Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / သံယုတ္တနိကာယ • Saṃyuttanikāya

    ၆. ဓနုဂ္ဂဟသုတ္တံ

    6. Dhanuggahasuttaṃ

    ၂၂၈. သာဝတ္ထိယံ ဝိဟရတိ။ပေ.။ ‘‘သေယ္ယထာပိ, ဘိက္ခဝေ, စတ္တာရော ဒဠ္ဟဓမ္မာ ဓနုဂ္ဂဟာ သုသိက္ခိတာ ကတဟတ္ထာ ကတူပာသနာ စတုဒ္ဒိသာ ဌိတာ အသ္သု။ အထ ပုရိသော အာဂစ္ဆေယ္ယ – ‘အဟံ ဣမေသံ စတုန္နံ ဒဠ္ဟဓမ္မာနံ ဓနုဂ္ဂဟာနံ သုသိက္ခိတာနံ ကတဟတ္ထာနံ ကတူပာသနာနံ စတုဒ္ဒိသာ ကဏ္ဍေ ခိတ္တေ အပ္ပတိဋ္ဌိတေ ပထဝိယံ ဂဟေတ္ဝာ အာဟရိသ္သာမီ’တိ။ တံ ကိံ မညထ, ဘိက္ခဝေ, ‘ဇဝနော ပုရိသော ပရမေန ဇဝေန သမန္နာဂတော’တိ အလံ ဝစနာယာ’’တိ?

    228. Sāvatthiyaṃ viharati…pe… ‘‘seyyathāpi, bhikkhave, cattāro daḷhadhammā dhanuggahā susikkhitā katahatthā katūpāsanā catuddisā ṭhitā assu. Atha puriso āgaccheyya – ‘ahaṃ imesaṃ catunnaṃ daḷhadhammānaṃ dhanuggahānaṃ susikkhitānaṃ katahatthānaṃ katūpāsanānaṃ catuddisā kaṇḍe khitte appatiṭṭhite pathaviyaṃ gahetvā āharissāmī’ti. Taṃ kiṃ maññatha, bhikkhave, ‘javano puriso paramena javena samannāgato’ti alaṃ vacanāyā’’ti?

    ‘‘ဧကသ္သ စေပိ, ဘန္တေ, ဒဠ္ဟဓမ္မသ္သ ဓနုဂ္ဂဟသ္သ သုသိက္ခိတသ္သ ကတဟတ္ထသ္သ ကတူပာသနသ္သ ကဏ္ဍံ ခိတ္တံ အပ္ပတိဋ္ဌိတံ ပထဝိယံ ဂဟေတ္ဝာ အာဟရေယ္ယ – ‘ဇဝနော ပုရိသော ပရမေန ဇဝေန သမန္နာဂတော’တိ အလံ ဝစနာယ, ကော ပန ဝာဒော စတုန္နံ ဒဠ္ဟဓမ္မာနံ ဓနုဂ္ဂဟာနံ သုသိက္ခိတာနံ ကတဟတ္ထာနံ ကတူပာသနာန’’န္တိ?

    ‘‘Ekassa cepi, bhante, daḷhadhammassa dhanuggahassa susikkhitassa katahatthassa katūpāsanassa kaṇḍaṃ khittaṃ appatiṭṭhitaṃ pathaviyaṃ gahetvā āhareyya – ‘javano puriso paramena javena samannāgato’ti alaṃ vacanāya, ko pana vādo catunnaṃ daḷhadhammānaṃ dhanuggahānaṃ susikkhitānaṃ katahatthānaṃ katūpāsanāna’’nti?

    ‘‘ယထာ စ, ဘိက္ခဝေ, တသ္သ ပုရိသသ္သ ဇဝော, ယထာ စ စန္ဒိမသူရိယာနံ ဇဝော, တတော သီဃတရော။ ယထာ စ, ဘိက္ခဝေ, တသ္သ ပုရိသသ္သ ဇဝော ယထာ စ စန္ဒိမသူရိယာနံ ဇဝော ယထာ စ ယာ ဒေဝတာ စန္ဒိမသူရိယာနံ ပုရတော ဓာဝန္တိ တာသံ ဒေဝတာနံ ဇဝော, ( ) 1 တတော သီဃတရံ အာယုသင္ခာရာ ခိယန္တိ။ တသ္မာတိဟ , ဘိက္ခဝေ, ဧဝံ သိက္ခိတဗ္ဗံ – ‘အပ္ပမတ္တာ ဝိဟရိသ္သာမာ’တိ။ ဧဝဉ္ဟိ ဝော, ဘိက္ခဝေ, သိက္ခိတဗ္ဗ’’န္တိ။ ဆဋ္ဌံ။

    ‘‘Yathā ca, bhikkhave, tassa purisassa javo, yathā ca candimasūriyānaṃ javo, tato sīghataro. Yathā ca, bhikkhave, tassa purisassa javo yathā ca candimasūriyānaṃ javo yathā ca yā devatā candimasūriyānaṃ purato dhāvanti tāsaṃ devatānaṃ javo, ( ) 2 tato sīghataraṃ āyusaṅkhārā khiyanti. Tasmātiha , bhikkhave, evaṃ sikkhitabbaṃ – ‘appamattā viharissāmā’ti. Evañhi vo, bhikkhave, sikkhitabba’’nti. Chaṭṭhaṃ.







    Footnotes:
    1. (တတော သီဃတရော။ ယထာ စ ဘိက္ခဝေ တသ္သ ပုရိသသ္သ ဇဝော, ယထာ စ စန္ဒိမသုရိယာနံ ဇဝော, ယထာ စ ယာ ဒေဝတာ စန္ဒိမသုရိယာနံ ပုရတော ဓာဝန္တိ, တာသံ ဒေဝတာနံ ဇဝော,) (သီ. သ္ယာ. ကံ.)
    2. (tato sīghataro. yathā ca bhikkhave tassa purisassa javo, yathā ca candimasuriyānaṃ javo, yathā ca yā devatā candimasuriyānaṃ purato dhāvanti, tāsaṃ devatānaṃ javo,) (sī. syā. kaṃ.)



    Related texts:



    အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / သံယုတ္တနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ၆. ဓနုဂ္ဂဟသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 6. Dhanuggahasuttavaṇṇanā

    ဋီကာ • Tīkā / သုတ္တပိဋက (ဋီကာ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / သံယုတ္တနိကာယ (ဋီကာ) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ၆. ဓနုဂ္ဂဟသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 6. Dhanuggahasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact