Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / ධම්‌මසඞ්‌ගණී-මූලටීකා • Dhammasaṅgaṇī-mūlaṭīkā

    රූපවිභත්‌ති

    Rūpavibhatti

    එකකනිද්‌දෙසවණ්‌ණනා

    Ekakaniddesavaṇṇanā

    594. අවිජ්‌ජමානවිභාගස්‌ස විභාගාභාවදස්‌සනමෙව නිද්‌දෙසො නිච්‌ඡයකරණතො, තස්‌මා ‘‘සබ්‌බං රූපං න හෙතුමෙවා’’තිආදිනා විභාගාභාවාවධාරණෙන එව-සද්‌දෙන නිද්‌දෙසං කරොති. හෙතුහෙතූති මූලහෙතු, හෙතුපච්‌චයහෙතූති වා අයමත්‌ථො. මහාභූතා හෙතූති අයමෙවත්‌ථො මහාභූතා පච්‌චයොති එතෙනපි වුත්‌තොති. හෙතුපච්‌චයසද්‌දානං සමානත්‌ථත්‌තා පච්‌චයො එව හෙතු පච්‌චයහෙතු. යො ච රූපක්‌ඛන්‌ධස්‌ස හෙතු, සො එව තස්‌ස පඤ්‌ඤාපනාය හෙතූති වුත්‌තො තදභාවෙ අභාවතො. අතීතානාගතපච්‌චුප්‌පන්‌නානං කම්‌මසමාදානානං ඨානසො හෙතුසො විපාකන්‌ති එත්‌ථ විජ්‌ජමානෙසුපි අඤ්‌ඤෙසු පච්‌චයෙසු ඉට්‌ඨානිට්‌ඨවිපාකනියාමකත්‌තා උත්‌තමං පධානං කුසලාකුසලං ගතිඋපධිකආලපයොගසම්‌පත්‌තිවිපත්‌තිට්‌ඨානනිප්‌ඵාදිතං ඉට්‌ඨානිට්‌ඨාරම්‌මණඤ්‌ච කම්‌මමිව පධානත්‌තා ‘‘හෙතූ’’ති වුත්‌තන්‌ති ඉමිනා අධිප්‌පායෙන කම්‌මාරම්‌මණානි ‘‘උත්‌තමහෙතූ’’ති වුත්‌තානි. වක්‌ඛති ච ‘‘ගතිඋපධිකාලපයොගා විපාකස්‌ස ඨානං, කම්‌මං හෙතූ’’ති. ඉධ පන කම්‌මමිව උත්‌තමත්‌තා ආරම්‌මණම්‌පි හෙතුවචනං අරහතීති ‘‘උත්‌තමහෙතූ’’ති වුත්‌තං. සඞ්‌ඛාරානන්‌ති පුඤ්‌ඤාභිසඞ්‌ඛාරාදීනං අවිජ්‌ජා සාධාරණපච්‌චයත්‌තා ‘‘හෙතූ’’ති වුත්‌තා. ඵරතීති ගච්‌ඡති පාපුණාති. පටික්‌ඛෙපනිද්‌දෙසොති ඉදං මාතිකාය ආගතපටික්‌ඛෙපවසෙන වුත්‌තං. ඉධ පන මාතිකාය න හෙතුපදාදිසඞ්‌ගහිතතා ච රූපස්‌ස වුත්‌තා තංතංසභාවත්‌තා, අවධාරිතතා ච අනඤ්‌ඤසභාවතො.

    594. Avijjamānavibhāgassa vibhāgābhāvadassanameva niddeso nicchayakaraṇato, tasmā ‘‘sabbaṃ rūpaṃ na hetumevā’’tiādinā vibhāgābhāvāvadhāraṇena eva-saddena niddesaṃ karoti. Hetuhetūti mūlahetu, hetupaccayahetūti vā ayamattho. Mahābhūtā hetūti ayamevattho mahābhūtā paccayoti etenapi vuttoti. Hetupaccayasaddānaṃ samānatthattā paccayo eva hetu paccayahetu. Yo ca rūpakkhandhassa hetu, so eva tassa paññāpanāya hetūti vutto tadabhāve abhāvato. Atītānāgatapaccuppannānaṃ kammasamādānānaṃ ṭhānaso hetuso vipākanti ettha vijjamānesupi aññesu paccayesu iṭṭhāniṭṭhavipākaniyāmakattā uttamaṃ padhānaṃ kusalākusalaṃ gatiupadhikaālapayogasampattivipattiṭṭhānanipphāditaṃ iṭṭhāniṭṭhārammaṇañca kammamiva padhānattā ‘‘hetū’’ti vuttanti iminā adhippāyena kammārammaṇāni ‘‘uttamahetū’’ti vuttāni. Vakkhati ca ‘‘gatiupadhikālapayogā vipākassa ṭhānaṃ, kammaṃ hetū’’ti. Idha pana kammamiva uttamattā ārammaṇampi hetuvacanaṃ arahatīti ‘‘uttamahetū’’ti vuttaṃ. Saṅkhārānanti puññābhisaṅkhārādīnaṃ avijjā sādhāraṇapaccayattā ‘‘hetū’’ti vuttā. Pharatīti gacchati pāpuṇāti. Paṭikkhepaniddesoti idaṃ mātikāya āgatapaṭikkhepavasena vuttaṃ. Idha pana mātikāya na hetupadādisaṅgahitatā ca rūpassa vuttā taṃtaṃsabhāvattā, avadhāritatā ca anaññasabhāvato.

    රූපීදුකෙ රූපීපදමෙව ඉධ ‘‘රූප’’න්‌ති වුත්‌තං. තෙන රූපීරූපපදානං එකත්‌ථතා සිද්‌ධා හොති රුප්‌පනලක්‌ඛණයුත්‌තස්‌සෙව රූපීරූපභාවතො. උප්‌පන්‌නං ඡහි විඤ්‌ඤාණෙහි විඤ්‌ඤෙය්‍යන්‌ති අරූපතො විධුරං රූපස්‌ස සභාවං දස්‌සෙති. න හි අරූපං උප්‌පන්‌නං ඡහි විඤ්‌ඤාණෙහි විඤ්‌ඤෙය්‍යං යථා රූපං, තෙන රූපං උප්‌පන්‌නං ඡහි විඤ්‌ඤාණෙහි විඤ්‌ඤෙය්‍යං, න අරූපන්‌ති අරූපතො නිවත්‌තෙත්‌වා රූපෙ එව එතං සභාවං නියමෙති, න රූපං එතස්‌මිං සභාවෙ. අත්‌ථි හි රූපං අතීතානාගතං යං උප්‌පන්‌නං ඡහි විඤ්‌ඤාණෙහි විඤ්‌ඤෙය්‍යසභාවං න හොතීති. එතමෙව ච නියමං පුන එවසද්‌දෙන නියමෙති ‘‘යථාවුත්‌තො නියමො රූපෙ අත්‌ථි එව, අරූපෙ විය න නත්‌ථී’’ති. අථ වා සබ්‌බං රූපන්‌ති භූතුපාදායරූපං කාලභෙදං අනාමසිත්‌වා ‘‘සබ්‌බ’’න්‌ති වුත්‌තං, තං සබ්‌බං අරූපෙහි සමානවිඤ්‌ඤෙය්‍යසභාවං අතීතානාගතං නිවත්‌තෙතුං උප්‌පන්‌නන්‌ති එතෙන විසෙසෙති, තං උප්‌පන්‌නං සබ්‌බං රූපං ඡහි විඤ්‌ඤාණෙහි විඤ්‌ඤෙය්‍යමෙවාති අත්‌ථො.

    Rūpīduke rūpīpadameva idha ‘‘rūpa’’nti vuttaṃ. Tena rūpīrūpapadānaṃ ekatthatā siddhā hoti ruppanalakkhaṇayuttasseva rūpīrūpabhāvato. Uppannaṃ chahi viññāṇehi viññeyyanti arūpato vidhuraṃ rūpassa sabhāvaṃ dasseti. Na hi arūpaṃ uppannaṃ chahi viññāṇehi viññeyyaṃ yathā rūpaṃ, tena rūpaṃ uppannaṃ chahi viññāṇehi viññeyyaṃ, na arūpanti arūpato nivattetvā rūpe eva etaṃ sabhāvaṃ niyameti, na rūpaṃ etasmiṃ sabhāve. Atthi hi rūpaṃ atītānāgataṃ yaṃ uppannaṃ chahi viññāṇehi viññeyyasabhāvaṃ na hotīti. Etameva ca niyamaṃ puna evasaddena niyameti ‘‘yathāvutto niyamo rūpe atthi eva, arūpe viya na natthī’’ti. Atha vā sabbaṃ rūpanti bhūtupādāyarūpaṃ kālabhedaṃ anāmasitvā ‘‘sabba’’nti vuttaṃ, taṃ sabbaṃ arūpehi samānaviññeyyasabhāvaṃ atītānāgataṃ nivattetuṃ uppannanti etena viseseti, taṃ uppannaṃ sabbaṃ rūpaṃ chahi viññāṇehi viññeyyamevāti attho.

    නනු එවං රූපායතනස්‌සපි සොතවිඤ්‌ඤාණාදීහි විඤ්‌ඤෙය්‍යතා ආපජ්‌ජතීති? නාපජ්‌ජති රූපං සබ්‌බං සම්‌පිණ්‌ඩෙත්‌වා එකන්‌තලක්‌ඛණදස්‌සනවසෙන එකීභාවෙන ගහෙත්‌වා අරූපතො විධුරස්‌ස ඡහි විඤ්‌ඤාණෙහි විඤ්‌ඤෙය්‍යසභාවස්‌ස දස්‌සනතො. පච්‌චුප්‌පන්‌නරූපමෙව ඡහි විඤ්‌ඤාණෙහි විඤ්‌ඤෙය්‍යන්‌ති එතස්‌මිං පන නියමෙ ‘‘සබ්‌බං රූප’’න්‌ති එත්‌ථායං විඤ්‌ඤෙය්‍යභාවනියමො න වුත්‌තො, අථ ඛො පච්‌චුප්‌පන්‌නන්‌ති සබ්‌බරූපස්‌ස එකන්‌තලක්‌ඛණනියමො දස්‌සිතො න සියා. පාළියඤ්‌ච විඤ්‌ඤෙය්‍යමෙවාති එව-කාරො වුත්‌තො, න උප්‌පන්‌නමෙවාති. තස්‌මා උප්‌පන්‌නස්‌සෙව මනොවිඤ්‌ඤෙය්‍යනියමාපත්‌ති නත්‌ථීති කිං සොතපතිතත්‌තෙන, තස්‌මා වුත්‌තනයෙනත්‌ථො යොජෙතබ්‌බො.

    Nanu evaṃ rūpāyatanassapi sotaviññāṇādīhi viññeyyatā āpajjatīti? Nāpajjati rūpaṃ sabbaṃ sampiṇḍetvā ekantalakkhaṇadassanavasena ekībhāvena gahetvā arūpato vidhurassa chahi viññāṇehi viññeyyasabhāvassa dassanato. Paccuppannarūpameva chahi viññāṇehi viññeyyanti etasmiṃ pana niyame ‘‘sabbaṃ rūpa’’nti etthāyaṃ viññeyyabhāvaniyamo na vutto, atha kho paccuppannanti sabbarūpassa ekantalakkhaṇaniyamo dassito na siyā. Pāḷiyañca viññeyyamevāti eva-kāro vutto, na uppannamevāti. Tasmā uppannasseva manoviññeyyaniyamāpatti natthīti kiṃ sotapatitattena, tasmā vuttanayenattho yojetabbo.

    කථංවිධන්‌ති ගුණෙහි කථං සණ්‌ඨිතං. ඤාණමෙව ඤාණවත්‌ථු. සමානජාතිකානං සඞ්‌ගහො, සමානජාතියා වා සඞ්‌ගහො සජාතිසඞ්‌ගහො. සඤ්‌ජායන්‌ති එත්‌ථාති සඤ්‌ජාති, සඤ්‌ජාතියා සඞ්‌ගහො සඤ්‌ජාතිසඞ්‌ගහො, සඤ්‌ජාතිදෙසෙන සඞ්‌ගහොති අත්‌ථො. අඤ්‌ඤමඤ්‌ඤොපකාරවසෙන අවිප්‌පයොගෙන ච සමාධිදෙසෙ ජාතා සම්‌මාසතිආදයො සමාධික්‌ඛන්‌ධෙ සඞ්‌ගහිතා. යත්‌ථ ච සතිආදිසහායවතො සමාධිස්‌ස අත්‌තනො කිච්‌චකරණං, සො චිත්‌තුප්‌පාදො සමාධිදෙසො. සම්‌මාසඞ්‌කප්‌පස්‌ස ච අප්‌පනාභාවතො පටිවෙධසදිසං කිච්‌චන්‌ති සමානෙන පටිවෙධකිච්‌චෙන දිට්‌ඨිසඞ්‌කප්‌පා පඤ්‌ඤක්‌ඛන්‌ධෙ සඞ්‌ගහිතා.

    Kathaṃvidhanti guṇehi kathaṃ saṇṭhitaṃ. Ñāṇameva ñāṇavatthu. Samānajātikānaṃ saṅgaho, samānajātiyā vā saṅgaho sajātisaṅgaho. Sañjāyanti etthāti sañjāti, sañjātiyā saṅgaho sañjātisaṅgaho, sañjātidesena saṅgahoti attho. Aññamaññopakāravasena avippayogena ca samādhidese jātā sammāsatiādayo samādhikkhandhe saṅgahitā. Yattha ca satiādisahāyavato samādhissa attano kiccakaraṇaṃ, so cittuppādo samādhideso. Sammāsaṅkappassa ca appanābhāvato paṭivedhasadisaṃ kiccanti samānena paṭivedhakiccena diṭṭhisaṅkappā paññakkhandhe saṅgahitā.

    රූපවිභත්‌තිඑකකනිද්‌දෙසවණ්‌ණනා නිට්‌ඨිතා.

    Rūpavibhattiekakaniddesavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    තිපිටක (මූල) • Tipiṭaka (Mūla) / අභිධම්‌මපිටක • Abhidhammapiṭaka / ධම්‌මසඞ්‌ගණීපාළි • Dhammasaṅgaṇīpāḷi / රූපවිභත්‌ති • Rūpavibhatti

    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / අභිධම්‌මපිටක (අට්‌ඨකථා) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / ධම්‌මසඞ්‌ගණි-අට්‌ඨකථා • Dhammasaṅgaṇi-aṭṭhakathā / රූපවිභත්‌තිඑකකනිද්‌දෙසවණ්‌ණනා • Rūpavibhattiekakaniddesavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / අභිධම්‌මපිටක (ටීකා) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ධම්‌මසඞ්‌ගණී-අනුටීකා • Dhammasaṅgaṇī-anuṭīkā / එකකනිද්‌දෙසවණ්‌ණනා • Ekakaniddesavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact