဝိဟာရသမာပတ္တိနံ ပဉ္စန္နဉ္စ အဘိညာနံ ဧဝံ ဝိတ္ထာရော ဝေဒိတဗ္ဗော) ။

    ‘‘Ahaṃ kho, āvuso, yāvadeva ākaṅkhāmi vivicceva kāmehi vivicca akusalehi dhammehi savitakkaṃ savicāraṃ vivekajaṃ pītisukhaṃ paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharāmi. Ahaṃ kho, āvuso, yāvade ākaṅkhāmi…pe… (navannaṃ anupubbavihārasamāpattinaṃ pañcannañca abhiññānaṃ evaṃ vitthāro veditabbo) .

    ‘‘အဟံ ခော, အာဝုသော, အာသဝာနံ ခယာ အနာသဝံ စေတောဝိမုတ္တိံ ပညာဝိမုတ္တိံ ဒိဋ္ဌေဝ ဓမ္မေ သယံ အဘိညာ သစ္ဆိကတ္ဝာ ဥပသမ္ပဇ္ဇ ဝိဟရာမိ; သတ္တရတနံ ဝာ, အာဝုသော, နာဂံ အဍ္ဎဋ္ဌမရတနံ ဝာ တာလပတ္တိကာယ ဆာဒေတဗ္ဗံ မညေယ္ယ, ယော မေ ဆ အဘိညာ ဆာဒေတဗ္ဗံ မညေယ္ယာ’’တိ။

    ‘‘Ahaṃ kho, āvuso, āsavānaṃ khayā anāsavaṃ cetovimuttiṃ paññāvimuttiṃ diṭṭheva dhamme sayaṃ abhiññā sacchikatvā upasampajja viharāmi; sattaratanaṃ vā, āvuso, nāgaṃ aḍḍhaṭṭhamaratanaṃ vā tālapattikāya chādetabbaṃ maññeyya, yo me cha abhiññā chādetabbaṃ maññeyyā’’ti.

    စဝိတ္ထ စ ပန ထုလ္လနန္ဒာ ဘိက္ခုနီ ဗ္ရဟ္မစရိယမ္ဟာတိ။ ဧကာဒသမံ။

    Cavittha ca pana thullanandā bhikkhunī brahmacariyamhāti. Ekādasamaṃ.







    Footnotes:
    1. ဝိနယပိဋကေ စူဠဝဂ္ဂေ သံဃဘေဒကက္ခန္ဓကေ ဝဇိရဗုဒ္ဓိယံ အညထာ သမ္ဗန္ဓော ဒသ္သိတော
    2. vinayapiṭake cūḷavagge saṃghabhedakakkhandhake vajirabuddhiyaṃ aññathā sambandho dassito
    3. ဥလ္လုဇ္ဇတိ (သီ. အဋ္ဌကထာသု စ)
    4. ullujjati (sī. aṭṭhakathāsu ca)
    5. ပလုဇ္ဇတိ ခော တေ အာဝုသော အာနန္ဒ ပရိသာ (က. သီ.)
    6. palujjati kho te āvuso ānanda parisā (ka. sī.)
    7. ဥဒ္ဒိသိတုံ (သီ. ပီ. က.)
    8. ရဇောပထော (သီ.)
    9. ကရိတ္ဝာ (သီ. သ္ယာ. ကံ. ပီ.)
    10. uddisituṃ (sī. pī. ka.)
    11. rajopatho (sī.)
    12. karitvā (sī. syā. kaṃ. pī.)
    13. သာဏော (သီ.)
    14. sāṇo (sī.)
    15. ပဋိဂ္ဂဟေတာ (သီ.)
    16. paṭiggahetā (sī.)



    Related texts:



    အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / သံယုတ္တနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ၁၁. စီဝရသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 11. Cīvarasuttavaṇṇanā

    ဋီကာ • Tīkā / သုတ္တပိဋက (ဋီကာ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / သံယုတ္တနိကာယ (ဋီကာ) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ၁၁. စီဝရသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 11. Cīvarasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact