Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ယမကပာဠိ • Yamakapāḷi

    ။ နမော တသ္သ ဘဂဝတော အရဟတော သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓသ္သ။

    Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa

    အဘိဓမ္မပိဋကေ

    Abhidhammapiṭake

    ၁၀. ဣန္ဒ္ရိယယမကံ

    10. Indriyayamakaṃ

    ၁. ပဏ္ဏတ္တိဝာရော

    1. Paṇṇattivāro

    (က) ဥဒ္ဒေသော

    (Ka) uddeso

    . ဗာဝီသတိန္ဒ္ရိယာနိ – စက္ခုန္ဒ္ရိယံ, သောတိန္ဒ္ရိယံ, ဃာနိန္ဒ္ရိယံ, ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယံ, ကာယိန္ဒ္ရိယံ, မနိန္ဒ္ရိယံ, ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ, ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ, ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ, သုခိန္ဒ္ရိယံ, ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယံ, သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ, ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ, ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ, သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ, ဝီရိယိန္ဒ္ရိယံ 1, သတိန္ဒ္ရိယံ, သမာဓိန္ဒ္ရိယံ, ပညိန္ဒ္ရိယံ, အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ, အညိန္ဒ္ရိယံ, အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ။

    1. Bāvīsatindriyāni – cakkhundriyaṃ, sotindriyaṃ, ghānindriyaṃ, jivhindriyaṃ, kāyindriyaṃ, manindriyaṃ, itthindriyaṃ, purisindriyaṃ, jīvitindriyaṃ, sukhindriyaṃ, dukkhindriyaṃ, somanassindriyaṃ, domanassindriyaṃ, upekkhindriyaṃ, saddhindriyaṃ, vīriyindriyaṃ 2, satindriyaṃ, samādhindriyaṃ, paññindriyaṃ, anaññātaññassāmītindriyaṃ, aññindriyaṃ, aññātāvindriyaṃ.

    ၁. ပဒသောဓနဝာရော

    1. Padasodhanavāro

    (က) အနုလောမံ

    (Ka) anulomaṃ

    . (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    2. (Ka) cakkhu cakkhundriyaṃ?

    (ခ) စက္ခုန္ဒ္ရိယံ စက္ခုံ?

    (Kha) cakkhundriyaṃ cakkhuṃ?

    (က) သောတံ သောတိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) sotaṃ sotindriyaṃ?

    (ခ) သောတိန္ဒ္ရိယံ သောတံ?

    (Kha) sotindriyaṃ sotaṃ?

    (က) ဃာနံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) ghānaṃ ghānindriyaṃ?

    (ခ) ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဃာနံ?

    (Kha) ghānindriyaṃ ghānaṃ?

    (က) ဇိဝ္ဟာ ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) jivhā jivhindriyaṃ?

    (ခ) ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယံ ဇိဝ္ဟာ?

    (Kha) jivhindriyaṃ jivhā?

    (က) ကာယော ကာယိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) kāyo kāyindriyaṃ?

    (ခ) ကာယိန္ဒ္ရိယံ ကာယော?

    (Kha) kāyindriyaṃ kāyo?

    (က) မနော မနိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) mano manindriyaṃ?

    (ခ) မနိန္ဒ္ရိယံ မနော?

    (Kha) manindriyaṃ mano?

    (က) ဣတ္ထီ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) itthī itthindriyaṃ?

    (ခ) ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဣတ္ထီ?

    (Kha) itthindriyaṃ itthī?

    (က) ပုရိသော ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) puriso purisindriyaṃ?

    (ခ) ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ပုရိသော?

    (Kha) purisindriyaṃ puriso?

    (က) ဇီဝိတံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) jīvitaṃ jīvitindriyaṃ?

    (ခ) ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဇီဝိတံ?

    (Kha) jīvitindriyaṃ jīvitaṃ?

    (က) သုခံ သုခိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) sukhaṃ sukhindriyaṃ?

    (ခ) သုခိန္ဒ္ရိယံ သုခံ?

    (Kha) sukhindriyaṃ sukhaṃ?

    (က) ဒုက္ခံ ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) dukkhaṃ dukkhindriyaṃ?

    (ခ) ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဒုက္ခံ?

    (Kha) dukkhindriyaṃ dukkhaṃ?

    (က) သောမနသ္သံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) somanassaṃ somanassindriyaṃ?

    (ခ) သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ သောမနသ္သံ?

    (Kha) somanassindriyaṃ somanassaṃ?

    (က) ဒောမနသ္သံ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) domanassaṃ domanassindriyaṃ?

    (ခ) ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဒောမနသ္သံ?

    (Kha) domanassindriyaṃ domanassaṃ?

    (က) ဥပေက္ခာ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) upekkhā upekkhindriyaṃ?

    (ခ) ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပေက္ခာ?

    (Kha) upekkhindriyaṃ upekkhā?

    (က) သဒ္ဓာ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) saddhā saddhindriyaṃ?

    (ခ) သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ သဒ္ဓာ?

    (Kha) saddhindriyaṃ saddhā?

    (က) ဝီရိယံ ဝီရိယိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) vīriyaṃ vīriyindriyaṃ?

    (ခ) ဝီရိယိန္ဒ္ရိယံ ဝီရိယံ?

    (Kha) vīriyindriyaṃ vīriyaṃ?

    (က) သတိ သတိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) sati satindriyaṃ?

    (ခ) သတိန္ဒ္ရိယံ သတိ?

    (Kha) satindriyaṃ sati?

    (က) သမာဓိ သမာဓိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) samādhi samādhindriyaṃ?

    (ခ) သမာဓိန္ဒ္ရိယံ သမာဓိ?

    (Kha) samādhindriyaṃ samādhi?

    (က) ပညာ ပညိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) paññā paññindriyaṃ?

    (ခ) ပညိန္ဒ္ရိယံ ပညာ?

    (Kha) paññindriyaṃ paññā?

    (က) အနညာတညသ္သာမီတိ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) anaññātaññassāmīti anaññātaññassāmītindriyaṃ?

    (ခ) အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ အနညာတညသ္သာမီတိ?

    (Kha) anaññātaññassāmītindriyaṃ anaññātaññassāmīti?

    (က) အညံ အညိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) aññaṃ aññindriyaṃ?

    (ခ) အညိန္ဒ္ရိယံ အညံ?

    (Kha) aññindriyaṃ aññaṃ?

    (က) အညာတာဝီ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) aññātāvī aññātāvindriyaṃ?

    (ခ) အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ အညာတာဝီ?

    (Kha) aññātāvindriyaṃ aññātāvī?

    (ခ) ပစ္စနီကံ

    (Kha) paccanīkaṃ

    . (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    3. (Ka) na cakkhu na cakkhundriyaṃ?

    (ခ) န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န စက္ခု?

    (Kha) na cakkhundriyaṃ na cakkhu?

    (က) န သောတံ န သောတိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na sotaṃ na sotindriyaṃ?

    (ခ) န သောတိန္ဒ္ရိယံ န သောတံ?

    (Kha) na sotindriyaṃ na sotaṃ?

    (က) န ဃာနံ န ဃာနိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na ghānaṃ na ghānindriyaṃ?

    (ခ) န ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဃာနံ?

    (Kha) na ghānindriyaṃ na ghānaṃ?

    (က) န ဇိဝ္ဟာ န ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na jivhā na jivhindriyaṃ?

    (ခ) န ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယံ န ဇိဝ္ဟာ?

    (Kha) na jivhindriyaṃ na jivhā?

    (က) န ကာယော န ကာယိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na kāyo na kāyindriyaṃ?

    (ခ) န ကာယိန္ဒ္ရိယံ န ကာယော?

    (Kha) na kāyindriyaṃ na kāyo?

    (က) န မနော န မနိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na mano na manindriyaṃ?

    (ခ) န မနိန္ဒ္ရိယံ န မနော?

    (Kha) na manindriyaṃ na mano?

    (က) န ဣတ္ထီ န ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na itthī na itthindriyaṃ?

    (ခ) န ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဣတ္ထီ?

    (Kha) na itthindriyaṃ na itthī?

    (က) န ပုရိသော န ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na puriso na purisindriyaṃ?

    (ခ) န ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ပုရိသော?

    (Kha) na purisindriyaṃ na puriso?

    (က) န ဇီဝိတံ န ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na jīvitaṃ na jīvitindriyaṃ?

    (ခ) န ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဇီဝိတံ?

    (Kha) na jīvitindriyaṃ na jīvitaṃ?

    (က) န သုခံ န သုခိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na sukhaṃ na sukhindriyaṃ?

    (ခ) န သုခိန္ဒ္ရိယံ န သုခံ?

    (Kha) na sukhindriyaṃ na sukhaṃ?

    (က) န ဒုက္ခံ န ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na dukkhaṃ na dukkhindriyaṃ?

    (ခ) န ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဒုက္ခံ?

    (Kha) na dukkhindriyaṃ na dukkhaṃ?

    (က) န သောမနသ္သံ န သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na somanassaṃ na somanassindriyaṃ?

    (ခ) န သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န သောမနသ္သံ?

    (Kha) na somanassindriyaṃ na somanassaṃ?

    (က) န ဒောမနသ္သံ န ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na domanassaṃ na domanassindriyaṃ?

    (ခ) န ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဒောမနသ္သံ?

    (Kha) na domanassindriyaṃ na domanassaṃ?

    (က) န ဥပေက္ခာ န ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na upekkhā na upekkhindriyaṃ?

    (ခ) န ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပေက္ခာ?

    (Kha) na upekkhindriyaṃ na upekkhā?

    (က) န သဒ္ဓာ န သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na saddhā na saddhindriyaṃ?

    (ခ) န သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န သဒ္ဓာ?

    (Kha) na saddhindriyaṃ na saddhā?

    (က) န ဝီရိယံ န ဝီရိယိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na vīriyaṃ na vīriyindriyaṃ?

    (ခ) န ဝီရိယိန္ဒ္ရိယံ န ဝီရိယံ?

    (Kha) na vīriyindriyaṃ na vīriyaṃ?

    (က) န သတိ န သတိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na sati na satindriyaṃ?

    (ခ) န သတိန္ဒ္ရိယံ န သတိ?

    (Kha) na satindriyaṃ na sati?

    (က) န သမာဓိ န သမာဓိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na samādhi na samādhindriyaṃ?

    (ခ) န သမာဓိန္ဒ္ရိယံ န သမာဓိ?

    (Kha) na samādhindriyaṃ na samādhi?

    (က) န ပညာ န ပညိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na paññā na paññindriyaṃ?

    (ခ) န ပညိန္ဒ္ရိယံ န ပညာ?

    (Kha) na paññindriyaṃ na paññā?

    (က) န အနညာတညာသ္သာမီတိ န အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na anaññātaññāssāmīti na anaññātaññassāmītindriyaṃ?

    (ခ) န အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န အနညာတညသ္သာမီတိ?

    (Kha) na anaññātaññassāmītindriyaṃ na anaññātaññassāmīti?

    (က) န အညံ န အညိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na aññaṃ na aññindriyaṃ?

    (ခ) န အညိန္ဒ္ရိယံ န အညံ?

    (Kha) na aññindriyaṃ na aññaṃ?

    (က) န အညာတာဝီ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na aññātāvī na aññātāvindriyaṃ?

    (ခ) န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န အညာတာဝီ?

    (Kha) na aññātāvindriyaṃ na aññātāvī?

    ၂. ပဒသောဓနမူလစက္ကဝာရော

    2. Padasodhanamūlacakkavāro

    (က) အနုလောမံ

    (Ka) anulomaṃ

    . (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    4. (Ka) cakkhu cakkhundriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သောတိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā sotindriyaṃ?

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā ghānindriyaṃ?

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā jivhindriyaṃ?

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ကာယိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā kāyindriyaṃ?

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ မနိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā manindriyaṃ?

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā itthindriyaṃ?

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā purisindriyaṃ?

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā jīvitindriyaṃ?

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သုခိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā sukhindriyaṃ?

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā dukkhindriyaṃ?

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā somanassindriyaṃ?

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā domanassindriyaṃ?

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā upekkhindriyaṃ?

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā saddhindriyaṃ?

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဝီရိယိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā vīriyindriyaṃ?

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သတိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā satindriyaṃ?

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သမာဓိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā samādhindriyaṃ?

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ပညိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā paññindriyaṃ?

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā anaññātaññassāmītindriyaṃ?

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā aññindriyaṃ?

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyaṃ?

    . သောတံ သောတိန္ဒ္ရိယံ? ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?။ပေ.။။

    5. Sotaṃ sotindriyaṃ? Indriyā cakkhundriyaṃ?…Pe….

    (က) သောတံ သောတိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) sotaṃ sotindriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyaṃ?

    . ဃာနံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ? ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?။ပေ.။။

    6. Ghānaṃ ghānindriyaṃ? Indriyā cakkhundriyaṃ?…Pe….

    (က) ဃာနံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) ghānaṃ ghānindriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyaṃ?

    . ဇိဝ္ဟာ ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယံ? ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?။ပေ.။။

    7. Jivhā jivhindriyaṃ? Indriyā cakkhundriyaṃ?…Pe….

    (က) ဇိဝ္ဟာ ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) jivhā jivhindriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyaṃ?

    . ကာယော ကာယိန္ဒ္ရိယံ? ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?။ပေ.။။

    8. Kāyo kāyindriyaṃ? Indriyā cakkhundriyaṃ?…Pe….

    (က) ကာယော ကာယိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) kāyo kāyindriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyaṃ?

    . မနော မနိန္ဒ္ရိယံ? ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?။ပေ.။။

    9. Mano manindriyaṃ? Indriyā cakkhundriyaṃ?…Pe….

    (က) မနော မနိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) mano manindriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyaṃ?

    ၁၀. ဣတ္ထီ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ? ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?။ပေ.။။

    10. Itthī itthindriyaṃ? Indriyā cakkhundriyaṃ?…Pe….

    (က) ဣတ္ထီ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) itthī itthindriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyaṃ?

    ၁၁. ပုရိသော ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ? ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။။

    11. Puriso purisindriyaṃ? Indriyā cakkhundriyaṃ? …Pe….

    (က) ပုရိသော ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) puriso purisindriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyaṃ?

    ၁၂. ဇီဝိတံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ? ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။။

    12. Jīvitaṃ jīvitindriyaṃ? Indriyā cakkhundriyaṃ? …Pe….

    (က) ဇီဝိတံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) jīvitaṃ jīvitindriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyaṃ?

    ၁၃. သုခံ သုခိန္ဒ္ရိယံ? ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?။ပေ.။။

    13. Sukhaṃ sukhindriyaṃ? Indriyā cakkhundriyaṃ?…Pe….

    (က) သုခံ သုခိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) sukhaṃ sukhindriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyaṃ?

    ၁၄. ဒုက္ခံ ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယံ? ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။။

    14. Dukkhaṃ dukkhindriyaṃ? Indriyā cakkhundriyaṃ? …Pe….

    (က) ဒုက္ခံ ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) dukkhaṃ dukkhindriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyaṃ?

    ၁၅. သောမနသ္သံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ? ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။။

    15. Somanassaṃ somanassindriyaṃ? Indriyā cakkhundriyaṃ? …Pe….

    (က) သောမနသ္သံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) somanassaṃ somanassindriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyaṃ?

    ၁၆. ဒောမနသ္သံ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ? ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။။

    16. Domanassaṃ domanassindriyaṃ? Indriyā cakkhundriyaṃ? …Pe….

    (က) ဒောမနသ္သံ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) domanassaṃ domanassindriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyaṃ?

    ၁၇. ဥပေက္ခာ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ? ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။။

    17. Upekkhā upekkhindriyaṃ? Indriyā cakkhundriyaṃ? …Pe….

    (က) ဥပေက္ခာ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) upekkhā upekkhindriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyaṃ?

    ၁၈. သဒ္ဓာ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ? ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?။ပေ.။။

    18. Saddhā saddhindriyaṃ? Indriyā cakkhundriyaṃ?…Pe….

    (က) သဒ္ဓာ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) saddhā saddhindriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyaṃ?

    ၁၉. ဝီရိယံ ဝီရိယိန္ဒ္ရိယံ? ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။။

    19. Vīriyaṃ vīriyindriyaṃ? Indriyā cakkhundriyaṃ? …Pe….

    (က) ဝီရိယံ ဝီရိယိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) vīriyaṃ vīriyindriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyaṃ?

    ၂၀. သတိ သတိန္ဒ္ရိယံ? ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?။ပေ.။။

    20. Sati satindriyaṃ? Indriyā cakkhundriyaṃ?…Pe….

    (က) သတိ သတိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) sati satindriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyaṃ ?

    ၂၁. သမာဓိ သမာဓိန္ဒ္ရိယံ? ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။။

    21. Samādhi samādhindriyaṃ? Indriyā cakkhundriyaṃ? …Pe….

    (က) သမာဓိ သမာဓိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) samādhi samādhindriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyaṃ?

    ၂၂. ပညာ ပညိန္ဒ္ရိယံ? ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?။ပေ.။။

    22. Paññā paññindriyaṃ? Indriyā cakkhundriyaṃ?…Pe….

    (က) ပညာ ပညိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) paññā paññindriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyaṃ?

    ၂၃. အနညာတညသ္သာမီတိ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ?

    23. Anaññātaññassāmīti anaññātaññassāmītindriyaṃ?

    ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?။ပေ.။။

    Indriyā cakkhundriyaṃ?…Pe….

    (က) အနညာတညသ္သာမီတိ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) anaññātaññassāmīti anaññātaññassāmītindriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyaṃ?

    ၂၄. အညံ အညိန္ဒ္ရိယံ? ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?။ပေ.။။

    24. Aññaṃ aññindriyaṃ? Indriyā cakkhundriyaṃ?…Pe….

    (က) အညံ အညိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) aññaṃ aññindriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyaṃ?

    ၂၅. အညာတာဝီ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ? ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။။

    25. Aññātāvī aññātāvindriyaṃ? Indriyā cakkhundriyaṃ? …Pe….

    (က) အညာတာဝီ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) aññātāvī aññātāvindriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) indriyā aññindriyaṃ?

    (ခ) ပစ္စနီကံ

    (Kha) paccanīkaṃ

    ၂၆. (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    26. (Ka) na cakkhu na cakkhundriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သောတိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na sotindriyaṃ?

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဃာနိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na ghānindriyaṃ?

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na jivhindriyaṃ?

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ကာယိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na kāyindriyaṃ?

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န မနိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na manindriyaṃ?

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na itthindriyaṃ?

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na purisindriyaṃ?

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na jīvitindriyaṃ?

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သုခိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na sukhindriyaṃ?

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na dukkhindriyaṃ?

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na somanassindriyaṃ?

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na domanassindriyaṃ?

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na upekkhindriyaṃ?

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na saddhindriyaṃ?

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဝီရိယိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na vīriyindriyaṃ?

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သတိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na satindriyaṃ?

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သမာဓိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na samādhindriyaṃ?

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ပညိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na paññindriyaṃ?

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na anaññātaññassāmītindriyaṃ?

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na aññindriyaṃ?

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyaṃ?

    ၂၇. (က) န သောတံ န သောတိန္ဒ္ရိယံ?

    27. (Ka) na sotaṃ na sotindriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyaṃ? …Pe… na indriyā na aññātāvindriyaṃ?

    ၂၈. (က) န ဃာနံ န ဃာနိန္ဒ္ရိယံ?

    28. (Ka) na ghānaṃ na ghānindriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyaṃ? …Pe… na indriyā na aññātāvindriyaṃ?

    ၂၉. (က) န ဇိဝ္ဟာ န ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယံ?

    29. (Ka) na jivhā na jivhindriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyaṃ? …Pe… na indriyā na aññātāvindriyaṃ?

    ၃၀. (က) န ကာယော န ကာယိန္ဒ္ရိယံ?

    30. (Ka) na kāyo na kāyindriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyaṃ? …Pe… na indriyā na aññātāvindriyaṃ?

    ၃၁. (က) န မနော န မနိန္ဒ္ရိယံ?

    31. (Ka) na mano na manindriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyaṃ? …Pe… na indriyā na aññātāvindriyaṃ?

    ၃၂. (က) န ဣတ္ထီ န ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ?

    32. (Ka) na itthī na itthindriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyaṃ? …Pe… na indriyā na aññātāvindriyaṃ?

    ၃၃. (က) န ပုရိသော န ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ?

    33. (Ka) na puriso na purisindriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyaṃ? …Pe… na indriyā na aññātāvindriyaṃ?

    ၃၄. (က) န ဇီဝိတံ န ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ?

    34. (Ka) na jīvitaṃ na jīvitindriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyaṃ? …Pe… na indriyā na aññātāvindriyaṃ?

    ၃၅. (က) န သုခံ န သုခိန္ဒ္ရိယံ?

    35. (Ka) na sukhaṃ na sukhindriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyaṃ? …Pe… na indriyā na aññātāvindriyaṃ?

    ၃၆. (က) န ဒုက္ခံ န ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယံ?

    36. (Ka) na dukkhaṃ na dukkhindriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyaṃ? …Pe… na indriyā na aññātāvindriyaṃ?

    ၃၇. (က) န သောမနသ္သံ န သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ?

    37. (Ka) na somanassaṃ na somanassindriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyaṃ? …Pe… na indriyā na aññātāvindriyaṃ?

    ၃၈. (က) န ဒောမနသ္သံ န ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ?

    38. (Ka) na domanassaṃ na domanassindriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyaṃ? …Pe… na indriyā na aññātāvindriyaṃ?

    ၃၉. (က) န ဥပေက္ခာ န ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ?

    39. (Ka) na upekkhā na upekkhindriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyaṃ? …Pe… na indriyā na aññātāvindriyaṃ?

    ၄၀. (က) န သဒ္ဓာ န သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ?

    40. (Ka) na saddhā na saddhindriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyaṃ? …Pe… na indriyā na aññātāvindriyaṃ?

    ၄၁. (က) န ဝီရိယံ န ဝီရိယိန္ဒ္ရိယံ?

    41. (Ka) na vīriyaṃ na vīriyindriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyaṃ? …Pe… na indriyā na aññātāvindriyaṃ?

    ၄၂. (က) န သတိ န သတိန္ဒ္ရိယံ?

    42. (Ka) na sati na satindriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyaṃ? …Pe… na indriyā na aññātāvindriyaṃ?

    ၄၃. (က) န သမာဓိ န သမာဓိန္ဒ္ရိယံ?

    43. (Ka) na samādhi na samādhindriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyaṃ? …Pe… na indriyā na aññātāvindriyaṃ?

    ၄၄. (က) န ပညာ န ပညိန္ဒ္ရိယံ?

    44. (Ka) na paññā na paññindriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyaṃ? …Pe… na indriyā na aññātāvindriyaṃ?

    ၄၅. (က) န အနညာတညသ္သာမီတိ န အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ?

    45. (Ka) na anaññātaññassāmīti na anaññātaññassāmītindriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyaṃ? …Pe… na indriyā na aññātāvindriyaṃ?

    ၄၆. (က) န အညံ န အညိန္ဒ္ရိယံ?

    46. (Ka) na aññaṃ na aññindriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyaṃ? …Pe… na indriyā na aññātāvindriyaṃ?

    ၄၇. (က) န အညာတာဝီ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ?

    47. (Ka) na aññātāvī na aññātāvindriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညိန္ဒ္ရိယံ?

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyaṃ? …Pe… na indriyā na aññindriyaṃ?

    ၃. သုဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဝာရော

    3. Suddhindriyavāro

    (က) အနုလောမံ

    (Ka) anulomaṃ

    ၄၈. (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယံ?

    48. (Ka) cakkhu indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခု?

    (Kha) indriyā cakkhu?

    (က) သောတံ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) sotaṃ indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သောတံ?

    (Kha) indriyā sotaṃ?

    (က) ဃာနံ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) ghānaṃ indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဃာနံ?

    (Kha) indriyā ghānaṃ?

    (က) ဇိဝ္ဟာ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) jivhā indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဇိဝ္ဟာ?

    (Kha) indriyā jivhā?

    (က) ကာယော ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) kāyo indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ကာယော?

    (Kha) indriyā kāyo?

    (က) မနော ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) mano indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ မနော?

    (Kha) indriyā mano?

    (က) ဣတ္ထီ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) itthī indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဣတ္ထီ?

    (Kha) indriyā itthī?

    (က) ပုရိသော ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) puriso indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ပုရိသော?

    (Kha) indriyā puriso?

    (က) ဇီဝိတံ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) jīvitaṃ indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဇီဝိတံ?

    (Kha) indriyā jīvitaṃ?

    (က) သုခံ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) sukhaṃ indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သုခံ?

    (Kha) indriyā sukhaṃ?

    (က) ဒုက္ခံ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) dukkhaṃ indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဒုက္ခံ?

    (Kha) indriyā dukkhaṃ?

    (က) သောမနသ္သံ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) somanassaṃ indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သောမနသ္သံ?

    (Kha) indriyā somanassaṃ?

    (က) ဒောမနသ္သံ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) domanassaṃ indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဒောမနသ္သံ?

    (Kha) indriyā domanassaṃ?

    (က) ဥပေက္ခာ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) upekkhā indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဥပေက္ခာ?

    (Kha) indriyā upekkhā?

    (က) သဒ္ဓာ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) saddhā indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သဒ္ဓာ?

    (Kha) indriyā saddhā?

    (က) ဝီရိယံ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) vīriyaṃ indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဝီရိယံ?

    (Kha) indriyā vīriyaṃ?

    (က) သတိ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) sati indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သတိ?

    (Kha) indriyā sati?

    (က) သမာဓိ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) samādhi indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သမာဓိ?

    (Kha) indriyā samādhi?

    (က) ပညာ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) paññā indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ပညာ?

    (Kha) indriyā paññā?

    (က) အနညာတညသ္သာမီတိ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) anaññātaññassāmīti indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အနညာတညသ္သာမီတိ?

    (Kha) indriyā anaññātaññassāmīti?

    (က) အညံ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) aññaṃ indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညံ?

    (Kha) indriyā aññaṃ?

    (က) အညာတာဝီ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) aññātāvī indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝီ?

    (Kha) indriyā aññātāvī?

    (ခ) ပစ္စနီကံ

    (Kha) paccanīkaṃ

    ၄၉. (က) န စက္ခု န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    49. (Ka) na cakkhu na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခု?

    (Kha) na indriyā na cakkhu?

    (က) န သောတံ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na sotaṃ na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သောတံ?

    (Kha) na indriyā na sotaṃ?

    (က) န ဃာနံ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na ghānaṃ na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဃာနံ?

    (Kha) na indriyā na ghānaṃ?

    (က) န ဇိဝ္ဟာ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na jivhā na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဇိဝ္ဟာ?

    (Kha) na indriyā na jivhā?

    (က) န ကာယော န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na kāyo na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ကာယော?

    (Kha) na indriyā na kāyo?

    (က) န မနော န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na mano na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န မနော?

    (Kha) na indriyā na mano?

    (က) န ဣတ္ထီ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na itthī na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဣတ္ထီ?

    (Kha) na indriyā na itthī?

    (က) န ပုရိသော န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na puriso na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ပုရိသော?

    (Kha) na indriyā na puriso?

    (က) န ဇီဝိတံ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na jīvitaṃ na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဇီဝိတံ?

    (Kha) na indriyā na jīvitaṃ?

    (က) န သုခံ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na sukhaṃ na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သုခံ?

    (Kha) na indriyā na sukhaṃ?

    (က) န ဒုက္ခံ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na dukkhaṃ na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဒုက္ခံ?

    (Kha) na indriyā na dukkhaṃ?

    (က) န သောမနသ္သံ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na somanassaṃ na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သောမနသ္သံ?

    (Kha) na indriyā na somanassaṃ?

    (က) န ဒောမနသ္သံ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na domanassaṃ na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဒောမနသ္သံ?

    (Kha) na indriyā na domanassaṃ?

    (က) န ဥပေက္ခာ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na upekkhā na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဥပေက္ခာ?

    (Kha) na indriyā na upekkhā?

    (က) န သဒ္ဓာ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na saddhā na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သဒ္ဓာ?

    (Kha) na indriyā na saddhā?

    (က) န ဝီရိယံ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na vīriyaṃ na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဝီရိယံ?

    (Kha) na indriyā na vīriyaṃ?

    (က) န သတိ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na sati na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သတိ?

    (Kha) na indriyā na sati?

    (က) န သမာဓိ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na samādhi na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သမာဓိ?

    (Kha) na indriyā na samādhi?

    (က) န ပညာ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na paññā na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ပညာ?

    (Kha) na indriyā na paññā?

    (က) န အနညာတညသ္သာမီတိ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na anaññātaññassāmīti na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အနညာတညသ္သာမီတိ?

    (Kha) na indriyā na anaññātaññassāmīti?

    (က) န အညံ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na aññaṃ na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညံ?

    (Kha) na indriyā na aññaṃ?

    (က) န အညာတာဝီ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na aññātāvī na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝီ?

    (Kha) na indriyā na aññātāvī?

    ၄. သုဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလစက္ကဝာရော

    4. Suddhindriyamūlacakkavāro

    (က) အနုလောမံ

    (Ka) anulomaṃ

    ၅၀. (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယံ?

    50. (Ka) cakkhu indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သောတံ?

    (Kha) indriyā sotaṃ?

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဃာနံ?

    (Kha) indriyā ghānaṃ?

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဇိဝ္ဟာ?

    (Kha) indriyā jivhā?

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ကာယော?

    (Kha) indriyā kāyo?

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ မနော?

    (Kha) indriyā mano?

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဣတ္ထီ?

    (Kha) indriyā itthī?

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ပုရိသော?

    (Kha) indriyā puriso?

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဇီဝိတံ?

    (Kha) indriyā jīvitaṃ?

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သုခံ?

    (Kha) indriyā sukhaṃ?

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဒုက္ခံ?

    (Kha) indriyā dukkhaṃ?

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သောမနသ္သံ?

    (Kha) indriyā somanassaṃ?

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဒောမနသ္သံ?

    (Kha) indriyā domanassaṃ?

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဥပေက္ခာ?

    (Kha) indriyā upekkhā?

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သဒ္ဓာ?

    (Kha) indriyā saddhā?

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဝီရိယံ?

    (Kha) indriyā vīriyaṃ?

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သတိ?

    (Kha) indriyā sati?

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သမာဓိ?

    (Kha) indriyā samādhi?

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ပညာ?

    (Kha) indriyā paññā?

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အနညာတညသ္သာမီတိ?

    (Kha) indriyā anaññātaññassāmīti?

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညံ?

    (Kha) indriyā aññaṃ?

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) cakkhu indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝီ?

    (Kha) indriyā aññātāvī?

    ၅၁. (က) သောတံ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    51. (Ka) sotaṃ indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခု? ။ပေ.။ ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝီ?

    (Kha) indriyā cakkhu? …Pe… indriyā aññātāvī?

    ၅၂. (က) ဃာနံ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    52. (Ka) ghānaṃ indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခု? ။ပေ.။ ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝီ?

    (Kha) indriyā cakkhu? …Pe… indriyā aññātāvī?

    ၅၃. (က) ဇိဝ္ဟာ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    53. (Ka) jivhā indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခု? ။ပေ.။ ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝီ?

    (Kha) indriyā cakkhu? …Pe… indriyā aññātāvī?

    ၅၄. (က) ကာယော ဣန္ဒ္ရိယံ?

    54. (Ka) kāyo indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခု? ။ပေ.။ ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝီ?

    (Kha) indriyā cakkhu? …Pe… indriyā aññātāvī?

    ၅၅. (က) မနော ဣန္ဒ္ရိယံ?

    55. (Ka) mano indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခု? ။ပေ.။ ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝီ?

    (Kha) indriyā cakkhu? …Pe… indriyā aññātāvī?

    ၅၆. (က) ဣတ္ထီ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    56. (Ka) itthī indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခု? ။ပေ.။ ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝီ?

    (Kha) indriyā cakkhu? …Pe… indriyā aññātāvī?

    ၅၇. (က) ပုရိသော ဣန္ဒ္ရိယံ?

    57. (Ka) puriso indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခု? ။ပေ.။ ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝီ?

    (Kha) indriyā cakkhu? …Pe… indriyā aññātāvī?

    ၅၈. (က) ဇီဝိတံ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    58. (Ka) jīvitaṃ indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခု? ။ပေ.။ ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝီ?

    (Kha) indriyā cakkhu? …Pe… indriyā aññātāvī?

    ၅၉. (က) သုခံ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    59. (Ka) sukhaṃ indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခု? ။ပေ.။ ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝီ?

    (Kha) indriyā cakkhu? …Pe… indriyā aññātāvī?

    ၆၀. (က) ဒုက္ခံ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    60. (Ka) dukkhaṃ indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခု? ။ပေ.။ ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝီ?

    (Kha) indriyā cakkhu? …Pe… indriyā aññātāvī?

    ၆၁. (က) သောမနသ္သံ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    61. (Ka) somanassaṃ indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခု? ။ပေ.။ ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝီ?

    (Kha) indriyā cakkhu? …Pe… indriyā aññātāvī?

    ၆၂. (က) ဒောမနသ္သံ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    62. (Ka) domanassaṃ indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခု? ။ပေ.။ ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝီ?

    (Kha) indriyā cakkhu? …Pe… indriyā aññātāvī?

    ၆၃. (က) ဥပေက္ခာ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    63. (Ka) upekkhā indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခု? ။ပေ.။ ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝီ?

    (Kha) indriyā cakkhu? …Pe… indriyā aññātāvī?

    ၆၄. (က) သဒ္ဓာ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    64. (Ka) saddhā indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခု? ။ပေ.။ ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝီ?

    (Kha) indriyā cakkhu? …Pe… indriyā aññātāvī?

    ၆၅. (က) ဝီရိယံ ဣန္ဒ္ရိယံ ?

    65. (Ka) vīriyaṃ indriyaṃ ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခု? ။ပေ.။ ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝီ?

    (Kha) indriyā cakkhu? …Pe… indriyā aññātāvī?

    ၆၆. (က) သတိ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    66. (Ka) sati indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခု? ။ပေ.။ ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝီ?

    (Kha) indriyā cakkhu? …Pe… indriyā aññātāvī?

    ၆၇. (က) သမာဓိ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    67. (Ka) samādhi indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခု? ။ပေ.။ ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝီ?

    (Kha) indriyā cakkhu? …Pe… indriyā aññātāvī?

    ၆၈. (က) ပညာ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    68. (Ka) paññā indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခု? ။ပေ.။ ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝီ?

    (Kha) indriyā cakkhu? …Pe… indriyā aññātāvī?

    ၆၉. (က) အနညာတညသ္သာမီတိ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    69. (Ka) anaññātaññassāmīti indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခု? ။ပေ.။ ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝီ?

    (Kha) indriyā cakkhu? …Pe… indriyā aññātāvī?

    ၇၀. (က) အညံ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    70. (Ka) aññaṃ indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခု? ။ပေ.။ ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝီ?

    (Kha) indriyā cakkhu? …Pe… indriyā aññātāvī?

    ၇၁. (က) အညာတာဝီ ဣန္ဒ္ရိယံ?

    71. (Ka) aññātāvī indriyaṃ?

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခု? ။ပေ.။ ဣန္ဒ္ရိယာ အညံ?

    (Kha) indriyā cakkhu? …Pe… indriyā aññaṃ?

    (ခ) ပစ္စနီကံ

    (Kha) paccanīkaṃ

    ၇၂. (က) န စက္ခု န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    72. (Ka) na cakkhu na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သောတံ?

    (Kha) na indriyā na sotaṃ?

    (က) န စက္ခု န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဃာနံ?

    (Kha) na indriyā na ghānaṃ?

    (က) န စက္ခု န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဇိဝ္ဟာ?

    (Kha) na indriyā na jivhā?

    (က) န စက္ခု န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ကာယော?

    (Kha) na indriyā na kāyo?

    (က) န စက္ခု န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န မနော?

    (Kha) na indriyā na mano?

    (က) န စက္ခု န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဣတ္ထီ?

    (Kha) na indriyā na itthī?

    (က) န စက္ခု န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ပုရိသော?

    (Kha) na indriyā na puriso?

    (က) န စက္ခု န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဇီဝိတံ?

    (Kha) na indriyā na jīvitaṃ?

    (က) န စက္ခု န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သုခံ?

    (Kha) na indriyā na sukhaṃ?

    (က) န စက္ခု န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဒုက္ခံ?

    (Kha) na indriyā na dukkhaṃ?

    (က) န စက္ခု န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သောမနသ္သံ?

    (Kha) na indriyā na somanassaṃ?

    (က) န စက္ခု န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဒောမနသ္သံ?

    (Kha) na indriyā na domanassaṃ?

    (က) န စက္ခု န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဥပေက္ခာ?

    (Kha) na indriyā na upekkhā?

    (က) န စက္ခု န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သဒ္ဓာ?

    (Kha) na indriyā na saddhā?

    (က) န စက္ခု န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဝီရိယံ?

    (Kha) na indriyā na vīriyaṃ?

    (က) န စက္ခု န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သတိ?

    (Kha) na indriyā na sati?

    (က) န စက္ခု န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သမာဓိ?

    (Kha) na indriyā na samādhi?

    (က) န စက္ခု န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ပညာ?

    (Kha) na indriyā na paññā?

    (က) န စက္ခု န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အနညာတညသ္သာမီတိ?

    (Kha) na indriyā na anaññātaññassāmīti?

    (က) န စက္ခု န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညံ?

    (Kha) na indriyā na aññaṃ?

    (က) န စက္ခု န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    (Ka) na cakkhu na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝီ?

    (Kha) na indriyā na aññātāvī?

    ၇၃. (က) န သောတံ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    73. (Ka) na sotaṃ na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခု? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝီ?

    (Kha) na indriyā na cakkhu? …Pe… na indriyā na aññātāvī?

    ၇၄. (က) န ဃာနံ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    74. (Ka) na ghānaṃ na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခု? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝီ?

    (Kha) na indriyā na cakkhu? …Pe… na indriyā na aññātāvī?

    ၇၅. (က) န ဇိဝ္ဟာ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    75. (Ka) na jivhā na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခု? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝီ?

    (Kha) na indriyā na cakkhu? …Pe… na indriyā na aññātāvī?

    ၇၆. (က) န ကာယော န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    76. (Ka) na kāyo na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခု? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝီ?

    (Kha) na indriyā na cakkhu? …Pe… na indriyā na aññātāvī?

    ၇၇. (က) န မနော န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    77. (Ka) na mano na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခု? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝီ?

    (Kha) na indriyā na cakkhu? …Pe… na indriyā na aññātāvī?

    ၇၈. (က) န ဣတ္ထီ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    78. (Ka) na itthī na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခု? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝီ?

    (Kha) na indriyā na cakkhu? …Pe… na indriyā na aññātāvī?

    ၇၉. (က) န ပုရိသော န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    79. (Ka) na puriso na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခု? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝီ?

    (Kha) na indriyā na cakkhu? …Pe… na indriyā na aññātāvī?

    ၈၀. (က) န ဇီဝိတံ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    80. (Ka) na jīvitaṃ na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခု? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝီ?

    (Kha) na indriyā na cakkhu? …Pe… na indriyā na aññātāvī?

    ၈၁. (က) န သုခံ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    81. (Ka) na sukhaṃ na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခု? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝီ?

    (Kha) na indriyā na cakkhu? …Pe… na indriyā na aññātāvī?

    ၈၂. (က) န ဒုက္ခံ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    82. (Ka) na dukkhaṃ na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခု? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝီ?

    (Kha) na indriyā na cakkhu? …Pe… na indriyā na aññātāvī?

    ၈၃. (က) န သောမနသ္သံ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    83. (Ka) na somanassaṃ na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခု? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝီ?

    (Kha) na indriyā na cakkhu? …Pe… na indriyā na aññātāvī?

    ၈၄. (က) န ဒောမနသ္သံ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    84. (Ka) na domanassaṃ na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခု? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝီ?

    (Kha) na indriyā na cakkhu? …Pe… na indriyā na aññātāvī?

    ၈၅. (က) န ဥပေက္ခာ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    85. (Ka) na upekkhā na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခု? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝီ?

    (Kha) na indriyā na cakkhu? …Pe… na indriyā na aññātāvī?

    ၈၆. (က) န သဒ္ဓာ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    86. (Ka) na saddhā na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခု? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝီ?

    (Kha) na indriyā na cakkhu? …Pe… na indriyā na aññātāvī?

    ၈၇. (က) န ဝီရိယံ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    87. (Ka) na vīriyaṃ na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခု? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝီ?

    (Kha) na indriyā na cakkhu? …Pe… na indriyā na aññātāvī?

    ၈၈. (က) န သတိ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    88. (Ka) na sati na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခု? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝီ?

    (Kha) na indriyā na cakkhu? …Pe… na indriyā na aññātāvī?

    ၈၉. (က) န သမာဓိ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    89. (Ka) na samādhi na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခု? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝီ?

    (Kha) na indriyā na cakkhu? …Pe… na indriyā na aññātāvī?

    ၉၀. (က) န ပညာ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    90. (Ka) na paññā na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခု? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝီ?

    (Kha) na indriyā na cakkhu? …Pe… na indriyā na aññātāvī?

    ၉၁. (က) န အနညာတညသ္သာမီတိ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    91. (Ka) na anaññātaññassāmīti na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခု? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝီ?

    (Kha) na indriyā na cakkhu? …Pe… na indriyā na aññātāvī?

    ၉၂. (က) န အညံ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    92. (Ka) na aññaṃ na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခု? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝီ?

    (Kha) na indriyā na cakkhu? …Pe… na indriyā na aññātāvī?

    ၉၃. (က) န အညာတာဝီ န ဣန္ဒ္ရိယံ?

    93. (Ka) na aññātāvī na indriyaṃ?

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခု? ။ပေ.။ န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညံ?

    (Kha) na indriyā na cakkhu? …Pe… na indriyā na aññaṃ?

    ပဏ္ဏတ္တိဥဒ္ဒေသဝာရော။

    Paṇṇattiuddesavāro.

    (ခ) နိဒ္ဒေသော

    (Kha) niddeso

    ၁. ပဒသောဓနဝာရော

    1. Padasodhanavāro

    (က) အနုလောမံ

    (Ka) anulomaṃ

    ၉၄. (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    94. (Ka) cakkhu cakkhundriyanti?

    ဒိဗ္ဗစက္ခု ပညာစက္ခု စက္ခု, န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ စက္ခု စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Dibbacakkhu paññācakkhu cakkhu, na cakkhundriyaṃ. Cakkhundriyaṃ cakkhu ceva cakkhundriyañca.

    (ခ) စက္ခုန္ဒ္ရိယံ စက္ခူတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) cakkhundriyaṃ cakkhūti? Āmantā.

    (က) သောတံ သောတိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) sotaṃ sotindriyanti?

    ဒိဗ္ဗသောတံ တဏ္ဟာသောတံ သောတံ, န သောတိန္ဒ္ရိယံ။ သောတိန္ဒ္ရိယံ သောတဉ္စေဝ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Dibbasotaṃ taṇhāsotaṃ sotaṃ, na sotindriyaṃ. Sotindriyaṃ sotañceva sotindriyañca.

    (ခ) သောတိန္ဒ္ရိယံ သောတန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) sotindriyaṃ sotanti? Āmantā.

    (က) ဃာနံ ဃာနိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) ghānaṃ ghānindriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဃာနန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) ghānindriyaṃ ghānanti? Āmantā.

    (က) ဇိဝ္ဟာ ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) jivhā jivhindriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယံ ဇိဝ္ဟာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) jivhindriyaṃ jivhāti? Āmantā.

    (က) ကာယော ကာယိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) kāyo kāyindriyanti?

    ကာယိန္ဒ္ရိယံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသော ကာယော 3, န ကာယိန္ဒ္ရိယံ။ ကာယိန္ဒ္ရိယံ ကာယော စေဝ ကာယိန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Kāyindriyaṃ ṭhapetvā avaseso kāyo 4, na kāyindriyaṃ. Kāyindriyaṃ kāyo ceva kāyindriyañca.

    (ခ) ကာယိန္ဒ္ရိယံ ကာယောတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) kāyindriyaṃ kāyoti? Āmantā.

    (က) မနော မနိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) mano manindriyanti? Āmantā.

    (ခ) မနိန္ဒ္ရိယံ မနောတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) manindriyaṃ manoti? Āmantā.

    (က) ဣတ္ထီ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယန္တိ? နော။

    (Ka) itthī itthindriyanti? No.

    (ခ) ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဣတ္ထီတိ? နော။

    (Kha) itthindriyaṃ itthīti? No.

    (က) ပုရိသော ပုရိသိန္ဒ္ရိယန္တိ? နော။

    (Ka) puriso purisindriyanti? No.

    (ခ) ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ပုရိသောတိ? နော။

    (Kha) purisindriyaṃ purisoti? No.

    (က) ဇီဝိတံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) jīvitaṃ jīvitindriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဇီဝိတန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) jīvitindriyaṃ jīvitanti? Āmantā.

    (က) သုခံ သုခိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) sukhaṃ sukhindriyanti? Āmantā.

    (ခ) သုခိန္ဒ္ရိယံ သုခန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) sukhindriyaṃ sukhanti? Āmantā.

    (က) ဒုက္ခံ ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) dukkhaṃ dukkhindriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဒုက္ခန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) dukkhindriyaṃ dukkhanti? Āmantā.

    (က) သောမနသ္သံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) somanassaṃ somanassindriyanti? Āmantā.

    (ခ) သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ သောမနသ္သန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) somanassindriyaṃ somanassanti? Āmantā.

    (က) ဒောမနသ္သံ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) domanassaṃ domanassindriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဒောမနသ္သန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) domanassindriyaṃ domanassanti? Āmantā.

    (က) ဥပေက္ခာ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) upekkhā upekkhindriyanti?

    ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဥပေက္ခာ, န ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပေက္ခာ စေဝ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Upekkhindriyaṃ ṭhapetvā avasesā upekkhā, na upekkhindriyaṃ. Upekkhindriyaṃ upekkhā ceva upekkhindriyañca.

    (ခ) ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပေက္ခာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) upekkhindriyaṃ upekkhāti? Āmantā.

    (က) သဒ္ဓာ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) saddhā saddhindriyanti? Āmantā.

    (ခ) သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ သဒ္ဓာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) saddhindriyaṃ saddhāti? Āmantā.

    (က) ဝီရိယံ ဝီရိယိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) vīriyaṃ vīriyindriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဝီရိယိန္ဒ္ရိယံ ဝီရိယန္တိ? အာမန္တာ ။

    (Kha) vīriyindriyaṃ vīriyanti? Āmantā .

    (က) သတိ သတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) sati satindriyanti? Āmantā.

    (ခ) သတိန္ဒ္ရိယံ သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) satindriyaṃ satīti? Āmantā.

    (က) သမာဓိ သမာဓိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) samādhi samādhindriyanti? Āmantā.

    (ခ) သမာဓိန္ဒ္ရိယံ သမာဓီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) samādhindriyaṃ samādhīti? Āmantā.

    (က) ပညာ ပညိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) paññā paññindriyanti? Āmantā.

    (ခ) ပညိန္ဒ္ရိယံ ပညာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) paññindriyaṃ paññāti? Āmantā.

    (က) အနညာတညသ္သာမီတိ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) anaññātaññassāmīti anaññātaññassāmītindriyanti? Āmantā.

    (ခ) အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ အနညာတညသ္သာမီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) anaññātaññassāmītindriyaṃ anaññātaññassāmīti? Āmantā.

    (က) အညံ အညိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) aññaṃ aññindriyanti? Āmantā.

    (ခ) အညိန္ဒ္ရိယံ အညန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) aññindriyaṃ aññanti? Āmantā.

    (က) အညာတာဝီ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) aññātāvī aññātāvindriyanti? Āmantā.

    (ခ) အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ အညာတာဝီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) aññātāvindriyaṃ aññātāvīti? Āmantā.

    (ခ) ပစ္စနီကံ

    (Kha) paccanīkaṃ

    ၉၅. (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    95. (Ka) na cakkhu na cakkhundriyanti? Āmantā.

    (ခ) န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န စက္ခူတိ?

    (Kha) na cakkhundriyaṃ na cakkhūti?

    ဒိဗ္ဗစက္ခု ပညာစက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ, စက္ခု။ စက္ခုဉ္စ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ စက္ခု န စ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။

    Dibbacakkhu paññācakkhu na cakkhundriyaṃ, cakkhu. Cakkhuñca cakkhundriyañca ṭhapetvā avasesā na ceva cakkhu na ca cakkhundriyaṃ.

    (က) န သောတံ န သောတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na sotaṃ na sotindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န သောတိန္ဒ္ရိယံ န သောတန္တိ?

    (Kha) na sotindriyaṃ na sotanti?

    ဒိဗ္ဗသောတံ တဏ္ဟာသောတံ န သောတိန္ဒ္ရိယံ, သောတံ။ သောတဉ္စ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ သောတံ န စ သောတိန္ဒ္ရိယံ။

    Dibbasotaṃ taṇhāsotaṃ na sotindriyaṃ, sotaṃ. Sotañca sotindriyañca ṭhapetvā avasesā na ceva sotaṃ na ca sotindriyaṃ.

    (က) န ဃာနံ န ဃာနိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na ghānaṃ na ghānindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဃာနန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na ghānindriyaṃ na ghānanti? Āmantā.

    (က) န ဇိဝ္ဟာ န ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na jivhā na jivhindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယံ န ဇိဝ္ဟာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na jivhindriyaṃ na jivhāti? Āmantā.

    (က) န ကာယော န ကာယိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na kāyo na kāyindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ကာယိန္ဒ္ရိယံ န ကာယောတိ?

    (Kha) na kāyindriyaṃ na kāyoti?

    ကာယိန္ဒ္ရိယံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသော န ကာယိန္ဒ္ရိယံ, ကာယော။ ကာယဉ္စ ကာယိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသော န စေဝ ကာယော န စ ကာယိန္ဒ္ရိယံ။

    Kāyindriyaṃ ṭhapetvā avaseso na kāyindriyaṃ, kāyo. Kāyañca kāyindriyañca ṭhapetvā avaseso na ceva kāyo na ca kāyindriyaṃ.

    (က) န မနော န မနိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na mano na manindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န မနိန္ဒ္ရိယံ န မနောတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na manindriyaṃ na manoti? Āmantā.

    (က) န ဣတ္ထီ န ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na itthī na itthindriyanti?

    ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဣတ္ထီ, ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ ဣတ္ထိဉ္စ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဣတ္ထီ န စ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။

    Itthindriyaṃ na itthī, itthindriyaṃ. Itthiñca itthindriyañca ṭhapetvā avasesā na ceva itthī na ca itthindriyaṃ.

    (ခ) န ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဣတ္ထီတိ?

    (Kha) na itthindriyaṃ na itthīti?

    ဣတ္ထီ န ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ, ဣတ္ထီ။ ဣတ္ထိဉ္စ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဣတ္ထီ န စ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။

    Itthī na itthindriyaṃ, itthī. Itthiñca itthindriyañca ṭhapetvā avasesā na ceva itthī na ca itthindriyaṃ.

    (က) န ပုရိသော န ပုရိသိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na puriso na purisindriyanti?

    ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ပုရိသော, ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ။ ပုရိသဉ္စ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ပုရိသော န စ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ။

    Purisindriyaṃ na puriso, purisindriyaṃ. Purisañca purisindriyañca ṭhapetvā avasesā na ceva puriso na ca purisindriyaṃ.

    (ခ) န ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ပုရိသောတိ?

    (Kha) na purisindriyaṃ na purisoti?

    ပုရိသော န ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ, ပုရိသော။ ပုရိသဉ္စ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ပုရိသော န စ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ။

    Puriso na purisindriyaṃ, puriso. Purisañca purisindriyañca ṭhapetvā avasesā na ceva puriso na ca purisindriyaṃ.

    (က) န ဇီဝိတံ န ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na jīvitaṃ na jīvitindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဇီဝိတန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na jīvitindriyaṃ na jīvitanti? Āmantā.

    (က) န သုခံ န သုခိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na sukhaṃ na sukhindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န သုခိန္ဒ္ရိယံ န သုခန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na sukhindriyaṃ na sukhanti? Āmantā.

    (က) န ဒုက္ခံ န ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na dukkhaṃ na dukkhindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဒုက္ခန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na dukkhindriyaṃ na dukkhanti? Āmantā.

    (က) န သောမနသ္သံ န သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na somanassaṃ na somanassindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န သောမနသ္သန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na somanassindriyaṃ na somanassanti? Āmantā.

    (က) န ဒောမနသ္သံ န ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na domanassaṃ na domanassindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဒောမနသ္သန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na domanassindriyaṃ na domanassanti? Āmantā.

    (က) န ဥပေက္ခာ န ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na upekkhā na upekkhindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပေက္ခာတိ?

    (Kha) na upekkhindriyaṃ na upekkhāti?

    ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ, ဥပေက္ခာ။ ဥပေက္ခဉ္စ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဥပေက္ခာ န စ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။

    Upekkhindriyaṃ ṭhapetvā avasesā na upekkhindriyaṃ, upekkhā. Upekkhañca upekkhindriyañca ṭhapetvā avasesā na ceva upekkhā na ca upekkhindriyaṃ.

    (က) န သဒ္ဓာ န သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na saddhā na saddhindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န သဒ္ဓာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na saddhindriyaṃ na saddhāti? Āmantā.

    (က) န ဝီရိယံ န ဝီရိယိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na vīriyaṃ na vīriyindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဝီရိယိန္ဒ္ရိယံ န ဝီရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na vīriyindriyaṃ na vīriyanti? Āmantā.

    (က) န သတိ န သတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na sati na satindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န သတိန္ဒ္ရိယံ န သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na satindriyaṃ na satīti? Āmantā.

    (က) န သမာဓိ န သမာဓိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na samādhi na samādhindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န သမာဓိန္ဒ္ရိယံ န သမာဓီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na samādhindriyaṃ na samādhīti? Āmantā.

    (က) န ပညာ န ပညိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na paññā na paññindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ပညိန္ဒ္ရိယံ န ပညာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na paññindriyaṃ na paññāti? Āmantā.

    (က) န အနညာတညသ္သာမီတိ န အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na anaññātaññassāmīti na anaññātaññassāmītindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န အနညာတညသ္သာမီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na anaññātaññassāmītindriyaṃ na anaññātaññassāmīti? Āmantā.

    (က) န အညံ န အညိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na aññaṃ na aññindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န အညိန္ဒ္ရိယံ န အညန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na aññindriyaṃ na aññanti? Āmantā.

    (က) န အညာတာဝီ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na aññātāvī na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န အညာတာဝီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na aññātāvindriyaṃ na aññātāvīti? Āmantā.

    ၂. ပဒသောဓနမူလစက္ကဝာရော

    2. Padasodhanamūlacakkavāro

    (က) အနုလောမံ

    (Ka) anulomaṃ

    ၉၆. (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    96. (Ka) cakkhu cakkhundriyanti?

    ဒိဗ္ဗစက္ခု ပညာစက္ခု စက္ခု, န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ စက္ခု စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Dibbacakkhu paññācakkhu cakkhu, na cakkhundriyaṃ. Cakkhundriyaṃ cakkhu ceva cakkhundriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သောတိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā sotindriyanti?

    သောတိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သောတိန္ဒ္ရိယံ။

    Sotindriyaṃ indriyañceva sotindriyañca. Avasesā indriyā na sotindriyaṃ.

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyanti?

    ဒိဗ္ဗစက္ခု ပညာစက္ခု စက္ခု, န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ စက္ခု စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Dibbacakkhu paññācakkhu cakkhu, na cakkhundriyaṃ. Cakkhundriyaṃ cakkhu ceva cakkhundriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဃာနိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā ghānindriyanti?

    ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဃာနိန္ဒ္ရိယံ။

    Ghānindriyaṃ indriyañceva ghānindriyañca. Avasesā indriyā na ghānindriyaṃ.

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyanti?

    ဒိဗ္ဗစက္ခု ပညာစက္ခု စက္ခု, န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ စက္ခု စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Dibbacakkhu paññācakkhu cakkhu, na cakkhundriyaṃ. Cakkhundriyaṃ cakkhu ceva cakkhundriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā jivhindriyanti?

    ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယံ။

    Jivhindriyaṃ indriyañceva jivhindriyañca. Avasesā indriyā na jivhindriyaṃ.

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyanti?

    ဒိဗ္ဗစက္ခု ပညာစက္ခု စက္ခု, န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ စက္ခု စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Dibbacakkhu paññācakkhu cakkhu, na cakkhundriyaṃ. Cakkhundriyaṃ cakkhu ceva cakkhundriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ကာယိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā kāyindriyanti?

    ကာယိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ကာယိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ကာယိန္ဒ္ရိယံ။

    Kāyindriyaṃ indriyañceva kāyindriyañca. Avasesā indriyā na kāyindriyaṃ.

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyanti?

    ဒိဗ္ဗစက္ခု ပညာစက္ခု စက္ခု, န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ စက္ခု စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Dibbacakkhu paññācakkhu cakkhu, na cakkhundriyaṃ. Cakkhundriyaṃ cakkhu ceva cakkhundriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ မနိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā manindriyanti?

    မနိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န မနိန္ဒ္ရိယံ။

    Manindriyaṃ indriyañceva manindriyañca. Avasesā indriyā na manindriyaṃ.

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyanti?

    ဒိဗ္ဗစက္ခု ပညာစက္ခု စက္ခု, န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ စက္ခု စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Dibbacakkhu paññācakkhu cakkhu, na cakkhundriyaṃ. Cakkhundriyaṃ cakkhu ceva cakkhundriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā itthindriyanti?

    ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။

    Itthindriyaṃ indriyañceva itthindriyañca. Avasesā indriyā na itthindriyaṃ.

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyanti?

    ဒိဗ္ဗစက္ခု ပညာစက္ခု စက္ခု, န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ စက္ခု စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Dibbacakkhu paññācakkhu cakkhu, na cakkhundriyaṃ. Cakkhundriyaṃ cakkhu ceva cakkhundriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ပုရိသိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā purisindriyanti?

    ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ။

    Purisindriyaṃ indriyañceva purisindriyañca. Avasesā indriyā na purisindriyaṃ.

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyanti?

    ဒိဗ္ဗစက္ခု ပညာစက္ခု စက္ခု, န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ စက္ခု စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Dibbacakkhu paññācakkhu cakkhu, na cakkhundriyaṃ. Cakkhundriyaṃ cakkhu ceva cakkhundriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā jīvitindriyanti?

    ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ။

    Jīvitindriyaṃ indriyañceva jīvitindriyañca. Avasesā indriyā na jīvitindriyaṃ.

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyanti?

    ဒိဗ္ဗစက္ခု ပညာစက္ခု စက္ခု, န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ စက္ခု စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Dibbacakkhu paññācakkhu cakkhu, na cakkhundriyaṃ. Cakkhundriyaṃ cakkhu ceva cakkhundriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သုခိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā sukhindriyanti?

    သုခိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ သုခိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သုခိန္ဒ္ရိယံ။

    Sukhindriyaṃ indriyañceva sukhindriyañca. Avasesā indriyā na sukhindriyaṃ.

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyanti?

    ဒိဗ္ဗစက္ခု ပညာစက္ခု စက္ခု, န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ စက္ခု စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Dibbacakkhu paññācakkhu cakkhu, na cakkhundriyaṃ. Cakkhundriyaṃ cakkhu ceva cakkhundriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā dukkhindriyanti?

    ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယံ။

    Dukkhindriyaṃ indriyañceva dukkhindriyañca. Avasesā indriyā na dukkhindriyaṃ.

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyanti?

    ဒိဗ္ဗစက္ခု ပညာစက္ခု စက္ခု, န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ စက္ခု စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Dibbacakkhu paññācakkhu cakkhu, na cakkhundriyaṃ. Cakkhundriyaṃ cakkhu ceva cakkhundriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā somanassindriyanti?

    သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ။

    Somanassindriyaṃ indriyañceva somanassindriyañca. Avasesā indriyā na somanassindriyaṃ.

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyanti?

    ဒိဗ္ဗစက္ခု ပညာစက္ခု စက္ခု, န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ စက္ခု စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Dibbacakkhu paññācakkhu cakkhu, na cakkhundriyaṃ. Cakkhundriyaṃ cakkhu ceva cakkhundriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā domanassindriyanti?

    ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ။

    Domanassindriyaṃ indriyañceva domanassindriyañca. Avasesā indriyā na domanassindriyaṃ.

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyanti?

    ဒိဗ္ဗစက္ခု ပညာစက္ခု စက္ခု, န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ စက္ခု စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Dibbacakkhu paññācakkhu cakkhu, na cakkhundriyaṃ. Cakkhundriyaṃ cakkhu ceva cakkhundriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā upekkhindriyanti?

    ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။

    Upekkhindriyaṃ indriyañceva upekkhindriyañca. Avasesā indriyā na upekkhindriyaṃ.

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyanti?

    ဒိဗ္ဗစက္ခု ပညာစက္ခု စက္ခု, န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ စက္ခု စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Dibbacakkhu paññācakkhu cakkhu, na cakkhundriyaṃ. Cakkhundriyaṃ cakkhu ceva cakkhundriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā saddhindriyanti?

    သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။

    Saddhindriyaṃ indriyañceva saddhindriyañca. Avasesā indriyā na saddhindriyaṃ.

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyanti?

    ဒိဗ္ဗစက္ခု ပညာစက္ခု စက္ခု, န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ စက္ခု စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Dibbacakkhu paññācakkhu cakkhu, na cakkhundriyaṃ. Cakkhundriyaṃ cakkhu ceva cakkhundriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဝီရိယိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā vīriyindriyanti?

    ဝီရိယိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ဝီရိယိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဝီရိယိန္ဒ္ရိယံ။

    Vīriyindriyaṃ indriyañceva vīriyindriyañca. Avasesā indriyā na vīriyindriyaṃ.

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyanti?

    ဒိဗ္ဗစက္ခု ပညာစက္ခု စက္ခု, န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ စက္ခု စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Dibbacakkhu paññācakkhu cakkhu, na cakkhundriyaṃ. Cakkhundriyaṃ cakkhu ceva cakkhundriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သတိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā satindriyanti?

    သတိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ သတိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သတိန္ဒ္ရိယံ။

    Satindriyaṃ indriyañceva satindriyañca. Avasesā indriyā na satindriyaṃ.

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyanti?

    ဒိဗ္ဗစက္ခု ပညာစက္ခု စက္ခု, န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ စက္ခု စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Dibbacakkhu paññācakkhu cakkhu, na cakkhundriyaṃ. Cakkhundriyaṃ cakkhu ceva cakkhundriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သမာဓိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā samādhindriyanti?

    သမာဓိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ သမာဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သမာဓိန္ဒ္ရိယံ။

    Samādhindriyaṃ indriyañceva samādhindriyañca. Avasesā indriyā na samādhindriyaṃ.

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyanti?

    ဒိဗ္ဗစက္ခု ပညာစက္ခု စက္ခု, န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ စက္ခု စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Dibbacakkhu paññācakkhu cakkhu, na cakkhundriyaṃ. Cakkhundriyaṃ cakkhu ceva cakkhundriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ပညိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā paññindriyanti?

    ပညိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ပညိန္ဒ္ရိယံ။

    Paññindriyaṃ indriyañceva paññindriyañca. Avasesā indriyā na paññindriyaṃ.

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyanti?

    ဒိဗ္ဗစက္ခု ပညာစက္ခု စက္ခု, န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ စက္ခု စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Dibbacakkhu paññācakkhu cakkhu, na cakkhundriyaṃ. Cakkhundriyaṃ cakkhu ceva cakkhundriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā anaññātaññassāmītindriyanti?

    အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ။

    Anaññātaññassāmītindriyaṃ indriyañceva anaññātaññassāmītindriyañca. Avasesā indriyā na anaññātaññassāmītindriyaṃ.

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyanti?

    ဒိဗ္ဗစက္ခု ပညာစက္ခု စက္ခု, န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ စက္ခု စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Dibbacakkhu paññācakkhu cakkhu, na cakkhundriyaṃ. Cakkhundriyaṃ cakkhu ceva cakkhundriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā aññindriyanti?

    အညိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညိန္ဒ္ရိယံ။

    Aññindriyaṃ indriyañceva aññindriyañca. Avasesā indriyā na aññindriyaṃ.

    (က) စက္ခု စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) cakkhu cakkhundriyanti?

    ဒိဗ္ဗစက္ခု ပညာစက္ခု စက္ခု, န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ စက္ခု စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Dibbacakkhu paññācakkhu cakkhu, na cakkhundriyaṃ. Cakkhundriyaṃ cakkhu ceva cakkhundriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyanti?

    အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ။

    Aññātāvindriyaṃ indriyañceva aññātāvindriyañca. Avasesā indriyā na aññātāvindriyaṃ.

    ၉၇. (က) သောတံ သောတိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    97. (Ka) sotaṃ sotindriyanti?

    ဒိဗ္ဗသောတံ တဏ္ဟာသောတံ သောတံ, န သောတိန္ဒ္ရိယံ။ သောတိန္ဒ္ရိယံ သောတဉ္စေဝ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Dibbasotaṃ taṇhāsotaṃ sotaṃ, na sotindriyaṃ. Sotindriyaṃ sotañceva sotindriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā cakkhundriyanti?

    စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။။

    Cakkhundriyaṃ indriyañceva cakkhundriyañca. Avasesā indriyā na cakkhundriyaṃ…pe….

    (က) သောတံ သောတိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) sotaṃ sotindriyanti?

    ဒိဗ္ဗသောတံ တဏ္ဟာသောတံ သောတံ, န သောတိန္ဒ္ရိယံ။ သောတိန္ဒ္ရိယံ သောတဉ္စေဝ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Dibbasotaṃ taṇhāsotaṃ sotaṃ, na sotindriyaṃ. Sotindriyaṃ sotañceva sotindriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyanti?

    အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ။

    Aññātāvindriyaṃ indriyañceva aññātāvindriyañca. Avasesā indriyā na aññātāvindriyaṃ.

    ၉၈. (က) ဃာနံ ဃာနိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    98. (Ka) ghānaṃ ghānindriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā cakkhundriyanti?

    စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။။

    Cakkhundriyaṃ indriyañceva cakkhundriyañca. Avasesā indriyā na cakkhundriyaṃ…pe….

    (က) ဃာနံ ဃာနိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) ghānaṃ ghānindriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ။

    (Kha) indriyā aññātāvindriyanti? Aññātāvindriyaṃ indriyañceva aññātāvindriyañca. Avasesā indriyā na aññātāvindriyaṃ.

    ၉၉. (က) ဇိဝ္ဟာ ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    99. (Ka) jivhā jivhindriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā cakkhundriyanti?

    စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။။

    Cakkhundriyaṃ indriyañceva cakkhundriyañca. Avasesā indriyā na cakkhundriyaṃ…pe….

    (က) ဇိဝ္ဟာ ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) jivhā jivhindriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyanti?

    အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ။

    Aññātāvindriyaṃ indriyañceva aññātāvindriyañca. Avasesā indriyā na aññātāvindriyaṃ.

    ၁၀၀. (က) ကာယော ကာယိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    100. (Ka) kāyo kāyindriyanti?

    ကာယိန္ဒ္ရိယံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသော ကာယော န ကာယိန္ဒ္ရိယံ။ ကာယိန္ဒ္ရိယံ ကာယော စေဝ ကာယိန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Kāyindriyaṃ ṭhapetvā avaseso kāyo na kāyindriyaṃ. Kāyindriyaṃ kāyo ceva kāyindriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā cakkhundriyanti?

    စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။။

    Cakkhundriyaṃ indriyañceva cakkhundriyañca. Avasesā indriyā na cakkhundriyaṃ…pe….

    (က) ကာယော ကာယိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) kāyo kāyindriyanti?

    ကာယိန္ဒ္ရိယံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသော ကာယော, န ကာယိန္ဒ္ရိယံ။ ကာယိန္ဒ္ရိယံ ကာယော စေဝ ကာယိန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Kāyindriyaṃ ṭhapetvā avaseso kāyo, na kāyindriyaṃ. Kāyindriyaṃ kāyo ceva kāyindriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyanti?

    အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ။

    Aññātāvindriyaṃ indriyañceva aññātāvindriyañca. Avasesā indriyā na aññātāvindriyaṃ.

    ၁၀၁. (က) မနော မနိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    101. (Ka) mano manindriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ ?

    (Kha) indriyā cakkhundriyanti ?

    စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။။

    Cakkhundriyaṃ indriyañceva cakkhundriyañca. Avasesā indriyā na cakkhundriyaṃ…pe….

    (က) မနော မနိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) mano manindriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyanti?

    အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ။

    Aññātāvindriyaṃ indriyañceva aññātāvindriyañca. Avasesā indriyā na aññātāvindriyaṃ.

    ၁၀၂. (က) ဣတ္ထီ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယန္တိ? နော။

    102. (Ka) itthī itthindriyanti? No.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā cakkhundriyanti?

    စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။။

    Cakkhundriyaṃ indriyañceva cakkhundriyañca. Avasesā indriyā na cakkhundriyaṃ…pe….

    (က) ဣတ္ထီ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယန္တိ? နော။

    (Ka) itthī itthindriyanti? No.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyanti?

    အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ။

    Aññātāvindriyaṃ indriyañceva aññātāvindriyañca. Avasesā indriyā na aññātāvindriyaṃ.

    ၁၀၃. (က) ပုရိသော ပုရိသိန္ဒ္ရိယန္တိ? နော။

    103. (Ka) puriso purisindriyanti? No.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā cakkhundriyanti?

    စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။။

    Cakkhundriyaṃ indriyañceva cakkhundriyañca. Avasesā indriyā na cakkhundriyaṃ…pe….

    (က) ပုရိသော ပုရိသိန္ဒ္ရိယန္တိ? နော။

    (Ka) puriso purisindriyanti? No.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyanti?

    အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ။

    Aññātāvindriyaṃ indriyañceva aññātāvindriyañca. Avasesā indriyā na aññātāvindriyaṃ.

    ၁၀၄. (က) ဇီဝိတံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    104. (Ka) jīvitaṃ jīvitindriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā cakkhundriyanti?

    စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။။

    Cakkhundriyaṃ indriyañceva cakkhundriyañca. Avasesā indriyā na cakkhundriyaṃ…pe….

    (က) ဇီဝိတံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) jīvitaṃ jīvitindriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyanti?

    အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ ။

    Aññātāvindriyaṃ indriyañceva aññātāvindriyañca. Avasesā indriyā na aññātāvindriyaṃ .

    ၁၀၅. သုခံ သုခိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    105. Sukhaṃ sukhindriyanti? Āmantā …pe….

    ၁၀၆. ဒုက္ခံ ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    106. Dukkhaṃ dukkhindriyanti? Āmantā …pe….

    ၁၀၇. သောမနသ္သံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    107. Somanassaṃ somanassindriyanti? Āmantā …pe….

    ၁၀၈. ဒောမနသ္သံ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    108. Domanassaṃ domanassindriyanti? Āmantā …pe….

    ၁၀၉. (က) ဥပေက္ခာ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    109. (Ka) upekkhā upekkhindriyanti?

    ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဥပေက္ခာ, န ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပေက္ခာ စေဝ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Upekkhindriyaṃ ṭhapetvā avasesā upekkhā, na upekkhindriyaṃ. Upekkhindriyaṃ upekkhā ceva upekkhindriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā cakkhundriyanti?

    စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။။

    Cakkhundriyaṃ indriyañceva cakkhundriyañca. Avasesā indriyā na cakkhundriyaṃ…pe….

    (က) ဥပေက္ခာ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) upekkhā upekkhindriyanti?

    ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဥပေက္ခာ, န ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပေက္ခာ စေဝ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Upekkhindriyaṃ ṭhapetvā avasesā upekkhā, na upekkhindriyaṃ. Upekkhindriyaṃ upekkhā ceva upekkhindriyañca.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyanti?

    အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ။

    Aññātāvindriyaṃ indriyañceva aññātāvindriyañca. Avasesā indriyā na aññātāvindriyaṃ.

    ၁၁၀. သဒ္ဓာ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    110. Saddhā saddhindriyanti? Āmantā …pe….

    ၁၁၁. ဝီရိယံ ဝီရိယိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    111. Vīriyaṃ vīriyindriyanti? Āmantā …pe….

    ၁၁၂. သတိ သတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    112. Sati satindriyanti? Āmantā …pe….

    ၁၁၃. သမာဓိ သမာဓိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    113. Samādhi samādhindriyanti? Āmantā …pe….

    ၁၁၄. ပညာ ပညိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    114. Paññā paññindriyanti? Āmantā …pe….

    ၁၁၅. အနညာတညသ္သာမီတိ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    115. Anaññātaññassāmīti anaññātaññassāmītindriyanti? Āmantā …pe….

    ၁၁၆. အညံ အညိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    116. Aññaṃ aññindriyanti? Āmantā …pe….

    ၁၁၇. (က) အညာတာဝီ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    117. (Ka) aññātāvī aññātāvindriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā cakkhundriyanti?

    စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။။

    Cakkhundriyaṃ indriyañceva cakkhundriyañca. Avasesā indriyā na cakkhundriyaṃ…pe….

    (က) အညာတာဝီ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) aññātāvī aññātāvindriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညိန္ဒ္ရိယန္တိ? အညိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညိန္ဒ္ရိယံ။

    (Kha) indriyā aññindriyanti? Aññindriyaṃ indriyañceva aññindriyañca. Avasesā indriyā na aññindriyaṃ.

    (ခ) ပစ္စနီကံ

    (Kha) paccanīkaṃ

    ၁၁၈. (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    118. (Ka) na cakkhu na cakkhundriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သောတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na sotindriyanti? Āmantā.

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဃာနိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na ghānindriyanti? Āmantā.

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na jivhindriyanti? Āmantā.

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ကာယိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na kāyindriyanti? Āmantā.

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န မနိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na manindriyanti? Āmantā.

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na itthindriyanti? Āmantā.

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ပုရိသိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na purisindriyanti? Āmantā.

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na jīvitindriyanti? Āmantā.

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သုခိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na sukhindriyanti? Āmantā.

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na dukkhindriyanti? Āmantā.

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na somanassindriyanti? Āmantā.

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယန္တိ ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na domanassindriyanti ? Āmantā.

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na upekkhindriyanti? Āmantā.

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na saddhindriyanti? Āmantā.

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဝီရိယိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na vīriyindriyanti? Āmantā.

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na satindriyanti? Āmantā.

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သမာဓိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na samādhindriyanti? Āmantā.

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ပညိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na paññindriyanti? Āmantā.

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na anaññātaññassāmītindriyanti? Āmantā.

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññindriyanti? Āmantā.

    (က) န စက္ခု န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na cakkhu na cakkhundriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၁၉. (က) န သောတံ န သောတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    119. (Ka) na sotaṃ na sotindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န သောတံ န သောတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na sotaṃ na sotindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၂၀. (က) န ဃာနံ န ဃာနိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    120. (Ka) na ghānaṃ na ghānindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န ဃာနံ န ဃာနိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na ghānaṃ na ghānindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၂၁. (က) န ဇိဝ္ဟာ န ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    121. (Ka) na jivhā na jivhindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န ဇိဝ္ဟာ န ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na jivhā na jivhindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၂၂. (က) န ကာယော န ကာယိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    122. (Ka) na kāyo na kāyindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န ကာယော န ကာယိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na kāyo na kāyindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၂၃. (က) န မနော န မနိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    123. (Ka) na mano na manindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န မနော န မနိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na mano na manindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၂၄. (က) န ဣတ္ထီ န ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    124. (Ka) na itthī na itthindriyanti?

    ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဣတ္ထီ, ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ ဣတ္ထိဉ္စ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဣတ္ထီ န စ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။

    Itthindriyaṃ na itthī, itthindriyaṃ. Itthiñca itthindriyañca ṭhapetvā avasesā na ceva itthī na ca itthindriyaṃ.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န ဣတ္ထီ န ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na itthī na itthindriyanti?

    ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဣတ္ထီ, ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ ဣတ္ထိဉ္စ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဣတ္ထီ န စ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။

    Itthindriyaṃ na itthī, itthindriyaṃ. Itthiñca itthindriyañca ṭhapetvā avasesā na ceva itthī na ca itthindriyaṃ.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၂၅. (က) န ပုရိသော န ပုရိသိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    125. (Ka) na puriso na purisindriyanti?

    ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ပုရိသော, ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ။ ပုရိသဉ္စ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ပုရိသော န စ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ။

    Purisindriyaṃ na puriso, purisindriyaṃ. Purisañca purisindriyañca ṭhapetvā avasesā na ceva puriso na ca purisindriyaṃ.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န ပုရိသော န ပုရိသိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na puriso na purisindriyanti?

    ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ပုရိသော, ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ။ ပုရိသဉ္စ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ပုရိသော န စ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ။

    Purisindriyaṃ na puriso, purisindriyaṃ. Purisañca purisindriyañca ṭhapetvā avasesā na ceva puriso na ca purisindriyaṃ.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၂၆. (က) န ဇီဝိတံ န ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    126. (Ka) na jīvitaṃ na jīvitindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န ဇီဝိတံ န ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na jīvitaṃ na jīvitindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၂၇. (က) န သုခံ န သုခိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    127. (Ka) na sukhaṃ na sukhindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န သုခံ န သုခိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na sukhaṃ na sukhindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၂၈. (က) န ဒုက္ခံ န ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    128. (Ka) na dukkhaṃ na dukkhindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န ဒုက္ခံ န ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na dukkhaṃ na dukkhindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၂၉. (က) န သောမနသ္သံ န သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    129. (Ka) na somanassaṃ na somanassindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န သောမနသ္သံ န သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na somanassaṃ na somanassindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၃၀. (က) န ဒောမနသ္သံ န ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    130. (Ka) na domanassaṃ na domanassindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န ဒောမနသ္သံ န ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na domanassaṃ na domanassindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၃၁. (က) န ဥပေက္ခာ န ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    131. (Ka) na upekkhā na upekkhindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န ဥပေက္ခာ န ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။

    (Ka) na upekkhā na upekkhindriyanti? Āmantā .

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၃၂. (က) န သဒ္ဓာ န သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    132. (Ka) na saddhā na saddhindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န သဒ္ဓာ န သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na saddhā na saddhindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၃၃. (က) န ဝီရိယံ န ဝီရိယိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    133. (Ka) na vīriyaṃ na vīriyindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န ဝီရိယံ န ဝီရိယိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na vīriyaṃ na vīriyindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၃၄. (က) န သတိ န သတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    134. (Ka) na sati na satindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န သတိ န သတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na sati na satindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၃၅. (က) န သမာဓိ န သမာဓိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    135. (Ka) na samādhi na samādhindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န သမာဓိ န သမာဓိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na samādhi na samādhindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၃၆. (က) န ပညာ န ပညိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    136. (Ka) na paññā na paññindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န ပညာ န ပညိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na paññā na paññindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၃၇. (က) န အနညာတညသ္သာမီတိ န အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    137. (Ka) na anaññātaññassāmīti na anaññātaññassāmītindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န အနညာတညသ္သာမီတိ န အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na anaññātaññassāmīti na anaññātaññassāmītindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၃၈. (က) န အညံ န အညိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    138. (Ka) na aññaṃ na aññindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န အညံ န အညိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na aññaṃ na aññindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၃၉. (က) န အညာတာဝီ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    139. (Ka) na aññātāvī na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န အညာတာဝီ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na aññātāvī na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññindriyanti? Āmantā.

    ၃. သုဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဝာရော

    3. Suddhindriyavāro

    (က) အနုလောမံ

    (Ka) anulomaṃ

    ၁၄၀. (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    140. (Ka) cakkhu indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā cakkhundriyanti?

    စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။

    Cakkhundriyaṃ indriyañceva cakkhundriyañca. Avasesā indriyā na cakkhundriyaṃ.

    (က) သောတံ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) sotaṃ indriyanti?

    ယံ သောတံ ဣန္ဒ္ရိယံ တံ သောတဉ္စေဝ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသံ သောတံ န ဣန္ဒ္ရိယံ။

    Yaṃ sotaṃ indriyaṃ taṃ sotañceva indriyañca. Avasesaṃ sotaṃ na indriyaṃ.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သောတိန္ဒ္ရိယန္တိ? သောတိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သောတိန္ဒ္ရိယံ။

    (Kha) indriyā sotindriyanti? Sotindriyaṃ indriyañceva sotindriyañca. Avasesā indriyā na sotindriyaṃ.

    (က) ဃာနံ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) ghānaṃ indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဃာနိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā ghānindriyanti?

    ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဃာနိန္ဒ္ရိယံ။

    Ghānindriyaṃ indriyañceva ghānindriyañca. Avasesā indriyā na ghānindriyaṃ.

    (က) ဇိဝ္ဟာ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) jivhā indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā jivhindriyanti?

    ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယံ။

    Jivhindriyaṃ indriyañceva jivhindriyañca. Avasesā indriyā na jivhindriyaṃ.

    (က) ကာယော ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) kāyo indriyanti?

    ယော ကာယော ဣန္ဒ္ရိယံ သော ကာယော စေဝ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသော ကာယော န ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Yo kāyo indriyaṃ so kāyo ceva indriyañca. Avaseso kāyo na indriyā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ကာယိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā kāyindriyanti?

    ကာယိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ကာယိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ကာယိန္ဒ္ရိယံ။

    Kāyindriyaṃ indriyañceva kāyindriyañca. Avasesā indriyā na kāyindriyaṃ.

    (က) မနော ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) mano indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ မနိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā manindriyanti?

    မနိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န မနိန္ဒ္ရိယံ။

    Manindriyaṃ indriyañceva manindriyañca. Avasesā indriyā na manindriyaṃ.

    (က) ဣတ္ထီ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? နော။

    (Ka) itthī indriyanti? No.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā itthindriyanti?

    ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။

    Itthindriyaṃ indriyañceva itthindriyañca. Avasesā indriyā na itthindriyaṃ.

    (က) ပုရိသော ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? နော။

    (Ka) puriso indriyanti? No.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ပုရိသိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā purisindriyanti?

    ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ။

    Purisindriyaṃ indriyañceva purisindriyañca. Avasesā indriyā na purisindriyaṃ.

    (က) ဇီဝိတံ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) jīvitaṃ indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā jīvitindriyanti?

    ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ။

    Jīvitindriyaṃ indriyañceva jīvitindriyañca. Avasesā indriyā na jīvitindriyaṃ.

    (က) သုခံ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) sukhaṃ indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သုခိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā sukhindriyanti?

    သုခိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ သုခိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သုခိန္ဒ္ရိယံ။

    Sukhindriyaṃ indriyañceva sukhindriyañca. Avasesā indriyā na sukhindriyaṃ.

    (က) ဒုက္ခံ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) dukkhaṃ indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā dukkhindriyanti?

    ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယံ။

    Dukkhindriyaṃ indriyañceva dukkhindriyañca. Avasesā indriyā na dukkhindriyaṃ.

    (က) သောမနသ္သံ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) somanassaṃ indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā somanassindriyanti?

    သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ။

    Somanassindriyaṃ indriyañceva somanassindriyañca. Avasesā indriyā na somanassindriyaṃ.

    (က) ဒောမနသ္သံ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) domanassaṃ indriyanti? Āmantā.

    (က) ဣန္ဒ္ရိယာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) indriyā domanassindriyanti?

    ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ။

    Domanassindriyaṃ indriyañceva domanassindriyañca. Avasesā indriyā na domanassindriyaṃ.

    (က) ဥပေက္ခာ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) upekkhā indriyanti?

    ယာ ဥပေက္ခာ ဣန္ဒ္ရိယံ သာ ဥပေက္ခာ စေဝ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဥပေက္ခာ န ဣန္ဒ္ရိယံ။

    Yā upekkhā indriyaṃ sā upekkhā ceva indriyañca. Avasesā upekkhā na indriyaṃ.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā upekkhindriyanti?

    ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။

    Upekkhindriyaṃ indriyañceva upekkhindriyañca. Avasesā indriyā na upekkhindriyaṃ.

    (က) သဒ္ဓာ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) saddhā indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā saddhindriyanti?

    သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။

    Saddhindriyaṃ indriyañceva saddhindriyañca. Avasesā indriyā na saddhindriyaṃ.

    (က) ဝီရိယံ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) vīriyaṃ indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဝီရိယိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā vīriyindriyanti?

    ဝီရိယိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ဝီရိယိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဝီရိယိန္ဒ္ရိယံ။

    Vīriyindriyaṃ indriyañceva vīriyindriyañca. Avasesā indriyā na vīriyindriyaṃ.

    (က) သတိ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) sati indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သတိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā satindriyanti?

    သတိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ သတိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သတိန္ဒ္ရိယံ။

    Satindriyaṃ indriyañceva satindriyañca. Avasesā indriyā na satindriyaṃ.

    (က) သမာဓိ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) samādhi indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သမာဓိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā samādhindriyanti?

    သမာဓိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ သမာဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သမာဓိန္ဒ္ရိယံ။

    Samādhindriyaṃ indriyañceva samādhindriyañca. Avasesā indriyā na samādhindriyaṃ.

    (က) ပညာ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) paññā indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ပညိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā paññindriyanti?

    ပညိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ပညိန္ဒ္ရိယံ။

    Paññindriyaṃ indriyañceva paññindriyañca. Avasesā indriyā na paññindriyaṃ.

    (က) အနညာတညသ္သာမီတိ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) anaññātaññassāmīti indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā anaññātaññassāmītindriyanti?

    အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ။

    Anaññātaññassāmītindriyaṃ indriyañceva anaññātaññassāmītindriyañca. Avasesā indriyā na anaññātaññassāmītindriyaṃ.

    (က) အညံ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ ? အာမန္တာ။

    (Ka) aññaṃ indriyanti ? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā aññindriyanti?

    အညိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညိန္ဒ္ရိယံ။

    Aññindriyaṃ indriyañceva aññindriyañca. Avasesā indriyā na aññindriyaṃ.

    (က) အညာတာဝီ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) aññātāvī indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyanti?

    အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ။

    Aññātāvindriyaṃ indriyañceva aññātāvindriyañca. Avasesā indriyā na aññātāvindriyaṃ.

    (ခ) ပစ္စနီကံ

    (Kha) paccanīkaṃ

    ၁၄၁. (က) န စက္ခု န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    141. (Ka) na cakkhu na indriyanti?

    စက္ခုံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခု, ဣန္ဒ္ရိယာ။ စက္ခုဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ စက္ခု န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Cakkhuṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na cakkhu, indriyā. Cakkhuñca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva cakkhu na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā.

    (က) န သောတံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na sotaṃ na indriyanti?

    သောတံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သောတံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ သောတဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ သောတံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Sotaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na sotaṃ, indriyā. Sotañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva sotaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သောတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na sotindriyanti? Āmantā.

    (က) န ဃာနံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na ghānaṃ na indriyanti?

    ဃာနံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဃာနံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ဃာနဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဃာနံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Ghānaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na ghānaṃ, indriyā. Ghānañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva ghānaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဃာနိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na ghānindriyanti? Āmantā.

    (က) န ဇိဝ္ဟာ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na jivhā na indriyanti?

    ဇိဝ္ဟံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဇိဝ္ဟာ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ဇိဝ္ဟဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဇိဝ္ဟာ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Jivhaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na jivhā, indriyā. Jivhañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva jivhā na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na jivhindriyanti? Āmantā.

    (က) န ကာယော န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na kāyo na indriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ကာယိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na kāyindriyanti? Āmantā.

    (က) န မနော န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na mano na indriyanti?

    မနံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န မနော, ဣန္ဒ္ရိယာ။ မနဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ မနော န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Manaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na mano, indriyā. Manañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva mano na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န မနိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na manindriyanti? Āmantā.

    (က) န ဣတ္ထီ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na itthī na indriyanti?

    ဣတ္ထိံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဣတ္ထီ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ဣတ္ထိဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဣတ္ထီ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Itthiṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na itthī, indriyā. Itthiñca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva itthī na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na itthindriyanti? Āmantā.

    (က) န ပုရိသော န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na puriso na indriyanti?

    ပုရိသံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ပုရိသော, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ပုရိသဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ပုရိသော န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Purisaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na puriso, indriyā. Purisañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva puriso na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ပုရိသိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na purisindriyanti? Āmantā.

    (က) န ဇီဝိတံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na jīvitaṃ na indriyanti?

    ဇီဝိတံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဇီဝိတံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ဇီဝိတဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဇီဝိတံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Jīvitaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na jīvitaṃ, indriyā. Jīvitañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva jīvitaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na jīvitindriyanti? Āmantā.

    (က) န သုခံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na sukhaṃ na indriyanti?

    သုခံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သုခံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ သုခဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ သုခံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Sukhaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na sukhaṃ, indriyā. Sukhañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva sukhaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သုခိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na sukhindriyanti? Āmantā.

    (က) န ဒုက္ခံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na dukkhaṃ na indriyanti?

    ဒုက္ခံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဒုက္ခံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ဒုက္ခဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဒုက္ခံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Dukkhaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na dukkhaṃ, indriyā. Dukkhañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva dukkhaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na dukkhindriyanti? Āmantā.

    (က) န သောမနသ္သံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na somanassaṃ na indriyanti?

    သောမနသ္သံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သောမနသ္သံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ သောမနသ္သဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ သောမနသ္သံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Somanassaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na somanassaṃ, indriyā. Somanassañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva somanassaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na somanassindriyanti? Āmantā.

    (က) န ဒောမနသ္သံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na domanassaṃ na indriyanti?

    ဒောမနသ္သံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဒောမနသ္သံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ဒောမနသ္သဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဒောမနသ္သံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Domanassaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na domanassaṃ, indriyā. Domanassañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva domanassaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na domanassindriyanti? Āmantā.

    (က) န ဥပေက္ခာ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na upekkhā na indriyanti?

    ဥပေက္ခံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဥပေက္ခာ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ဥပေက္ခဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဥပေက္ခာ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Upekkhaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na upekkhā, indriyā. Upekkhañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva upekkhā na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na upekkhindriyanti? Āmantā.

    (က) န သဒ္ဓာ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na saddhā na indriyanti?

    သဒ္ဓံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သဒ္ဓာ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ သဒ္ဓဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ သဒ္ဓာ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Saddhaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na saddhā, indriyā. Saddhañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva saddhā na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na saddhindriyanti? Āmantā.

    (က) န ဝီရိယံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na vīriyaṃ na indriyanti?

    ဝီရိယံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဝီရိယံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ဝီရိယဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဝီရိယံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Vīriyaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na vīriyaṃ, indriyā. Vīriyañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva vīriyaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ဝီရိယိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na vīriyindriyanti? Āmantā.

    (က) န သတိ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na sati na indriyanti?

    သတိံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သတိ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ သတိဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ သတိ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Satiṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na sati, indriyā. Satiñca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva sati na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na satindriyanti? Āmantā.

    (က) န သမာဓိ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na samādhi na indriyanti?

    သမာဓိံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သမာဓိ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ သမာဓိဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ သမာဓိ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Samādhiṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na samādhi, indriyā. Samādhiñca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva samādhi na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သမာဓိန္ဒ္ရိယန္တိ ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na samādhindriyanti ? Āmantā.

    (က) န ပညာ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na paññā na indriyanti?

    ပညံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ပညာ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ပညဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ပညာ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Paññaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na paññā, indriyā. Paññañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva paññā na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န ပညိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na paññindriyanti? Āmantā.

    (က) န အနညာတညသ္သာမီတိ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na anaññātaññassāmīti na indriyanti?

    အနညာတညသ္သာမီတိံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အနညာတညသ္သာမီတိ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ အနညာတညသ္သာမီတိဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ အနညာတညသ္သာမီတိ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Anaññātaññassāmītiṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na anaññātaññassāmīti, indriyā. Anaññātaññassāmītiñca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva anaññātaññassāmīti na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na anaññātaññassāmītindriyanti? Āmantā.

    (က) န အညံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na aññaṃ na indriyanti?

    အညံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ အညဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ အညံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Aññaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na aññaṃ, indriyā. Aññañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva aññaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññindriyanti? Āmantā.

    (က) န အညာတာဝီ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na aññātāvī na indriyanti?

    အညာတာဝိံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝီ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ အညာတာဝိဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ အညာတာဝီ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Aññātāviṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na aññātāvī, indriyā. Aññātāviñca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva aññātāvī na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၄. သုဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလစက္ကဝာရော

    4. Suddhindriyamūlacakkavāro

    (က) အနုလောမံ

    (Ka) anulomaṃ

    ၁၄၂. (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    142. (Ka) cakkhu indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သောတိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā sotindriyanti?

    သောတိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သောတိန္ဒ္ရိယံ။

    Sotindriyaṃ indriyañceva sotindriyañca. Avasesā indriyā na sotindriyaṃ.

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) cakkhu indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဃာနိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā ghānindriyanti?

    ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဃာနိန္ဒ္ရိယံ။

    Ghānindriyaṃ indriyañceva ghānindriyañca. Avasesā indriyā na ghānindriyaṃ.

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) cakkhu indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā jivhindriyanti?

    ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဇိဝ္ဟိန္ဒ္ရိယံ။

    Jivhindriyaṃ indriyañceva jivhindriyañca. Avasesā indriyā na jivhindriyaṃ.

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) cakkhu indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ကာယိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā kāyindriyanti?

    ကာယိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ကာယိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ကာယိန္ဒ္ရိယံ။

    Kāyindriyaṃ indriyañceva kāyindriyañca. Avasesā indriyā na kāyindriyaṃ.

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) cakkhu indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ မနိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā manindriyanti?

    မနိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န မနိန္ဒ္ရိယံ။

    Manindriyaṃ indriyañceva manindriyañca. Avasesā indriyā na manindriyaṃ.

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) cakkhu indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā itthindriyanti?

    ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။

    Itthindriyaṃ indriyañceva itthindriyañca. Avasesā indriyā na itthindriyaṃ.

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) cakkhu indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ပုရိသိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā purisindriyanti?

    ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ။

    Purisindriyaṃ indriyañceva purisindriyañca. Avasesā indriyā na purisindriyaṃ.

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) cakkhu indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā jīvitindriyanti?

    ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ။

    Jīvitindriyaṃ indriyañceva jīvitindriyañca. Avasesā indriyā na jīvitindriyaṃ.

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) cakkhu indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သုခိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā sukhindriyanti?

    သုခိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ သုခိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သုခိန္ဒ္ရိယံ။

    Sukhindriyaṃ indriyañceva sukhindriyañca. Avasesā indriyā na sukhindriyaṃ.

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) cakkhu indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā dukkhindriyanti?

    ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဒုက္ခိန္ဒ္ရိယံ။

    Dukkhindriyaṃ indriyañceva dukkhindriyañca. Avasesā indriyā na dukkhindriyaṃ.

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) cakkhu indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā somanassindriyanti?

    သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ။

    Somanassindriyaṃ indriyañceva somanassindriyañca. Avasesā indriyā na somanassindriyaṃ.

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) cakkhu indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā domanassindriyanti?

    ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ။

    Domanassindriyaṃ indriyañceva domanassindriyañca. Avasesā indriyā na domanassindriyaṃ.

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) cakkhu indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā upekkhindriyanti?

    ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။

    Upekkhindriyaṃ indriyañceva upekkhindriyañca. Avasesā indriyā na upekkhindriyaṃ.

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) cakkhu indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyaṃ saddhindriyanti?

    သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။

    Saddhindriyaṃ indriyañceva saddhindriyañca. Avasesā indriyā na saddhindriyaṃ.

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) cakkhu indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ဝီရိယိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā vīriyindriyanti?

    ဝီရိယိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ဝီရိယိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဝီရိယိန္ဒ္ရိယံ။

    Vīriyindriyaṃ indriyañceva vīriyindriyañca. Avasesā indriyā na vīriyindriyaṃ.

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) cakkhu indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သတိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā satindriyanti?

    သတိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ သတိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သတိန္ဒ္ရိယံ။

    Satindriyaṃ indriyañceva satindriyañca. Avasesā indriyā na satindriyaṃ.

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) cakkhu indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ သမာဓိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā samādhindriyanti?

    သမာဓိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ သမာဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သမာဓိန္ဒ္ရိယံ။

    Samādhindriyaṃ indriyañceva samādhindriyañca. Avasesā indriyā na samādhindriyaṃ.

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) cakkhu indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ ပညိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā paññindriyanti?

    ပညိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ပညိန္ဒ္ရိယံ။

    Paññindriyaṃ indriyañceva paññindriyañca. Avasesā indriyā na paññindriyaṃ.

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) cakkhu indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā anaññātaññassāmītindriyanti?

    အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ။

    Anaññātaññassāmītindriyaṃ indriyañceva anaññātaññassāmītindriyañca. Avasesā indriyā na anaññātaññassāmītindriyaṃ.

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) cakkhu indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā aññindriyanti?

    အညိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညိန္ဒ္ရိယံ။

    Aññindriyaṃ indriyañceva aññindriyañca. Avasesā indriyā na aññindriyaṃ.

    (က) စက္ခု ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) cakkhu indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyanti?

    အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ။

    Aññātāvindriyaṃ indriyañceva aññātāvindriyañca. Avasesā indriyā na aññātāvindriyaṃ.

    ၁၄၃. (က) သောတံ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    143. (Ka) sotaṃ indriyanti?

    ယံ သောတံ ဣန္ဒ္ရိယံ တံ သောတဉ္စေဝ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသံ သောတံ န ဣန္ဒ္ရိယံ။

    Yaṃ sotaṃ indriyaṃ taṃ sotañceva indriyañca. Avasesaṃ sotaṃ na indriyaṃ.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā cakkhundriyanti?

    စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။။

    Cakkhundriyaṃ indriyañceva cakkhundriyañca. Avasesā indriyā na cakkhundriyaṃ…pe….

    (က) သောတံ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) sotaṃ indriyanti?

    ယံ သောတံ ဣန္ဒ္ရိယံ တံ သောတဉ္စေဝ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသံ သောတံ န ဣန္ဒ္ရိယံ။

    Yaṃ sotaṃ indriyaṃ taṃ sotañceva indriyañca. Avasesaṃ sotaṃ na indriyaṃ.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyanti?

    အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ။

    Aññātāvindriyaṃ indriyañceva aññātāvindriyañca. Avasesā indriyā na aññātāvindriyaṃ.

    ၁၄၄. (က) ဃာနံ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    144. (Ka) ghānaṃ indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā cakkhundriyanti?

    စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။။

    Cakkhundriyaṃ indriyañceva cakkhundriyañca. Avasesā indriyā na cakkhundriyaṃ…pe….

    (က) ဃာနံ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) ghānaṃ indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyanti?

    အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ။

    Aññātāvindriyaṃ indriyañceva aññātāvindriyañca. Avasesā indriyā na aññātāvindriyaṃ.

    ၁၄၅. (က) ဇိဝ္ဟာ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    145. (Ka) jivhā indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā cakkhundriyanti?

    စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။။

    Cakkhundriyaṃ indriyañceva cakkhundriyañca. Avasesā indriyā na cakkhundriyaṃ…pe….

    (က) ဇိဝ္ဟာ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) jivhā indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyanti?

    အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ။

    Aññātāvindriyaṃ indriyañceva aññātāvindriyañca. Avasesā indriyā na aññātāvindriyaṃ.

    ၁၄၆. (က) ကာယော ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    146. (Ka) kāyo indriyanti?

    ယော ကာယော ဣန္ဒ္ရိယံ သော ကာယော စေဝ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသော ကာယော န ဣန္ဒ္ရိယံ။

    Yo kāyo indriyaṃ so kāyo ceva indriyañca. Avaseso kāyo na indriyaṃ.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā cakkhundriyanti?

    စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။။

    Cakkhundriyaṃ indriyañceva cakkhundriyañca. Avasesā indriyā na cakkhundriyaṃ…pe….

    (က) ကာယော ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) kāyo indriyanti?

    ယော ကာယော ဣန္ဒ္ရိယံ သော ကာယော စေဝ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသော ကာယော န ဣန္ဒ္ရိယံ။

    Yo kāyo indriyaṃ so kāyo ceva indriyañca. Avaseso kāyo na indriyaṃ.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyanti?

    အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ။

    Aññātāvindriyaṃ indriyañceva aññātāvindriyañca.

    အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ။

    Avasesā indriyā na aññātāvindriyaṃ.

    ၁၄၇. (က) မနော ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    147. (Ka) mano indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā cakkhundriyanti?

    စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။။

    Cakkhundriyaṃ indriyañceva cakkhundriyañca. Avasesā indriyā na cakkhundriyaṃ…pe….

    (က) မနော ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) mano indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyanti?

    အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ။

    Aññātāvindriyaṃ indriyañceva aññātāvindriyañca. Avasesā indriyā na aññātāvindriyaṃ.

    ၁၄၈. (က) ဣတ္ထီ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? နော။

    148. (Ka) itthī indriyanti? No.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā cakkhundriyanti?

    စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။။

    Cakkhundriyaṃ indriyañceva cakkhundriyañca. Avasesā indriyā na cakkhundriyaṃ…pe….

    (က) ဣတ္ထီ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? နော။

    (Ka) itthī indriyanti? No.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyanti?

    အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ။

    Aññātāvindriyaṃ indriyañceva aññātāvindriyañca. Avasesā indriyā na aññātāvindriyaṃ.

    ၁၄၉. (က) ပုရိသော ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? နော။

    149. (Ka) puriso indriyanti? No.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā cakkhundriyanti?

    စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။။

    Cakkhundriyaṃ indriyañceva cakkhundriyañca. Avasesā indriyā na cakkhundriyaṃ…pe….

    (က) ပုရိသော ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? နော။

    (Ka) puriso indriyanti? No.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyanti?

    အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ။

    Aññātāvindriyaṃ indriyañceva aññātāvindriyañca. Avasesā indriyā na aññātāvindriyaṃ.

    ၁၅၀. (က) ဇီဝိတံ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    150. (Ka) jīvitaṃ indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā cakkhundriyanti?

    စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။။

    Cakkhundriyaṃ indriyañceva cakkhundriyañca. Avasesā indriyā na cakkhundriyaṃ…pe….

    (က) ဇီဝိတံ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) jīvitaṃ indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyanti?

    အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ။

    Aññātāvindriyaṃ indriyañceva aññātāvindriyañca. Avasesā indriyā na aññātāvindriyaṃ.

    ၁၅၁. (က) သုခံ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    151. (Ka) sukhaṃ indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā cakkhundriyanti?

    စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။။

    Cakkhundriyaṃ indriyañceva cakkhundriyañca. Avasesā indriyā na cakkhundriyaṃ…pe….

    (က) သုခံ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) sukhaṃ indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyanti?

    အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ။

    Aññātāvindriyaṃ indriyañceva aññātāvindriyañca . Avasesā indriyā na aññātāvindriyaṃ.

    ၁၅၂. ဒုက္ခံ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    152. Dukkhaṃ indriyanti? Āmantā …pe….

    ၁၅၃. သောမနသ္သံ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    153. Somanassaṃ indriyanti? Āmantā …pe….

    ၁၅၄. ဒောမနသ္သံ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    154. Domanassaṃ indriyanti? Āmantā …pe….

    ၁၅၅. (က) ဥပေက္ခာ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    155. (Ka) upekkhā indriyanti?

    ယာ ဥပေက္ခာ ဣန္ဒ္ရိယံ သာ ဥပေက္ခာ စေဝ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဥပေက္ခာ န ဣန္ဒ္ရိယံ။

    Yā upekkhā indriyaṃ sā upekkhā ceva indriyañca. Avasesā upekkhā na indriyaṃ.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā cakkhundriyanti?

    စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ။ပေ.။။

    Cakkhundriyaṃ indriyañceva cakkhundriyañca. Avasesā indriyā na cakkhundriyaṃ …pe….

    (က) ဥပေက္ခာ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) upekkhā indriyanti?

    ယာ ဥပေက္ခာ ဣန္ဒ္ရိယံ သာ ဥပေက္ခာ စေဝ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဥပေက္ခာ န ဣန္ဒ္ရိယံ။

    Yā upekkhā indriyaṃ sā upekkhā ceva indriyañca. Avasesā upekkhā na indriyaṃ.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā aññātāvindriyanti?

    အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ။

    Aññātāvindriyaṃ indriyañceva aññātāvindriyañca. Avasesā indriyā na aññātāvindriyaṃ.

    ၁၅၆. သဒ္ဓာ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    156. Saddhā indriyanti? Āmantā …pe….

    ၁၅၇. ဝီရိယံ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    157. Vīriyaṃ indriyanti? Āmantā …pe….

    ၁၅၈. သတိ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    158. Sati indriyanti? Āmantā …pe….

    ၁၅၉. သမာဓိ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    159. Samādhi indriyanti? Āmantā …pe….

    ၁၆၀. ပညာ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    160. Paññā indriyanti? Āmantā …pe….

    ၁၆၁. အနညာတညသ္သာမီတိ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    161. Anaññātaññassāmīti indriyanti? Āmantā …pe….

    ၁၆၂. အညံ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    162. Aññaṃ indriyanti? Āmantā …pe….

    ၁၆၃. (က) အညာတာဝီ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    163. (Ka) aññātāvī indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā cakkhundriyanti?

    စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ။ပေ.။။

    Cakkhundriyaṃ indriyañceva cakkhundriyañca. Avasesā indriyā na cakkhundriyaṃ …pe….

    (က) အညာတာဝီ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) aññātāvī indriyanti? Āmantā.

    (ခ) ဣန္ဒ္ရိယာ အညိန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Kha) indriyā aññindriyanti?

    အညိန္ဒ္ရိယံ ဣန္ဒ္ရိယဉ္စေဝ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ။ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညိန္ဒ္ရိယံ။

    Aññindriyaṃ indriyañceva aññindriyañca. Avasesā indriyā na aññindriyaṃ.

    (ခ) ပစ္စနီကံ

    (Kha) paccanīkaṃ

    ၁၆၄. (က) န စက္ခု န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    164. (Ka) na cakkhu na indriyanti?

    စက္ခုံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခု, ဣန္ဒ္ရိယာ။ စက္ခုဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ စက္ခု န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Cakkhuṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na cakkhu, indriyā. Cakkhuñca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva cakkhu na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န သောတိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na sotindriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န စက္ခု န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na cakkhu na indriyanti?

    စက္ခုံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခု, ဣန္ဒ္ရိယာ။ စက္ခုဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ စက္ခု န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Cakkhuṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na cakkhu, indriyā. Cakkhuñca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva cakkhu na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၆၅. (က) န သောတံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    165. (Ka) na sotaṃ na indriyanti?

    သောတံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သောတံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ သောတဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ သောတံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Sotaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na sotaṃ, indriyā. Sotañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva sotaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န သောတံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na sotaṃ na indriyanti?

    သောတံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သောတံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ သောတဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ သောတံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Sotaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na sotaṃ, indriyā. Sotañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva sotaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၆၆. (က) န ဃာနံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    166. (Ka) na ghānaṃ na indriyanti?

    ဃာနံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဃာနံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ဃာနဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဃာနံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Ghānaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na ghānaṃ, indriyā. Ghānañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva ghānaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န ဃာနံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na ghānaṃ na indriyanti?

    ဃာနံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဃာနံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ဃာနဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဃာနံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Ghānaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na ghānaṃ, indriyā. Ghānañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva ghānaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၆၇. (က) န ဇိဝ္ဟာ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    167. (Ka) na jivhā na indriyanti?

    ဇိဝ္ဟံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဇိဝ္ဟာ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ဇိဝ္ဟဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဇိဝ္ဟာ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Jivhaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na jivhā, indriyā. Jivhañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva jivhā na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န ဇိဝ္ဟာ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na jivhā na indriyanti?

    ဇိဝ္ဟံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဇိဝ္ဟာ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ဇိဝ္ဟဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဇိဝ္ဟာ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Jivhaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na jivhā, indriyā. Jivhañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva jivhā na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၆၈. (က) န ကာယော န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    168. (Ka) na kāyo na indriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န ကာယော န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Ka) na kāyo na indriyanti? Āmantā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၆၉. (က) န မနော န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    169. (Ka) na mano na indriyanti?

    မနံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န မနော, ဣန္ဒ္ရိယာ။ မနဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ မနော န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Manaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na mano, indriyā. Manañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva mano na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။ ။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe… .

    (က) န မနော န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? မနံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န မနော, ဣန္ဒ္ရိယာ။ မနဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ မနော န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    (Ka) na mano na indriyanti? Manaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na mano, indriyā. Manañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva mano na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၇၀. (က) န ဣတ္ထီ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    170. (Ka) na itthī na indriyanti?

    ဣတ္ထိံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဣတ္ထီ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ဣတ္ထိဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဣတ္ထီ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Itthiṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na itthī, indriyā. Itthiñca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva itthī na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န ဣတ္ထီ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na itthī na indriyanti?

    ဣတ္ထိံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဣတ္ထီ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ဣတ္ထိဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဣတ္ထီ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Itthiṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na itthī, indriyā. Itthiñca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva itthī na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၇၁. (က) န ပုရိသော န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    171. (Ka) na puriso na indriyanti?

    ပုရိသံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ပုရိသော, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ပုရိသဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ပုရိသော န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Purisaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na puriso, indriyā. Purisañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva puriso na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န ပုရိသော န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na puriso na indriyanti?

    ပုရိသံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ပုရိသော, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ပုရိသဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ပုရိသော န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Purisaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na puriso, indriyā. Purisañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva puriso na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၇၂. (က) န ဇီဝိတံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    172. (Ka) na jīvitaṃ na indriyanti?

    ဇီဝိတံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဇီဝိတံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ဇီဝိတဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဇီဝိတံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Jīvitaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na jīvitaṃ, indriyā. Jīvitañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva jīvitaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န ဇီဝိတံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na jīvitaṃ na indriyanti?

    ဇီဝိတံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဇီဝိတံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ဇီဝိတဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဇီဝိတံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Jīvitaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na jīvitaṃ, indriyā. Jīvitañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva jīvitaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၇၃. (က) န သုခံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    173. (Ka) na sukhaṃ na indriyanti?

    သုခံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သုခံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ သုခဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ သုခံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Sukhaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na sukhaṃ, indriyā. Sukhañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva sukhaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န သုခံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na sukhaṃ na indriyanti?

    သုခံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သုခံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ သုခဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ သုခံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Sukhaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na sukhaṃ, indriyā. Sukhañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva sukhaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၇၄. (က) န ဒုက္ခံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    174. (Ka) na dukkhaṃ na indriyanti?

    ဒုက္ခံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဒုက္ခံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ဒုက္ခဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဒုက္ခံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Dukkhaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na dukkhaṃ, indriyā. Dukkhañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva dukkhaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā…pe….

    (က) န ဒုက္ခံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na dukkhaṃ na indriyanti?

    ဒုက္ခံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဒုက္ခံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ဒုက္ခဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဒုက္ခံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Dukkhaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na dukkhaṃ, indriyā. Dukkhañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva dukkhaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၇၅. (က) န သောမနသ္သံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    175. (Ka) na somanassaṃ na indriyanti?

    သောမနသ္သံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သောမနသ္သံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ သောမနသ္သဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ သောမနသ္သံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Somanassaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na somanassaṃ, indriyā. Somanassañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva somanassaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န သောမနသ္သံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na somanassaṃ na indriyanti?

    သောမနသ္သံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သောမနသ္သံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ သောမနသ္သဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ သောမနသ္သံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Somanassaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na somanassaṃ, indriyā. Somanassañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva somanassaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၇၆. (က) န ဒောမနသ္သံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    176. (Ka) na domanassaṃ na indriyanti?

    ဒောမနသ္သံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဒောမနသ္သံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ဒောမနသ္သဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဒောမနသ္သံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Domanassaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na domanassaṃ, indriyā. Domanassañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva domanassaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န ဒောမနသ္သံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na domanassaṃ na indriyanti?

    ဒောမနသ္သံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဒောမနသ္သံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ဒောမနသ္သဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဒောမနသ္သံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Domanassaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na domanassaṃ, indriyā. Domanassañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva domanassaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၇၇. (က) န ဥပေက္ခာ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    177. (Ka) na upekkhā na indriyanti?

    ဥပေက္ခံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဥပေက္ခာ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ဥပေက္ခဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဥပေက္ခာ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Upekkhaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na upekkhā, indriyā. Upekkhañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva upekkhā na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န ဥပေက္ခာ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na upekkhā na indriyanti?

    ဥပေက္ခံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဥပေက္ခာ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ဥပေက္ခဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဥပေက္ခာ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Upekkhaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na upekkhā, indriyā. Upekkhañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva upekkhā na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၇၈. (က) န သဒ္ဓာ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    178. (Ka) na saddhā na indriyanti?

    သဒ္ဓံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သဒ္ဓာ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ သဒ္ဓဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ သဒ္ဓာ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Saddhaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na saddhā, indriyā. Saddhañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva saddhā na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န သဒ္ဓာ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na saddhā na indriyanti?

    သဒ္ဓံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သဒ္ဓာ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ သဒ္ဓဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ သဒ္ဓာ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Saddhaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na saddhā, indriyā. Saddhañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva saddhā na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၇၉. (က) န ဝီရိယံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    179. (Ka) na vīriyaṃ na indriyanti?

    ဝီရိယံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဝီရိယံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ဝီရိယဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဝီရိယံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Vīriyaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na vīriyaṃ, indriyā. Vīriyañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva vīriyaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န ဝီရိယံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na vīriyaṃ na indriyanti?

    ဝီရိယံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ဝီရိယံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ဝီရိယဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ဝီရိယံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Vīriyaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na vīriyaṃ, indriyā. Vīriyañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva vīriyaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၈၀. (က) န သတိ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? သတိံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သတိ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ သတိဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ သတိ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    180. (Ka) na sati na indriyanti? Satiṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na sati, indriyā. Satiñca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva sati na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န သတိ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na sati na indriyanti?

    သတိံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သတိ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ သတိဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ သတိ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Satiṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na sati, indriyā. Satiñca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva sati na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၈၁. (က) န သမာဓိ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    181. (Ka) na samādhi na indriyanti?

    သမာဓိံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သမာဓိ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ သမာဓိဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ သမာဓိ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Samādhiṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na samādhi, indriyā. Samādhiñca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva samādhi na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န သမာဓိ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na samādhi na indriyanti?

    သမာဓိံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န သမာဓိ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ သမာဓိဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ သမာဓိ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Samādhiṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na samādhi, indriyā. Samādhiñca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva samādhi na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၈၂. (က) န ပညာ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    182. (Ka) na paññā na indriyanti?

    ပညံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ပညာ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ပညဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ပညာ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Paññaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na paññā, indriyā. Paññañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva paññā na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န ပညာ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na paññā na indriyanti?

    ပညံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န ပညာ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ ပညဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ ပညာ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Paññaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na paññā, indriyā. Paññañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva paññā na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၈၃. (က) န အနညာတညသ္သာမီတိ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    183. (Ka) na anaññātaññassāmīti na indriyanti?

    အနညာတညသ္သာမီတိံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အနညာတညသ္သာမီတိ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ အနညာတညသ္သာမီတိဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ အနညာတညသ္သာမီတိ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Anaññātaññassāmītiṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na anaññātaññassāmīti, indriyā. Anaññātaññassāmītiñca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva anaññātaññassāmīti na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န အနညာတညသ္သာမီတိ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na anaññātaññassāmīti na indriyanti?

    အနညာတညသ္သာမီတိံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အနညာတညသ္သာမီတိ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ အနညာတညသ္သာမီတိဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ အနညာတညသ္သာမီတိ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Anaññātaññassāmītiṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na anaññātaññassāmīti, indriyā. Anaññātaññassāmītiñca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva anaññātaññassāmīti na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၈၄. (က) န အညံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    184. (Ka) na aññaṃ na indriyanti?

    အညံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ အညဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ အညံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Aññaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na aññaṃ, indriyā. Aññañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva aññaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န အညံ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na aññaṃ na indriyanti?

    အညံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညံ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ အညဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ အညံ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Aññaṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na aññaṃ, indriyā. Aññañca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva aññaṃ na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññātāvindriyanti? Āmantā.

    ၁၈၅. (က) န အညာတာဝီ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    185. (Ka) na aññātāvī na indriyanti?

    အညာတာဝိံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝီ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ အညာတာဝိဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ အညာတာဝီ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Aññātāviṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na aññātāvī, indriyā. Aññātāviñca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva aññātāvī na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န စက္ခုန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) na indriyā na cakkhundriyanti? Āmantā …pe….

    (က) န အညာတာဝီ န ဣန္ဒ္ရိယန္တိ?

    (Ka) na aññātāvī na indriyanti?

    အညာတာဝိံ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ဣန္ဒ္ရိယာ န အညာတာဝီ, ဣန္ဒ္ရိယာ။ အညာတာဝိဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယေ စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ န စေဝ အညာတာဝီ န စ ဣန္ဒ္ရိယာ။

    Aññātāviṃ ṭhapetvā avasesā indriyā na aññātāvī, indriyā. Aññātāviñca indriye ca ṭhapetvā avasesā na ceva aññātāvī na ca indriyā.

    (ခ) န ဣန္ဒ္ရိယာ န အညိန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။

    (Kha) na indriyā na aññindriyanti? Āmantā.

    ပဏ္ဏတ္တိနိဒ္ဒေသဝာရော။

    Paṇṇattiniddesavāro.

    ၂. ပဝတ္တိဝာရော

    2. Pavattivāro

    ၁. ဥပ္ပာဒဝာရော

    1. Uppādavāro

    (၁) ပစ္စုပ္ပန္နဝာရော

    (1) Paccuppannavāro

    (က) အနုလောမပုဂ္ဂလော

    (Ka) anulomapuggalo

    ၁၈၆. (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    186. (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjati tassa sotindriyaṃ uppajjatīti?

    သစက္ခုကာနံ အသောတကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ သသောတကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sacakkhukānaṃ asotakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ sotindriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ sasotakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjati sotindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana sotindriyaṃ uppajjati tassa cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    သသောတကာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သသောတကာနံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sasotakānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ sotindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati. Sasotakānaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ sotindriyañca uppajjati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjati tassa ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    သစက္ခုကာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sacakkhukānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana ghānindriyaṃ uppajjati tassa cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    သဃာနကာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Saghānakānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca uppajjati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjati tassa itthindriyaṃ uppajjatīti ?

    သစက္ခုကာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sacakkhukānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ cakkhundriyañca uppajjati itthindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana itthindriyaṃ uppajjati tassa cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    ဣတ္ထီနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Itthīnaṃ acakkhukānaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ itthindriyaṃ uppajjati, no ca tāsaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ itthindriyañca uppajjati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjati tassa purisindriyaṃ uppajjatīti?

    သစက္ခုကာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sacakkhukānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ ?

    (Kha) yassa vā pana purisindriyaṃ uppajjati tassa cakkhundriyaṃ uppajjatīti ?

    ပုရိသာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Purisānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyañca uppajjati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjati tassa jīvitindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ uppajjati tassa cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ jīvitindriyañca uppajjati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjati tassa somanassindriyaṃ uppajjatīti?

    သစက္ခုကာနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sacakkhukānaṃ vinā somanassena upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ somanassena upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ uppajjati tassa cakkhundriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjati tassa upekkhindriyaṃ uppajjatīti?

    သစက္ခုကာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sacakkhukānaṃ vinā upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjati tassa cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    ဥပေက္ခာယ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဥပေက္ခာယ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Upekkhāya acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati. Upekkhāya sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyañca uppajjati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjati tassa saddhindriyaṃ uppajjatīti?

    သစက္ခုကာနံ အဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ။

    Sacakkhukānaṃ ahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ saddhindriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ sahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjati saddhindriyañca uppajjati .

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana saddhindriyaṃ uppajjati tassa cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    သဟေတုကာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဟေတုကာနံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sahetukānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ saddhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati. Sahetukānaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ saddhindriyañca uppajjati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjati tassa paññindriyaṃ uppajjatīti?

    သစက္ခုကာနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sacakkhukānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ paññindriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjati paññindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana paññindriyaṃ uppajjati tassa cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇasampayuttānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ paññindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati. Ñāṇasampayuttānaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ paññindriyañca uppajjati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjati tassa manindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ uppajjati tassa cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    သစိတ္တကာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sacittakānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ manindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ manindriyañca uppajjati cakkhundriyañca uppajjati. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၁၈၇. (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ ?

    187. (Ka) yassa ghānindriyaṃ uppajjati tassa itthindriyaṃ uppajjatīti ?

    သဃာနကာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Saghānakānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ ghānindriyañca uppajjati itthindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana itthindriyaṃ uppajjati tassa ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    ဣတ္ထီနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Itthīnaṃ aghānakānaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ itthindriyaṃ uppajjati, no ca tāsaṃ ghānindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ saghānakānaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ itthindriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ uppajjati tassa purisindriyaṃ uppajjatīti?

    သဃာနကာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Saghānakānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana purisindriyaṃ uppajjati tassa ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    ပုရိသာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Purisānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ uppajjati tassa jīvitindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ uppajjati tassa ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ jīvitindriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ uppajjati tassa somanassindriyaṃ uppajjatīti?

    သဃာနကာနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Saghānakānaṃ vinā somanassena upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ somanassena upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ uppajjati tassa ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    သောမနသ္သေန အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သေန သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Somanassena aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati. Somanassena saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ somanassindriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ uppajjati tassa upekkhindriyaṃ uppajjatīti?

    သဃာနကာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Saghānakānaṃ vinā upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjati tassa ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    ဥပေက္ခာယ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ , နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဥပေက္ခာယ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Upekkhāya aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjati , no ca tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati. Upekkhāya saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ uppajjati tassa saddhindriyaṃ uppajjatīti?

    သဃာနကာနံ အဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Saghānakānaṃ ahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ saddhindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ sahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca uppajjati saddhindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana saddhindriyaṃ uppajjati tassa ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    သဟေတုကာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဟေတုကာနံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sahetukānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ saddhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati. Sahetukānaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ saddhindriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ uppajjati tassa paññindriyaṃ uppajjatīti?

    သဃာနကာနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Saghānakānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ paññindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca uppajjati paññindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana paññindriyaṃ uppajjati tassa ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇasampayuttānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ paññindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati. Ñāṇasampayuttānaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ paññindriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ uppajjati tassa manindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ ?

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ uppajjati tassa ghānindriyaṃ uppajjatīti ?

    သစိတ္တကာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဃာနိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sacittakānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ manindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ manindriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjati. (Ghānindriyamūlakaṃ)

    ၁၈၈. (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? နော။

    188. (Ka) yassa itthindriyaṃ uppajjati tassa purisindriyaṃ uppajjatīti? No.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? နော။

    (Kha) yassa vā pana purisindriyaṃ uppajjati tassa itthindriyaṃ uppajjatīti? No.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa itthindriyaṃ uppajjati tassa jīvitindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ uppajjati tassa itthindriyaṃ uppajjatīti?

    န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ jīvitindriyañca uppajjati itthindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa itthindriyaṃ uppajjati tassa somanassindriyaṃ uppajjatīti?

    ဣတ္ထီနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Itthīnaṃ vinā somanassena upapajjantīnaṃ tāsaṃ itthindriyaṃ uppajjati, no ca tāsaṃ somanassindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ somanassena upapajjantīnaṃ tāsaṃ itthindriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ uppajjati tassa itthindriyaṃ uppajjatīti?

    သောမနသ္သေန န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သေန ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Somanassena na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjati. Somanassena itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ somanassindriyañca uppajjati itthindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa itthindriyaṃ uppajjati tassa upekkhindriyaṃ uppajjatīti?

    ဣတ္ထီနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Itthīnaṃ vinā upekkhāya upapajjantīnaṃ tāsaṃ itthindriyaṃ uppajjati, no ca tāsaṃ upekkhindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ upekkhāya upapajjantīnaṃ tāsaṃ itthindriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjati tassa itthindriyaṃ uppajjatīti?

    ဥပေက္ခာယ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဥပေက္ခာယ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Upekkhāya na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjati. Upekkhāya itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ upekkhindriyañca uppajjati itthindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa itthindriyaṃ uppajjati tassa saddhindriyaṃ uppajjatīti?

    ဣတ္ထီနံ အဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Itthīnaṃ ahetukānaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ itthindriyaṃ uppajjati, no ca tāsaṃ saddhindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ sahetukānaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ itthindriyañca uppajjati saddhindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana saddhindriyaṃ uppajjati tassa itthindriyaṃ uppajjatīti?

    သဟေတုကာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဟေတုကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sahetukānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ saddhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjati. Sahetukānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ saddhindriyañca uppajjati itthindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa itthindriyaṃ uppajjati tassa paññindriyaṃ uppajjatīti?

    ဣတ္ထီနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Itthīnaṃ ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ itthindriyaṃ uppajjati, no ca tāsaṃ paññindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ itthindriyañca uppajjati paññindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana paññindriyaṃ uppajjati tassa itthindriyaṃ uppajjatīti?

    ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇasampayuttānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ paññindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjati. Ñāṇasampayuttānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ paññindriyañca uppajjati itthindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa itthindriyaṃ uppajjati tassa manindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ uppajjati tassa itthindriyaṃ uppajjatīti?

    သစိတ္တကာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sacittakānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ manindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ manindriyañca uppajjati itthindriyañca uppajjati. (Itthindriyamūlakaṃ)

    ၁၈၉. (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    189. (Ka) yassa purisindriyaṃ uppajjati tassa jīvitindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ uppajjati tassa purisindriyaṃ uppajjatīti?

    န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ jīvitindriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa purisindriyaṃ uppajjati tassa somanassindriyaṃ uppajjatīti?

    ပုရိသာနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Purisānaṃ vinā somanassena upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ somanassena upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ uppajjati tassa purisindriyaṃ uppajjatīti?

    သောမနသ္သေန န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သေန ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Somanassena na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ uppajjati. Somanassena purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ somanassindriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa purisindriyaṃ uppajjati tassa upekkhindriyaṃ uppajjatīti?

    ပုရိသာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Purisānaṃ vinā upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjati tassa purisindriyaṃ uppajjatīti?

    ဥပေက္ခာယ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဥပေက္ခာယ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Upekkhāya na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ uppajjati. Upekkhāya purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa purisindriyaṃ uppajjati tassa saddhindriyaṃ uppajjatīti?

    ပုရိသာနံ အဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Purisānaṃ ahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ saddhindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ sahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyañca uppajjati saddhindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana saddhindriyaṃ uppajjati tassa purisindriyaṃ uppajjatīti?

    သဟေတုကာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ , နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဟေတုကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sahetukānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ saddhindriyaṃ uppajjati , no ca tesaṃ purisindriyaṃ uppajjati. Sahetukānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ saddhindriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa purisindriyaṃ uppajjati tassa paññindriyaṃ uppajjatīti?

    ပုရိသာနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Purisānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ paññindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyañca uppajjati paññindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana paññindriyaṃ uppajjati tassa purisindriyaṃ uppajjatīti?

    ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇasampayuttānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ paññindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ uppajjati. Ñāṇasampayuttānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ paññindriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa purisindriyaṃ uppajjati tassa manindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ uppajjati tassa purisindriyaṃ uppajjatīti?

    သစိတ္တကာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sacittakānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ manindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ manindriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjati. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၁၉၀. (က) ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    190. (Ka) yassa jīvitindriyaṃ uppajjati tassa somanassindriyaṃ uppajjatīti?

    ဝိနာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā somanassena upapajjantānaṃ pavatte somanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjati. Somanassena upapajjantānaṃ pavatte somanassasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ jīvitindriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ uppajjati tassa jīvitindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa jīvitindriyaṃ uppajjati tassa upekkhindriyaṃ uppajjatīti?

    ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte upekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjati. Upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte upekkhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ jīvitindriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjati tassa jīvitindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa jīvitindriyaṃ uppajjati tassa saddhindriyaṃ uppajjatīti?

    အဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ saddhindriyaṃ uppajjati. Sahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ jīvitindriyañca uppajjati saddhindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana saddhindriyaṃ uppajjati tassa jīvitindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa jīvitindriyaṃ uppajjati tassa paññindriyaṃ uppajjatīti?

    ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte ñāṇavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ paññindriyaṃ uppajjati. Ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte ñāṇasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ jīvitindriyañca uppajjati paññindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana paññindriyaṃ uppajjati tassa jīvitindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa jīvitindriyaṃ uppajjati tassa manindriyaṃ uppajjatīti?

    အစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Acittakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ manindriyaṃ uppajjati. Sacittakānaṃ upapajjantānaṃ pavatte cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ jīvitindriyañca uppajjati manindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ uppajjati tassa jīvitindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၁၉၁. (က) ယသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? နော။

    191. (Ka) yassa somanassindriyaṃ uppajjati tassa upekkhindriyaṃ uppajjatīti? No.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? နော။

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjati tassa somanassindriyaṃ uppajjatīti? No.

    (က) ယသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa somanassindriyaṃ uppajjati tassa saddhindriyaṃ uppajjatīti?

    ပဝတ္တေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တသဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တသဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ။

    Pavatte somanassasampayuttasaddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ saddhindriyaṃ uppajjati. Somanassena upapajjantānaṃ pavatte somanassasampayuttasaddhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ somanassindriyañca uppajjati saddhindriyañca uppajjati .

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana saddhindriyaṃ uppajjati tassa somanassindriyaṃ uppajjatīti?

    သဟေတုကာနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တသောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တသောမနသ္သသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sahetukānaṃ vinā somanassena upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttasomanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ saddhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjati. Somanassena upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttasomanassasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ saddhindriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa somanassindriyaṃ uppajjati tassa paññindriyaṃ uppajjatīti?

    သောမနသ္သေန ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တဉာဏဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သေန ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တဉာဏသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Somanassena ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte somanassasampayuttañāṇavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ paññindriyaṃ uppajjati. Somanassena ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte somanassasampayuttañāṇasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ somanassindriyañca uppajjati paññindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana paññindriyaṃ uppajjati tassa somanassindriyaṃ uppajjatīti?

    ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏသမ္ပယုတ္တသောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏသမ္ပယုတ္တသောမနသ္သသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇasampayuttānaṃ vinā somanassena upapajjantānaṃ pavatte ñāṇasampayuttasomanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ paññindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjati. Ñāṇasampayuttānaṃ somanassena upapajjantānaṃ pavatte ñāṇasampayuttasomanassasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ paññindriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa somanassindriyaṃ uppajjati tassa manindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ uppajjati tassa somanassindriyaṃ uppajjatīti?

    သစိတ္တကာနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sacittakānaṃ vinā somanassena upapajjantānaṃ pavatte somanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ manindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjati. Somanassena upapajjantānaṃ pavatte somanassasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ manindriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjati. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၁၉၂. (က) ယသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    192. (Ka) yassa upekkhindriyaṃ uppajjati tassa saddhindriyaṃ uppajjatīti?

    ဥပေက္ခာယ အဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တသဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဥပေက္ခာယ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တသဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Upekkhāya ahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte upekkhāsampayuttasaddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ saddhindriyaṃ uppajjati. Upekkhāya sahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte upekkhāsampayuttasaddhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ upekkhindriyañca uppajjati saddhindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana saddhindriyaṃ uppajjati tassa upekkhindriyaṃ uppajjatīti?

    သဟေတုကာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဟေတုကာနံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sahetukānaṃ vinā upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttaupekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ saddhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjati. Sahetukānaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttaupekkhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ saddhindriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa upekkhindriyaṃ uppajjati tassa paññindriyaṃ uppajjatīti?

    ဥပေက္ခာယ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တဉာဏဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဥပေက္ခာယ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တဉာဏသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Upekkhāya ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte upekkhāsampayuttañāṇavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ paññindriyaṃ uppajjati. Upekkhāya ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte upekkhāsampayuttañāṇasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ upekkhindriyañca uppajjati paññindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana paññindriyaṃ uppajjati tassa upekkhindriyaṃ uppajjatīti?

    ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏသမ္ပယုတ္တဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏသမ္ပယုတ္တဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇasampayuttānaṃ vinā upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte ñāṇasampayuttaupekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ paññindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjati. Ñāṇasampayuttānaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte ñāṇasampayuttaupekkhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ paññindriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa upekkhindriyaṃ uppajjati tassa manindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ uppajjati tassa upekkhindriyaṃ uppajjatīti?

    သစိတ္တကာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sacittakānaṃ vinā upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte upekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ manindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjati. Upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte upekkhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ manindriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjati. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၁၉၃. (က) ယသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    193. (Ka) yassa saddhindriyaṃ uppajjati tassa paññindriyaṃ uppajjatīti?

    သဟေတုကာနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တဉာဏဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဟေတုကာနံ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တဉာဏသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sahetukānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttañāṇavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ saddhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ paññindriyaṃ uppajjati. Sahetukānaṃ ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttañāṇasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ saddhindriyañca uppajjati paññindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana paññindriyaṃ uppajjati tassa saddhindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa saddhindriyaṃ uppajjati tassa manindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ uppajjati tassa saddhindriyaṃ uppajjatīti?

    သစိတ္တကာနံ အဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sacittakānaṃ ahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ manindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ saddhindriyaṃ uppajjati. Sahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ manindriyañca uppajjati saddhindriyañca uppajjati. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၁၉၄. (က) ယသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    194. (Ka) yassa paññindriyaṃ uppajjati tassa manindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ uppajjati tassa paññindriyaṃ uppajjatīti?

    သစိတ္တကာနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sacittakānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte ñāṇavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ manindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ paññindriyaṃ uppajjati. Ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte ñāṇasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ manindriyañca uppajjati paññindriyañca uppajjati. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (ခ) အနုလောမဩကာသော

    (Kha) anulomaokāso

    ၁၉၅. (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    195. (Ka) yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tattha sotindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana sotindriyaṃ uppajjati tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    ရူပာဝစရေ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Rūpāvacare tattha cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tattha ghānindriyaṃ uppajjati. Kāmāvacare tattha cakkhundriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana ghānindriyaṃ uppajjati tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tattha itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ uppajjatīti?

    ရူပာဝစရေ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Rūpāvacare tattha cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tattha purisindriyaṃ uppajjati. Kāmāvacare tattha cakkhundriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana purisindriyaṃ uppajjati tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tattha jīvitindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yattha vā pana jīvitindriyaṃ uppajjati tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    အသညသတ္တေ အရူပေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Asaññasatte arūpe tattha jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Pañcavokāre tattha jīvitindriyañca uppajjati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tattha somanassindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana somanassindriyaṃ uppajjati tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tattha upekkhindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yattha vā pana upekkhindriyaṃ uppajjati tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    အရူပေ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Arūpe tattha upekkhindriyaṃ uppajjati, no ca tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Pañcavokāre tattha upekkhindriyañca uppajjati cakkhundriyañca uppajjati.

    ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    Yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yattha vā pana manindriyaṃ uppajjati tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    အရူပေ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Arūpe tattha manindriyaṃ uppajjati, no ca tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Pañcavokāre tattha manindriyañca uppajjati cakkhundriyañca uppajjati. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၁၉၆. ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    196. Yattha ghānindriyaṃ uppajjati tattha itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    Yattha vā pana purisindriyaṃ uppajjati tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha ghānindriyaṃ uppajjati tattha jīvitindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yattha vā pana jīvitindriyaṃ uppajjati tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tattha ghānindriyaṃ uppajjati. Kāmāvacare tattha jīvitindriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha ghānindriyaṃ uppajjati tattha somanassindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yattha vā pana somanassindriyaṃ uppajjati tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    ရူပာဝစရေ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Rūpāvacare tattha somanassindriyaṃ uppajjati, no ca tattha ghānindriyaṃ uppajjati. Kāmāvacare tattha somanassindriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha ghānindriyaṃ uppajjati tattha upekkhindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yattha vā pana upekkhindriyaṃ uppajjati tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha upekkhindriyaṃ uppajjati, no ca tattha ghānindriyaṃ uppajjati. Kāmāvacare tattha upekkhindriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjati.

    ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    Yattha ghānindriyaṃ uppajjati tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yattha vā pana manindriyaṃ uppajjati tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဃာနိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha manindriyaṃ uppajjati, no ca tattha ghānindriyaṃ uppajjati. Kāmāvacare tattha manindriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjati. (Ghānindriyamūlakaṃ)

    ၁၉၇. (က) ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    197. (Ka) yattha itthindriyaṃ uppajjati tattha purisindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) yattha vā pana purisindriyaṃ uppajjati tattha itthindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā …pe….

    ၁၉၈. (က) ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    198. (Ka) yattha purisindriyaṃ uppajjati tattha jīvitindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yattha vā pana jīvitindriyaṃ uppajjati tattha purisindriyaṃ uppajjatīti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tattha purisindriyaṃ uppajjati. Kāmāvacare tattha jīvitindriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjati.

    (က) ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha purisindriyaṃ uppajjati tattha somanassindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yattha vā pana somanassindriyaṃ uppajjati tattha purisindriyaṃ uppajjatīti?

    ရူပာဝစရေ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Rūpāvacare tattha somanassindriyaṃ uppajjati, no ca tattha purisindriyaṃ uppajjati. Kāmāvacare tattha somanassindriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjati.

    (က) ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha purisindriyaṃ uppajjati tattha upekkhindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yattha vā pana upekkhindriyaṃ uppajjati tattha purisindriyaṃ uppajjatīti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha upekkhindriyaṃ uppajjati, no ca tattha purisindriyaṃ uppajjati. Kāmāvacare tattha upekkhindriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjati. Yattha purisindriyaṃ uppajjati tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yattha vā pana manindriyaṃ uppajjati tattha purisindriyaṃ uppajjatīti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha manindriyaṃ uppajjati, no ca tattha purisindriyaṃ uppajjati. Kāmāvacare tattha manindriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjati. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၁၉၉. (က) ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    199. (Ka) yattha jīvitindriyaṃ uppajjati tattha somanassindriyaṃ uppajjatīti?

    အသညသတ္တေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ။ စတုဝောကာရေ ပဉ္စဝောကာရေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Asaññasatte tattha jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tattha somanassindriyaṃ uppajjati . Catuvokāre pañcavokāre tattha jīvitindriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana somanassindriyaṃ uppajjati tattha jīvitindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yattha jīvitindriyaṃ uppajjati tattha upekkhindriyaṃ…pe… saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjatīti?

    အသညသတ္တေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ စတုဝောကာရေ ပဉ္စဝောကာရေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Asaññasatte tattha jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tattha manindriyaṃ uppajjati. Catuvokāre pañcavokāre tattha jīvitindriyañca uppajjati manindriyañca uppajjati. Yattha vā pana manindriyaṃ uppajjati tattha jīvitindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၂၀၀. ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    200. Yattha somanassindriyaṃ uppajjati tattha upekkhindriyaṃ…pe… saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ uppajjati tattha somanassindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၂၀၁. ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    201. Yattha upekkhindriyaṃ uppajjati tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ uppajjati tattha upekkhindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၂၀၂. (က) ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    202. (Ka) yattha saddhindriyaṃ uppajjati tattha paññindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana paññindriyaṃ uppajjati tattha saddhindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha saddhindriyaṃ uppajjati tattha manindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yattha vā pana manindriyaṃ uppajjati tattha saddhindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၂၀၃. (က) ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    203. (Ka) yattha paññindriyaṃ uppajjati tattha manindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yattha vā pana manindriyaṃ uppajjati tattha paññindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (ဂ) အနုလောမပုဂ္ဂလောကာသာ

    (Ga) anulomapuggalokāsā

    ၂၀၄. (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    204. (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha sotindriyaṃ uppajjatīti?

    သစက္ခုကာနံ အသောတကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ သသောတကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sacakkhukānaṃ asotakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha sotindriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ sasotakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjati sotindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha sotindriyaṃ uppajjati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    သသောတကာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သသောတကာနံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sasotakānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha sotindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Sasotakānaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha sotindriyañca uppajjati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    သစက္ခုကာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ , နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sacakkhukānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati , no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha ghānindriyaṃ uppajjati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    သဃာနကာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Saghānakānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca uppajjati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjatīti?

    သစက္ခုကာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sacakkhukānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjati itthindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha itthindriyaṃ uppajjati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    ဣတ္ထီနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Itthīnaṃ acakkhukānaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati, no ca tāsaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha itthindriyañca uppajjati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjatīti?

    သစက္ခုကာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sacakkhukānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ uppajjati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    ပုရိသာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Purisānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca uppajjati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ uppajjati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti ?

    အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjatīti?

    သစက္ခုကာနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sacakkhukānaṃ vinā somanassena upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ somanassena upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjatīti?

    သစက္ခုကာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sacakkhukānaṃ vinā upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    ဥပေက္ခာယ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဥပေက္ခာယ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Upekkhāya acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Upekkhāya sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ uppajjatīti?

    သစက္ခုကာနံ အဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sacakkhukānaṃ ahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ sahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjati saddhindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha saddhindriyaṃ uppajjati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    သဟေတုကာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဟေတုကာနံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sahetukānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Sahetukānaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyañca uppajjati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha paññindriyaṃ uppajjatīti?

    သစက္ခုကာနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sacakkhukānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha paññindriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjati paññindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha paññindriyaṃ uppajjati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇasampayuttānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha paññindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Ñāṇasampayuttānaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha paññindriyañca uppajjati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha manindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    သစိတ္တကာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sacittakānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjati cakkhundriyañca uppajjati. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၂၀၅. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    205. (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjatīti?

    သဃာနကာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Saghānakānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha ghānindriyañca uppajjati itthindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha itthindriyaṃ uppajjati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    ဣတ္ထီနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Itthīnaṃ aghānakānaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati, no ca tāsaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ saghānakānaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha itthindriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjatīti?

    သဃာနကာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Saghānakānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ uppajjati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    ပုရိသာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Purisānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ uppajjati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjatīti?

    သဃာနကာနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Saghānakānaṃ vinā somanassena upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ somanassena upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    သောမနသ္သေန အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သေန သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Somanassena aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati. Somanassena saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjatīti?

    သဃာနကာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Saghānakānaṃ vinā upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    ဥပေက္ခာယ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဥပေက္ခာယ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Upekkhāya aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati. Upekkhāya saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ uppajjatīti?

    သဃာနကာနံ အဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Saghānakānaṃ ahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ sahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca uppajjati saddhindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha saddhindriyaṃ uppajjati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    သဟေတုကာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဟေတုကာနံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sahetukānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati. Sahetukānaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjati tassa tattha paññindriyaṃ uppajjatīti?

    သဃာနကာနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Saghānakānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha paññindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca uppajjati paññindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha paññindriyaṃ uppajjati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇasampayuttānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha paññindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati. Ñāṇasampayuttānaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha paññindriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjati tassa tattha manindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    သစိတ္တကာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဃာနိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sacittakānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjati. (Ghānindriyamūlakaṃ)

    ၂၀၆. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? နော။

    206. (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjatīti? No.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? နော။

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjatīti? No.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjatīti?

    န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjati itthindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjatīti?

    ဣတ္ထီနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Itthīnaṃ vinā somanassena upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati, no ca tāsaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ somanassena upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha itthindriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjatīti?

    သောမနသ္သေန န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သေန ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Somanassena na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati. Somanassena itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha somanassindriyañca uppajjati itthindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjatīti?

    ဣတ္ထီနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Itthīnaṃ vinā upekkhāya upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati, no ca tāsaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ upekkhāya upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha itthindriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjatīti?

    ဥပေက္ခာယ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဥပေက္ခာယ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Upekkhāya na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati. Upekkhāya itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjati itthindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ uppajjatīti?

    ဣတ္ထီနံ အဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Itthīnaṃ ahetukānaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati, no ca tāsaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ sahetukānaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha itthindriyañca uppajjati saddhindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha saddhindriyaṃ uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjatīti?

    သဟေတုကာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဟေတုကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sahetukānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati. Sahetukānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha saddhindriyañca uppajjati itthindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ uppajjati tassa tattha paññindriyaṃ uppajjatīti?

    ဣတ္ထီနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပ္ပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Itthīnaṃ ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati, no ca tāsaṃ tattha paññindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ ñāṇasampayuttānaṃ uppajjantīnaṃ tāsaṃ tattha itthindriyañca uppajjati paññindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha paññindriyaṃ uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjatīti?

    ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇasampayuttānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha paññindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati. Ñāṇasampayuttānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha paññindriyañca uppajjati itthindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ uppajjati tassa tattha manindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjatīti?

    သစိတ္တကာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sacittakānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha manindriyañca uppajjati itthindriyañca uppajjati. (Itthindriyamūlakaṃ)

    ၂၀၇. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    207. (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjatīti?

    န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ , နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjati , no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjatīti?

    ပုရိသာနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ , နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Purisānaṃ vinā somanassena upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati , no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ somanassena upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjatīti?

    သောမနသ္သေန န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သေန ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Somanassena na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati. Somanassena purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjatīti?

    ပုရိသာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Purisānaṃ vinā upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjatīti?

    ဥပေက္ခာယ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဥပေက္ခာယ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Upekkhāya na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati. Upekkhāya purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ uppajjatīti?

    ပုရိသာနံ အဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Purisānaṃ ahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ sahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca uppajjati saddhindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha saddhindriyaṃ uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjatīti?

    သဟေတုကာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဟေတုကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sahetukānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati. Sahetukānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ uppajjati tassa tattha paññindriyaṃ uppajjatīti?

    ပုရိသာနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Purisānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha paññindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca uppajjati paññindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha paññindriyaṃ uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjatīti?

    ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇasampayuttānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha paññindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati. Ñāṇasampayuttānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha paññindriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ uppajjati tassa tattha manindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjatīti?

    သစိတ္တကာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sacittakānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjati. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၂၀၈. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    208. (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjatīti?

    ဝိနာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā somanassena upapajjantānaṃ pavatte somanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjati. Somanassena upapajjantānaṃ pavatte somanassasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjatīti?

    ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte upekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjati. Upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte upekkhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ uppajjatīti?

    အဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjati. Sahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjati saddhindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha saddhindriyaṃ uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ uppajjati tassa tattha paññindriyaṃ uppajjatīti?

    ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte ñāṇavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha paññindriyaṃ uppajjati. Ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte ñāṇasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjati paññindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha paññindriyaṃ uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ uppajjati tassa tattha manindriyaṃ uppajjatīti?

    အစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ , နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Acittakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjati , no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjati. Sacittakānaṃ upapajjantānaṃ pavatte cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjati manindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၂၀၉. (က) ယသ္သ ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? နော။

    209. (Ka) yassa yattha somanassindriyaṃ uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjatīti? No.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? နော။

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjatīti? No.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha somanassindriyaṃ uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ uppajjatīti?

    ပဝတ္တေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တသဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တသဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pavatte somanassasampayuttasaddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjati. Somanassena upapajjantānaṃ pavatte somanassasampayuttasaddhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjati saddhindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha saddhindriyaṃ uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjatīti?

    သဟေတုကာနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တသောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ , နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တသောမနသ္သသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sahetukānaṃ vinā somanassena upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttasomanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjati , no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjati. Somanassena upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttasomanassasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha saddhindriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha somanassindriyaṃ uppajjati tassa tattha paññindriyaṃ uppajjatīti?

    သောမနသ္သေန ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တဉာဏဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သေန ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တဉာဏသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Somanassena ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte somanassasampayuttañāṇavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha paññindriyaṃ uppajjati. Somanassena ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte somanassasampayuttañāṇasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjati paññindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha paññindriyaṃ uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjatīti?

    ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏသမ္ပယုတ္တသောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏသမ္ပယုတ္တသောမနသ္သသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇasampayuttānaṃ vinā somanassena upapajjantānaṃ pavatte ñāṇasampayuttasomanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha paññindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjati. Ñāṇasampayuttānaṃ somanassena upapajjantānaṃ pavatte ñāṇasampayuttasomanassasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha paññindriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha somanassindriyaṃ uppajjati tassa tattha manindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjatīti?

    သစိတ္တကာနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sacittakānaṃ vinā somanassena upapajjantānaṃ pavatte somanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjati. Somanassena upapajjantānaṃ pavatte somanassasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjati. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၂၁၀. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    210. (Ka) yassa yattha upekkhindriyaṃ uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ uppajjatīti?

    ဥပေက္ခာယ အဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တသဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဥပေက္ခာယ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တသဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Upekkhāya ahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte upekkhāsampayuttasaddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjati. Upekkhāya sahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte upekkhāsampayuttasaddhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjati saddhindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha saddhindriyaṃ uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjatīti?

    သဟေတုကာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဟေတုကာနံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sahetukānaṃ vinā upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttaupekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjati. Sahetukānaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttaupekkhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha saddhindriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha upekkhindriyaṃ uppajjati tassa tattha paññindriyaṃ uppajjatīti?

    ဥပေက္ခာယ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တဉာဏဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဥပေက္ခာယ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တဉာဏသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Upekkhāya ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte upekkhāsampayuttañāṇavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha paññindriyaṃ uppajjati. Upekkhāya ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte upekkhāsampayuttañāṇasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjati paññindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha paññindriyaṃ uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjatīti?

    ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏသမ္ပယုတ္တဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏသမ္ပယုတ္တဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇasampayuttānaṃ vinā upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte ñāṇasampayuttaupekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha paññindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjati. Ñāṇasampayuttānaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte ñāṇasampayuttaupekkhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha paññindriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha upekkhindriyaṃ uppajjati tassa tattha manindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjatīti?

    သစိတ္တကာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sacittakānaṃ vinā upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte upekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjati. Upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte upekkhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjati. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၂၁၁. (က) ယသ္သ ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    211. (Ka) yassa yattha saddhindriyaṃ uppajjati tassa tattha paññindriyaṃ uppajjatīti?

    သဟေတုကာနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တဉာဏဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဟေတုကာနံ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တဉာဏသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sahetukānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttañāṇavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha paññindriyaṃ uppajjati. Sahetukānaṃ ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttañāṇasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha saddhindriyañca uppajjati paññindriyañca uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha paññindriyaṃ uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha saddhindriyaṃ uppajjati tassa tattha manindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ ?

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ uppajjatīti ?

    သစိတ္တကာနံ အဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sacittakānaṃ ahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjati. Sahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyañca uppajjati saddhindriyañca uppajjati. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၂၁၂. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    212. (Ka) yassa yattha paññindriyaṃ uppajjati tassa tattha manindriyaṃ uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjati tassa tattha paññindriyaṃ uppajjatīti?

    သစိတ္တကာနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sacittakānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte ñāṇavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha paññindriyaṃ uppajjati. Ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte ñāṇasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyañca uppajjati paññindriyañca uppajjati. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (ဃ) ပစ္စနီကပုဂ္ဂလော

    (Gha) paccanīkapuggalo

    ၂၁၃. (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    213. (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa sotindriyaṃ na uppajjatīti?

    အစက္ခုကာနံ သသောတကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ အသောတကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Acakkhukānaṃ sasotakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ sotindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ asotakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca na uppajjati sotindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana sotindriyaṃ na uppajjati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    အသောတကာနံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အသောတကာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Asotakānaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ sotindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ asotakānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ sotindriyañca na uppajjati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    အစက္ခုကာနံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Acakkhukānaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca na uppajjati ghānindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana ghānindriyaṃ na uppajjati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    အဃာနကာနံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Aghānakānaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca na uppajjati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa itthindriyaṃ na uppajjatīti?

    အစက္ခုကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Acakkhukānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tāsaṃ itthindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca na uppajjati itthindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana itthindriyaṃ na uppajjati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    န ဣတ္ထီနံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na itthīnaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyañca na uppajjati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa purisindriyaṃ na uppajjatīti?

    အစက္ခုကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Acakkhukānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca na uppajjati purisindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana purisindriyaṃ na uppajjati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    န ပုရိသာနံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na purisānaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na purisānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyañca na uppajjati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa somanassindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ na uppajjati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ သောမနသ္သေန သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā somanassena sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ vinā somanassena acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ somanassindriyañca na uppajjati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa upekkhindriyaṃ na uppajjatīti?

    အစက္ခုကာနံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Acakkhukānaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ vinā upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ ဥပေက္ခာယ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā upekkhāya sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ vinā upekkhāya acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyañca na uppajjati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa saddhindriyaṃ na uppajjatīti?

    အစက္ခုကာနံ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ အဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Acakkhukānaṃ sahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ saddhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ ahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca na uppajjati saddhindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana saddhindriyaṃ na uppajjati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    အဟေတုကာနံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဟေတုကာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ahetukānaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ saddhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ ahetukānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ saddhindriyañca na uppajjati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa paññindriyaṃ na uppajjatīti?

    အစက္ခုကာနံ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Acakkhukānaṃ ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ paññindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca na uppajjati paññindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana paññindriyaṃ na uppajjati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇavippayuttānaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ paññindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ paññindriyañca na uppajjati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa manindriyaṃ na uppajjatīti?

    အစက္ခုကာနံ သစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Acakkhukānaṃ sacittakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ manindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ acittakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၂၁၄. (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    214. (Ka) yassa ghānindriyaṃ na uppajjati tassa itthindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဃာနကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Aghānakānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tāsaṃ itthindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca na uppajjati itthindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana itthindriyaṃ na uppajjati tassa ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ဣတ္ထီနံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na itthīnaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyañca na uppajjati ghānindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ na uppajjati tassa purisindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဃာနကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Aghānakānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca na uppajjati purisindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana purisindriyaṃ na uppajjati tassa ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ပုရိသာနံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na purisānaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na purisānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyañca na uppajjati ghānindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ na uppajjati tassa jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa ghānindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ na uppajjati tassa somanassindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဃာနကာနံ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Aghānakānaṃ somanassena upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ vinā somanassena upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ na uppajjati tassa ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ သောမနသ္သေန သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā somanassena saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ vinā somanassena aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ somanassindriyañca na uppajjati ghānindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ na uppajjati tassa upekkhindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဃာနကာနံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Aghānakānaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ vinā upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjati tassa ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ ဥပေက္ခာယ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā upekkhāya saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ vinā upekkhāya aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyañca na uppajjati ghānindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ na uppajjati tassa saddhindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဃာနကာနံ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ အဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Aghānakānaṃ sahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ saddhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ ahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca na uppajjati saddhindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana saddhindriyaṃ na uppajjati tassa ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဟေတုကာနံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဟေတုကာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ahetukānaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ saddhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ ahetukānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ saddhindriyañca na uppajjati ghānindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ na uppajjati tassa paññindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဃာနကာနံ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Aghānakānaṃ ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ paññindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca na uppajjati paññindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana paññindriyaṃ na uppajjati tassa ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇavippayuttānaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ paññindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ paññindriyañca na uppajjati ghānindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ na uppajjati tassa manindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဃာနကာနံ သစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Aghānakānaṃ sacittakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ manindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ acittakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (ဃာနိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjati tassa ghānindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Ghānindriyamūlakaṃ)

    ၂၁၅. (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    215. (Ka) yassa itthindriyaṃ na uppajjati tassa purisindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyañca na uppajjati purisindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana purisindriyaṃ na uppajjati tassa itthindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tāsaṃ itthindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na purisānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyañca na uppajjati itthindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa itthindriyaṃ na uppajjati tassa jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ tesaṃ itthindriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa itthindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa itthindriyaṃ na uppajjati tassa somanassindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ဣတ္ထီနံ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na itthīnaṃ somanassena upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ vinā somanassena upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ na uppajjati tassa itthindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ သောမနသ္သေန ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā somanassena itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ somanassindriyaṃ na uppajjati, no ca tāsaṃ itthindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ vinā somanassena na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ somanassindriyañca na uppajjati itthindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa itthindriyaṃ na uppajjati tassa upekkhindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ဣတ္ထီနံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na itthīnaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ vinā upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjati tassa itthindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā upekkhāya itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjati, no ca tāsaṃ itthindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ vinā upekkhāya na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyañca na uppajjati itthindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa itthindriyaṃ na uppajjati tassa saddhindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ဣတ္ထီနံ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ အဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na itthīnaṃ sahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ saddhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ ahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyañca na uppajjati saddhindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana saddhindriyaṃ na uppajjati tassa itthindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဟေတုကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဟေတုကာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ahetukānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ saddhindriyaṃ na uppajjati, no ca tāsaṃ itthindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ ahetukānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ saddhindriyañca na uppajjati itthindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa itthindriyaṃ na uppajjati tassa paññindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ဣတ္ထီနံ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na itthīnaṃ ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ paññindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyañca na uppajjati paññindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana paññindriyaṃ na uppajjati tassa itthindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇavippayuttānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ paññindriyaṃ na uppajjati, no ca tāsaṃ itthindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ paññindriyañca na uppajjati itthindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa itthindriyaṃ na uppajjati tassa manindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ဣတ္ထီနံ သစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na itthīnaṃ sacittakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ manindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ acittakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjati tassa itthindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Itthindriyamūlakaṃ)

    ၂၁၆. (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    216. (Ka) yassa purisindriyaṃ na uppajjati tassa jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ tesaṃ purisindriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa purisindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa purisindriyaṃ na uppajjati tassa somanassindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ပုရိသာနံ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na purisānaṃ somanassena upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na purisānaṃ vinā somanassena upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ na uppajjati tassa purisindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ သောမနသ္သေန ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā somanassena purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ vinā somanassena na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ somanassindriyañca na uppajjati purisindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa purisindriyaṃ na uppajjati tassa upekkhindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ပုရိသာနံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na purisānaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na purisānaṃ vinā upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjati tassa purisindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā upekkhāya purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ vinā upekkhāya na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyañca na uppajjati purisindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa purisindriyaṃ na uppajjati tassa saddhindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ပုရိသာနံ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ အဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na purisānaṃ sahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ saddhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na purisānaṃ ahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyañca na uppajjati saddhindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana saddhindriyaṃ na uppajjati tassa purisindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဟေတုကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဟေတုကာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ahetukānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ saddhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ ahetukānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ saddhindriyañca na uppajjati purisindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa purisindriyaṃ na uppajjati tassa paññindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ပုရိသာနံ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na purisānaṃ ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ paññindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na purisānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyañca na uppajjati paññindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana paññindriyaṃ na uppajjati tassa purisindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇavippayuttānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ paññindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ paññindriyañca na uppajjati purisindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa purisindriyaṃ na uppajjati tassa manindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ပုရိသာနံ သစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na purisānaṃ sacittakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ manindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ acittakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjati tassa purisindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၂၁၇. (က) ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    217. (Ka) yassa jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa somanassindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ na uppajjati tassa jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā somanassena upapajjantānaṃ pavatte somanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ somanassindriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa upekkhindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjati tassa jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte upekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ upekkhindriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa saddhindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana saddhindriyaṃ na uppajjati tassa jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ saddhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ saddhindriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa paññindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana paññindriyaṃ na uppajjati tassa jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte ñāṇavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ paññindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ paññindriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa manindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjati tassa jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    အစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Acittakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ manindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ manindriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjati. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၂၁၈. (က) ယသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    218. (Ka) yassa somanassindriyaṃ na uppajjati tassa upekkhindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte upekkhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe somanassavippayuttaupekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ somanassindriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjati tassa somanassindriyaṃ na uppajjatīti?

    သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တသောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Somanassena upapajjantānaṃ pavatte somanassasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe upekkhāvippayuttasomanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ upekkhindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa somanassindriyaṃ na uppajjati tassa saddhindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ သောမနသ္သေန သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တသဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တသဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā somanassena sahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte somanassavippayuttasaddhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ saddhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe somanassavippayuttasaddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ somanassindriyañca na uppajjati saddhindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana saddhindriyaṃ na uppajjati tassa somanassindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပဝတ္တေ သဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တသောမနသ္သသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တသောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pavatte saddhāvippayuttasomanassasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ saddhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe saddhāvippayuttasomanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ saddhindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa somanassindriyaṃ na uppajjati tassa paññindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ သောမနသ္သေန ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တဉာဏသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တဉာဏဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā somanassena ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte somanassavippayuttañāṇasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ paññindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe somanassavippayuttañāṇavippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ somanassindriyañca na uppajjati paññindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana paññindriyaṃ na uppajjati tassa somanassindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တသောမနသ္သသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တသောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇavippayuttānaṃ somanassena upapajjantānaṃ pavatte ñāṇavippayuttasomanassasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ paññindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe ñāṇavippayuttasomanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ paññindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa somanassindriyaṃ na uppajjati tassa manindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ သောမနသ္သေန သစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā somanassena sacittakānaṃ upapajjantānaṃ pavatte somanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ manindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ somanassindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjati tassa somanassindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၂၁၉. (က) ယသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    219. (Ka) yassa upekkhindriyaṃ na uppajjati tassa saddhindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ ဥပေက္ခာယ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တသဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တသဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā upekkhāya sahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte upekkhāvippayuttasaddhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ saddhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe upekkhāvippayuttasaddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ upekkhindriyañca na uppajjati saddhindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana saddhindriyaṃ na uppajjati tassa upekkhindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဟေတုကာနံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ahetukānaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte saddhāvippayuttaupekkhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ saddhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe saddhāvippayuttaupekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ saddhindriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa upekkhindriyaṃ na uppajjati tassa paññindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တဉာဏသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တဉာဏဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā upekkhāya ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte upekkhāvippayuttañāṇasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ paññindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe upekkhāvippayuttañāṇavippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ upekkhindriyañca na uppajjati paññindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana paññindriyaṃ na uppajjati tassa upekkhindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇavippayuttānaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte ñāṇavippayuttaupekkhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ paññindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe ñāṇavippayuttaupekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ paññindriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa upekkhindriyaṃ na uppajjati tassa manindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ ဥပေက္ခာယ သစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā upekkhāya sacittakānaṃ upapajjantānaṃ pavatte upekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ manindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ upekkhindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjati tassa upekkhindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၂၂၀. (က) ယသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    220. (Ka) yassa saddhindriyaṃ na uppajjati tassa paññindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana paññindriyaṃ na uppajjati tassa saddhindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တသဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တသဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇavippayuttānaṃ sahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte ñāṇavippayuttasaddhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ paññindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ saddhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe ñāṇavippayuttasaddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ paññindriyañca na uppajjati saddhindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa saddhindriyaṃ na uppajjati tassa manindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဟေတုကာနံ သစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ahetukānaṃ sacittakānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ saddhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ manindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ saddhindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjati tassa saddhindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၂၂၁. (က) ယသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    221. (Ka) yassa paññindriyaṃ na uppajjati tassa manindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ သစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇavippayuttānaṃ sacittakānaṃ upapajjantānaṃ pavatte ñāṇavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ paññindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ manindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ paññindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjati tassa paññindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (င) ပစ္စနီကဩကာသော

    (Ṅa) paccanīkaokāso

    ၂၂၂. (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    222. (Ka) yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tattha sotindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana sotindriyaṃ na uppajjati tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tattha ghānindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yattha vā pana ghānindriyaṃ na uppajjati tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ရူပာဝစရေ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ အသညသတ္တေ အရူပေ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    Rūpāvacare tattha ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati. Asaññasatte arūpe tattha ghānindriyañca na uppajjati cakkhundriyañca na uppajjati. Yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tattha itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yattha vā pana purisindriyaṃ na uppajjati tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ရူပာဝစရေ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ အသညသတ္တေ အရူပေ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Rūpāvacare tattha purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati. Asaññasatte arūpe tattha purisindriyañca na uppajjati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    (Ka) yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tattha jīvitindriyaṃ na uppajjatīti? Uppajjati.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? နတ္ထိ။

    (Kha) yattha vā pana jīvitindriyaṃ na uppajjati tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti? Natthi.

    (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tattha somanassindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana somanassindriyaṃ na uppajjati tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tattha upekkhindriyaṃ na uppajjatīti?

    အရူပေ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ အသညသတ္တေ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Arūpe tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tattha upekkhindriyaṃ na uppajjati. Asaññasatte tattha cakkhundriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjati tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjatīti?

    အရူပေ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ အသညသတ္တေ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Arūpe tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tattha manindriyaṃ na uppajjati. Asaññasatte tattha cakkhundriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjati.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ na uppajjati tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၂၂၃. ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    223. Yattha ghānindriyaṃ na uppajjati tattha itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    Yattha vā pana purisindriyaṃ na uppajjati tattha ghānindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    (Ka) yattha ghānindriyaṃ na uppajjati tattha jīvitindriyaṃ na uppajjatīti? Uppajjati.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? နတ္ထိ။

    (Kha) yattha vā pana jīvitindriyaṃ na uppajjati tattha ghānindriyaṃ na uppajjatīti? Natthi.

    (က) ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yattha ghānindriyaṃ na uppajjati tattha somanassindriyaṃ na uppajjatīti?

    ရူပာဝစရေ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ အသညသတ္တေ အရူပေ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Rūpāvacare tattha ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tattha somanassindriyaṃ na uppajjati. Asaññasatte arūpe tattha ghānindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana somanassindriyaṃ na uppajjati tattha ghānindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yattha ghānindriyaṃ na uppajjati tattha upekkhindriyaṃ na uppajjatīti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ အသညသတ္တေ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tattha upekkhindriyaṃ na uppajjati. Asaññasatte tattha ghānindriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjati tattha ghānindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yattha ghānindriyaṃ na uppajjati tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjatīti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ အသညသတ္တေ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (ဃာနိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tattha manindriyaṃ na uppajjati. Asaññasatte tattha ghānindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjati. Yattha vā pana manindriyaṃ na uppajjati tattha ghānindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Ghānindriyamūlakaṃ)

    ၂၂၄. (က) ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    224. (Ka) yattha itthindriyaṃ na uppajjati tattha purisindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) yattha vā pana purisindriyaṃ na uppajjati tattha itthindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā …pe….

    ၂၂၅. (က) ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    225. (Ka) yattha purisindriyaṃ na uppajjati tattha jīvitindriyaṃ na uppajjatīti? Uppajjati.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? နတ္ထိ။

    (Kha) yattha vā pana jīvitindriyaṃ na uppajjati tattha purisindriyaṃ na uppajjatīti? Natthi.

    (က) ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yattha purisindriyaṃ na uppajjati tattha somanassindriyaṃ na uppajjatīti?

    ရူပာဝစရေ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ အသညသတ္တေ အရူပေ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Rūpāvacare tattha purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tattha somanassindriyaṃ na uppajjati. Asaññasatte arūpe tattha purisindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana somanassindriyaṃ na uppajjati tattha purisindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yattha purisindriyaṃ na uppajjati tattha upekkhindriyaṃ na uppajjatīti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ အသညသတ္တေ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tattha upekkhindriyaṃ na uppajjati. Asaññasatte tattha purisindriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjati tattha purisindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yattha purisindriyaṃ na uppajjati tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjatīti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ အသညသတ္တေ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tattha manindriyaṃ na uppajjati. Asaññasatte tattha purisindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjati. Yattha vā pana manindriyaṃ na uppajjati tattha purisindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၂၂၆. (က) ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? နတ္ထိ။

    226. (Ka) yattha jīvitindriyaṃ na uppajjati tattha somanassindriyaṃ na uppajjatīti? Natthi.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    (Kha) yattha vā pana somanassindriyaṃ na uppajjati tattha jīvitindriyaṃ na uppajjatīti? Uppajjati.

    ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? နတ္ထိ။

    Yattha jīvitindriyaṃ na uppajjati tattha upekkhindriyaṃ…pe… saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjatīti? Natthi.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ na uppajjati tattha jīvitindriyaṃ na uppajjatīti? Uppajjati. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၂၂၇. (က) ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    227. (Ka) yattha somanassindriyaṃ na uppajjati tattha upekkhindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjati tattha somanassindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    Yattha somanassindriyaṃ na uppajjati tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ na uppajjati tattha somanassindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၂၂၈. ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    228. Yattha upekkhindriyaṃ na uppajjati tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ na uppajjati tattha upekkhindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၂၂၉. ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    229. Yattha saddhindriyaṃ na uppajjati tattha paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ na uppajjati tattha saddhindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၂၃၀. (က) ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    230. (Ka) yattha paññindriyaṃ na uppajjati tattha manindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yattha vā pana manindriyaṃ na uppajjati tattha paññindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (စ) ပစ္စနီကပုဂ္ဂလောကာသာ

    (Ca) paccanīkapuggalokāsā

    ၂၃၁. (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    231. (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa tattha sotindriyaṃ na uppajjatīti?

    အစက္ခုကာနံ သသောတကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ အသောတကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Acakkhukānaṃ sasotakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha sotindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ asotakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjati sotindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha sotindriyaṃ na uppajjati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    အသောတကာနံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အသောတကာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Asotakānaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha sotindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ asotakānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha sotindriyañca na uppajjati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    အစက္ခုကာနံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ , နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Acakkhukānaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati , no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjati ghānindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha ghānindriyaṃ na uppajjati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    အဃာနကာနံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Aghānakānaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjatīti?

    အစက္ခုကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Acakkhukānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tāsaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjati itthindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha itthindriyaṃ na uppajjati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    န ဣတ္ထီနံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na itthīnaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjatīti?

    အစက္ခုကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Acakkhukānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjati purisindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ na uppajjati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    န ပုရိသာနံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na purisānaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na purisānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ သောမနသ္သေန သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā somanassena sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ vinā somanassena acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjatīti?

    အစက္ခုကာနံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Acakkhukānaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ vinā upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ ဥပေက္ခာယ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā upekkhāya sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ vinā upekkhāya acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ na uppajjatīti?

    အစက္ခုကာနံ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ အဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Acakkhukānaṃ sahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha saddhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ ahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjati saddhindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha saddhindriyaṃ na uppajjati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    အဟေတုကာနံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဟေတုကာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ahetukānaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ ahetukānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyañca na uppajjati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa tattha paññindriyaṃ na uppajjatīti?

    အစက္ခုကာနံ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Acakkhukānaṃ ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha paññindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjati paññindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha paññindriyaṃ na uppajjati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇavippayuttānaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha paññindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha paññindriyañca na uppajjati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa tattha manindriyaṃ na uppajjatīti?

    အစက္ခုကာနံ သစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Acakkhukānaṃ sacittakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ acittakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၂၃၂. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    232. (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဃာနကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Aghānakānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tāsaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjati itthindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha itthindriyaṃ na uppajjati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ဣတ္ထီနံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na itthīnaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjati ghānindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဃာနကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Aghānakānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjati purisindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ na uppajjati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ပုရိသာနံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na purisānaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na purisānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjati ghānindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဃာနကာနံ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Aghānakānaṃ somanassena upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ vinā somanassena upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ သောမနသ္သေန သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā somanassena saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ vinā somanassena aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjati ghānindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဃာနကာနံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Aghānakānaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ vinā upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ ဥပေက္ခာယ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā upekkhāya saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ vinā upekkhāya aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjati ghānindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဃာနကာနံ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ အဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Aghānakānaṃ sahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha saddhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ ahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjati saddhindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha saddhindriyaṃ na uppajjati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဟေတုကာနံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဟေတုကာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ahetukānaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ ahetukānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyañca na uppajjati ghānindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjati tassa tattha paññindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဃာနကာနံ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Aghānakānaṃ ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha paññindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjati paññindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha paññindriyaṃ na uppajjati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇavippayuttānaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha paññindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha paññindriyañca na uppajjati ghānindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjati tassa tattha manindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဃာနကာနံ သစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Aghānakānaṃ sacittakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ acittakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (ဃာနိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Ghānindriyamūlakaṃ)

    ၂၃၃. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    233. (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjati purisindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ na uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tāsaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na purisānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjati itthindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ဣတ္ထီနံ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ , နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na itthīnaṃ somanassena upapajjantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati , no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ vinā somanassena upapajjantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ သောမနသ္သေန ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā somanassena itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjati, no ca tāsaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ vinā somanassena na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjati itthindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ဣတ္ထီနံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na itthīnaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ vinā upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā upekkhāya itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjati, no ca tāsaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ vinā upekkhāya na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjati itthindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ဣတ္ထီနံ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ အဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na itthīnaṃ sahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha saddhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ ahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjati saddhindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha saddhindriyaṃ na uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဟေတုကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဟေတုကာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ahetukānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha saddhindriyaṃ na uppajjati, no ca tāsaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ ahetukānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyañca na uppajjati itthindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjati tassa tattha paññindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ဣတ္ထီနံ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na itthīnaṃ ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha paññindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjati paññindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha paññindriyaṃ na uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ , နော စ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇavippayuttānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha paññindriyaṃ na uppajjati , no ca tāsaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha paññindriyañca na uppajjati itthindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjati tassa tattha manindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ဣတ္ထီနံ သစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na itthīnaṃ sacittakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ acittakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Itthindriyamūlakaṃ)

    ၂၃၄. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    234. (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ na uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ na uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ပုရိသာနံ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na purisānaṃ somanassena upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na purisānaṃ vinā somanassena upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ သောမနသ္သေန ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ဝိနာ သောမနသ္သေန န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā somanassena purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ vinā somanassena na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjati purisindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ na uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ပုရိသာနံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na purisānaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na purisānaṃ vinā upekkhāya upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ဝိနာ ဥပေက္ခာယ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā upekkhāya purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ vinā upekkhāya na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjati purisindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ na uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ပုရိသာနံ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ အဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na purisānaṃ sahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha saddhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na purisānaṃ ahetukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjati saddhindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha saddhindriyaṃ na uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဟေတုကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဟေတုကာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ahetukānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ ahetukānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyañca na uppajjati purisindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ na uppajjati tassa tattha paññindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ပုရိသာနံ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na purisānaṃ ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha paññindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ na purisānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjati paññindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha paññindriyaṃ na uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇavippayuttānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha paññindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha paññindriyañca na uppajjati purisindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ na uppajjati tassa tattha manindriyaṃ na uppajjatīti?

    န ပုရိသာနံ သစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Na purisānaṃ sacittakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ acittakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၂၃၅. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    235. (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā somanassena upapajjantānaṃ pavatte somanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte upekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha saddhindriyaṃ na uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha saddhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ tattha saddhindriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa tattha paññindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha paññindriyaṃ na uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇavippayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte ñāṇavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha paññindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ tattha paññindriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa tattha manindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    အစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Acittakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjati. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၂၃၆. (က) ယသ္သ ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    236. (Ka) yassa yattha somanassindriyaṃ na uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte upekkhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe somanassavippayuttaupekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjatīti?

    သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တသောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Somanassena upapajjantānaṃ pavatte somanassasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe upekkhāvippayuttasomanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha somanassindriyaṃ na uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ သောမနသ္သေန သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တသဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တသဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā somanassena sahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte somanassavippayuttasaddhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha saddhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe somanassavippayuttasaddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjati saddhindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha saddhindriyaṃ na uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပဝတ္တေ သဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တသောမနသ္သသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တသောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pavatte saddhāvippayuttasomanassasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha saddhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe saddhāvippayuttasomanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha somanassindriyaṃ na uppajjati tassa tattha paññindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ သောမနသ္သေန ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တဉာဏသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တဉာဏဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā somanassena ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte somanassavippayuttañāṇasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha paññindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe somanassavippayuttañāṇavippayuttacittassa uppādakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjati paññindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha paññindriyaṃ na uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တသောမနသ္သသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တသောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇavippayuttānaṃ somanassena upapajjantānaṃ pavatte ñāṇavippayuttasomanassasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha paññindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe ñāṇavippayuttasomanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha paññindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha somanassindriyaṃ na uppajjati tassa tattha manindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ သောမနသ္သေန သစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā somanassena sacittakānaṃ upapajjantānaṃ pavatte somanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၂၃၇. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    237. (Ka) yassa yattha upekkhindriyaṃ na uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ ဥပေက္ခာယ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တသဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တသဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā upekkhāya sahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte upekkhāvippayuttasaddhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha saddhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe upekkhāvippayuttasaddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjati saddhindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha saddhindriyaṃ na uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဟေတုကာနံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ahetukānaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte saddhāvippayuttaupekkhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha saddhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe saddhāvippayuttaupekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha upekkhindriyaṃ na uppajjati tassa tattha paññindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ ဥပေက္ခာယ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တဉာဏသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တဉာဏဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā upekkhāya ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte upekkhāvippayuttañāṇasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha paññindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe upekkhāvippayuttañāṇavippayuttacittassa uppādakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjati paññindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha paññindriyaṃ na uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇavippayuttānaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte ñāṇavippayuttaupekkhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha paññindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe ñāṇavippayuttaupekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha paññindriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha upekkhindriyaṃ na uppajjati tassa tattha manindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဝိနာ ဥပေက္ခာယ သစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Vinā upekkhāya sacittakānaṃ upapajjantānaṃ pavatte upekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၂၃၈. (က) ယသ္သ ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    238. (Ka) yassa yattha saddhindriyaṃ na uppajjati tassa tattha paññindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha paññindriyaṃ na uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တသဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တသဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇavippayuttānaṃ sahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte ñāṇavippayuttasaddhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha paññindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha saddhindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe ñāṇavippayuttasaddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha paññindriyañca na uppajjati saddhindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Ka) yassa yattha saddhindriyaṃ na uppajjati tassa tattha manindriyaṃ na uppajjatīti?

    အဟေတုကာနံ သစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ahetukānaṃ sacittakānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha saddhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၂၃၉. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    239. (Ka) yassa yattha paññindriyaṃ na uppajjati tassa tattha manindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တာနံ သစိတ္တကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ñāṇavippayuttānaṃ sacittakānaṃ upapajjantānaṃ pavatte ñāṇavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha paññindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjati. Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha paññindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjati tassa tattha paññindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (၂) အတီတဝာရော

    (2) Atītavāro

    (က) အနုလောမပုဂ္ဂလော

    (Ka) anulomapuggalo

    ၂၄၀. (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    240. (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa sotindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana sotindriyaṃ uppajjittha tassa cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa ghānindriyaṃ uppajjitthāti ? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana ghānindriyaṃ uppajjittha tassa cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yassa cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yassa vā pana purisindriyaṃ uppajjittha tattha cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa jīvitindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ uppajjittha tassa cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa somanassindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ uppajjittha tassa cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa upekkhindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjittha tassa cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yassa cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjittha tassa cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၂၄၁. ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ။ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ။ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ။ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    241. Yassa ghānindriyaṃ…pe… itthindriyaṃ… purisindriyaṃ… jīvitindriyaṃ… somanassindriyaṃ… upekkhindriyaṃ… saddhindriyaṃ… paññindriyaṃ uppajjittha tassa manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjittha tassa paññindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) အနုလောမဩကာသော

    (Kha) anulomaokāso

    ၂၄၂. (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    242. (Ka) yattha cakkhundriyaṃ uppajjittha tattha sotindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana sotindriyaṃ uppajjittha tattha cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yattha cakkhundriyaṃ uppajjittha tattha ghānindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရေ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacare tattha cakkhundriyaṃ uppajjittha, no ca tattha ghānindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacare tattha cakkhundriyañca uppajjittha ghānindriyañca uppajjittha.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana ghānindriyaṃ uppajjittha tattha cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yattha cakkhundriyaṃ uppajjittha tattha itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရေ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacare tattha cakkhundriyaṃ uppajjittha, no ca tattha purisindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacare tattha cakkhundriyañca uppajjittha purisindriyañca uppajjittha.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana purisindriyaṃ uppajjittha tattha cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha cakkhundriyaṃ uppajjittha tattha jīvitindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yattha vā pana jīvitindriyaṃ uppajjittha tattha cakkhundriyaṃ uppajjitthāti?

    အသညသတ္တေ အရူပေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ပဉ္စဝောကာရေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Asaññasatte arūpe tattha jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tattha cakkhundriyaṃ uppajjittha. Pañcavokāre tattha jīvitindriyañca uppajjittha cakkhundriyañca uppajjittha.

    (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha cakkhundriyaṃ uppajjittha tattha somanassindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana somanassindriyaṃ uppajjittha tattha cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha cakkhundriyaṃ uppajjittha tattha upekkhindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yattha vā pana upekkhindriyaṃ uppajjittha tattha cakkhundriyaṃ uppajjitthāti?

    အရူပေ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ပဉ္စဝောကာရေ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Arūpe tattha upekkhindriyaṃ uppajjittha, no ca tattha cakkhundriyaṃ uppajjittha. Pañcavokāre tattha upekkhindriyañca uppajjittha cakkhundriyañca uppajjittha.

    ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yattha cakkhundriyaṃ uppajjittha tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yattha vā pana manindriyaṃ uppajjittha tattha cakkhundriyaṃ uppajjitthāti?

    အရူပေ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ပဉ္စဝောကာရေ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Arūpe tattha manindriyaṃ uppajjittha, no ca tattha cakkhundriyaṃ uppajjittha. Pañcavokāre tattha manindriyañca uppajjittha cakkhundriyañca uppajjittha. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၂၄၃. ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    243. Yattha ghānindriyaṃ uppajjittha tattha itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yattha vā pana purisindriyaṃ uppajjittha tattha ghānindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha ghānindriyaṃ uppajjittha tattha jīvitindriyaṃ uppajjitthāti ? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yattha vā pana jīvitindriyaṃ uppajjittha tattha ghānindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tattha ghānindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacare tattha jīvitindriyañca uppajjittha ghānindriyañca uppajjittha.

    (က) ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha ghānindriyaṃ uppajjittha tattha somanassindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yattha vā pana somanassindriyaṃ uppajjittha tattha ghānindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရေ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacare tattha somanassindriyaṃ uppajjittha, no ca tattha ghānindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacare tattha somanassindriyañca uppajjittha ghānindriyañca uppajjittha.

    (က) ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha ghānindriyaṃ uppajjittha tattha upekkhindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yattha vā pana upekkhindriyaṃ uppajjittha tattha ghānindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha upekkhindriyaṃ uppajjittha, no ca tattha ghānindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacare tattha upekkhindriyañca uppajjittha ghānindriyañca uppajjittha.

    (က) ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha ghānindriyaṃ uppajjittha tattha saddhindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yattha vā pana saddhindriyaṃ uppajjittha tattha ghānindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha saddhindriyaṃ uppajjittha, no ca tattha ghānindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacare tattha saddhindriyañca uppajjittha ghānindriyañca uppajjittha. Yattha ghānindriyaṃ uppajjittha tattha paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yattha vā pana manindriyaṃ uppajjittha tattha ghānindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (ဃာနိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha manindriyaṃ uppajjittha, no ca tattha ghānindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacare tattha manindriyañca uppajjittha ghānindriyañca uppajjittha. (Ghānindriyamūlakaṃ)

    ၂၄၄. (က) ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    244. (Ka) yattha itthindriyaṃ uppajjittha tattha purisindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) yattha vā pana purisindriyaṃ uppajjittha tattha itthindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā …pe….

    ၂၄၅. (က) ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    245. (Ka) yattha purisindriyaṃ uppajjittha tattha jīvitindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yattha vā pana jīvitindriyaṃ uppajjittha tattha purisindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tattha purisindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacare tattha jīvitindriyañca uppajjittha purisindriyañca uppajjittha.

    (က) ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha purisindriyaṃ uppajjittha tattha somanassindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yattha vā pana somanassindriyaṃ uppajjittha tattha purisindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရေ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacare tattha somanassindriyaṃ uppajjittha, no ca tattha purisindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacare tattha somanassindriyañca uppajjittha purisindriyañca uppajjittha.

    ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yattha purisindriyaṃ uppajjittha tattha upekkhindriyaṃ…pe… saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yattha vā pana manindriyaṃ uppajjittha tattha purisindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha manindriyaṃ uppajjittha, no ca tattha purisindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacare tattha manindriyañca uppajjittha purisindriyañca uppajjittha. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၂၄၆. (က) ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    246. (Ka) yattha jīvitindriyaṃ uppajjittha tattha somanassindriyaṃ uppajjitthāti?

    အသညသတ္တေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ စတုဝောကာရေ ပဉ္စဝောကာရေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Asaññasatte tattha jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tattha somanassindriyaṃ uppajjittha. Catuvokāre pañcavokāre tattha jīvitindriyañca uppajjittha somanassindriyañca uppajjittha.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana somanassindriyaṃ uppajjittha tattha jīvitindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yattha jīvitindriyaṃ uppajjittha tattha upekkhindriyaṃ…pe… saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti?

    အသညသတ္တေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ စတုဝောကာရေ ပဉ္စဝောကာရေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Asaññasatte tattha jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tattha manindriyaṃ uppajjittha. Catuvokāre pañcavokāre tattha jīvitindriyañca uppajjittha manindriyañca uppajjittha.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ uppajjittha tattha jīvitindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၂၄၇. (က) ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    247. (Ka) yattha somanassindriyaṃ uppajjittha tattha upekkhindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana upekkhindriyaṃ uppajjittha tattha somanassindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yattha somanassindriyaṃ uppajjittha tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ uppajjittha tattha somanassindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၂၄၈. ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    248. Yattha upekkhindriyaṃ uppajjittha tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ uppajjittha tattha upekkhindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၂၄၉. ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    249. Yattha saddhindriyaṃ uppajjittha tattha paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ uppajjittha tattha saddhindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၂၅၀. (က) ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    250. (Ka) yattha paññindriyaṃ uppajjittha tattha manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yattha vā pana manindriyaṃ uppajjittha tattha paññindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (ဂ) အနုလောမပုဂ္ဂလောကာသာ

    (Ga) anulomapuggalokāsā

    ၂၅၁. (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    251. (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa tattha sotindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha sotindriyaṃ uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjittha ghānindriyañca uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha ghānindriyaṃ uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa tattha itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjittha purisindriyañca uppajjittha.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yassa vā pana yattha purisindriyaṃ uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjitthāti?

    အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjittha. Pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjittha cakkhundriyañca uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjitthāti?

    အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Arūpānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjittha. Pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjittha cakkhundriyañca uppajjittha.

    ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjitthāti?

    အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Arūpānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjittha. Pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjittha cakkhundriyañca uppajjittha. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၂၅၂. ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    252. Yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjittha tassa tattha itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yassa vā pana yattha purisindriyaṃ uppajjittha tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjittha tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ uppajjittha tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjittha ghānindriyañca uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjittha tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjittha tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjittha ghānindriyañca uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjittha tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjittha ghānindriyañca uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha saddhindriyaṃ uppajjittha tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyañca uppajjittha ghānindriyañca uppajjittha.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjittha tassa tattha paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjittha tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (ဃာနိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjittha ghānindriyañca uppajjittha. (Ghānindriyamūlakaṃ)

    ၂၅၃. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    253. (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ uppajjittha tassa tattha purisindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ uppajjittha tassa tattha itthindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā …pe….

    ၂၅၄. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    254. (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ uppajjittha tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ uppajjittha tassa tattha purisindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjittha purisindriyañca uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ uppajjittha tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjittha tassa tattha purisindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjittha purisindriyañca uppajjittha.

    ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yassa yattha purisindriyaṃ uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ…pe… saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjittha tassa tattha purisindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjittha purisindriyañca uppajjittha. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၂၅၅. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    255. (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ uppajjittha tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဒုတိယေ စိတ္တေ ဝတ္တမာနေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Suddhāvāsānaṃ dutiye citte vattamāne asaññasattānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjittha. Itaresaṃ catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjittha somanassindriyañca uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjittha tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjitthāti?

    အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Asaññasattānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjittha. Catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjittha upekkhindriyañca uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjittha tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa yattha jīvitindriyaṃ uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ uppajjitthāti?

    အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Asaññasattānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha paññindriyaṃ uppajjittha. Catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjittha paññindriyañca uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha paññindriyaṃ uppajjittha tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ uppajjittha tassa tattha manindriyaṃ uppajjitthāti?

    အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Asaññasattānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjittha. Catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjittha manindriyañca uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjittha tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၂၅၆. (က) ယသ္သ ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    256. (Ka) yassa yattha somanassindriyaṃ uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjittha tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဒုတိယေ စိတ္တေ ဝတ္တမာနေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Suddhāvāsānaṃ dutiye citte vattamāne tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjittha. Itaresaṃ catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjittha somanassindriyañca uppajjittha.

    ယသ္သ ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yassa yattha somanassindriyaṃ uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjittha tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဒုတိယေ စိတ္တေ ဝတ္တမာနေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Suddhāvāsānaṃ dutiye citte vattamāne tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjittha. Itaresaṃ catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ ca uppajjittha somanassindriyañca uppajjittha. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၂၅၇. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    257. (Ka) yassa yattha upekkhindriyaṃ uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၂၅၈. ယသ္သ ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    258. Yassa yattha saddhindriyaṃ uppajjittha tassa tattha paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၂၅၉. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    259. (Ka) yassa yattha paññindriyaṃ uppajjittha tassa tattha manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjittha tassa tattha paññindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (ဃ) ပစ္စနီကပုဂ္ဂလော

    (Gha) paccanīkapuggalo

    ၂၆၀. (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? နတ္ထိ။

    260. (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa sotindriyaṃ na uppajjitthāti? Natthi.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? နတ္ထိ။

    (Kha) yassa vā pana sotindriyaṃ na uppajjittha tassa cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti? Natthi.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? နတ္ထိ။

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa ghānindriyaṃ na uppajjitthāti? Natthi.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? နတ္ထိ။

    (Kha) yassa vā pana ghānindriyaṃ na uppajjittha tassa cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti? Natthi.

    ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? နတ္ထိ။

    Yassa cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ na uppajjitthāti? Natthi.

    ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? နတ္ထိ။

    Yassa vā pana purisindriyaṃ na uppajjittha tassa cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti? Natthi.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? နတ္ထိ။

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa jīvitindriyaṃ na uppajjitthāti? Natthi.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? နတ္ထိ။

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ na uppajjittha tassa cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti? Natthi.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? နတ္ထိ။

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa somanassindriyaṃ na uppajjitthāti? Natthi.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? နတ္ထိ။

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ na uppajjittha tassa cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti? Natthi.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? နတ္ထိ။

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa upekkhindriyaṃ na uppajjitthāti? Natthi.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? နတ္ထိ။

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjittha tassa cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti? Natthi.

    ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? နတ္ထိ။

    Yassa cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjitthāti? Natthi.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? နတ္ထိ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjittha tassa cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti? Natthi. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၂၆၁. ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ။ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ။ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ။ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? နတ္ထိ။

    261. Yassa ghānindriyaṃ na uppajjittha tassa itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ… jīvitindriyaṃ … somanassindriyaṃ… upekkhindriyaṃ… saddhindriyaṃ… paññindriyaṃ… manindriyaṃ na uppajjitthāti? Natthi.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? နတ္ထိ ။ပေ.။။

    Yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjittha tassa ghānindriyaṃ na uppajjitthāti? Natthi …pe….

    ၂၆၂. (က) ယသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? နတ္ထိ။

    262. (Ka) yassa paññindriyaṃ na uppajjittha tassa manindriyaṃ na uppajjitthāti? Natthi.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? နတ္ထိ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjittha tassa paññindriyaṃ na uppajjitthāti? Natthi. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (င) ပစ္စနီကဩကာသော

    (Ṅa) paccanīkaokāso

    ၂၆၃. (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    263. (Ka) yattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha tattha sotindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana sotindriyaṃ na uppajjittha tattha cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha tattha ghānindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yattha vā pana ghānindriyaṃ na uppajjittha tattha cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရေ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ အသညသတ္တေ အရူပေ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Rūpāvacare tattha ghānindriyaṃ na uppajjittha, no ca tattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha. Asaññasatte arūpe tattha ghānindriyañca na uppajjittha cakkhundriyañca na uppajjittha. Yattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha tattha itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yattha vā pana purisindriyaṃ na uppajjittha tattha cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရေ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ အသညသတ္တေ အရူပေ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacare tattha purisindriyaṃ na uppajjittha, no ca tattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha. Asaññasatte arūpe tattha purisindriyañca na uppajjittha cakkhundriyañca na uppajjittha.

    (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    (Ka) yattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha tattha jīvitindriyaṃ na uppajjitthāti? Uppajjittha.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? နတ္ထိ။

    (Kha) yattha vā pana jīvitindriyaṃ na uppajjittha tattha cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti? Natthi.

    (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha tattha somanassindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana somanassindriyaṃ na uppajjittha tattha cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha tattha upekkhindriyaṃ na uppajjitthāti?

    အရူပေ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ အသညသတ္တေ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Arūpe tattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha, no ca tattha upekkhindriyaṃ na uppajjittha. Asaññasatte tattha cakkhundriyañca na uppajjittha upekkhindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjittha tattha cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjitthāti?

    အရူပေ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ အသညသတ္တေ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Arūpe tattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha, no ca tattha manindriyaṃ na uppajjittha. Asaññasatte tattha cakkhundriyañca na uppajjittha manindriyañca na uppajjittha.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ na uppajjittha tattha cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၂၆၄. ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    264. Yattha ghānindriyaṃ na uppajjittha tattha itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yattha vā pana purisindriyaṃ na uppajjittha tattha ghānindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    (Ka) yattha ghānindriyaṃ na uppajjittha tattha jīvitindriyaṃ na uppajjitthāti? Uppajjittha.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? နတ္ထိ။

    (Kha) yattha vā pana jīvitindriyaṃ na uppajjittha tattha ghānindriyaṃ na uppajjitthāti? Natthi.

    (က) ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yattha ghānindriyaṃ na uppajjittha tattha somanassindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရေ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ အသညသတ္တေ အရူပေ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacare tattha ghānindriyaṃ na uppajjittha, no ca tattha somanassindriyaṃ na uppajjittha. Asaññasatte arūpe tattha ghānindriyañca na uppajjittha somanassindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana somanassindriyaṃ na uppajjittha tattha ghānindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yattha ghānindriyaṃ na uppajjittha tattha upekkhindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ အသညသတ္တေ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha ghānindriyaṃ na uppajjittha, no ca tattha upekkhindriyaṃ na uppajjittha. Asaññasatte tattha ghānindriyañca na uppajjittha upekkhindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjittha tattha ghānindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yattha ghānindriyaṃ na uppajjittha tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ အသညသတ္တေ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha ghānindriyaṃ na uppajjittha, no ca tattha manindriyaṃ na uppajjittha. Asaññasatte tattha ghānindriyañca na uppajjittha manindriyañca na uppajjittha.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (ဃာနိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ na uppajjittha tattha ghānindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā. (Ghānindriyamūlakaṃ)

    ၂၆၅. (က) ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    265. (Ka) yattha itthindriyaṃ na uppajjittha tattha purisindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) yattha vā pana purisindriyaṃ na uppajjittha tattha itthindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā …pe….

    ၂၆၆. (က) ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    266. (Ka) yattha purisindriyaṃ na uppajjittha tattha jīvitindriyaṃ na uppajjitthāti? Uppajjittha.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? နတ္ထိ။

    (Kha) yattha vā pana jīvitindriyaṃ na uppajjittha tattha purisindriyaṃ na uppajjitthāti? Natthi.

    (က) ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yattha purisindriyaṃ na uppajjittha tattha somanassindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရေ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ အသညသတ္တေ အရူပေ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacare tattha purisindriyaṃ na uppajjittha, no ca tattha somanassindriyaṃ na uppajjittha. Asaññasatte arūpe tattha purisindriyañca na uppajjittha somanassindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana somanassindriyaṃ na uppajjittha tattha purisindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yattha purisindriyaṃ na uppajjittha tattha upekkhindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ အသညသတ္တေ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha purisindriyaṃ na uppajjittha, no ca tattha upekkhindriyaṃ na uppajjittha. Asaññasatte tattha purisindriyañca na uppajjittha upekkhindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjittha tattha purisindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yattha purisindriyaṃ na uppajjittha tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ အသညသတ္တေ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha purisindriyaṃ na uppajjittha, no ca tattha manindriyaṃ na uppajjittha. Asaññasatte tattha purisindriyañca na uppajjittha manindriyañca na uppajjittha.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ na uppajjittha tattha purisindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၂၆၇. (က) ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? နတ္ထိ။

    267. (Ka) yattha jīvitindriyaṃ na uppajjittha tattha somanassindriyaṃ na uppajjitthāti? Natthi.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    (Kha) yattha vā pana somanassindriyaṃ na uppajjittha tattha jīvitindriyaṃ na uppajjitthāti? Uppajjittha.

    ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? နတ္ထိ။

    Yattha jīvitindriyaṃ na uppajjittha tattha upekkhindriyaṃ…pe… saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjitthāti? Natthi.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ na uppajjittha tattha jīvitindriyaṃ na uppajjitthāti? Uppajjittha. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၂၆၈. (က) ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    268. (Ka) yattha somanassindriyaṃ na uppajjittha tattha upekkhindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjittha tattha somanassindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yattha somanassindriyaṃ na uppajjittha tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ na uppajjittha tattha somanassindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၂၆၉. ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    269. Yattha upekkhindriyaṃ na uppajjittha tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ na uppajjittha tattha upekkhindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၂၇၀. ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    270. Yattha saddhindriyaṃ na uppajjittha tattha paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ na uppajjittha tattha saddhindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၂၇၁. (က) ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    271. (Ka) yattha paññindriyaṃ na uppajjittha tattha manindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yattha vā pana manindriyaṃ na uppajjittha tattha paññindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (စ) ပစ္စနီကပုဂ္ဂလောကာသာ

    (Ca) paccanīkapuggalokāsā

    ၂၇၂. (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    272. (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa tattha sotindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha sotindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha ghānindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjittha cakkhundriyañca na uppajjittha.

    ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa tattha itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa vā pana yattha purisindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjittha cakkhundriyañca na uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjitthāti?

    အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjittha jīvitindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjitthāti?

    အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Arūpānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjittha upekkhindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjitthāti?

    အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Arūpānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjittha manindriyañca na uppajjittha.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၂၇၃. ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    273. Yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yassa vā pana yattha purisindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjittha jīvitindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjittha somanassindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjittha upekkhindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjittha manindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (ဃာနိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā. (Ghānindriyamūlakaṃ)

    ၂၇၄. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    274. (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā …pe….

    ၂၇၅. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    275. (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjittha jīvitindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjittha somanassindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjittha upekkhindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa yattha purisindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjittha manindriyañca na uppajjittha.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၂၇၆. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    276. (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဒုတိယေ စိတ္တေ ဝတ္တမာနေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဥပပတ္တိစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Suddhāvāsānaṃ dutiye citte vattamāne asaññasattānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ upapatticittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjittha jīvitindriyañca na uppajjittha.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yassa yattha jīvitindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ…pe… saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjitthāti?

    အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဥပပတ္တိစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Asaññasattānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ upapatticittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyañca na uppajjittha jīvitindriyañca na uppajjittha. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၂၇၇. ယသ္သ ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    277. Yassa yattha somanassindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ…pe… saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဒုတိယေ စိတ္တေ ဝတ္တမာနေ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Suddhāvāsānaṃ dutiye citte vattamāne tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ upapajjantānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjittha manindriyañca na uppajjittha.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၂၇၈. ယသ္သ ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    278. Yassa yattha upekkhindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၂၇၉. ယသ္သ ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    279. Yassa yattha saddhindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၂၈၀. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    280. (Ka) yassa yattha paññindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha manindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha paññindriyaṃ na uppajjitthāti? Āmantā. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (၃) အနာဂတဝာရော

    (3) Anāgatavāro

    (က) အနုလောမပုဂ္ဂလော

    (Ka) anulomapuggalo

    ၂၈၁. (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    281. (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjissati tassa sotindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana sotindriyaṃ uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjissati tassa ghānindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana ghānindriyaṃ uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjissati tassa itthindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana itthindriyaṃ uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjissati tassa purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana purisindriyaṃ uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjissati tassa jīvitindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ အရူပံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye arūpaṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ jīvitindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjissati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjissati tassa somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ သစက္ခုကာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ , နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye sacakkhukā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjissati , no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjissati somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjissati tassa upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ သစက္ခုကာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye sacakkhukā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjissati upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ အရူပံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye arūpaṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ upekkhindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    Yassa cakkhundriyaṃ uppajjissati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ အရူပံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Ye arūpaṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ manindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjissati. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၂၈၂. (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    282. (Ka) yassa ghānindriyaṃ uppajjissati tassa itthindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ ghānindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana itthindriyaṃ uppajjissati tassa ghānindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ uppajjissati tassa purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယာ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တာသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yā itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tāsaṃ ghānindriyaṃ uppajjissati, no ca tāsaṃ purisindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ ghānindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana purisindriyaṃ uppajjissati tassa ghānindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ uppajjissati tassa jīvitindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ ?

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa ghānindriyaṃ uppajjissatīti ?

    ယေ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ jīvitindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ uppajjissati tassa somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ သဃာနကာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye saghānakā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ ghānindriyañca uppajjissati somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ uppajjissati tassa ghānindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ somanassindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ uppajjissati tassa upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ သဃာနကာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye saghānakā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ ghānindriyañca uppajjissati upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa ghānindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ upekkhindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    Yassa ghānindriyaṃ uppajjissati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa ghānindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ (ဃာနိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Ye rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ manindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjissati. (Ghānindriyamūlakaṃ)

    ၂၈၃. (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    283. (Ka) yassa itthindriyaṃ uppajjissati tassa purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယာ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တာသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yā itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tāsaṃ itthindriyaṃ uppajjissati, no ca tāsaṃ purisindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ itthindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana purisindriyaṃ uppajjissati tassa itthindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ purisindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ purisindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa itthindriyaṃ uppajjissati tassa jīvitindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa itthindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ jīvitindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa itthindriyaṃ uppajjissati tassa somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယာ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တာသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yā itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tāsaṃ itthindriyaṃ uppajjissati, no ca tāsaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ itthindriyañca uppajjissati somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ uppajjissati tassa itthindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ somanassindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa itthindriyaṃ uppajjissati tassa upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယာ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တာသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yā itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tāsaṃ itthindriyaṃ uppajjissati, no ca tāsaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ itthindriyañca uppajjissati upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa itthindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ upekkhindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    Yassa itthindriyaṃ uppajjissati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa itthindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ (ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Ye rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ manindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjissati. (Itthindriyamūlakaṃ)

    ၂၈၄. (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    284. (Ka) yassa purisindriyaṃ uppajjissati tassa jīvitindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ jīvitindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa purisindriyaṃ uppajjissati tassa somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ purisindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ purisindriyañca uppajjissati somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ uppajjissati tassa purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ somanassindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa purisindriyaṃ uppajjissati tassa upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ purisindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ purisindriyañca uppajjissati upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ upekkhindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    Yassa purisindriyaṃ uppajjissati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Ye rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ manindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjissati. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၂၈၅. (က) ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    285. (Ka) yassa jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yassa cittassa anantarā upekkhāsampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ jīvitindriyañca uppajjissati somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ uppajjissati tassa jīvitindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ jīvitindriyañca uppajjissati upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa jīvitindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    Yassa jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa jīvitindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၂၈၆. (က) ယသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    286. (Ka) yassa somanassindriyaṃ uppajjissati tassa upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ somanassindriyañca uppajjissati upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yassa cittassa anantarā upekkhāsampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ upekkhindriyañca uppajjissati somanassindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    Yassa somanassindriyaṃ uppajjissati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa cittassa anantarā upekkhāsampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ manindriyañca uppajjissati somanassindriyañca uppajjissati. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၂၈၇. ယသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    287. Yassa upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ manindriyañca uppajjissati upekkhindriyañca uppajjissati. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၂၈၈. ယသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    288. Yassa saddhindriyaṃ uppajjissati tassa paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa saddhindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၂၈၉. (က) ယသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    289. (Ka) yassa paññindriyaṃ uppajjissati tassa manindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa paññindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (ခ) အနုလောမဩကာသော

    (Kha) anulomaokāso

    ၂၉၀. (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    290. (Ka) yattha cakkhundriyaṃ uppajjissati tattha sotindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana sotindriyaṃ uppajjissati tattha cakkhundriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yattha cakkhundriyaṃ uppajjissati tattha ghānindriyaṃ uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရေ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacare tattha cakkhundriyaṃ uppajjissati, no ca tattha ghānindriyaṃ uppajjissati. Kāmāvacare tattha cakkhundriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana ghānindriyaṃ uppajjissati tattha cakkhundriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yattha cakkhundriyaṃ uppajjissati tattha itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရေ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacare tattha cakkhundriyaṃ uppajjissati, no ca tattha purisindriyaṃ uppajjissati. Kāmāvacare tattha cakkhundriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjissati.

    ယတ္ထ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    Yattha vā pana purisindriyaṃ uppajjissati tattha cakkhundriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha cakkhundriyaṃ uppajjissati tattha jīvitindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yattha vā pana jīvitindriyaṃ uppajjissati tattha cakkhundriyaṃ uppajjissatīti?

    အသညသတ္တေ အရူပေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Asaññasatte arūpe tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tattha cakkhundriyaṃ uppajjissati. Pañcavokāre tattha jīvitindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjissati.

    (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha cakkhundriyaṃ uppajjissati tattha somanassindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana somanassindriyaṃ uppajjissati tattha cakkhundriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha cakkhundriyaṃ uppajjissati tattha upekkhindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yattha vā pana upekkhindriyaṃ uppajjissati tattha cakkhundriyaṃ uppajjissatīti?

    အရူပေ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Arūpe tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tattha cakkhundriyaṃ uppajjissati. Pañcavokāre tattha upekkhindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjissati.

    ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    Yattha cakkhundriyaṃ uppajjissati tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yattha vā pana manindriyaṃ uppajjissati tattha cakkhundriyaṃ uppajjissatīti?

    အရူပေ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Arūpe tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tattha cakkhundriyaṃ uppajjissati. Pañcavokāre tattha manindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjissati. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၂၉၁. ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    291. Yattha ghānindriyaṃ uppajjissati tattha itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    Yattha vā pana purisindriyaṃ uppajjissati tattha ghānindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha ghānindriyaṃ uppajjissati tattha jīvitindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yattha vā pana jīvitindriyaṃ uppajjissati tattha ghānindriyaṃ uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tattha ghānindriyaṃ uppajjissati. Kāmāvacare tattha jīvitindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjissati.

    (က) ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha ghānindriyaṃ uppajjissati tattha somanassindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yattha vā pana somanassindriyaṃ uppajjissati tattha ghānindriyaṃ uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရေ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacare tattha somanassindriyaṃ uppajjissati, no ca tattha ghānindriyaṃ uppajjissati. Kāmāvacare tattha somanassindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjissati.

    (က) ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha ghānindriyaṃ uppajjissati tattha upekkhindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yattha vā pana upekkhindriyaṃ uppajjissati tattha ghānindriyaṃ uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tattha ghānindriyaṃ uppajjissati. Kāmāvacare tattha upekkhindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjissati.

    ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    Yattha ghānindriyaṃ uppajjissati tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yattha vā pana manindriyaṃ uppajjissati tattha ghānindriyaṃ uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ (ဃာနိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tattha ghānindriyaṃ uppajjissati. Kāmāvacare tattha manindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjissati. (Ghānindriyamūlakaṃ)

    ၂၉၂. (က) ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    292. (Ka) yattha itthindriyaṃ uppajjissati tattha purisindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) yattha vā pana purisindriyaṃ uppajjissati tattha itthindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā …pe….

    ၂၉၃. (က) ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    293. (Ka) yattha purisindriyaṃ uppajjissati tattha jīvitindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yattha vā pana jīvitindriyaṃ uppajjissati tattha purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tattha purisindriyaṃ uppajjissati. Kāmāvacare tattha jīvitindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjissati.

    (က) ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha purisindriyaṃ uppajjissati tattha somanassindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yattha vā pana somanassindriyaṃ uppajjissati tattha purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရေ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacare tattha somanassindriyaṃ uppajjissati, no ca tattha purisindriyaṃ uppajjissati. Kāmāvacare tattha somanassindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha purisindriyaṃ uppajjissati tattha upekkhindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yattha vā pana upekkhindriyaṃ uppajjissati tattha purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tattha purisindriyaṃ uppajjissati. Kāmāvacare tattha upekkhindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjissati.

    ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    Yattha purisindriyaṃ uppajjissati tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yattha vā pana manindriyaṃ uppajjissati tattha purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ။ ကာမာဝစရေ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tattha purisindriyaṃ uppajjissati . Kāmāvacare tattha manindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjissati. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၂၉၄. (က) ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    294. (Ka) yattha jīvitindriyaṃ uppajjissati tattha somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    အသညသတ္တေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ စတုဝောကာရေ ပဉ္စဝောကာရေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Asaññasatte tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tattha somanassindriyaṃ uppajjissati. Catuvokāre pañcavokāre tattha jīvitindriyañca uppajjissati somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana somanassindriyaṃ uppajjissati tattha jīvitindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yattha jīvitindriyaṃ uppajjissati tattha upekkhindriyaṃ…pe… saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    အသညသတ္တေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ စတုဝောကာရေ ပဉ္စဝောကာရေ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Asaññasatte tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tattha manindriyaṃ uppajjissati. Catuvokāre pañcavokāre tattha jīvitindriyañca uppajjissati manindriyañca uppajjissati.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ uppajjissati tattha jīvitindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၂၉၅. ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    295. Yattha somanassindriyaṃ uppajjissati tattha upekkhindriyaṃ…pe… saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ uppajjissati tattha somanassindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၂၉၆. ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    296. Yattha upekkhindriyaṃ uppajjissati tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ uppajjissati tattha upekkhindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၂၉၇. ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    297. Yattha saddhindriyaṃ uppajjissati tattha paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ uppajjissati tattha saddhindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၂၉၈. (က) ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    298. (Ka) yattha paññindriyaṃ uppajjissati tattha manindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yattha vā pana manindriyaṃ uppajjissati tattha paññindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (ဂ) အနုလောမပုဂ္ဂလောကာသာ

    (Ga) anulomapuggalokāsā

    ၂၉၉. (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    299. (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjissati tassa tattha sotindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha sotindriyaṃ uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjissati. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha ghānindriyaṃ uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha itthindriyaṃ uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjissatīti?

    အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjissati. Pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjissati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ သစက္ခုကာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye sacakkhukā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjissati somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjissati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ သစက္ခုကာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye sacakkhukā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjissati upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjissatīti?

    အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Arūpānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjissati. Pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    Yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjissati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjissatīti?

    အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ , နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Arūpānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati , no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjissati. Pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjissati. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၃၀၀. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    300. (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha itthindriyaṃ uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယာ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yā itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tāsaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjissati, no ca tāsaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjissati. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjissati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ သဃာနကာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye saghānakā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca uppajjissati somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjissati. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjissati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ သဃာနကာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye saghānakā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca uppajjissati upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjissati. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    Yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjissati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ (ဃာနိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjissati. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjissati. (Ghānindriyamūlakaṃ)

    ၃၀၁. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    301. (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယာ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yā itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tāsaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjissati, no ca tāsaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ uppajjissati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယာ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yā itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tāsaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjissati, no ca tāsaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca uppajjissati. Somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ uppajjissati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယာ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yā itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tāsaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjissati, no ca tāsaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca uppajjissati upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    Yassa yattha itthindriyaṃ uppajjissati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ (ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjissati. (Itthindriyamūlakaṃ)

    ၃၀၂. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    302. (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ uppajjissati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca uppajjissati somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ uppajjissati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယေ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca uppajjissati upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjissati . Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    Yassa yattha purisindriyaṃ uppajjissati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjissati. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၃၀၃. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    303. (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yassa cittassa anantarā upekkhāsampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati asaññasattānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjissati somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati asaññasattānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjissati upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Asaññasattānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati. Catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjissati manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၃၀၄. (က) ယသ္သ ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    304. (Ka) yassa yattha somanassindriyaṃ uppajjissati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjissati upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjissatīti ?

    ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yassa cittassa anantarā upekkhāsampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjissati somanassindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    Yassa yattha somanassindriyaṃ uppajjissati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa cittassa anantarā upekkhāsampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjissati somanassindriyañca uppajjissati. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၃၀၅. ယသ္သ ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    305. Yassa yattha upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjissati upekkhindriyañca uppajjissati. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၃၀၆. ယသ္သ ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    306. Yassa yattha saddhindriyaṃ uppajjissati tassa tattha paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha saddhindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၃၀၇. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    307. (Ka) yassa yattha paññindriyaṃ uppajjissati tassa tattha manindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha paññindriyaṃ uppajjissatīti? Āmantā. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (ဃ) ပစ္စနီကပုဂ္ဂလော

    (Gha) paccanīkapuggalo

    ၃၀၈. (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    308. (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjissati tassa sotindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana sotindriyaṃ na uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjissati tassa ghānindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana ghānindriyaṃ na uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ အရူပံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ ye ca arūpaṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ ghānindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjissati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjissati tassa itthindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana itthindriyaṃ na uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ အရူပံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ itthindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ ye ca arūpaṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ itthindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjissati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjissati tassa purisindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana purisindriyaṃ na uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ အရူပံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ ye ca arūpaṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ purisindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjissati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjissati tassa jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ အရူပံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye arūpaṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca na uppajjissati jīvitindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjissati tassa somanassindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ သစက္ခုကာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ အရူပံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye sacakkhukā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjissati . Pacchimabhavikānaṃ ye ca arūpaṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ somanassindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjissati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjissati tassa upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ အရူပံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye arūpaṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca na uppajjissati upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ သစက္ခုကာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye sacakkhukā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ tesaṃ upekkhindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa cakkhundriyaṃ na uppajjissati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ အရူပံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye arūpaṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ manindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca na uppajjissati manindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၃၀၉. (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    309. (Ka) yassa ghānindriyaṃ na uppajjissati tassa itthindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana itthindriyaṃ na uppajjissati tassa ghānindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ itthindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ itthindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ na uppajjissati tassa purisindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana purisindriyaṃ na uppajjissati tassa ghānindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယာ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yā itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ purisindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ na uppajjissati tassa jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ tesaṃ ghānindriyañca na uppajjissati jīvitindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa ghānindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ na uppajjissati tassa somanassindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ အရူပံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ na upapajjissati. Pacchimabhavikānaṃ ye ca arūpaṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ ghānindriyañca na uppajjissati somanassindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa ghānindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ သဃာနကာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ အရူပံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye saghānakā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ ye ca arūpaṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ somanassindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ na uppajjissati tassa upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ သောမနသ္သေန ရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ ye ca somanassena rūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ ghānindriyañca na uppajjissati upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa ghānindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ သဃာနကာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ သောမနသ္သေန ရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye saghānakā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ ye ca somanassena rūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upekkhindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa ghānindriyaṃ na uppajjissati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ manindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ tesaṃ ghānindriyañca na uppajjissati manindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (ဃာနိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tassa ghānindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā. (Ghānindriyamūlakaṃ)

    ၃၁၀. (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    310. (Ka) yassa itthindriyaṃ na uppajjissati tassa purisindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ itthindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ itthindriyañca na uppajjissati purisindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana purisindriyaṃ na uppajjissati tassa itthindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယာ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yā itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tāsaṃ purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tāsaṃ itthindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ purisindriyañca na uppajjissati itthindriyañca na uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa itthindriyaṃ na uppajjissati tassa jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ itthindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ tesaṃ itthindriyañca na uppajjissati jīvitindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa itthindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa itthindriyaṃ na uppajjissati tassa somanassindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ အရူပံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ itthindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ ye ca arūpaṃ upapajjitvā parinibbāyissanti ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ itthindriyañca na uppajjissati somanassindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa itthindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယာ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ အရူပံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yā itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tāsaṃ somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tāsaṃ itthindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ ye ca arūpaṃ upapajjitvā parinibbāyissanti ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ somanassindriyañca na uppajjissati itthindriyañca na uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa itthindriyaṃ na uppajjissati tassa upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ itthindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ itthindriyañca na uppajjissati upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa itthindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယာ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yā itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tāsaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tāsaṃ itthindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upekkhindriyañca na uppajjissati itthindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa itthindriyaṃ na uppajjissati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ itthindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ manindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ tesaṃ itthindriyañca na uppajjissati manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tassa itthindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā. (Itthindriyamūlakaṃ)

    ၃၁၁. (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    311. (Ka) yassa purisindriyaṃ na uppajjissati tassa jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ tesaṃ purisindriyañca na uppajjissati jīvitindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa purisindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa purisindriyaṃ na uppajjissati tassa somanassindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ အရူပံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ ye ca arūpaṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ purisindriyañca na uppajjissati somanassindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa purisindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ အရူပံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ ye ca arūpaṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ somanassindriyañca na uppajjissati purisindriyañca na uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa purisindriyaṃ na uppajjissati tassa upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ purisindriyañca na uppajjissati upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa purisindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upekkhindriyañca na uppajjissati purisindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa purisindriyaṃ na uppajjissati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ။

    Ye rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ manindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ tesaṃ purisindriyañca na uppajjissati manindriyañca na uppajjissati .

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tassa purisindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၃၁၂. (က) ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    312. (Ka) yassa jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa somanassindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yassa cittassa anantarā upekkhāsampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimacittasamaṅgīnaṃ tesaṃ somanassindriyañca na uppajjissati jīvitindriyañca na uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimacittasamaṅgīnaṃ tesaṃ upekkhindriyañca na uppajjissati jīvitindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    Yassa jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tassa jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၃၁၃. (က) ယသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    313. (Ka) yassa somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yassa cittassa anantarā upekkhāsampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimacittasamaṅgīnaṃ tesaṃ somanassindriyañca na uppajjissati upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa somanassindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimacittasamaṅgīnaṃ tesaṃ upekkhindriyañca na uppajjissati somanassindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yassa cittassa anantarā upekkhāsampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ manindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimacittasamaṅgīnaṃ tesaṃ somanassindriyañca na uppajjissati manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tassa somanassindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၃၁၄. ယသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    314. Yassa upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီန တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ manindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimacittasamaṅgīna tesaṃ upekkhindriyañca na uppajjissati manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tassa upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၃၁၅. ယသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    315. Yassa saddhindriyaṃ na uppajjissati tassa paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tassa saddhindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၃၁၆. (က) ယသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    316. (Ka) yassa paññindriyaṃ na uppajjissati tassa manindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tassa paññindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (င) ပစ္စနီကဩကာသော

    (Ṅa) paccanīkaokāso

    ၃၁၇. (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    317. (Ka) yattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati tattha sotindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana sotindriyaṃ na uppajjissati tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati tattha ghānindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yattha vā pana ghānindriyaṃ na uppajjissati tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရေ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ အသညသတ္တေ အရူပေ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacare tattha ghānindriyaṃ na uppajjissati, no ca tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati. Asaññasatte arūpe tattha ghānindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjissati.

    ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    Yattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati tattha itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yattha vā pana purisindriyaṃ na uppajjissati tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရေ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ အသညသတ္တေ အရူပေ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacare tattha purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati. Asaññasatte arūpe tattha purisindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjissati.

    (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    (Ka) yattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti? Uppajjissati.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? နတ္ထိ။

    (Kha) yattha vā pana jīvitindriyaṃ na uppajjissati tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissatīti? Natthi.

    (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati tattha somanassindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana somanassindriyaṃ na uppajjissati tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    အရူပေ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ အသညသတ္တေ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Arūpe tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati, no ca tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Asaññasatte tattha cakkhundriyañca na uppajjissati upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjissati tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    အရူပေ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ အသညသတ္တေ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Arūpe tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati, no ca tattha manindriyaṃ na uppajjissati. Asaññasatte tattha cakkhundriyañca na uppajjissati manindriyañca na uppajjissati.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၃၁၈. ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    318. Yattha ghānindriyaṃ na uppajjissati tattha itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    Yattha vā pana purisindriyaṃ na uppajjissati tattha ghānindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    (Ka) yattha ghānindriyaṃ na uppajjissati tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti? Uppajjissati.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? နတ္ထိ။

    (Kha) yattha vā pana jīvitindriyaṃ na uppajjissati tattha ghānindriyaṃ na uppajjissatīti? Natthi.

    (က) ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yattha ghānindriyaṃ na uppajjissati tattha somanassindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရေ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ အသညသတ္တေ အရူပေ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacare tattha ghānindriyaṃ na uppajjissati, no ca tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati. Asaññasatte arūpe tattha ghānindriyañca na uppajjissati somanassindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana somanassindriyaṃ na uppajjissati tattha ghānindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yattha ghānindriyaṃ na uppajjissati tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ နော စ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ အသညသတ္တေ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha ghānindriyaṃ na uppajjissati no ca tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Asaññasatte tattha ghānindriyañca na uppajjissati upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjissati tattha ghānindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yattha ghānindriyaṃ na uppajjissati tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ အသညသတ္တေ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha ghānindriyaṃ na uppajjissati, no ca tattha manindriyaṃ na uppajjissati. Asaññasatte tattha ghānindriyañca na uppajjissati manindriyañca na uppajjissati.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (ဃာနိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tattha ghānindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā. (Ghānindriyamūlakaṃ)

    ၃၁၉. (က) ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    319. (Ka) yattha itthindriyaṃ na uppajjissati tattha purisindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ ။ပေ.။။

    (Kha) yattha vā pana purisindriyaṃ na uppajjissati tattha itthindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā …pe….

    ၃၂၀. (က) ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    320. (Ka) yattha purisindriyaṃ na uppajjissati tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti? Uppajjissati.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? နတ္ထိ။

    (Kha) yattha vā pana jīvitindriyaṃ na uppajjissati tattha purisindriyaṃ na uppajjissatīti? Natthi.

    (က) ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yattha purisindriyaṃ na uppajjissati tattha somanassindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရေ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ အသညသတ္တေ အရူပေ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacare tattha purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati. Asaññasatte arūpe tattha purisindriyañca na uppajjissati somanassindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana somanassindriyaṃ na uppajjissati tattha purisindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yattha purisindriyaṃ na uppajjissati tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ အသညသတ္တေ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Asaññasatte tattha purisindriyañca na uppajjissati upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yattha vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjissati tattha purisindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yattha purisindriyaṃ na uppajjissati tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ အသညသတ္တေ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacare arūpāvacare tattha purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tattha manindriyaṃ na uppajjissati. Asaññasatte tattha purisindriyañca na uppajjissati manindriyañca na uppajjissati.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tattha purisindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၃၂၁. (က) ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? နတ္ထိ။

    321. (Ka) yattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati tattha somanassindriyaṃ na uppajjissatīti? Natthi.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    (Kha) yattha vā pana somanassindriyaṃ na uppajjissati tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti? Uppajjissati.

    ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? နတ္ထိ။

    Yattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati tattha upekkhindriyaṃ…pe… saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti? Natthi.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti? Uppajjissati. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၃၂၂. ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    322. Yattha somanassindriyaṃ na uppajjissati tattha upekkhindriyaṃ…pe… saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tattha somanassindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၃၂၃. ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    323. Yattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၃၂၄. ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    324. Yattha saddhindriyaṃ na uppajjissati tattha paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yattha vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tattha saddhindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၃၂၅. (က) ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    325. (Ka) yattha paññindriyaṃ na uppajjissati tattha manindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယတ္ထ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yattha vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tattha paññindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (စ) ပစ္စနီကပုဂ္ဂလောကာသာ

    (Ca) paccanīkapuggalokāsā

    ၃၂၆. (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    326. (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati tassa tattha sotindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha sotindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha ghānindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati. Pañcavokāre pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha itthindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati. Pañcavokāre pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati. Pañcavokāre pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti?

    အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjissati jīvitindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ သစက္ခုကာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ , နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye sacakkhukā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati , no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati. Pañcavokāre pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Arūpānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjissati upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ သစက္ခုကာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye sacakkhukā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Arūpānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjissati manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၃၂၇. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    327. (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha itthindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယာ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yā itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tāsaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tāsaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjissati jīvitindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati. Pañcavokāre pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjissati somanassindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ သဃာနကာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye saghānakā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjissati. Pañcavokāre pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ , နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjissati , no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjissati upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ သဃာနကာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye saghānakā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjissati manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (ဃာနိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā. (Ghānindriyamūlakaṃ)

    ၃၂၈. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    328. (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjissati purisindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယာ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yā itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tāsaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tāsaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjissati itthindriyañca na uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjissati jīvitindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati. Pañcavokāre pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjissati somanassindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယာ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yā itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tāsaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tāsaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjissati. Pañcavokāre pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjissati itthindriyañca na uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjissati upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယာ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yā itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tāsaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tāsaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjissati itthindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjissati manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā. (Itthindriyamūlakaṃ)

    ၃၂၉. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    329. (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjissati jīvitindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati. Pañcavokāre pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjissati somanassindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjissati. Pañcavokāre pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjissati purisindriyañca na uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjissati upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယေ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Ye purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjissati purisindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha purisindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjissati manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၃၃၀. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    330. (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yassa cittassa anantarā upekkhāsampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati asaññasattānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimacittasamaṅgīnaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjissati jīvitindriyañca na uppajjissati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati asaññasattānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimacittasamaṅgīnaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjissati jīvitindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    Yassa yattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti?

    အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Asaññasattānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimacittasamaṅgīnaṃ tesaṃ tattha manindriyañca na uppajjissati jīvitindriyañca na uppajjissati. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၃၃၁. (က) ယသ္သ ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    331. (Ka) yassa yattha somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yassa cittassa anantarā upekkhāsampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimacittasamaṅgīnaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjissati upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimacittasamaṅgīnaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjissati somanassindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yassa cittassa anantarā upekkhāsampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimacittasamaṅgīnaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjissati manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၃၃၂. ယသ္သ ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    332. Yassa yattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimacittasamaṅgīnaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjissati manindriyañca na uppajjissati. Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၃၃၃. ယသ္သ ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    333. Yassa yattha saddhindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha saddhindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၃၃၄. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    334. (Ka) yassa yattha paññindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha manindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha paññindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (၄) ပစ္စုပ္ပန္နာတီတဝာရော

    (4) Paccuppannātītavāro

    (က) အနုလောမပုဂ္ဂလော

    (Ka) anulomapuggalo

    ၃၃၅. (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    335. (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjati tassa sotindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana sotindriyaṃ uppajjittha tassa cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ sotindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ sotindriyañca uppajjittha cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjati tassa ghānindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana ghānindriyaṃ uppajjittha tassa cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca uppajjittha cakkhundriyañca uppajjati.

    ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yassa cakkhundriyaṃ uppajjati tassa itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana purisindriyaṃ uppajjittha tassa cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyañca uppajjittha cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjati tassa jīvitindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ uppajjittha tassa cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ jīvitindriyañca uppajjittha cakkhundriyañca uppajjati.

    ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yassa cakkhundriyaṃ uppajjati tassa somanassindriyaṃ…pe… upekkhindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjittha tassa cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyañca uppajjittha cakkhundriyañca uppajjati.

    ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yassa cakkhundriyaṃ uppajjati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjittha tassa cakkhundriyaṃ uppajjatīti ?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ manindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ manindriyañca uppajjittha cakkhundriyañca uppajjati. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၃၃၆. ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    336. Yassa ghānindriyaṃ uppajjati tassa itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana purisindriyaṃ uppajjittha tassa ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyañca uppajjittha ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ uppajjati tassa jīvitindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ uppajjittha tassa ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ jīvitindriyañca uppajjittha ghānindriyañca uppajjati.

    ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yassa ghānindriyaṃ uppajjati tassa somanassindriyaṃ…pe… upekkhindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjittha tassa ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyañca uppajjittha ghānindriyañca uppajjati.

    ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yassa ghānindriyaṃ uppajjati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjittha tassa ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဃာနန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ manindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ manindriyañca uppajjittha ghānindriyañca uppajjati. (Ghānandriyamūlakaṃ)

    ၃၃၇. (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    337. (Ka) yassa itthindriyaṃ uppajjati tassa purisindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana purisindriyaṃ uppajjittha tassa itthindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ purisindriyañca uppajjittha itthindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa itthindriyaṃ uppajjati tassa jīvitindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ uppajjittha tassa itthindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ jīvitindriyañca uppajjittha itthindriyañca uppajjati.

    ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yassa itthindriyaṃ uppajjati tassa somanassindriyaṃ…pe… upekkhindriyaṃ…pe… saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjittha tassa itthindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ manindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ manindriyañca uppajjittha itthindriyañca uppajjati. (Itthindriyamūlakaṃ)

    ၃၃၈. (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    338. (Ka) yassa purisindriyaṃ uppajjati tassa jīvitindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ uppajjittha tassa purisindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ purisindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ jīvitindriyañca uppajjittha purisindriyañca uppajjati.

    ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yassa purisindriyaṃ uppajjati tassa somanassindriyaṃ…pe… upekkhindriyaṃ…pe… saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjittha tassa purisindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cavantānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ manindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ purisindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ manindriyañca uppajjittha purisindriyañca uppajjati. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၃၃၉. (က) ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    339. (Ka) yassa jīvitindriyaṃ uppajjati tassa somanassindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ uppajjittha tassa jīvitindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjati. Sabbesaṃ upapajjantānaṃ pavatte cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ somanassindriyañca uppajjittha jīvitindriyañca uppajjati.

    ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yassa jīvitindriyaṃ uppajjati tassa upekkhindriyaṃ…pe… saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjittha tassa jīvitindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ manindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjati. Sabbesaṃ upapajjantānaṃ pavatte cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ manindriyañca uppajjittha jīvitindriyañca uppajjati. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၃၄၀. (က) ယသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    340. (Ka) yassa somanassindriyaṃ uppajjati tassa upekkhindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjittha tassa somanassindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe somanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjati. Somanassena upapajjantānaṃ pavatte somanassasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ upekkhindriyañca uppajjittha somanassindriyañca uppajjati.

    ယသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yassa somanassindriyaṃ uppajjati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjittha tassa somanassindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe somanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ manindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjati. Somanassena upapajjantānaṃ pavatte somanassasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ manindriyañca uppajjittha somanassindriyañca uppajjati. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၃၄၁. (က) ယသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    341. (Ka) yassa upekkhindriyaṃ uppajjati tassa saddhindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana saddhindriyaṃ uppajjittha tassa upekkhindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe upekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ saddhindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjati. Upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte upekkhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ saddhindriyañca uppajjittha upekkhindriyañca uppajjati.

    ယသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yassa upekkhindriyaṃ uppajjati tassa paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjittha tassa upekkhindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe upekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ manindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjati. Upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte upekkhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ manindriyañca uppajjittha upekkhindriyañca uppajjati. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၃၄၂. (က) ယသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    342. (Ka) yassa saddhindriyaṃ uppajjati tassa paññindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana paññindriyaṃ uppajjittha tassa saddhindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe saddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ paññindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ saddhindriyaṃ uppajjati. Sahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ paññindriyañca uppajjittha saddhindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa saddhindriyaṃ uppajjati tassa manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ uppajjittha tassa saddhindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe saddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ manindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ saddhindriyaṃ uppajjati. Sahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ manindriyañca uppajjittha saddhindriyañca uppajjati. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၃၄၃. (က) ယသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    343. (Ka) yassa paññindriyaṃ uppajjati tassa manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ uppajjittha tassa paññindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe ñāṇavippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ manindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ paññindriyaṃ uppajjati. Ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte ñāṇasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ manindriyañca uppajjittha paññindriyañca uppajjati. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (ခ) အနုလောမဩကာသော

    (Kha) anulomaokāso

    ၃၄၄. ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?။ပေ.။။

    344. Yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tattha sotindriyaṃ uppajjitthāti?…Pe….

    (ဂ) အနုလောမပုဂ္ဂလောကာသာ

    (Ga) anulomapuggalokāsā

    ၃၄၅. (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    345. (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha sotindriyaṃ uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ဣတရေသံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha sotindriyaṃ uppajjittha. Itaresaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjati sotindriyañca uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha sotindriyaṃ uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pañcavokārā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha sotindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha sotindriyañca uppajjittha cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjittha. Sacakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha ghānindriyaṃ uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca uppajjittha cakkhundriyañca uppajjati.

    ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjittha. Sacakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjittha.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha purisindriyaṃ uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca uppajjittha cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ဣတရေသံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjittha. Itaresaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjati jīvitindriyañca uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjittha cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ဣတရေသံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjittha. Itaresaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pañcavokārā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjittha cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ဣတရေသံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjittha. Itaresaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pañcavokārā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjittha cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ဣတရေသံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjittha. Itaresaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjati saddhindriyañca uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha saddhindriyaṃ uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pañcavokārā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyañca uppajjittha cakkhundriyañca uppajjati.

    ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ဣတရေသံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjittha. Itaresaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjati manindriyañca uppajjittha.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Pañcavokārā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjittha cakkhundriyañca uppajjati. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၃၄၆. ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    346. Yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha purisindriyaṃ uppajjittha tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ aghānakānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca uppajjittha ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ uppajjittha tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjittha ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjittha tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ aghānakānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjittha ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjittha tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ aghānakānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjittha ghānindriyañca uppajjati. Yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjittha tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ , နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဃာနိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Kāmāvacarā cavantānaṃ aghānakānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjittha , no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjittha ghānindriyañca uppajjati. (Ghānindriyamūlakaṃ)

    ၃၄၇. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    347. (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ uppajjittha tassa tattha itthindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na itthīnaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha purisindriyañca uppajjittha itthindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ uppajjittha tassa tattha itthindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na itthīnaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjittha itthindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjittha tassa tattha itthindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na itthīnaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha somanassindriyañca uppajjittha itthindriyañca uppajjati.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yassa yattha itthindriyaṃ uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ…pe… saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjittha tassa tattha itthindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na itthīnaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha manindriyañca uppajjittha itthindriyañca uppajjati. (Itthindriyamūlakaṃ)

    ၃၄၈. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    348. (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ uppajjittha tassa tattha purisindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na purisānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjittha purisindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjittha tassa tattha purisindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na purisānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjittha purisindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjittha tassa tattha purisindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na purisānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjittha purisindriyañca uppajjati.

    ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    Yassa yattha purisindriyaṃ uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjittha tassa tattha purisindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na purisānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjittha purisindriyañca uppajjati. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၃၄၉. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    349. (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဥပပတ္တိစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ အသညသတ္တံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Suddhāvāsānaṃ upapatticittassa uppādakkhaṇe asaññasattaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjittha. Itaresaṃ catuvokāraṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ pavatte cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjittha tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjatīti?

    စတုဝောကာရာ ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ စတုဝောကာရံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Catuvokārā pañcavokārā cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjati. Catuvokāraṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ pavatte cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjittha jīvitindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ အသညသတ္တံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ asaññasattaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjittha. Itaresaṃ catuvokāraṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ pavatte cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjittha tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjatīti ?

    စတုဝောကာရာ ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ စတုဝောကာရံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Catuvokārā pañcavokārā cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjati. Catuvokāraṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ pavatte cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjittha jīvitindriyañca uppajjati.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa yattha jīvitindriyaṃ uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ အသညသတ္တံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ asaññasattaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjittha. Itaresaṃ catuvokāraṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ pavatte cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjati manindriyañca uppajjittha.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjittha tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjatīti?

    စတုဝောကာရာ ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ စတုဝောကာရံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Catuvokārā pañcavokārā cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjati. Catuvokāraṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ pavatte cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyañca uppajjittha jīvitindriyañca uppajjati. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၃၅၀. ယသ္သ ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    350. Yassa yattha somanassindriyaṃ uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ…pe… saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjittha tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe somanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjati. Somanassena upapajjantānaṃ pavatte somanassasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyañca uppajjittha somanassindriyañca uppajjati. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၃၅၁. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    351. (Ka) yassa yattha upekkhindriyaṃ uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ဣတရေသံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjittha. Itaresaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte upekkhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjati saddhindriyañca uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha saddhindriyaṃ uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe upekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjati. Upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte upekkhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha saddhindriyañca uppajjittha upekkhindriyañca uppajjati.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa yattha upekkhindriyaṃ uppajjati tassa tattha paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ဣတရေသံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjittha. Itaresaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte upekkhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjati manindriyañca uppajjittha.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ။ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe upekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjati . Upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte upekkhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyañca uppajjittha upekkhindriyañca uppajjati. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၃၅၂. (က) ယသ္သ ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    352. (Ka) yassa yattha saddhindriyaṃ uppajjati tassa tattha paññindriyaṃ uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ဣတရေသံ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha paññindriyaṃ uppajjittha. Itaresaṃ sahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha saddhindriyañca uppajjati paññindriyañca uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha paññindriyaṃ uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe saddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha paññindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjati. Sahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha paññindriyañca uppajjittha saddhindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha saddhindriyaṃ uppajjati tassa tattha manindriyaṃ uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ဣတရေသံ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjittha. Itaresaṃ sahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha saddhindriyañca uppajjati manindriyañca uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe saddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjati. Sahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyañca uppajjittha saddhindriyañca uppajjati. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၃၅၃. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    353. (Ka) yassa yattha paññindriyaṃ uppajjati tassa tattha manindriyaṃ uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ဣတရေသံ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha paññindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjittha. Itaresaṃ ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte ñāṇasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha paññindriyañca uppajjati manindriyañca uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjittha tassa tattha paññindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe ñāṇavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha paññindriyaṃ uppajjati. Ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte ñāṇasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyañca uppajjittha paññindriyañca uppajjati. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (ဃ) ပစ္စနီကပုဂ္ဂလော

    (Gha) paccanīkapuggalo

    ၃၅၄. (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    354. (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa sotindriyaṃ na uppajjitthāti? Uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? နတ္ထိ။

    (Kha) yassa vā pana sotindriyaṃ na uppajjittha tassa cakkhundriyaṃ na uppajjatīti? Natthi.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa ghānindriyaṃ na uppajjitthāti? Uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? နတ္ထိ။

    (Kha) yassa vā pana ghānindriyaṃ na uppajjittha tassa cakkhundriyaṃ na uppajjatīti? Natthi.

    ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Yassa cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ na uppajjitthāti? Uppajjittha.

    ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? နတ္ထိ။

    Yassa vā pana purisindriyaṃ na uppajjittha tassa cakkhundriyaṃ na uppajjatīti? Natthi.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa jīvitindriyaṃ na uppajjitthāti? Uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? နတ္ထိ။

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ na uppajjittha tassa cakkhundriyaṃ na uppajjatīti? Natthi.

    ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Yassa cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa somanassindriyaṃ…pe… upekkhindriyaṃ na uppajjitthāti? Uppajjittha.

    ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? နတ္ထိ။

    Yassa vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjittha tassa cakkhundriyaṃ na uppajjatīti? Natthi.

    ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Yassa cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjitthāti? Uppajjittha.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? နတ္ထိ။ပေ.။။

    Yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjittha tassa cakkhundriyaṃ na uppajjatīti? Natthi…pe….

    ၃၅၅. (က) ယသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    355. (Ka) yassa paññindriyaṃ na uppajjati tassa manindriyaṃ na uppajjitthāti? Uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? နတ္ထိ။

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjittha tassa paññindriyaṃ na uppajjatīti? Natthi.

    (င) ပစ္စနီကဩကာသော

    (Ṅa) paccanīkaokāso

    ၃၅၆. ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?။ပေ.။။

    356. Yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tattha sotindriyaṃ na uppajjitthāti?…Pe….

    (စ) ပစ္စနီကပုဂ္ဂလောကာသာ

    (Ca) paccanīkapuggalokāsā

    ၃၅၇. (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    357. (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa tattha sotindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Pañcavokārā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha sotindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāse parinibbantānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjati sotindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha sotindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သုဒ္ဓာဝာသေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha sotindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati. Suddhāvāse parinibbantānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha sotindriyañca na uppajjittha cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ရူပာဝစရာ စဝန္တာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjittha. Rūpāvacarā cavantānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjati ghānindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha ghānindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ရူပာဝစရာ စဝန္တာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Rūpāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati. Rūpāvacarā cavantānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjittha cakkhundriyañca na uppajjati.

    ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ရူပာဝစရာ စဝန္တာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjittha. Rūpāvacarā cavantānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjati purisindriyañca na uppajjittha.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha purisindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ရူပာဝစရာ စဝန္တာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Rūpāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati. Rūpāvacarā cavantānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjittha cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjitthāti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāse parinibbantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သုဒ္ဓာဝာသေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati. Suddhāvāse parinibbantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca na uppajjittha cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Pañcavokārā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāse parinibbantānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjati sotindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သုဒ္ဓာဝာသေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati. Suddhāvāse parinibbantānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjittha cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Pañcavokārā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāse parinibbantānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သုဒ္ဓာဝာသေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati. Suddhāvāse parinibbantānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjittha cakkhundriyañca na uppajjati.

    ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Pañcavokārā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāse parinibbantānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjittha.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သုဒ္ဓာဝာသေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati. Suddhāvāse parinibbantānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca na uppajjittha cakkhundriyañca na uppajjati. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၃၅၈. ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    358. Yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ။ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ aghānakānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjittha . Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjati purisindriyañca na uppajjittha.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    Yassa vā pana yattha purisindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjitthāti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ aghānakānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ…pe… saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (ဃာနိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Kāmāvacarā cavantānaṃ aghānakānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjittha. Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Ghānindriyamūlakaṃ)

    ၃၅၉. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    359. (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na itthīnaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjittha. Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjati purisindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na itthīnaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na itthīnaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ…pe… saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na itthīnaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjittha.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Itthindriyamūlakaṃ)

    ၃၆၀. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    360. (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ na uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na purisānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ na uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na purisānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā.

    ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa yattha purisindriyaṃ na uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ…pe… saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na purisānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjittha.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၃၆၁. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    361. (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjitthāti?

    စတုဝောကာရာ ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဥပပတ္တိစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာ စဝန္တာန တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Catuvokārā pañcavokārā cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ upapatticittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattā cavantāna tesaṃ tattha jīvitindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဥပပတ္တိစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ အသညသတ္တံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဥပပတ္တိစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Suddhāvāsānaṃ upapatticittassa uppādakkhaṇe asaññasattaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ upapatticittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattā cavantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjittha jīvitindriyañca na uppajjati.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa yattha jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ…pe… saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjitthāti?

    စတုဝောကာရာ ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဥပပတ္တိစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Catuvokārā pañcavokārā cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ upapatticittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattā cavantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjittha.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ အသညသတ္တံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဥပပတ္တိစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ asaññasattaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjati. Suddhāvāsānaṃ upapatticittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattā cavantānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca na uppajjittha jīvitindriyañca na uppajjati. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၃၆၂. ယသ္သ ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    362. Yassa yattha somanassindriyaṃ na uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ…pe… saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjitthāti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe somanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjittha.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ? အာမန္တာ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjatīti? Āmantā. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၃၆၃. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    363. (Ka) yassa yattha upekkhindriyaṃ na uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ na uppajjitthāti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဥပပတ္တိစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe upekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha saddhindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ upapatticittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjati saddhindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha saddhindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjatīti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဥပပတ္တိစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjati. Suddhāvāsānaṃ upapatticittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyañca na uppajjittha upekkhindriyañca na uppajjati.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa yattha upekkhindriyaṃ na uppajjati tassa tattha paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjitthāti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဥပပတ္တိစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe upekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ upapatticittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjittha.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjatīti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဥပပတ္တိစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjati. Suddhāvāsānaṃ upapatticittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca na uppajjittha upekkhindriyañca na uppajjati. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၃၆၄. ယသ္သ ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    364. Yassa yattha saddhindriyaṃ na uppajjati tassa tattha paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjitthāti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဥပပတ္တိစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe saddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha saddhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ upapatticittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjittha.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ na uppajjatīti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဥပပတ္တိစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha saddhindriyaṃ na uppajjati. Suddhāvāsānaṃ upapatticittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca na uppajjittha saddhindriyañca na uppajjati. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၃၆၅. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    365. (Ka) yassa yattha paññindriyaṃ na uppajjati tassa tattha manindriyaṃ na uppajjitthāti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဥပပတ္တိစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe ñāṇavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha paññindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ upapatticittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha paññindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjittha.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha paññindriyaṃ na uppajjatīti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဥပပတ္တိစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha paññindriyaṃ na uppajjati. Suddhāvāsānaṃ upapatticittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca na uppajjittha paññindriyañca na uppajjati. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (၅) ပစ္စုပ္ပန္နာနာဂတဝာရော

    (5) Paccuppannānāgatavāro

    (က) အနုလောမပုဂ္ဂလော

    (Ka) anulomapuggalo

    ၃၆၆. (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    366. (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjati tassa sotindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ အရူပံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ ye ca arūpaṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ sotindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjati sotindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana sotindriyaṃ uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ sotindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ sotindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjati tassa ghānindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana ghānindriyaṃ uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjati tassa itthindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjati itthindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana itthindriyaṃ uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjati.

    ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? (သဒိသံ )

    Yassa cakkhundriyaṃ uppajjati tassa purisindriyaṃ uppajjissatīti? (Sadisaṃ )

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjati tassa jīvitindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjati jīvitindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ jīvitindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjati tassa somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ သစက္ခုကာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ ye ca sacakkhukā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ somanassindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjati tassa upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ သစက္ခုကာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ ye ca sacakkhukā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjati.

    ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa cakkhundriyaṃ uppajjati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjati manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ manindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjati. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၃၆၇. (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    367. (Ka) yassa ghānindriyaṃ uppajjati tassa itthindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca uppajjati itthindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana itthindriyaṃ uppajjissati tassa ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ uppajjati tassa purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana purisindriyaṃ uppajjissati tassa ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ။ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati . Saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ uppajjati tassa jīvitindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca uppajjati jīvitindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ jīvitindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ uppajjati tassa somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ သဃာနကာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ ye ca saghānakā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ uppajjissati tassa ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ somanassindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ uppajjati tassa upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ သဃာနကာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ ye ca saghānakā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjati.

    ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa ghānindriyaṃ uppajjati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ , နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati , no ca tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca uppajjati manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဃာနိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ manindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjati. (Ghānindriyamūlakaṃ)

    ၃၆၈. (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    368. (Ka) yassa itthindriyaṃ uppajjati tassa purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရာသံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ yā ca itthiyo rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tāsaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ itthindriyaṃ uppajjati, no ca tāsaṃ purisindriyaṃ uppajjissati. Itarāsaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ itthindriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana purisindriyaṃ uppajjissati tassa itthindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ purisindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa itthindriyaṃ uppajjati tassa jīvitindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရာသံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ itthindriyaṃ uppajjati, no ca tāsaṃ jīvitindriyaṃ uppajjissati. Itarāsaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ itthindriyañca uppajjati jīvitindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa itthindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ jīvitindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa itthindriyaṃ uppajjati tassa somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရာသံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ yā ca itthiyo upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tāsaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ itthindriyaṃ uppajjati, no ca tāsaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati. Itarāsaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ itthindriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ uppajjissati tassa itthindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ somanassindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa itthindriyaṃ uppajjati tassa upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရာသံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ yā ca itthiyo somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tāsaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ itthindriyaṃ uppajjati, no ca tāsaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itarāsaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ itthindriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa itthindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ , နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati , no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ upekkhindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjati.

    ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa itthindriyaṃ uppajjati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရာသံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ itthindriyaṃ uppajjati, no ca tāsaṃ manindriyaṃ uppajjissati. Itarāsaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ itthindriyañca uppajjati manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa itthindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ manindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjati. (Itthindriyamūlakaṃ)

    ၃၆၉. (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    369. (Ka) yassa purisindriyaṃ uppajjati tassa jīvitindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyañca uppajjati jīvitindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa purisindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ jīvitindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa purisindriyaṃ uppajjati tassa somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ ye ca purisā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ uppajjissati, tassa purisindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ somanassindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa purisindriyaṃ uppajjati tassa upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ ပုရိသာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ ye ca purisā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa purisindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjati.

    ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa purisindriyaṃ uppajjati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyañca uppajjati manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa purisindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cavantānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ manindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjati. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၃၇၀. (က) ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ ?

    370. (Ka) yassa jīvitindriyaṃ uppajjati tassa somanassindriyaṃ uppajjissatīti ?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittassa uppādakkhaṇe yassa cittassa anantarā upekkhāsampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tassa cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ upapajjantānaṃ pavatte cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ jīvitindriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ uppajjissati tassa jīvitindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjati. Sabbesaṃ upapajjantānaṃ pavatte cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ somanassindriyañca uppajjissati jīvitindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa jīvitindriyaṃ uppajjati tassa upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittassa uppādakkhaṇe yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tassa cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ upapajjantānaṃ pavatte cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ jīvitindriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa jīvitindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ , နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati , no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjati. Sabbesaṃ upapajjantānaṃ pavatte cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ upekkhindriyañca uppajjissati jīvitindriyañca uppajjati.

    ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa jīvitindriyaṃ uppajjati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ upapajjantānaṃ pavatte cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ jīvitindriyañca uppajjati manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa jīvitindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဗ္ဗေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjati. Sabbesaṃ upapajjantānaṃ pavatte cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ manindriyañca uppajjissati jīvitindriyañca uppajjati. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၃၇၁. (က) ယသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    371. (Ka) yassa somanassindriyaṃ uppajjati tassa upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Somanassasampayuttapacchimacittassa uppādakkhaṇe yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tassa cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ somanassena upapajjantānaṃ pavatte somanassasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ somanassindriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa somanassindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe somanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjati. Somanassena upapajjantānaṃ pavatte somanassasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ upekkhindriyañca uppajjissati somanassindriyañca uppajjati.

    ယသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa somanassindriyaṃ uppajjati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Somanassasampayuttapacchimacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ somanassena upapajjantānaṃ pavatte somanassasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ somanassindriyañca uppajjati manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa somanassindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe somanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjati. Somanassena upapajjantānaṃ pavatte somanassasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ manindriyañca uppajjissati somanassindriyañca uppajjati. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၃၇၂. ယသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    372. Yassa upekkhindriyaṃ uppajjati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ။ ဣတရေသံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Upekkhāsampayuttapacchimacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati . Itaresaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte upekkhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ upekkhindriyañca uppajjati manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa upekkhindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe upekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjati. Upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte upekkhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ manindriyañca uppajjissati upekkhindriyañca uppajjati. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၃၇၃. ယသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    373. Yassa saddhindriyaṃ uppajjati tassa paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ saddhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ sahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ saddhindriyañca uppajjati manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa saddhindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe saddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ saddhindriyaṃ uppajjati. Sahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ manindriyañca uppajjissati saddhindriyañca uppajjati. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၃၇၄. (က) ယသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    374. (Ka) yassa paññindriyaṃ uppajjati tassa manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ paññindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte ñāṇasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ paññindriyañca uppajjati manindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa paññindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ , နော စ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe ñāṇavippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati , no ca tesaṃ paññindriyaṃ uppajjati. Ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte ñāṇasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ manindriyañca uppajjissati paññindriyañca uppajjati. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (ခ) အနုလောမဩကာသော

    (Kha) anulomaokāso

    ၃၇၅. ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?။ပေ.။။

    375. Yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tattha sotindriyaṃ uppajjissatīti?…Pe….

    (ဂ) အနုလောမပုဂ္ဂလောကာသာ

    (Ga) anulomapuggalokāsā

    ၃၇၆. (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    376. (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha sotindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha sotindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjati sotindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha sotindriyaṃ uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pañcavokārā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha sotindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha sotindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ sacakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjati ghānindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha ghānindriyaṃ uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacaraṃ upapajjantānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ sacakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjati itthindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha itthindriyaṃ uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacaraṃ upapajjantānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tāsaṃ upapajjantīnaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ sacakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjati jīvitindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ , နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati , no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ သစက္ခုကာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ ye ca sacakkhukā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pañcavokārā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ သစက္ခုကာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ ye ca sacakkhukā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pañcavokārā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjati.

    ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjati manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjatīti?

    ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Pañcavokārā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjati. Sacakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati cakkhundriyañca uppajjati. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၃၇၇. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    377. (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca uppajjati itthindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha itthindriyaṃ uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ aghānakānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tāsaṃ upapajjantīnaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ aghānakānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca uppajjati jīvitindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ သဃာနကာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ ye ca saghānakā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ aghānakānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ သဃာနကာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ ye ca saghānakā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ aghānakānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjati.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca uppajjati manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဃာနိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Kāmāvacarā cavantānaṃ aghānakānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjati. Saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjati. (Ghānindriyamūlakaṃ)

    ၃၇၈. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    378. (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရာသံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tāsaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati, no ca tāsaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjissati. Itarāsaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha itthindriyañca uppajjati purisindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na itthīnaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha purisindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရာသံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati, no ca tāsaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati. Itarāsaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha itthindriyañca uppajjati jīvitindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na itthīnaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရာသံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ yā ca itthiyo upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tāsaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati, no ca tāsaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati. Itarāsaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha itthindriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na itthīnaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha somanassindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရာသံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ yā ca itthiyo somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tāsaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati, no ca tāsaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itarāsaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha itthindriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na itthīnaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjati.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha itthindriyaṃ uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ , နော စ တာသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရာသံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati , no ca tāsaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati. Itarāsaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha itthindriyañca uppajjati manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na itthīnaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjati. Itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha manindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjati. (Itthindriyamūlakaṃ)

    ၃၇၉. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    379. (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca uppajjati jīvitindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na purisānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ ye ca purisā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na purisānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ ပုရိသာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ ye ca purisā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na purisānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjati.

    ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha purisindriyaṃ uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca uppajjati manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na purisānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjati. Purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjati. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၃၈၀. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    380. (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ အသညသတ္တံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittassa uppādakkhaṇe yassa cittassa anantarā upekkhāsampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tassa cittassa uppādakkhaṇe asaññasattaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ catuvokāraṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ pavatte cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjati somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjatīti?

    စတုဝောကာရာ ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ။ စတုဝောကာရံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Catuvokārā pañcavokārā cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjati . Catuvokāraṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ pavatte cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjissati jīvitindriyañca uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ အသညသတ္တံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittassa uppādakkhaṇe yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tassa cittassa uppādakkhaṇe asaññasattaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ catuvokāraṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ pavatte cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjatīti?

    စတုဝောကာရာ ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ စတုဝောကာရံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Catuvokārā pañcavokārā cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjati. Catuvokāraṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ pavatte cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjissati jīvitindriyañca uppajjati.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha jīvitindriyaṃ uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ အသညသတ္တံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittassa uppādakkhaṇe asaññasattaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ catuvokāraṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ pavatte cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjati manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjatīti?

    စတုဝောကာရာ ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ စတုဝောကာရံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Catuvokārā pañcavokārā cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjati. Catuvokāraṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ pavatte cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyañca uppajjissati jīvitindriyañca uppajjati. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၃၈၁. (က) ယသ္သ ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    381. (Ka) yassa yattha somanassindriyaṃ uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Somanassasampayuttapacchimacittassa uppādakkhaṇe yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tassa cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ somanassena upapajjantānaṃ pavatte somanassasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjati upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe somanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjati. Somanassena upapajjantānaṃ pavatte somanassasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjissati somanassindriyañca uppajjati.

    ယသ္သ ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha somanassindriyaṃ uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Somanassasampayuttapacchimacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ somanassena upapajjantānaṃ pavatte somanassasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjati manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe somanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjati. Somanassena upapajjantānaṃ pavatte somanassasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyañca uppajjissati somanassindriyañca uppajjati. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၃၈၂. ယသ္သ ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    382. Yassa yattha upekkhindriyaṃ uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Upekkhāsampayuttapacchimacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte upekkhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjati manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe upekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjati. Upekkhāya upapajjantānaṃ pavatte upekkhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyañca uppajjissati upekkhindriyañca uppajjati. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၃၈၃. ယသ္သ ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    383. Yassa yattha saddhindriyaṃ uppajjati tassa tattha paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ sahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha saddhindriyañca uppajjati manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha saddhindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သဟေတုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ သဒ္ဓာသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe saddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjati. Sahetukānaṃ upapajjantānaṃ pavatte saddhāsampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyañca uppajjissati saddhindriyañca uppajjati. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၃၈၄. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    384. (Ka) yassa yattha paññindriyaṃ uppajjati tassa tattha manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha paññindriyaṃ uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte ñāṇasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha paññindriyañca uppajjati manindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha paññindriyaṃ uppajjatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဉာဏသမ္ပယုတ္တာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ပဝတ္တေ ဉာဏသမ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe ñāṇavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha paññindriyaṃ uppajjati. Ñāṇasampayuttānaṃ upapajjantānaṃ pavatte ñāṇasampayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyañca uppajjissati paññindriyañca uppajjati. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (ဃ) ပစ္စနီကပုဂ္ဂလော

    (Gha) paccanīkapuggalo

    ၃၈၅. (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    385. (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa sotindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ အရူပံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ sotindriyaṃ na uppajjissati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ ye ca arūpaṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca na uppajjati sotindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana sotindriyaṃ na uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ အရူပံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ အရူပံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ ye ca arūpaṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ sotindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ ye ca arūpaṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ sotindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa ghānindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjissati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca na uppajjati ghānindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana ghānindriyaṃ na uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa itthindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ itthindriyaṃ na uppajjissati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca na uppajjati itthindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana itthindriyaṃ na uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သန္တိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyaṃ na uppajjissanti, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ itthindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa purisindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjissati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca na uppajjati purisindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana purisindriyaṃ na uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ purisindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjissati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ tesaṃ jīvitindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa somanassindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjissati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ ye ca upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ သစက္ခုကာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ ye ca sacakkhukā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ ye ca upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ somanassindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ ye ca somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ သစက္ခုကာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ ye ca sacakkhukā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ ye ca somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ upekkhindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjati.

    ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ manindriyaṃ na uppajjissati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ tesaṃ cakkhundriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Pacchimabhavikānaṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ cakkhundriyaṃ na uppajjati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ tesaṃ manindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjati. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၃၈၆. (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    386. (Ka) yassa ghānindriyaṃ na uppajjati tassa itthindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ itthindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca na uppajjati itthindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana itthindriyaṃ na uppajjissati tassa ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ itthindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ na uppajjati tassa purisindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca na uppajjati purisindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana purisindriyaṃ na uppajjissati tassa ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ purisindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ na uppajjati tassa jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ ghānindriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ jīvitindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ na uppajjati tassa somanassindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ သဃာနကာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ ye ca saghānakā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ somanassindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ na uppajjati tassa upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ ghānindriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ သဃာနကာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ ye ca saghānakā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ upekkhindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjati.

    ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa ghānindriyaṃ na uppajjati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ manindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ ghānindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tassa ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ , နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဃာနိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ manindriyaṃ na uppajjissati , no ca tesaṃ ghānindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ manindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjati. (Ghānindriyamūlakaṃ)

    ၃၈၇. (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    387. (Ka) yassa itthindriyaṃ na uppajjati tassa purisindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ itthindriyañca na uppajjati purisindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana purisindriyaṃ na uppajjissati tassa itthindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ yā ca itthiyo rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tāsaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tāsaṃ itthindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ purisindriyañca na uppajjissati itthindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa itthindriyaṃ na uppajjati tassa jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ itthindriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa itthindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ , နော စ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjissati , no ca tāsaṃ itthindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ jīvitindriyañca na uppajjissati itthindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa itthindriyaṃ na uppajjati tassa somanassindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ itthindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa itthindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ yā ca itthiyo upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tāsaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tāsaṃ itthindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ somanassindriyañca na uppajjissati itthindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa itthindriyaṃ na uppajjati tassa upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyaṃ na uppajjati no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ itthindriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa itthindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ yā ca itthiyo somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tāsaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tāsaṃ itthindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ upekkhindriyañca na uppajjissati itthindriyañca na uppajjati.

    ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa itthindriyaṃ na uppajjati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ na itthīnaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ manindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ itthindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tassa itthindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တာသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Pacchimabhavikānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tāsaṃ itthindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ manindriyañca na uppajjissati itthindriyañca na uppajjati. (Itthindriyamūlakaṃ)

    ၃၈၈. (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    388. (Ka) yassa purisindriyaṃ na uppajjati tassa jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ purisindriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa purisindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ jīvitindriyañca na uppajjissati purisindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa purisindriyaṃ na uppajjati tassa somanassindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ purisindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa purisindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ ye ca purisā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjati.

    ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ somanassindriyañca na uppajjissati purisindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa purisindriyaṃ na uppajjati tassa upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ purisindriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa purisindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ ပုရိသာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ ye ca purisā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ upekkhindriyañca na uppajjissati purisindriyañca na uppajjati.

    ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa purisindriyaṃ na uppajjati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ na purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ manindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ purisindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tassa purisindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Pacchimabhavikānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ purisindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ manindriyañca na uppajjissati purisindriyañca na uppajjati. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၃၈၉. (က) ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    389. (Ka) yassa jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa somanassindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe yassa cittassa anantarā upekkhāsampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tassa cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ jīvitindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimacittassa uppādakkhaṇe yassa cittassa anantarā upekkhāsampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tassa cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjati. Pacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe yassa cittassa anantarā upekkhāsampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tassa cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ somanassindriyañca na uppajjissati jīvitindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tassa cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ jīvitindriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimacittassa uppādakkhaṇe yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tassa cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjati. Pacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tassa cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ upekkhindriyañca na uppajjissati jīvitindriyañca na uppajjati.

    ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ , နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjati , no ca tesaṃ manindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ jīvitindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tassa jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Pacchimacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ na uppajjati. Pacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ manindriyañca na uppajjissati jīvitindriyañca na uppajjati. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၃၉၀. (က) ယသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    390. (Ka) yassa somanassindriyaṃ na uppajjati tassa upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe somanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Somanassasampayuttapacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe upekkhāsampayuttapacchimacittasamaṅgīnaṃ yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tassa cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ somanassindriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa somanassindriyaṃ na uppajjatīti?

    သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Somanassasampayuttapacchimacittassa uppādakkhaṇe yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tassa cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjati. Somanassasampayuttapacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe upekkhāsampayuttapacchimacittasamaṅgīnaṃ yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tassa cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ upekkhindriyañca na uppajjissati somanassindriyañca na uppajjati.

    ယသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa somanassindriyaṃ na uppajjati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe somanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ manindriyaṃ na uppajjissati. Somanassasampayuttapacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe upekkhāsampayuttapacchimacittasamaṅgīnaṃ tesaṃ somanassindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tassa somanassindriyaṃ na uppajjatīti?

    သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Somanassasampayuttapacchimacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ na uppajjati. Somanassasampayuttapacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe upekkhāsampayuttapacchimacittasamaṅgīnaṃ tesaṃ manindriyañca na uppajjissati somanassindriyañca na uppajjati. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၃၉၁. ယသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    391. Yassa upekkhindriyaṃ na uppajjati tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe upekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ manindriyaṃ na uppajjissati. Upekkhāsampayuttapacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe somanassasampayuttapacchimacittasamaṅgīnaṃ tesaṃ upekkhindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tassa upekkhindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Upekkhāsampayuttapacchimacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ na uppajjati. Upekkhāsampayuttapacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe somanassasampayuttapacchimacittasamaṅgīnaṃ tesaṃ manindriyañca na uppajjissati upekkhindriyañca na uppajjati. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၃၉၂. ယသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    392. Yassa saddhindriyaṃ na uppajjati tassa paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe saddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ saddhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ manindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ saddhindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tassa saddhindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Pacchimacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ saddhindriyaṃ na uppajjati. Pacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ manindriyañca na uppajjissati saddhindriyañca na uppajjati. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၃၉၃. (က) ယသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    393. (Ka) yassa paññindriyaṃ na uppajjati tassa manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ နိရောဓသမာပန္နာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe ñāṇavippayuttacittassa uppādakkhaṇe nirodhasamāpannānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ paññindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ manindriyaṃ na uppajjissati pacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ paññindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tassa paññindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Pacchimacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ paññindriyaṃ na uppajjati. Pacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ manindriyañca na uppajjissati paññindriyañca na uppajjati. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (င) ပစ္စနီကဩကာသော

    (Ṅa) paccanīkaokāso

    ၃၉၄. ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?။ပေ.။။

    394. Yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tattha sotindriyaṃ na uppajjissatīti?…Pe….

    (စ) ပစ္စနီကပုဂ္ဂလောကာသာ

    (Ca) paccanīkapuggalokāsā

    ၃၉၅. (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    395. (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa tattha sotindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pañcavokārā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha sotindriyaṃ na uppajjissati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjati sotindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha sotindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha sotindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha sotindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရာ စဝန္တာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacarā cavantānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjati ghānindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha ghānindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရာ စဝန္တာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacarā cavantānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရာ စဝန္တာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacarā cavantānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjati itthindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha itthindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရာ စဝန္တာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacaraṃ upapajjantānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacarā cavantānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရာ စဝန္တာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ စဝန္တီနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacarā cavantānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tāsaṃ cavantīnaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjati purisindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရာ စဝန္တာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ စဝန္တီနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacaraṃ upapajjantānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tāsaṃ upapajjantīnaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacarā cavantānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tāsaṃ cavantīnaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ acakkhukānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ ယေ စ သစက္ခုကာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pañcavokārā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ ye ca sacakkhukā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ သစက္ခုကာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ ယေ စ သစက္ခုကာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ ye ca sacakkhukā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ ye ca sacakkhukā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ ယေ စ သစက္ခုကာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pañcavokārā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ ye ca sacakkhukā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ သစက္ခုကာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ ယေ စ သစက္ခုကာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ ye ca sacakkhukā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ ye ca sacakkhukā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjati.

    ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ အစက္ခုကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pañcavokārā cavantānaṃ acakkhukānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပဉ္စဝောကာရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပဉ္စဝောကာရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Pacchimabhavikānaṃ pañcavokāraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjati. Pañcavokāre parinibbantānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjati. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၃၉၆. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    396. (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ aghānakānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjati itthindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha itthindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ စဝန္တီနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ aghānakānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tāsaṃ cavantīnaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjati purisindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ စဝန္တီနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tāsaṃ upapajjantīnaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tāsaṃ cavantīnaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cavantānaṃ aghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ ယေ စ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ aghānakānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ ye ca upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ သဃာနကာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ ယေ စ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ ye ca saghānakā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ ye ca upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ ယေ စ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ aghānakānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ ye ca somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ သဃာနကာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ ယေ စ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ ye ca saghānakā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ ye ca somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjati.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ အဃာနကာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ aghānakānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ သဃာနကာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဃာနိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Pacchimabhavikānaṃ saghānakānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjati. (Ghānindriyamūlakaṃ)

    ၃၉၇. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    397. (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ စဝန္တီနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na itthīnaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tāsaṃ cavantīnaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjati purisindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ စဝန္တီနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tāsaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tāsaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tāsaṃ cavantīnaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjissati itthindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na itthīnaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati, no ca tāsaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca na uppajjissati itthindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ စဝန္တီနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na itthīnaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ yā ca itthiyo upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tāsaṃ cavantīnaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ စဝန္တီနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ yā ca itthiyo upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tāsaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tāsaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ yā ca itthiyo upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tāsaṃ cavantīnaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjissati itthindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ စဝန္တီနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na itthīnaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ yā ca itthiyo somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tāsaṃ cavantīnaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တာသံ စဝန္တီနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ yā ca itthiyo somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tāsaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tāsaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ yā ca itthiyo somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tāsaṃ cavantīnaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjissati itthindriyañca na uppajjati.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ဣတ္ထီနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na itthīnaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပပဇ္ဇန္တီနံ တာသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တာသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Pacchimabhavikānaṃ itthīnaṃ upapajjantīnaṃ tāsaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tāsaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca na uppajjissati itthindriyañca na uppajjati. (Itthindriyamūlakaṃ)

    ၃၉၈. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    398. (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ na uppajjati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na purisānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjati jīvitindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca na uppajjissati purisindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ na uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na purisānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ ye ca purisā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ ye ca purisā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ ye ca purisā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjissati purisindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ na uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ ယေ စ ပုရိသာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na purisānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ ye ca purisā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပုရိသာနံ ဥပ္ပဇ္ဇန္တာနံ ယေ စ ပုရိသာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ ယေ စ ပုရိသာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ purisānaṃ uppajjantānaṃ ye ca purisā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ ye ca purisā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cavantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjissati purisindriyañca na uppajjati.

    ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha purisindriyaṃ na uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရာ စဝန္တာနံ န ပုရိသာနံ ကာမာဝစရံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacarā cavantānaṃ na purisānaṃ kāmāvacaraṃ upapajjantānaṃ rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ပုရိသာနံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ကာမာဝစရေ ပရိနိဗ္ဗန္တာနံ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Pacchimabhavikānaṃ purisānaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjati. Kāmāvacare parinibbantānaṃ rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca na uppajjissati purisindriyañca na uppajjati. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၃၉၉. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    399. (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjissatīti?

    စတုဝောကာရာ ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Catuvokārā pañcavokārā cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe yassa cittassa anantarā upekkhāsampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tassa cittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattā cavantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca na uppajjati somanassindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ အသညသတ္တံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimacittassa uppādakkhaṇe yassa cittassa anantarā upekkhāsampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tassa cittassa uppādakkhaṇe asaññasattaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjati. Pacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe yassa cittassa anantarā upekkhāsampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tassa cittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattā cavantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjissati jīvitindriyañca na uppajjati.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    စတုဝောကာရာ ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Catuvokārā pañcavokārā cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tassa cittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattā cavantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ အသညသတ္တံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Pacchimacittassa uppādakkhaṇe yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tassa cittassa uppādakkhaṇe asaññasattaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjati. Pacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tassa cittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattā cavantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjissati jīvitindriyañca na uppajjati.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha jīvitindriyaṃ na uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    စတုဝောကာရာ ပဉ္စဝောကာရာ စဝန္တာနံ ပဝတ္တေ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Catuvokārā pañcavokārā cavantānaṃ pavatte cittassa bhaṅgakkhaṇe tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattā cavantānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ အသညသတ္တံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာ စဝန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Pacchimacittassa uppādakkhaṇe asaññasattaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjati. Pacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattā cavantānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca na uppajjissati jīvitindriyañca na uppajjati. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၄၀၀. (က) ယသ္သ ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    400. (Ka) yassa yattha somanassindriyaṃ na uppajjati tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe somanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Somanassasampayuttapacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe upekkhāsampayuttapacchimacittasamaṅgīnaṃ yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tassa cittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjati upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjatīti?

    သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    Somanassasampayuttapacchimacittassa uppādakkhaṇe yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tassa cittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjati. Somanassasampayuttapacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe upekkhāsampayuttapacchimacittasamaṅgīnaṃ yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tassa cittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjissati somanassindriyañca na uppajjati.

    ယသ္သ ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha somanassindriyaṃ na uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သောမနသ္သဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe somanassavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati. Somanassasampayuttapacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe upekkhāsampayuttapacchimacittasamaṅgīnaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjatīti?

    သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Somanassasampayuttapacchimacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjati. Somanassasampayuttapacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe upekkhāsampayuttapacchimacittasamaṅgīnaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca na uppajjissati somanassindriyañca na uppajjati. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၄၀၁. ယသ္သ ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    401. Yassa yattha upekkhindriyaṃ na uppajjati tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဥပေက္ခာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ။ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe upekkhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati . Upekkhāsampayuttapacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe somanassasampayuttapacchimacittasamaṅgīnaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjatīti?

    ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Upekkhāsampayuttapacchimacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjati. Upekkhāsampayuttapacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe somanassasampayuttapacchimacittasamaṅgīnaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca na uppajjissati upekkhindriyañca na uppajjati. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၄၀၂. ယသ္သ ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    402. Yassa yattha saddhindriyaṃ na uppajjati tassa tattha paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ သဒ္ဓာဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe saddhāvippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha saddhindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha saddhindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Pacchimacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha saddhindriyaṃ na uppajjati. Pacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca na uppajjissati saddhindriyañca na uppajjati. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၄၀၃. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    403. (Ka) yassa yattha paññindriyaṃ na uppajjati tassa tattha manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သဗ္ဗေသံ စိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ ဉာဏဝိပ္ပယုတ္တစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Sabbesaṃ cittassa bhaṅgakkhaṇe ñāṇavippayuttacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha paññindriyaṃ na uppajjati, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati. Pacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha paññindriyañca na uppajjati manindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha paññindriyaṃ na uppajjatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဥပ္ပာဒက္ခဏေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ပစ္ဆိမစိတ္တသ္သ ဘင္ဂက္ခဏေ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Pacchimacittassa uppādakkhaṇe tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha paññindriyaṃ na uppajjati. Pacchimacittassa bhaṅgakkhaṇe asaññasattānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca na uppajjissati paññindriyañca na uppajjati. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (၆) အတီတာနာဂတဝာရော

    (6) Atītānāgatavāro

    (က) အနုလောမပုဂ္ဂလော

    (Ka) anulomapuggalo

    ၄၀၄. (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    404. (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa sotindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ အရူပံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ , နော စ တေသံ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ ye ca arūpaṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjittha , no ca tesaṃ sotindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjittha sotindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana sotindriyaṃ uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa ghānindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjittha ghānindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana ghānindriyaṃ uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa itthindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjittha itthindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana itthindriyaṃ uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ purisindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjittha purisindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana purisindriyaṃ uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa jīvitindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjittha jīvitindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ ye ca upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjittha somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ ye ca somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjittha upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ tesaṃ cakkhundriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ cakkhundriyañca uppajjittha manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၄၀၅. (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    405. (Ka) yassa ghānindriyaṃ uppajjittha tassa itthindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ itthindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ ghānindriyañca uppajjittha itthindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana itthindriyaṃ uppajjissati tassa ghānindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ uppajjittha tassa purisindriyaṃ uppajjissatīti ?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ purisindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ ghānindriyañca uppajjittha purisindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana purisindriyaṃ uppajjissati tassa ghānindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ uppajjittha tassa jīvitindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ ghānindriyañca uppajjittha jīvitindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa ghānindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ uppajjittha tassa somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ ye ca upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ ghānindriyañca uppajjittha somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ uppajjissati tassa ghānindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa ghānindriyaṃ uppajjittha tassa upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ ye ca somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ ghānindriyañca uppajjittha upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa ghānindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa ghānindriyaṃ uppajjittha tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ tesaṃ ghānindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ ghānindriyañca uppajjittha manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (ဃာနိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa ghānindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā. (Ghānindriyamūlakaṃ)

    ၄၀၆. (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    406. (Ka) yassa itthindriyaṃ uppajjittha tassa purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ရူပာဝစရံ အရူပာဝစရံ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ ye ca rūpāvacaraṃ arūpāvacaraṃ upapajjitvā parinibbāyissanti yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ itthindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ purisindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ itthindriyañca uppajjittha purisindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana purisindriyaṃ uppajjissati tassa itthindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa itthindriyaṃ uppajjittha tassa jīvitindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ tesaṃ itthindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ itthindriyañca uppajjittha jīvitindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa itthindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa itthindriyaṃ uppajjittha tassa somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ ye ca upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ itthindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ itthindriyañca uppajjittha somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ uppajjissati tassa itthindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa itthindriyaṃ uppajjittha tassa upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ ye ca somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ itthindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ itthindriyañca uppajjittha upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa itthindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa itthindriyaṃ uppajjittha tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ tesaṃ itthindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ itthindriyañca uppajjittha manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa itthindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā. (Itthindriyamūlakaṃ)

    ၄၀၇. (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ ?

    407. (Ka) yassa purisindriyaṃ uppajjittha tassa jīvitindriyaṃ uppajjissatīti ?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ purisindriyañca uppajjittha jīvitindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa purisindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa purisindriyaṃ uppajjittha tassa somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ ye ca upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ purisindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ purisindriyañca uppajjittha somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ uppajjissati tassa purisindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa purisindriyaṃ uppajjittha tassa upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ ye ca somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ purisindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ purisindriyañca uppajjittha upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa purisindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa purisindriyaṃ uppajjittha tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimabhavikānaṃ tesaṃ purisindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ purisindriyañca uppajjittha manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa purisindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၄၀၈. (က) ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    408. (Ka) yassa jīvitindriyaṃ uppajjittha tassa somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittasamaṅgīnaṃ yassa cittassa anantarā upekkhāsampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ jīvitindriyañca uppajjittha somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana somanassindriyaṃ uppajjissati tassa jīvitindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa jīvitindriyaṃ uppajjittha tassa upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittasamaṅgīnaṃ yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ jīvitindriyañca uppajjittha upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa jīvitindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa jīvitindriyaṃ uppajjittha tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittasamaṅgīnaṃ tesaṃ jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ jīvitindriyañca uppajjittha manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa jīvitindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၄၀၉. (က) ယသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    409. (Ka) yassa somanassindriyaṃ uppajjittha tassa upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittasamaṅgīnaṃ yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ somanassindriyañca uppajjittha upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa somanassindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    ယသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa somanassindriyaṃ uppajjittha tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittasamaṅgīnaṃ tesaṃ somanassindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ somanassindriyañca uppajjittha manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ ? အာမန္တာ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa somanassindriyaṃ uppajjitthāti ? Āmantā. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၄၁၀. ယသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    410. Yassa upekkhindriyaṃ uppajjittha tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittasamaṅgīnaṃ tesaṃ upekkhindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ upekkhindriyañca uppajjittha manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa upekkhindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၄၁၁. ယသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    411. Yassa saddhindriyaṃ uppajjittha tassa paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittasamaṅgīnaṃ tesaṃ saddhindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ saddhindriyañca uppajjittha manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa saddhindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၄၁၂. (က) ယသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    412. (Ka) yassa paññindriyaṃ uppajjittha tassa manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ တေသံ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittasamaṅgīnaṃ tesaṃ paññindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ tesaṃ paññindriyañca uppajjittha manindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yassa vā pana manindriyaṃ uppajjissati tassa paññindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (ခ) အနုလောမဩကာသော

    (Kha) anulomaokāso

    ၄၁၃. ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?။ပေ.။။

    413. Yattha cakkhundriyaṃ uppajjittha tattha sotindriyaṃ uppajjissatīti?…Pe….

    (ဂ) အနုလောမပုဂ္ဂလောကာသာ

    (Ga) anulomapuggalokāsā

    ၄၁၄. (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    414. (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa tattha sotindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပဉ္စဝောကာရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pañcavokāre pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha sotindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjittha sotindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha sotindriyaṃ uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjittha ghānindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha ghānindriyaṃ uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa tattha itthindriyaṃ uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ရူပာဝစရာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ rūpāvacarānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjittha itthindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha itthindriyaṃ uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa tattha purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ရူပာဝစရာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ rūpāvacarānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjittha purisindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပဉ္စဝောကာရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pañcavokāre pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjittha jīvitindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjitthāti?

    အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjittha. Pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပဉ္စဝောကာရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ သစက္ခုကာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pañcavokāre pacchimabhavikānaṃ ye ca sacakkhukā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjittha somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပဉ္စဝောကာရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ သစက္ခုကာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pañcavokāre pacchimabhavikānaṃ ye ca sacakkhukā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjittha upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjitthāti?

    အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Arūpānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjittha. Pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjittha.

    ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha cakkhundriyaṃ uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပဉ္စဝောကာရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pañcavokāre pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca uppajjittha manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ uppajjitthāti?

    အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Arūpānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ uppajjittha. Pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjissati cakkhundriyañca uppajjittha. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၄၁၅. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    415. (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjittha tassa tattha itthindriyaṃ uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca uppajjittha itthindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha itthindriyaṃ uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjittha tassa tattha purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca uppajjittha purisindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjittha tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca uppajjittha jīvitindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjittha tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ သဃာနကာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca saghānakā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca uppajjittha somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ သဃာနကာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca saghānakā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca uppajjittha upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjittha.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha ghānindriyaṃ uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca uppajjittha manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (ဃာနိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjissati ghānindriyañca uppajjittha. (Ghānindriyamūlakaṃ)

    ၄၁၆. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    416. (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ uppajjittha tassa tattha purisindriyaṃ uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca uppajjittha purisindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjitthāti? Āmantā.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ uppajjittha tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca uppajjittha jīvitindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ uppajjittha tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ yā ca itthiyo upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca uppajjittha somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ yā ca itthiyo somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca uppajjittha upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjittha.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha itthindriyaṃ uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca uppajjittha manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjissati itthindriyañca uppajjittha. (Itthindriyamūlakaṃ)

    ၄၁၇. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    417. (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ uppajjittha tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca uppajjittha jīvitindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ uppajjittha tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca purisā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca uppajjittha somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ပုရိသာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca purisā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca uppajjittha upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjittha.

    ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha purisindriyaṃ uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca uppajjittha manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ uppajjitthāti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ကာမာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ uppajjittha. Kāmāvacarānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjissati purisindriyañca uppajjittha. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၄၁၈. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    418. (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ uppajjittha tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ ဥပေက္ခာသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittasamaṅgīnaṃ yassa cittassa anantarā upekkhāsampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati asaññasattānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjittha somanassindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjittha. Itaresaṃ catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjissati jīvitindriyañca uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittasamaṅgīnaṃ yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati asaññasattānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjittha upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjittha. Itaresaṃ catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjissati jīvitindriyañca uppajjittha.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha jīvitindriyaṃ uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittasamaṅgīnaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca uppajjittha manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṃ uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ uppajjittha. Itaresaṃ catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjissati jīvitindriyañca uppajjittha. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၄၁၉. (က) ယသ္သ ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    419. (Ka) yassa yattha somanassindriyaṃ uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittasamaṅgīnaṃ yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjittha upekkhindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ uppajjissati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဒုတိယေ စိတ္တေ ဝတ္တမာနေ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Suddhāvāsānaṃ dutiye citte vattamāne tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjittha. Itaresaṃ catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjissati somanassindriyañca uppajjittha.

    ယသ္သ ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha somanassindriyaṃ uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittasamaṅgīnaṃ tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca uppajjittha manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha somanassindriyaṃ uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဒုတိယေ စိတ္တေ ဝတ္တမာနေ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Suddhāvāsānaṃ dutiye citte vattamāne tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ uppajjittha. Itaresaṃ catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjissati somanassindriyañca uppajjittha. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၄၂၀. ယသ္သ ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    420. Yassa yattha upekkhindriyaṃ uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittasamaṅgīnaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca uppajjittha manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha upekkhindriyaṃ uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ uppajjittha. Itaresaṃ catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjissati upekkhindriyañca uppajjittha. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၄၂၁. ယသ္သ ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    421. Yassa yattha saddhindriyaṃ uppajjittha tassa tattha paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittasamaṅgīnaṃ tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyañca uppajjittha manindriyañca uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha saddhindriyaṃ uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha saddhindriyaṃ uppajjittha. Itaresaṃ catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjissati saddhindriyañca uppajjittha. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၄၂၂. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    422. (Ka) yassa yattha paññindriyaṃ uppajjittha tassa tattha manindriyaṃ uppajjissatīti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Pacchimacittasamaṅgīnaṃ tesaṃ tattha paññindriyaṃ uppajjittha, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati. Itaresaṃ catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha paññindriyañca uppajjittha manindriyañca uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ uppajjissati tassa tattha paññindriyaṃ uppajjitthāti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ဣတရေသံ စတုဝောကာရာနံ ပဉ္စဝောကာရာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ uppajjissati, no ca tesaṃ tattha paññindriyaṃ uppajjittha. Itaresaṃ catuvokārānaṃ pañcavokārānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca uppajjissati paññindriyañca uppajjittha. (Paññindriyamūlakaṃ)

    (ဃ) ပစ္စနီကပုဂ္ဂလော

    (Gha) paccanīkapuggalo

    ၄၂၃. (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? နတ္ထိ။

    423. (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa sotindriyaṃ na uppajjissatīti? Natthi.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    (Kha) yassa vā pana sotindriyaṃ na uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti? Uppajjittha.

    ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? နတ္ထိ။

    Yassa cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa ghānindriyaṃ…pe… itthindriyaṃ…pe… purisindriyaṃ na uppajjissatīti? Natthi.

    ယသ္သ ဝာ ပန ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Yassa vā pana purisindriyaṃ na uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti? Uppajjittha.

    (က) ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? နတ္ထိ။

    (Ka) yassa cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti? Natthi.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    (Kha) yassa vā pana jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti? Uppajjittha.

    ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? နတ္ထိ။

    Yassa cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa somanassindriyaṃ…pe… upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti? Natthi.

    ယသ္သ ဝာ ပန ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Yassa vā pana upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti? Uppajjittha.

    ယသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? နတ္ထိ။

    Yassa cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti? Natthi.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tassa cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti? Uppajjittha. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၄၂၄. ယသ္သ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ။ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ။ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ။ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ။ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? နတ္ထိ။

    424. Yassa ghānindriyaṃ…pe… itthindriyaṃ… purisindriyaṃ… jīvitindriyaṃ… somanassindriyaṃ… upekkhindriyaṃ… saddhindriyaṃ… paññindriyaṃ na uppajjittha tassa manindriyaṃ na uppajjissatīti? Natthi.

    ယသ္သ ဝာ ပန မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Yassa vā pana manindriyaṃ na uppajjissati tassa paññindriyaṃ na uppajjitthāti? Uppajjittha.

    (င) ပစ္စနီကဩကာသော

    (Ṅa) paccanīkaokāso

    ၄၂၅. ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?။ပေ.။။

    425. Yattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha tattha sotindriyaṃ na uppajjissatīti?…Pe….

    (စ) ပစ္စနီကပုဂ္ဂလောကာသာ

    (Ca) paccanīkapuggalokāsā

    ၄၂၆. (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    426. (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa tattha sotindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha sotindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti?

    ပဉ္စဝောကာရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ သောတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Pañcavokāre pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha sotindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha sotindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha ghānindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha itthindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ရူပာဝစရာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ rūpāvacarānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ရူပာဝစရာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ rūpāvacarānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti?

    အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati. Suddhāvāsānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjittha jīvitindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti?

    ပဉ္စဝောကာရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ , နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Pañcavokāre pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati , no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha . Suddhāvāsānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti?

    ပဉ္စဝောကာရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ သစက္ခုကာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Pañcavokāre pacchimabhavikānaṃ ye ca sacakkhukā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Arūpānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Suddhāvāsānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjittha upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti?

    ပဉ္စဝောကာရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ သစက္ခုကာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Pañcavokāre pacchimabhavikānaṃ ye ca sacakkhukā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjittha.

    ယသ္သ ယတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Arūpānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati. Suddhāvāsānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha cakkhundriyañca na uppajjittha manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha cakkhundriyaṃ na uppajjitthāti?

    ပဉ္စဝောကာရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ သုဒ္ဓာဝာသာနံ အရူပေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Pañcavokāre pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha cakkhundriyaṃ na uppajjittha. Suddhāvāsānaṃ arūpe pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca na uppajjissati cakkhundriyañca na uppajjittha. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၄၂၇. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    427. (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha itthindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca purisā eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjittha. Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ , နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjissati , no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjittha. Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati. Rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjittha jīvitindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjittha. Rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati. Rūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjittha somanassindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ သဃာနကာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca saghānakā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjittha. Rūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjittha upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ သဃာနကာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca saghānakā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjittha. Rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjittha.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha ghānindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati. Rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha ghānindriyañca na uppajjittha manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha ghānindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဃာနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဃာနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (ဃာနိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha ghānindriyaṃ na uppajjittha. Rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca na uppajjissati ghānindriyañca na uppajjittha. (Ghānindriyamūlakaṃ)

    ၄၂၈. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    428. (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha purisindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဧတေနေဝ ဘာဝေန ကတိစိ ဘဝေ ဒသ္သေတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ yā ca itthiyo eteneva bhāvena katici bhave dassetvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjittha. Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjissati itthindriyañca na uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati. Rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjittha jīvitindriyañca na uppajjissati .

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjittha. Rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca na uppajjissati itthindriyañca na uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati. Rūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjittha somanassindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ yā ca itthiyo upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjittha. Rūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjissati itthindriyañca na uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjittha upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယာ စ ဣတ္ထိယော သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ yā ca itthiyo somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjittha. Rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjissati itthindriyañca na uppajjittha.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha itthindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati. Rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha itthindriyañca na uppajjittha manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha itthindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (ဣတ္ထိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha itthindriyaṃ na uppajjittha. Rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca na uppajjissati itthindriyañca na uppajjittha. (Itthindriyamūlakaṃ)

    ၄၂၉. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    429. (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati. Rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjittha jīvitindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjittha. Rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha jīvitindriyañca na uppajjissati purisindriyañca na uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati. Rūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjittha somanassindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ပုရိသာ ဥပေက္ခာယ ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ အရူပာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca purisā upekkhāya upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjittha. Rūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ arūpānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjissati purisindriyañca na uppajjittha.

    (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    (Ka) yassa yattha purisindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjittha upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ ယေ စ ပုရိသာ သောမနသ္သေန ဥပပဇ္ဇိတ္ဝာ ပရိနိဗ္ဗာယိသ္သန္တိ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ ye ca purisā somanassena upapajjitvā parinibbāyissanti tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjittha. Rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjissati purisindriyañca na uppajjittha.

    ယသ္သ ယတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha purisindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    ရူပာဝစရာနံ အရူပာဝစရာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Rūpāvacarānaṃ arūpāvacarānaṃ tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati. Rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha purisindriyañca na uppajjittha manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha purisindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ကာမာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပုရိသိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ ရူပာဝစရေ အရူပာဝစရေ ပစ္ဆိမဘဝိကာနံ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပုရိသိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (ပုရိသိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Kāmāvacare pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha purisindriyaṃ na uppajjittha. Rūpāvacare arūpāvacare pacchimabhavikānaṃ asaññasattānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca na uppajjissati purisindriyañca na uppajjittha. (Purisindriyamūlakaṃ)

    ၄၃၀. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    430. (Ka) yassa yattha jīvitindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjissatīti? Uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    (Kha) yassa vā pana yattha somanassindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjitthāti? Uppajjittha.

    ယသ္သ ယတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Yassa yattha jīvitindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ…pe… saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti? Uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ? ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha jīvitindriyaṃ na uppajjitthāti? Uppajjittha. (Jīvitindriyamūlakaṃ)

    ၄၃၁. (က) ယသ္သ ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    431. (Ka) yassa yattha somanassindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဒုတိယေ စိတ္တေ ဝတ္တမာနေ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Suddhāvāsānaṃ dutiye citte vattamāne tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati. Asaññasattānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjittha upekkhindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ ယသ္သ စိတ္တသ္သ အနန္တရာ သောမနသ္သသမ္ပယုတ္တပစ္ဆိမစိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။

    Pacchimacittasamaṅgīnaṃ yassa cittassa anantarā somanassasampayuttapacchimacittaṃ uppajjissati tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjittha. Asaññasattānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjissati somanassindriyañca na uppajjittha.

    ယသ္သ ယတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    Yassa yattha somanassindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သုဒ္ဓာဝာသာနံ ဒုတိယေ စိတ္တေ ဝတ္တမာနေ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Suddhāvāsānaṃ dutiye citte vattamāne tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati. Asaññasattānaṃ tesaṃ tattha somanassindriyañca na uppajjittha manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha somanassindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (သောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Pacchimacittasamaṅgīnaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha somanassindriyaṃ na uppajjittha. Asaññasattānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca na uppajjissati somanassindriyañca na uppajjittha. (Somanassindriyamūlakaṃ)

    ၄၃၂. ယသ္သ ယတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    432. Yassa yattha upekkhindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha saddhindriyaṃ…pe… paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati. Asaññasattānaṃ tesaṃ tattha upekkhindriyañca na uppajjittha manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha upekkhindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (ဥပေက္ခိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Pacchimacittasamaṅgīnaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha upekkhindriyaṃ na uppajjittha. Asaññasattānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca na uppajjissati upekkhindriyañca na uppajjittha. (Upekkhindriyamūlakaṃ)

    ၄၃၃. ယသ္သ ယတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ။ပေ.။ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    433. Yassa yattha saddhindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha paññindriyaṃ…pe… manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati. Asaññasattānaṃ tesaṃ tattha saddhindriyañca na uppajjittha manindriyañca na uppajjissati.

    ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    Yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha saddhindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Pacchimacittasamaṅgīnaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha saddhindriyaṃ na uppajjittha. Asaññasattānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca na uppajjissati saddhindriyañca na uppajjittha. (Saddhindriyamūlakaṃ)

    ၄၃၄. (က) ယသ္သ ယတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ တသ္သ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတီတိ?

    434. (Ka) yassa yattha paññindriyaṃ na uppajjittha tassa tattha manindriyaṃ na uppajjissatīti?

    သုဒ္ဓာဝာသံ ဥပပဇ္ဇန္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ, နော စ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ။

    Suddhāvāsaṃ upapajjantānaṃ tesaṃ tattha paññindriyaṃ na uppajjittha, no ca tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati. Asaññasattānaṃ tesaṃ tattha paññindriyañca na uppajjittha manindriyañca na uppajjissati.

    (ခ) ယသ္သ ဝာ ပန ယတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ တသ္သ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထာတိ?

    (Kha) yassa vā pana yattha manindriyaṃ na uppajjissati tassa tattha paññindriyaṃ na uppajjitthāti?

    ပစ္ဆိမစိတ္တသမင္ဂီနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ, နော စ တေသံ တတ္ထ ပညိန္ဒ္ရိယံ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ အသညသတ္တာနံ တေသံ တတ္ထ မနိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိသ္သတိ ပညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဥပ္ပဇ္ဇိတ္ထ။ (ပညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)။ပေ.။။

    Pacchimacittasamaṅgīnaṃ tesaṃ tattha manindriyaṃ na uppajjissati, no ca tesaṃ tattha paññindriyaṃ na uppajjittha. Asaññasattānaṃ tesaṃ tattha manindriyañca na uppajjissati paññindriyañca na uppajjittha. (Paññindriyamūlakaṃ)…pe….

    ပဝတ္တိဝာရော နိဋ္ဌိတော။

    Pavattivāro niṭṭhito.

    ၃. ပရိညာဝာရော

    3. Pariññāvāro

    ၁. ပစ္စုပ္ပန္နဝာရော

    1. Paccuppannavāro

    (က) အနုလောမံ

    (Ka) anulomaṃ

    ၄၃၅. (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတိ သော သောတိန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတီတိ? အာမန္တာ။

    435. (Ka) yo cakkhundriyaṃ parijānāti so sotindriyaṃ parijānātīti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန သောတိန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yo vā pana sotindriyaṃ parijānāti so cakkhundriyaṃ parijānātīti? Āmantā.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟတီတိ? နော။

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ parijānāti so domanassindriyaṃ pajahatīti? No.

    (ခ) ယော ဝာ ပန ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတီတိ? နော။

    (Kha) yo vā pana domanassindriyaṃ pajahati so cakkhundriyaṃ parijānātīti? No.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတီတိ? နော။

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ parijānāti so anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvetīti? No.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတီတိ? နော။

    (Kha) yo vā pana anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāveti so cakkhundriyaṃ parijānātīti? No.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ parijānāti so aññindriyaṃ bhāvetīti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ bhāveti so cakkhundriyaṃ parijānātīti?

    ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေန္တိ, နော စ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနန္တိ။ အဂ္ဂမဂ္ဂသမင္ဂီ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝေတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ပရိဇာနာတိ။

    Dve puggalā aññindriyaṃ bhāventi, no ca cakkhundriyaṃ parijānanti. Aggamaggasamaṅgī aññindriyañca bhāveti cakkhundriyañca parijānāti.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရောတီတိ? နော။

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ parijānāti so aññātāvindriyaṃ sacchikarotīti? No.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရောတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတီတိ? နော။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ sacchikaroti so cakkhundriyaṃ parijānātīti? No. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၄၃၆. (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတီတိ? နော။

    436. (Ka) yo domanassindriyaṃ pajahati so anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvetīti? No.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟတီတိ? နော။

    (Kha) yo vā pana anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāveti so domanassindriyaṃ pajahatīti? No.

    (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတီတိ? အာမန္တာ ။

    (Ka) yo domanassindriyaṃ pajahati so aññindriyaṃ bhāvetīti? Āmantā .

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ bhāveti so domanassindriyaṃ pajahatīti?

    ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေန္တိ, နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟန္တိ။ အနာဂာမိမဂ္ဂသမင္ဂီ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝေတိ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ပဇဟတိ။

    Dve puggalā aññindriyaṃ bhāventi, no ca domanassindriyaṃ pajahanti. Anāgāmimaggasamaṅgī aññindriyañca bhāveti domanassindriyañca pajahati.

    (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရောတီတိ? နော။

    (Ka) yo domanassindriyaṃ pajahati so aññātāvindriyaṃ sacchikarotīti? No.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရောတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟတီတိ? နော။ (ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ sacchikaroti so domanassindriyaṃ pajahatīti? No. (Domanassindriyamūlakaṃ)

    ၄၃၇. (က) ယော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတီတိ? နော။

    437. (Ka) yo anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāveti so aññindriyaṃ bhāvetīti? No.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတီတိ? နော။

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ bhāveti so anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvetīti? No.

    (က) ယော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရောတီတိ? နော။

    (Ka) yo anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāveti so aññātāvindriyaṃ sacchikarotīti? No.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရောတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတီတိ? နော။ (အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ sacchikaroti so anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvetīti? No. (Anaññātaññassāmītindriyamūlakaṃ)

    ၄၃၈. (က) ယော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရောတီတိ? နော။

    438. (Ka) yo aññindriyaṃ bhāveti so aññātāvindriyaṃ sacchikarotīti? No.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရောတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတီတိ? နော။ (အညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ sacchikaroti so aññindriyaṃ bhāvetīti? No. (Aññindriyamūlakaṃ)

    (ခ) ပစ္စနီကံ

    (Kha) paccanīkaṃ

    ၄၃၉. (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတီတိ?

    439. (Ka) yo cakkhundriyaṃ na parijānāti so domanassindriyaṃ nappajahatīti?

    အနာဂာမိမဂ္ဂသမင္ဂီ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတိ, နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတိ။ ဒ္ဝေ မဂ္ဂသမင္ဂိနော ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနန္တိ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟန္တိ။

    Anāgāmimaggasamaṅgī cakkhundriyaṃ na parijānāti, no ca domanassindriyaṃ nappajahati. Dve maggasamaṅgino ṭhapetvā avasesā puggalā cakkhundriyañca na parijānanti domanassindriyañca nappajahanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတီတိ?

    (Kha) yo vā pana domanassindriyaṃ nappajahati so cakkhundriyaṃ na parijānātīti?

    အဂ္ဂမဂ္ဂသမင္ဂီ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတိ, နော စ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတိ။ ဒ္ဝေ မဂ္ဂသမင္ဂိနော ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟန္တိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနန္တိ။

    Aggamaggasamaṅgī domanassindriyaṃ nappajahati, no ca cakkhundriyaṃ na parijānāti. Dve maggasamaṅgino ṭhapetvā avasesā puggalā domanassindriyañca nappajahanti cakkhundriyañca na parijānanti.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတီတိ?

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ na parijānāti so anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvetīti?

    အဋ္ဌမကော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတိ, နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ။ ဒ္ဝေ မဂ္ဂသမင္ဂိနော ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနန္တိ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေန္တိ။

    Aṭṭhamako cakkhundriyaṃ na parijānāti, no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāveti. Dve maggasamaṅgino ṭhapetvā avasesā puggalā cakkhundriyañca na parijānanti anaññātaññassāmītindriyañca na bhāventi.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတီတိ?

    (Kha) yo vā pana anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāveti so cakkhundriyaṃ na parijānātīti?

    အဂ္ဂမဂ္ဂသမင္ဂီ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ, နော စ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတိ။ ဒ္ဝေ မဂ္ဂသမင္ဂိနော ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေန္တိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနန္တိ။

    Aggamaggasamaṅgī anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāveti, no ca cakkhundriyaṃ na parijānāti. Dve maggasamaṅgino ṭhapetvā avasesā puggalā anaññātaññassāmītindriyañca na bhāventi cakkhundriyañca na parijānanti.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတီတိ?

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ na parijānāti so aññindriyaṃ na bhāvetīti?

    ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနန္တိ, နော စ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေန္တိ။ တယော မဂ္ဂသမင္ဂိနော ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနန္တိ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေန္တိ။

    Dve puggalā cakkhundriyaṃ na parijānanti, no ca aññindriyaṃ na bhāventi. Tayo maggasamaṅgino ṭhapetvā avasesā puggalā cakkhundriyañca na parijānanti aññindriyañca na bhāventi.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ na bhāveti so cakkhundriyaṃ na parijānātīti? Āmantā.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရောတီတိ?

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ na parijānāti so aññātāvindriyaṃ na sacchikarotīti?

    ယော အဂ္ဂဖလံ သစ္ဆိကရောတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတိ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရောတိ။ အဂ္ဂမဂ္ဂသမင္ဂိဉ္စ အရဟန္တဉ္စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနန္တိ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရောန္တိ။

    Yo aggaphalaṃ sacchikaroti so cakkhundriyaṃ na parijānāti, no ca aññātāvindriyaṃ na sacchikaroti. Aggamaggasamaṅgiñca arahantañca ṭhapetvā avasesā puggalā cakkhundriyañca na parijānanti aññātāvindriyañca na sacchikaronti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရောတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ na sacchikaroti so cakkhundriyaṃ na parijānātīti?

    အဂ္ဂမဂ္ဂသမင္ဂီ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရောတိ, နော စ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတိ။ အဂ္ဂမဂ္ဂသမင္ဂိဉ္စ အရဟန္တဉ္စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရောန္တိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနန္တိ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Aggamaggasamaṅgī aññātāvindriyaṃ na sacchikaroti, no ca cakkhundriyaṃ na parijānāti. Aggamaggasamaṅgiñca arahantañca ṭhapetvā avasesā puggalā aññātāvindriyañca na sacchikaronti cakkhundriyañca na parijānanti. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၄၄၀. (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတီတိ?

    440. (Ka) yo domanassindriyaṃ nappajahati so anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvetīti?

    အဋ္ဌမကော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတိ, နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ။ ဒ္ဝေ မဂ္ဂသမင္ဂိနော ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟန္တိ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေန္တိ။

    Aṭṭhamako domanassindriyaṃ nappajahati, no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāveti. Dve maggasamaṅgino ṭhapetvā avasesā puggalā domanassindriyañca nappajahanti anaññātaññassāmītindriyañca na bhāventi.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတီတိ?

    (Kha) yo vā pana anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāveti so domanassindriyaṃ nappajahatīti?

    အနာဂာမိမဂ္ဂသမင္ဂီ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ, နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတိ။ ဒ္ဝေ မဂ္ဂသမင္ဂိနော ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေန္တိ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟန္တိ။

    Anāgāmimaggasamaṅgī anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāveti, no ca domanassindriyaṃ nappajahati. Dve maggasamaṅgino ṭhapetvā avasesā puggalā anaññātaññassāmītindriyañca na bhāventi domanassindriyañca nappajahanti.

    (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတီတိ?

    (Ka) yo domanassindriyaṃ nappajahati so aññindriyaṃ na bhāvetīti?

    ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟန္တိ, နော စ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေန္တိ။ တယော မဂ္ဂသမင္ဂိနော ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟန္တိ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေန္တိ။

    Dve puggalā domanassindriyaṃ nappajahanti, no ca aññindriyaṃ na bhāventi. Tayo maggasamaṅgino ṭhapetvā avasesā puggalā domanassindriyañca nappajahanti aññindriyañca na bhāventi.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ na bhāveti so domanassindriyaṃ nappajahatīti? Āmantā.

    (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရောတီတိ?

    (Ka) yo domanassindriyaṃ nappajahati so aññātāvindriyaṃ na sacchikarotīti?

    ယော အဂ္ဂဖလံ သစ္ဆိကရောတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတိ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရောတိ။ အနာဂာမိမဂ္ဂသမင္ဂိဉ္စ အရဟန္တဉ္စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟန္တိ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရောန္တိ။

    Yo aggaphalaṃ sacchikaroti so domanassindriyaṃ nappajahati, no ca aññātāvindriyaṃ na sacchikaroti. Anāgāmimaggasamaṅgiñca arahantañca ṭhapetvā avasesā puggalā domanassindriyañca nappajahanti aññātāvindriyañca na sacchikaronti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရောတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ na sacchikaroti so domanassindriyaṃ nappajahatīti?

    အနာဂာမိမဂ္ဂသမင္ဂီ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရောတိ, နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတိ။ အနာဂာမိမဂ္ဂသမင္ဂိဉ္စ အရဟန္တဉ္စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရောန္တိ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟန္တိ။ (ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Anāgāmimaggasamaṅgī aññātāvindriyaṃ na sacchikaroti, no ca domanassindriyaṃ nappajahati. Anāgāmimaggasamaṅgiñca arahantañca ṭhapetvā avasesā puggalā aññātāvindriyañca na sacchikaronti domanassindriyañca nappajahanti. (Domanassindriyamūlakaṃ)

    ၄၄၁. (က) ယော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတီတိ?

    441. (Ka) yo anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāveti so aññindriyaṃ na bhāvetīti?

    တယော မဂ္ဂသမင္ဂိနော 5 အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေန္တိ, နော စ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေန္တိ။ စတ္တာရော မဂ္ဂသမင္ဂိနော 6 ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေန္တိ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေန္တိ။

    Tayo maggasamaṅgino 7 anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāventi, no ca aññindriyaṃ na bhāventi. Cattāro maggasamaṅgino 8 ṭhapetvā avasesā puggalā anaññātaññassāmītindriyañca na bhāventi aññindriyañca na bhāventi.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ na bhāveti so anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvetīti?

    အဋ္ဌမကော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ, နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ။ စတ္တာရော မဂ္ဂသမင္ဂိနော ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေန္တိ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေန္တိ။

    Aṭṭhamako aññindriyaṃ na bhāveti, no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāveti. Cattāro maggasamaṅgino ṭhapetvā avasesā puggalā aññindriyañca na bhāventi anaññātaññassāmītindriyañca na bhāventi.

    (က) ယော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရောတီတိ?

    (Ka) yo anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāveti so aññātāvindriyaṃ na sacchikarotīti?

    ယော အဂ္ဂဖလံ သစ္ဆိကရောတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရောတိ။ အဋ္ဌမကဉ္စ အရဟန္တဉ္စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေန္တိ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရောန္တိ။

    Yo aggaphalaṃ sacchikaroti so anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāveti, no ca aññātāvindriyaṃ na sacchikaroti. Aṭṭhamakañca arahantañca ṭhapetvā avasesā puggalā anaññātaññassāmītindriyañca na bhāventi aññātāvindriyañca na sacchikaronti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရောတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ na sacchikaroti so anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvetīti?

    အဋ္ဌမကော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရောတိ, နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ။ အဋ္ဌမကဉ္စ အရဟန္တဉ္စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရောန္တိ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေန္တိ။ (အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Aṭṭhamako aññātāvindriyaṃ na sacchikaroti, no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāveti. Aṭṭhamakañca arahantañca ṭhapetvā avasesā puggalā aññātāvindriyañca na sacchikaronti anaññātaññassāmītindriyañca na bhāventi. (Anaññātaññassāmītindriyamūlakaṃ)

    ၄၄၂. (က) ယော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရောတီတိ?

    442. (Ka) yo aññindriyaṃ na bhāveti so aññātāvindriyaṃ na sacchikarotīti?

    ယော အဂ္ဂဖလံ သစ္ဆိကရောတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရောတိ။ တယော မဂ္ဂသမင္ဂိနော စ အရဟန္တဉ္စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေန္တိ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရောန္တိ။

    Yo aggaphalaṃ sacchikaroti so aññindriyaṃ na bhāveti, no ca aññātāvindriyaṃ na sacchikaroti. Tayo maggasamaṅgino ca arahantañca ṭhapetvā avasesā puggalā aññindriyañca na bhāventi aññātāvindriyañca na sacchikaronti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရောတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ na sacchikaroti so aññindriyaṃ na bhāvetīti?

    တယော မဂ္ဂသမင္ဂိနော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရောန္တိ, နော စ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေန္တိ။ တယော မဂ္ဂသမင္ဂိနော စ အရဟန္တဉ္စ ဌပေတ္ဝာ အဝသေသာ ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရောန္တိ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေန္တိ။ (အညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Tayo maggasamaṅgino aññātāvindriyaṃ na sacchikaronti, no ca aññindriyaṃ na bhāventi. Tayo maggasamaṅgino ca arahantañca ṭhapetvā avasesā puggalā aññātāvindriyañca na sacchikaronti aññindriyañca na bhāventi. (Aññindriyamūlakaṃ)

    ၂. အတီတဝာရော

    2. Atītavāro

    (က) အနုလောမံ

    (Ka) anulomaṃ

    ၄၄၃. (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိတ္ထ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိတ္ထာတိ ? အာမန္တာ။

    443. (Ka) yo cakkhundriyaṃ parijānittha so domanassindriyaṃ pajahitthāti ? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိတ္ထ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိတ္ထာတိ?

    (Kha) yo vā pana domanassindriyaṃ pajahittha so cakkhundriyaṃ parijānitthāti?

    ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိတ္ထ, နော စ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိတ္ထ။ အရဟာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ပဇဟိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ပရိဇာနိတ္ထ။

    Dve puggalā domanassindriyaṃ pajahittha, no ca cakkhundriyaṃ parijānittha. Arahā domanassindriyañca pajahittha cakkhundriyañca parijānittha.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိတ္ထ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ parijānittha so anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိတ္ထာတိ?

    (Kha) yo vā pana anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvittha so cakkhundriyaṃ parijānitthāti?

    ဆ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ, နော စ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိတ္ထ။ အရဟာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ပရိဇာနိတ္ထ။

    Cha puggalā anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvittha, no ca cakkhundriyaṃ parijānittha. Arahā anaññātaññassāmītindriyañca bhāvittha cakkhundriyañca parijānittha.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိတ္ထ သော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ parijānittha so aññindriyaṃ bhāvitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ bhāvittha so cakkhundriyaṃ parijānitthāti? Āmantā.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိတ္ထ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိတ္ထာတိ?

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ parijānittha so aññātāvindriyaṃ sacchikaritthāti?

    ယော အဂ္ဂဖလံ သစ္ဆိကရောတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိတ္ထ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိတ္ထ။ ယော အဂ္ဂဖလံ သစ္ဆာကာသိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ပရိဇာနိတ္ထ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ သစ္ဆိကရိတ္ထ။

    Yo aggaphalaṃ sacchikaroti so cakkhundriyaṃ parijānittha, no ca aññātāvindriyaṃ sacchikarittha. Yo aggaphalaṃ sacchākāsi so cakkhundriyañca parijānittha aññātāvindriyañca sacchikarittha.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိတ္ထ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ sacchikarittha so cakkhundriyaṃ parijānitthāti? Āmantā. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၄၄၄. (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိတ္ထ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    444. (Ka) yo domanassindriyaṃ pajahittha so anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိတ္ထာတိ?

    (Kha) yo vā pana anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvittha so domanassindriyaṃ pajahitthāti?

    စတ္တာရော ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ, နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိတ္ထ။ တယော ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝိတ္ထ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ပဇဟိတ္ထ။

    Cattāro puggalā anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvittha, no ca domanassindriyaṃ pajahittha. Tayo puggalā anaññātaññassāmītindriyañca bhāvittha domanassindriyañca pajahittha.

    (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိတ္ထ သော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထာတိ?

    (Ka) yo domanassindriyaṃ pajahittha so aññindriyaṃ bhāvitthāti?

    ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိတ္ထ, နော စ အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ။ အရဟာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ပဇဟိတ္ထ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝိတ္ထ။

    Dve puggalā domanassindriyaṃ pajahittha, no ca aññindriyaṃ bhāvittha. Arahā domanassindriyañca pajahittha aññindriyañca bhāvittha.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ bhāvittha so domanassindriyaṃ pajahitthāti? Āmantā.

    (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိတ္ထ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိတ္ထာတိ?

    (Ka) yo domanassindriyaṃ pajahittha so aññātāvindriyaṃ sacchikaritthāti?

    တယော ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိတ္ထ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိတ္ထ။ အရဟာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ပဇဟိတ္ထ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ သစ္ဆိကရိတ္ထ။

    Tayo puggalā domanassindriyaṃ pajahittha, no ca aññātāvindriyaṃ sacchikarittha. Arahā domanassindriyañca pajahittha aññātāvindriyañca sacchikarittha.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိတ္ထ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ sacchikarittha so domanassindriyaṃ pajahitthāti? Āmantā. (Domanassindriyamūlakaṃ)

    ၄၄၅. (က) ယော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ သော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထာတိ?

    445. (Ka) yo anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvittha so aññindriyaṃ bhāvitthāti?

    ဆ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ, နော စ အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ။ အရဟာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝိတ္ထ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝိတ္ထ။

    Cha puggalā anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvittha, no ca aññindriyaṃ bhāvittha. Arahā anaññātaññassāmītindriyañca bhāvittha aññindriyañca bhāvittha.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ bhāvittha so anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvitthāti? Āmantā.

    (က) ယော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိတ္ထာတိ?

    (Ka) yo anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvittha so aññātāvindriyaṃ sacchikaritthāti?

    သတ္တ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိတ္ထ။ အရဟာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝိတ္ထ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ သစ္ဆိကရိတ္ထ။

    Satta puggalā anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvittha, no ca aññātāvindriyaṃ sacchikarittha. Arahā anaññātaññassāmītindriyañca bhāvittha aññātāvindriyañca sacchikarittha.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိတ္ထ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ sacchikarittha so anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvitthāti? Āmantā. (Anaññātaññassāmītindriyamūlakaṃ)

    ၄၄၆. (က) ယော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိတ္ထာတိ?

    446. (Ka) yo aññindriyaṃ bhāvittha so aññātāvindriyaṃ sacchikaritthāti?

    ယော အဂ္ဂဖလံ သစ္ဆိကရောတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိတ္ထ။ ယော အဂ္ဂဖလံ သစ္ဆာကာသိ သော အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝိတ္ထ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ သစ္ဆိကရိတ္ထ။

    Yo aggaphalaṃ sacchikaroti so aññindriyaṃ bhāvittha, no ca aññātāvindriyaṃ sacchikarittha. Yo aggaphalaṃ sacchākāsi so aññindriyañca bhāvittha aññātāvindriyañca sacchikarittha.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိတ္ထ သော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။ (အညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ sacchikarittha so aññindriyaṃ bhāvitthāti? Āmantā. (Aññindriyamūlakaṃ)

    (ခ) ပစ္စနီကံ

    (Kha) paccanīkaṃ

    ၄၄၇. (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထာတိ?

    447. (Ka) yo cakkhundriyaṃ na parijānittha so domanassindriyaṃ nappajahitthāti?

    ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထ, နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထ။ ဆ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနိတ္ထ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟိတ္ထ။

    Dve puggalā cakkhundriyaṃ na parijānittha, no ca domanassindriyaṃ nappajahittha. Cha puggalā cakkhundriyañca na parijānittha domanassindriyañca nappajahittha.

    (ခ) ယော ဝာ ပန ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yo vā pana domanassindriyaṃ nappajahittha so cakkhundriyaṃ na parijānitthāti? Āmantā.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထာတိ?

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ na parijānittha so anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvitthāti?

    ဆ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထ, နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ။ ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနိတ္ထ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝိတ္ထ။

    Cha puggalā cakkhundriyaṃ na parijānittha, no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvittha. Dve puggalā cakkhundriyañca na parijānittha anaññātaññassāmītindriyañca na bhāvittha.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yo vā pana anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvittha so cakkhundriyaṃ na parijānitthāti? Āmantā.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထ သော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ na parijānittha so aññindriyaṃ na bhāvitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ na bhāvittha so cakkhundriyaṃ na parijānitthāti? Āmantā.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ na parijānittha so aññātāvindriyaṃ na sacchikaritthāti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထာတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ na sacchikarittha so cakkhundriyaṃ na parijānitthāti?

    ယော အဂ္ဂဖလံ သစ္ဆိကရောတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထ, နော စ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထ။ အဋ္ဌ ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနိတ္ထ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yo aggaphalaṃ sacchikaroti so aññātāvindriyaṃ na sacchikarittha, no ca cakkhundriyaṃ na parijānittha. Aṭṭha puggalā aññātāvindriyañca na sacchikarittha cakkhundriyañca na parijānittha. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၄၄၈. (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထာတိ?

    448. (Ka) yo domanassindriyaṃ nappajahittha so anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvitthāti?

    စတ္တာရော ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထ, နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ။ ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟိတ္ထ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝိတ္ထ။

    Cattāro puggalā domanassindriyaṃ nappajahittha, no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvittha. Dve puggalā domanassindriyañca nappajahittha anaññātaññassāmītindriyañca na bhāvittha.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yo vā pana anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvittha so domanassindriyaṃ nappajahitthāti? Āmantā.

    (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထ သော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yo domanassindriyaṃ nappajahittha so aññindriyaṃ na bhāvitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထာတိ?

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ na bhāvittha so domanassindriyaṃ nappajahitthāti?

    ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ, နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထ။ ဆ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝိတ္ထ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟိတ္ထ။

    Dve puggalā aññindriyaṃ na bhāvittha, no ca domanassindriyaṃ nappajahittha. Cha puggalā aññindriyañca na bhāvittha domanassindriyañca nappajahittha.

    (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yo domanassindriyaṃ nappajahittha so aññātāvindriyaṃ na sacchikaritthāti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထာတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ na sacchikarittha so domanassindriyaṃ nappajahitthāti?

    တယော ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထ, နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထ။ ဆ ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိတ္ထ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟိတ္ထ။ (ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Tayo puggalā aññātāvindriyaṃ na sacchikarittha, no ca domanassindriyaṃ nappajahittha. Cha puggalā aññātāvindriyañca na sacchikarittha domanassindriyañca nappajahittha. (Domanassindriyamūlakaṃ)

    ၄၄၉. (က) ယော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ သော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    449. (Ka) yo anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvittha so aññindriyaṃ na bhāvitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထာတိ?

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ na bhāvittha so anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvitthāti?

    ဆ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ, နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ။ ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝိတ္ထ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝိတ္ထ။

    Cha puggalā aññindriyaṃ na bhāvittha, no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvittha. Dve puggalā aññindriyañca na bhāvittha anaññātaññassāmītindriyañca na bhāvittha.

    (က) ယော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yo anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvittha so aññātāvindriyaṃ na sacchikaritthāti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထာတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ na sacchikarittha so anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvitthāti?

    သတ္တ ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထ, နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ။ ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိတ္ထ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝိတ္ထ။ (အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Satta puggalā aññātāvindriyaṃ na sacchikarittha, no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvittha. Dve puggalā aññātāvindriyañca na sacchikarittha anaññātaññassāmītindriyañca na bhāvittha. (Anaññātaññassāmītindriyamūlakaṃ)

    ၄၅၀. (က) ယော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    450. (Ka) yo aññindriyaṃ na bhāvittha so aññātāvindriyaṃ na sacchikaritthāti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထ သော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထာတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ na sacchikarittha so aññindriyaṃ na bhāvitthāti?

    ယော အဂ္ဂဖလံ သစ္ဆိကရောတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထ, နော စ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ။ အဋ္ဌ ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိတ္ထ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝိတ္ထ။ (အညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Yo aggaphalaṃ sacchikaroti so aññātāvindriyaṃ na sacchikarittha, no ca aññindriyaṃ na bhāvittha. Aṭṭha puggalā aññātāvindriyañca na sacchikarittha aññindriyañca na bhāvittha. (Aññindriyamūlakaṃ)

    ၃. အနာဂတဝာရော

    3. Anāgatavāro

    (က) အနုလောမံ

    (Ka) anulomaṃ

    ၄၅၁. (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိသ္သတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိသ္သတီတိ?

    451. (Ka) yo cakkhundriyaṃ parijānissati so domanassindriyaṃ pajahissatīti?

    ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိသ္သန္တိ, နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိသ္သန္တိ။ ပဉ္စ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ပရိဇာနိသ္သန္တိ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ပဇဟိသ္သန္တိ။

    Dve puggalā cakkhundriyaṃ parijānissanti, no ca domanassindriyaṃ pajahissanti. Pañca puggalā cakkhundriyañca parijānissanti domanassindriyañca pajahissanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိသ္သတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yo vā pana domanassindriyaṃ pajahissati so cakkhundriyaṃ parijānissatīti? Āmantā.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိသ္သတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတီတိ?

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ parijānissati so anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvessatīti?

    ဆ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိသ္သန္တိ, နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သန္တိ။ ယေ ပုထုဇ္ဇနာ မဂ္ဂံ ပဋိလဘိသ္သန္တိ တေ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ပရိဇာနိသ္သန္တိ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝေသ္သန္တိ။

    Cha puggalā cakkhundriyaṃ parijānissanti, no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvessanti. Ye puthujjanā maggaṃ paṭilabhissanti te cakkhundriyañca parijānissanti anaññātaññassāmītindriyañca bhāvessanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yo vā pana anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvessati so cakkhundriyaṃ parijānissatīti? Āmantā.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိသ္သတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတီတိ ? အာမန္တာ။

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ parijānissati so aññindriyaṃ bhāvessatīti ? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ bhāvessati so cakkhundriyaṃ parijānissatīti? Āmantā.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိသ္သတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ parijānissati so aññātāvindriyaṃ sacchikarissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိသ္သတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ sacchikarissati so cakkhundriyaṃ parijānissatīti?

    အဂ္ဂမဂ္ဂသမင္ဂီ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတိ, နော စ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိသ္သတိ။ သတ္တ ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ပရိဇာနိသ္သန္တိ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Aggamaggasamaṅgī aññātāvindriyaṃ sacchikarissati, no ca cakkhundriyaṃ parijānissati. Satta puggalā aññātāvindriyañca sacchikarissanti cakkhundriyañca parijānissanti. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၄၅၂. (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိသ္သတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတီတိ?

    452. (Ka) yo domanassindriyaṃ pajahissati so anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvessatīti?

    စတ္တာရော ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိသ္သန္တိ, နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သန္တိ။ ယေ ပုထုဇ္ဇနာ မဂ္ဂံ ပဋိလဘိသ္သန္တိ တေ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ပဇဟိသ္သန္တိ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝေသ္သန္တိ။

    Cattāro puggalā domanassindriyaṃ pajahissanti, no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvessanti. Ye puthujjanā maggaṃ paṭilabhissanti te domanassindriyañca pajahissanti anaññātaññassāmītindriyañca bhāvessanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yo vā pana anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvessati so domanassindriyaṃ pajahissatīti? Āmantā.

    (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိသ္သတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yo domanassindriyaṃ pajahissati so aññindriyaṃ bhāvessatīti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိသ္သတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ bhāvessati so domanassindriyaṃ pajahissatīti?

    ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သန္တိ နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိသ္သန္တိ, ပဉ္စ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘဝိသ္သန္တိ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ပဇဟိသ္သန္တိ။

    Dve puggalā aññindriyaṃ bhāvessanti no ca domanassindriyaṃ pajahissanti, pañca puggalā aññindriyañca bhavissanti domanassindriyañca pajahissanti.

    (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိသ္သတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yo domanassindriyaṃ pajahissati so aññātāvindriyaṃ sacchikarissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိသ္သတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ sacchikarissati so domanassindriyaṃ pajahissatīti?

    တယော ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ, နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိသ္သန္တိ။ ပဉ္စ ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ပဇဟိသ္သန္တိ။ (ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Tayo puggalā aññātāvindriyaṃ sacchikarissanti, no ca domanassindriyaṃ pajahissanti. Pañca puggalā aññātāvindriyañca sacchikarissanti domanassindriyañca pajahissanti. (Domanassindriyamūlakaṃ)

    ၄၅၃. (က) ယော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    453. (Ka) yo anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvessati so aññindriyaṃ bhāvessatīti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ bhāvessati so anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvessatīti?

    ဆ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သန္တိ, နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သန္တိ။ ယေ ပုထုဇ္ဇနာ မဂ္ဂံ ပဋိလဘိသ္သန္တိ တေ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝေသ္သန္တိ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝေသ္သန္တိ။

    Cha puggalā aññindriyaṃ bhāvessanti, no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvessanti. Ye puthujjanā maggaṃ paṭilabhissanti te aññindriyañca bhāvessanti anaññātaññassāmītindriyañca bhāvessanti.

    (က) ယော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yo anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvessati so aññātāvindriyaṃ sacchikarissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ sacchikarissati so anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvessatīti?

    သတ္တ ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ, နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သန္တိ။ ယေ ပုထုဇ္ဇနာ မဂ္ဂံ ပဋိလဘိသ္သန္တိ တေ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝေသ္သန္တိ။ (အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Satta puggalā aññātāvindriyaṃ sacchikarissanti, no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvessanti. Ye puthujjanā maggaṃ paṭilabhissanti te aññātāvindriyañca sacchikarissanti anaññātaññassāmītindriyañca bhāvessanti. (Anaññātaññassāmītindriyamūlakaṃ)

    ၄၅၄. (က) ယော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတီတိ ? အာမန္တာ။

    454. (Ka) yo aññindriyaṃ bhāvessati so aññātāvindriyaṃ sacchikarissatīti ? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ sacchikarissati so aññindriyaṃ bhāvessatīti?

    အဂ္ဂမဂ္ဂသမင္ဂီ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ, နော စ အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သန္တိ။ သတ္တ ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝေသ္သန္တိ။ (အညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Aggamaggasamaṅgī aññātāvindriyaṃ sacchikarissanti, no ca aññindriyaṃ bhāvessanti. Satta puggalā aññātāvindriyañca sacchikarissanti aññindriyañca bhāvessanti. (Aññindriyamūlakaṃ)

    (ခ) ပစ္စနီကံ

    (Kha) paccanīkaṃ

    ၄၅၅. (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိသ္သတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    455. (Ka) yo cakkhundriyaṃ na parijānissati so domanassindriyaṃ nappajahissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိသ္သတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိသ္သတီတိ?

    (Kha) yo vā pana domanassindriyaṃ nappajahissati so cakkhundriyaṃ na parijānissatīti?

    ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိသ္သန္တိ, နော စ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိသ္သန္တိ။ တယော ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟိသ္သန္တိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနိသ္သန္တိ။

    Dve puggalā domanassindriyaṃ nappajahissanti, no ca cakkhundriyaṃ na parijānissanti. Tayo puggalā domanassindriyañca nappajahissanti cakkhundriyañca na parijānissanti.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိသ္သတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတီတိ။ အာမန္တာ။

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ na parijānissati so anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessatīti. Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိသ္သတီတိ။

    (Kha) yo vā pana anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessati so cakkhundriyaṃ na parijānissatīti.

    ဆ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သန္တိ, နော စ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိသ္သန္တိ။ တယော ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေသ္သန္တိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနိသ္သန္တိ။

    Cha puggalā anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessanti, no ca cakkhundriyaṃ na parijānissanti. Tayo puggalā anaññātaññassāmītindriyañca na bhāvessanti cakkhundriyañca na parijānissanti.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိသ္သတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ na parijānissati so aññindriyaṃ na bhāvessatīti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ na bhāvessati so cakkhundriyaṃ na parijānissatīti? Āmantā.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိသ္သတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတီတိ?

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ na parijānissati so aññātāvindriyaṃ na sacchikarissatīti?

    အဂ္ဂမဂ္ဂသမင္ဂီ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိသ္သတိ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတိ။ ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနိသ္သန္တိ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ။

    Aggamaggasamaṅgī cakkhundriyaṃ na parijānissati, no ca aññātāvindriyaṃ na sacchikarissati. Dve puggalā cakkhundriyañca na parijānissanti aññātāvindriyañca na sacchikarissanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ na sacchikarissati so cakkhundriyaṃ na parijānissatīti? Āmantā. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၄၅၆. (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိသ္သတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    456. (Ka) yo domanassindriyaṃ nappajahissati so anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessatīti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိသ္သတီတိ?

    (Kha) yo vā pana anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessati so domanassindriyaṃ nappajahissatīti?

    စတ္တာရော ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သန္တိ, နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိသ္သန္တိ ။ ပဉ္စ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေသ္သန္တိ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟိသ္သန္တိ။

    Cattāro puggalā anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessanti, no ca domanassindriyaṃ nappajahissanti . Pañca puggalā anaññātaññassāmītindriyañca na bhāvessanti domanassindriyañca nappajahissanti.

    (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိသ္သတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတီတိ?

    (Ka) yo domanassindriyaṃ nappajahissati so aññindriyaṃ na bhāvessatīti?

    ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိသ္သန္တိ, နော စ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သန္တိ။ တယော ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟိသ္သန္တိ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေသ္သန္တိ။

    Dve puggalā domanassindriyaṃ nappajahissanti, no ca aññindriyaṃ na bhāvessanti. Tayo puggalā domanassindriyañca nappajahissanti aññindriyañca na bhāvessanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ na bhāvessati so domanassindriyaṃ nappajahissatīti? Āmantā.

    (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိသ္သတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတီတိ?

    (Ka) yo domanassindriyaṃ nappajahissati so aññātāvindriyaṃ na sacchikarissatīti?

    တယော ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိသ္သန္တိ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ။ ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟိသ္သန္တိ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ။

    Tayo puggalā domanassindriyaṃ nappajahissanti, no ca aññātāvindriyaṃ na sacchikarissanti. Dve puggalā domanassindriyañca nappajahissanti aññātāvindriyañca na sacchikarissanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ na sacchikarissati so domanassindriyaṃ nappajahissatīti? Āmantā. (Domanassindriyamūlakaṃ)

    ၄၅၇. (က) ယော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတီတိ?

    457. (Ka) yo anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessati so aññindriyaṃ na bhāvessatīti?

    ဆ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သန္တိ, နော စ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သန္တိ။ တယော ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေသ္သန္တိ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေသ္သန္တိ။

    Cha puggalā anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessanti, no ca aññindriyaṃ na bhāvessanti. Tayo puggalā anaññātaññassāmītindriyañca na bhāvessanti aññindriyañca na bhāvessanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ na bhāvessati so anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessatīti? Āmantā.

    (က) ယော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတီတိ?

    (Ka) yo anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessati so aññātāvindriyaṃ na sacchikarissatīti?

    သတ္တ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သန္တိ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ။ ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေသ္သန္တိ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ။

    Satta puggalā anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessanti, no ca aññātāvindriyaṃ na sacchikarissanti. Dve puggalā anaññātaññassāmītindriyañca na bhāvessanti aññātāvindriyañca na sacchikarissanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ na sacchikarissati so anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessatīti? Āmantā. (Anaññātaññassāmītindriyamūlakaṃ)

    ၄၅၈. (က) ယော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတီတိ?

    458. (Ka) yo aññindriyaṃ na bhāvessati so aññātāvindriyaṃ na sacchikarissatīti?

    အဂ္ဂမဂ္ဂသမင္ဂီ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတိ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတိ။ ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေသ္သန္တိ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ။

    Aggamaggasamaṅgī aññindriyaṃ na bhāvessati, no ca aññātāvindriyaṃ na sacchikarissati. Dve puggalā aññindriyañca na bhāvessanti aññātāvindriyañca na sacchikarissanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတီတိ? အာမန္တာ။ (အညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ na sacchikarissati so aññindriyaṃ na bhāvessatīti? Āmantā. (Aññindriyamūlakaṃ)

    ၄. ပစ္စုပ္ပန္နာတီတဝာရော

    4. Paccuppannātītavāro

    (က) အနုလောမံ

    (Ka) anulomaṃ

    ၄၅၉. (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    459. (Ka) yo cakkhundriyaṃ parijānāti so domanassindriyaṃ pajahitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိတ္ထ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတီတိ?

    (Kha) yo vā pana domanassindriyaṃ pajahittha so cakkhundriyaṃ parijānātīti?

    ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိတ္ထ, နော စ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနန္တိ။ အဂ္ဂမဂ္ဂသမင္ဂီ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ပဇဟိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ပရိဇာနန္တိ။

    Dve puggalā domanassindriyaṃ pajahittha, no ca cakkhundriyaṃ parijānanti. Aggamaggasamaṅgī domanassindriyañca pajahittha cakkhundriyañca parijānanti.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ parijānāti so anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတီတိ?

    (Kha) yo vā pana anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvittha so cakkhundriyaṃ parijānātīti?

    ဆ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ, နော စ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနန္တိ။ အဂ္ဂမဂ္ဂသမင္ဂီ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ပရိဇာနာတိ။

    Cha puggalā anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvittha, no ca cakkhundriyaṃ parijānanti. Aggamaggasamaṅgī anaññātaññassāmītindriyañca bhāvittha cakkhundriyañca parijānāti.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထာတိ? နော။

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ parijānāti so aññindriyaṃ bhāvitthāti? No.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတီတိ? နော။

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ bhāvittha so cakkhundriyaṃ parijānātīti? No.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိတ္ထာတိ? နော။

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ parijānāti so aññātāvindriyaṃ sacchikaritthāti? No.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိတ္ထ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတီတိ? နော။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ sacchikarittha so cakkhundriyaṃ parijānātīti? No. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၄၆၀. (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထာတိ? အာမန္တာ။

    460. (Ka) yo domanassindriyaṃ pajahati so anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvitthāti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟတီတိ?

    (Kha) yo vā pana anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvittha so domanassindriyaṃ pajahatīti?

    ဆ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ, နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟန္တိ။ အနာဂာမိမဂ္ဂသမင္ဂီ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝိတ္ထ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ပဇဟတိ။

    Cha puggalā anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvittha, no ca domanassindriyaṃ pajahanti. Anāgāmimaggasamaṅgī anaññātaññassāmītindriyañca bhāvittha domanassindriyañca pajahati.

    (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထာတိ? နော။

    (Ka) yo domanassindriyaṃ pajahati so aññindriyaṃ bhāvitthāti? No.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟတီတိ? နော။

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ bhāvittha so domanassindriyaṃ pajahatīti? No.

    (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိတ္ထာတိ? နော။

    (Ka) yo domanassindriyaṃ pajahati so aññātāvindriyaṃ sacchikaritthāti? No.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိတ္ထ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟတီတိ? နော။ (ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ sacchikarittha so domanassindriyaṃ pajahatīti? No. (Domanassindriyamūlakaṃ)

    ၄၆၁. (က) ယော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထာတိ? နော။

    461. (Ka) yo anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāveti so aññindriyaṃ bhāvitthāti? No.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတီတိ? နော။

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ bhāvittha so anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvetīti? No.

    (က) ယော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိတ္ထာတိ? နော။

    (Ka) yo anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāveti so aññātāvindriyaṃ sacchikaritthāti? No.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိတ္ထ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတီတိ? နော။ (အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ sacchikarittha so anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvetīti? No. (Anaññātaññassāmītindriyamūlakaṃ)

    ၄၆၂. (က) ယော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိတ္ထာတိ? နော။

    462. (Ka) yo aññindriyaṃ bhāveti so aññātāvindriyaṃ sacchikaritthāti? No.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိတ္ထ သော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတီတိ? နော။ (အညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ sacchikarittha so aññindriyaṃ bhāvetīti? No. (Aññindriyamūlakaṃ)

    (ခ) ပစ္စနီကံ

    (Kha) paccanīkaṃ

    ၄၆၃. (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထာတိ?

    463. (Ka) yo cakkhundriyaṃ na parijānāti so domanassindriyaṃ nappajahitthāti?

    ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနန္တိ, နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထ။ ဆ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနန္တိ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟိတ္ထ။

    Dve puggalā cakkhundriyaṃ na parijānanti, no ca domanassindriyaṃ nappajahittha. Cha puggalā cakkhundriyañca na parijānanti domanassindriyañca nappajahittha.

    (ခ) ယော ဝာ ပန ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yo vā pana domanassindriyaṃ nappajahittha so cakkhundriyaṃ na parijānātīti? Āmantā.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထာတိ?

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ na parijānāti so anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvitthāti?

    ဆ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနန္တိ, နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ။ ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနန္တိ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝိတ္ထ။

    Cha puggalā cakkhundriyaṃ na parijānanti, no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvittha. Dve puggalā cakkhundriyañca na parijānanti anaññātaññassāmītindriyañca na bhāvittha.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yo vā pana anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvittha so cakkhundriyaṃ na parijānātīti? Āmantā.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထာတိ?

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ na parijānāti so aññindriyaṃ na bhāvitthāti?

    အရဟာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတိ, နော စ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ။ သတ္တ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနန္တိ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝိတ္ထ။

    Arahā cakkhundriyaṃ na parijānāti, no ca aññindriyaṃ na bhāvittha. Satta puggalā cakkhundriyañca na parijānanti aññindriyañca na bhāvittha.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ na bhāvittha so cakkhundriyaṃ na parijānātīti?

    အဂ္ဂမဂ္ဂသမင္ဂီ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ, နော စ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတိ။ သတ္တ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနန္တိ။

    Aggamaggasamaṅgī aññindriyaṃ na bhāvittha, no ca cakkhundriyaṃ na parijānāti. Satta puggalā aññindriyañca na bhāvittha cakkhundriyañca na parijānanti.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထာတိ?

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ na parijānāti so aññātāvindriyaṃ na sacchikaritthāti?

    အရဟာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတိ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထ။ အဋ္ဌ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနန္တိ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိတ္ထ။

    Arahā cakkhundriyaṃ na parijānāti, no ca aññātāvindriyaṃ na sacchikarittha. Aṭṭha puggalā cakkhundriyañca na parijānanti aññātāvindriyañca na sacchikarittha.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ na sacchikarittha so cakkhundriyaṃ na parijānātīti?

    အဂ္ဂမဂ္ဂသမင္ဂီ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထ, နော စ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတိ။ အဋ္ဌ ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိတ္ထ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနန္တိ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Aggamaggasamaṅgī aññātāvindriyaṃ na sacchikarittha, no ca cakkhundriyaṃ na parijānāti. Aṭṭha puggalā aññātāvindriyañca na sacchikarittha cakkhundriyañca na parijānanti. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၄၆၄. (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထာတိ?

    464. (Ka) yo domanassindriyaṃ nappajahati so anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvitthāti?

    ဆ ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟန္တိ, နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ။ ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟန္တိ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝိတ္ထ။

    Cha puggalā domanassindriyaṃ nappajahanti, no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvittha. Dve puggalā domanassindriyañca nappajahanti anaññātaññassāmītindriyañca na bhāvittha.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yo vā pana anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvittha so domanassindriyaṃ nappajahatīti? Āmantā.

    (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထာတိ?

    (Ka) yo domanassindriyaṃ nappajahati so aññindriyaṃ na bhāvitthāti?

    အရဟာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတိ, နော စ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ။ သတ္တ ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟန္တိ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝိတ္ထ။

    Arahā domanassindriyaṃ nappajahati, no ca aññindriyaṃ na bhāvittha. Satta puggalā domanassindriyañca nappajahanti aññindriyañca na bhāvittha.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ na bhāvittha so domanassindriyaṃ nappajahatīti?

    အနာဂာမိမဂ္ဂသမင္ဂီ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ, နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတိ။ သတ္တ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝိတ္ထ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟန္တိ။

    Anāgāmimaggasamaṅgī aññindriyaṃ na bhāvittha, no ca domanassindriyaṃ nappajahati. Satta puggalā aññindriyañca na bhāvittha domanassindriyañca nappajahanti.

    (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထာတိ?

    (Ka) yo domanassindriyaṃ nappajahati so aññātāvindriyaṃ na sacchikaritthāti?

    အရဟာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတိ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထ။ အဋ္ဌ ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟန္တိ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိတ္ထ။

    Arahā domanassindriyaṃ nappajahati, no ca aññātāvindriyaṃ na sacchikarittha. Aṭṭha puggalā domanassindriyañca nappajahanti aññātāvindriyañca na sacchikarittha.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ na sacchikarittha so domanassindriyaṃ nappajahatīti?

    အနာဂာမိမဂ္ဂသမင္ဂီ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထ, နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတိ။ အဋ္ဌ ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိတ္ထ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟန္တိ။ (ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Anāgāmimaggasamaṅgī aññātāvindriyaṃ na sacchikarittha, no ca domanassindriyaṃ nappajahati. Aṭṭha puggalā aññātāvindriyañca na sacchikarittha domanassindriyañca nappajahanti. (Domanassindriyamūlakaṃ)

    ၄၆၅. (က) ယော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထာတိ?

    465. (Ka) yo anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāveti so aññindriyaṃ na bhāvitthāti?

    အရဟာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ, နော စ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ။ သတ္တ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေန္တိ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝိတ္ထ။

    Arahā anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāveti, no ca aññindriyaṃ na bhāvittha. Satta puggalā anaññātaññassāmītindriyañca na bhāventi aññindriyañca na bhāvittha.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ na bhāvittha so anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvetīti?

    အဋ္ဌမကော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ, နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ။ သတ္တ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝိတ္ထ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေန္တိ။

    Aṭṭhamako aññindriyaṃ na bhāvittha, no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāveti. Satta puggalā aññindriyañca na bhāvittha anaññātaññassāmītindriyañca na bhāventi.

    (က) ယော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထာတိ?

    (Ka) yo anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāveti so aññātāvindriyaṃ na sacchikaritthāti?

    အရဟာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထ။ အဋ္ဌ 9 ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေန္တိ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိတ္ထ။

    Arahā anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāveti, no ca aññātāvindriyaṃ na sacchikarittha. Aṭṭha 10 puggalā anaññātaññassāmītindriyañca na bhāventi aññātāvindriyañca na sacchikarittha.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ na sacchikarittha so anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvetīti?

    အဋ္ဌမကော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထ, နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ။ အဋ္ဌ ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိတ္ထ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေန္တိ။ (အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Aṭṭhamako aññātāvindriyaṃ na sacchikarittha, no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāveti. Aṭṭha puggalā aññātāvindriyañca na sacchikarittha anaññātaññassāmītindriyañca na bhāventi. (Anaññātaññassāmītindriyamūlakaṃ)

    ၄၆၆. (က) ယော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထာတိ?

    466. (Ka) yo aññindriyaṃ na bhāveti so aññātāvindriyaṃ na sacchikaritthāti?

    အရဟာ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထ။ ဆ 11 ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေန္တိ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိတ္ထ။

    Arahā aññindriyaṃ na bhāveti, no ca aññātāvindriyaṃ na sacchikarittha. Cha 12 puggalā aññindriyañca na bhāventi aññātāvindriyañca na sacchikarittha.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထ သော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ na sacchikarittha so aññindriyaṃ na bhāvetīti?

    တယော မဂ္ဂသမင္ဂိနော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိတ္ထ, နော စ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေန္တိ။ ဆ 13 ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိတ္ထ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေန္တိ။ (အညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Tayo maggasamaṅgino aññātāvindriyaṃ na sacchikarittha, no ca aññindriyaṃ na bhāventi. Cha 14 puggalā aññātāvindriyañca na sacchikarittha aññindriyañca na bhāventi. (Aññindriyamūlakaṃ)

    ၅. ပစ္စုပ္ပန္နာနာဂတဝာရော

    5. Paccuppannānāgatavāro

    (က) အနုလောမံ

    (Ka) anulomaṃ

    ၄၆၇. (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိသ္သတီတိ? နော။

    467. (Ka) yo cakkhundriyaṃ parijānāti so domanassindriyaṃ pajahissatīti? No.

    (ခ) ယော ဝာ ပန ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိသ္သတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတီတိ? နော။

    (Kha) yo vā pana domanassindriyaṃ pajahissati so cakkhundriyaṃ parijānātīti? No.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတီတိ? နော။

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ parijānāti so anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvessatīti? No.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတီတိ? နော။

    (Kha) yo vā pana anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvessati so cakkhundriyaṃ parijānātīti? No.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတီတိ? နော။

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ parijānāti so aññindriyaṃ bhāvessatīti? No.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတီတိ? နော။

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ bhāvessati so cakkhundriyaṃ parijānātīti? No.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ parijānāti so aññātāvindriyaṃ sacchikarissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနာတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ sacchikarissati so cakkhundriyaṃ parijānātīti?

    သတ္တ ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ, နော စ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနန္တိ။ အဂ္ဂမဂ္ဂသမင္ဂီ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ သစ္ဆိကရိသ္သတိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ ပရိဇာနာတိ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Satta puggalā aññātāvindriyaṃ sacchikarissanti, no ca cakkhundriyaṃ parijānanti. Aggamaggasamaṅgī aññātāvindriyañca sacchikarissati cakkhundriyañca parijānāti. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၄၆၈. (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတီတိ? နော။

    468. (Ka) yo domanassindriyaṃ pajahati so anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvessatīti? No.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟတီတိ? နော။

    (Kha) yo vā pana anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvessati so domanassindriyaṃ pajahatīti? No.

    (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yo domanassindriyaṃ pajahati so aññindriyaṃ bhāvessatīti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ bhāvessati so domanassindriyaṃ pajahatīti?

    ဆ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သန္တိ, နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟန္တိ အနာဂာမိမဂ္ဂသမင္ဂိ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝေသ္သန္တိ, ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ပဇဟန္တိ။

    Cha puggalā aññindriyaṃ bhāvessanti, no ca domanassindriyaṃ pajahanti anāgāmimaggasamaṅgi aññindriyañca bhāvessanti, domanassindriyañca pajahanti.

    (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yo domanassindriyaṃ pajahati so aññātāvindriyaṃ sacchikarissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ sacchikarissati so domanassindriyaṃ pajahatīti?

    သတ္တ ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ, နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟန္တိ။ အနာဂာမိမဂ္ဂသမင္ဂီ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ သစ္ဆိကရိသ္သတိ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ပဇဟတိ။ (ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Satta puggalā aññātāvindriyaṃ sacchikarissanti, no ca domanassindriyaṃ pajahanti. Anāgāmimaggasamaṅgī aññātāvindriyañca sacchikarissati domanassindriyañca pajahati. (Domanassindriyamūlakaṃ)

    ၄၆၉. (က) ယော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    469. (Ka) yo anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāveti so aññindriyaṃ bhāvessatīti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ bhāvessati so anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvetīti?

    ဆ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သန္တိ, နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေန္တိ။ အဋ္ဌမကော အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝေသ္သတိ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝေတိ။

    Cha puggalā aññindriyaṃ bhāvessanti, no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāventi. Aṭṭhamako aññindriyañca bhāvessati anaññātaññassāmītindriyañca bhāveti.

    (က) ယော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    (Ka) yo anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāveti so aññātāvindriyaṃ sacchikarissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ sacchikarissati so anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvetīti?

    သတ္တ ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ, နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေန္တိ။ အဋ္ဌမကော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ သစ္ဆိကရိသ္သတိ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝေတိ။ (အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Satta puggalā aññātāvindriyaṃ sacchikarissanti, no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāventi. Aṭṭhamako aññātāvindriyañca sacchikarissati anaññātaññassāmītindriyañca bhāveti. (Anaññātaññassāmītindriyamūlakaṃ)

    ၄၇၀. (က) ယော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတီတိ? အာမန္တာ။

    470. (Ka) yo aññindriyaṃ bhāveti so aññātāvindriyaṃ sacchikarissatīti? Āmantā.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ sacchikarissati so aññindriyaṃ bhāvetīti?

    ပဉ္စ ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ, နော စ အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေန္တိ။ တယော မဂ္ဂသမင္ဂိနော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝေန္တိ။ (အညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Pañca puggalā aññātāvindriyaṃ sacchikarissanti, no ca aññindriyaṃ bhāventi. Tayo maggasamaṅgino aññātāvindriyañca sacchikarissanti aññindriyañca bhāventi. (Aññindriyamūlakaṃ)

    (ခ) ပစ္စနီကံ

    (Kha) paccanīkaṃ

    ၄၇၁. (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိသ္သတီတိ?

    471. (Ka) yo cakkhundriyaṃ na parijānāti so domanassindriyaṃ nappajahissatīti?

    ပဉ္စ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနန္တိ, နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိသ္သန္တိ။ စတ္တာရော ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနန္တိ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟိသ္သန္တိ။

    Pañca puggalā cakkhundriyaṃ na parijānanti, no ca domanassindriyaṃ nappajahissanti. Cattāro puggalā cakkhundriyañca na parijānanti domanassindriyañca nappajahissanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိသ္သတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတီတိ?

    (Kha) yo vā pana domanassindriyaṃ nappajahissati so cakkhundriyaṃ na parijānātīti?

    အဂ္ဂမဂ္ဂသမင္ဂီ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိသ္သတိ, နော စ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတိ။ စတ္တာရော ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟိသ္သန္တိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနန္တိ။

    Aggamaggasamaṅgī domanassindriyaṃ nappajahissati, no ca cakkhundriyaṃ na parijānāti. Cattāro puggalā domanassindriyañca nappajahissanti cakkhundriyañca na parijānanti.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတီတိ?

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ na parijānāti so anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessatīti?

    ယေ ပုထုဇ္ဇနာ မဂ္ဂံ ပဋိလဘိသ္သန္တိ တေ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနန္တိ, နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သန္တိ။ အဋ္ဌ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနန္တိ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေသ္သန္တိ။

    Ye puthujjanā maggaṃ paṭilabhissanti te cakkhundriyaṃ na parijānanti, no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessanti. Aṭṭha puggalā cakkhundriyañca na parijānanti anaññātaññassāmītindriyañca na bhāvessanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတီတိ?

    (Kha) yo vā pana anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessati so cakkhundriyaṃ na parijānātīti?

    အဂ္ဂမဂ္ဂသမင္ဂီ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတိ, နော စ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတိ။ အဋ္ဌ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေသ္သန္တိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနန္တိ။

    Aggamaggasamaṅgī anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessati, no ca cakkhundriyaṃ na parijānāti. Aṭṭha puggalā anaññātaññassāmītindriyañca na bhāvessanti cakkhundriyañca na parijānanti.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတီတိ?

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ na parijānāti so aññindriyaṃ na bhāvessatīti?

    သတ္တ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနန္တိ, နော စ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သန္တိ ။ ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနန္တိ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေသ္သန္တိ။

    Satta puggalā cakkhundriyaṃ na parijānanti, no ca aññindriyaṃ na bhāvessanti . Dve puggalā cakkhundriyañca na parijānanti aññindriyañca na bhāvessanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတီတိ?

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ na bhāvessati so cakkhundriyaṃ na parijānātīti?

    အဂ္ဂမဂ္ဂသမင္ဂီ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတိ, နော စ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတိ။ ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေသ္သန္တိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနန္တိ။

    Aggamaggasamaṅgī aññindriyaṃ na bhāvessati, no ca cakkhundriyaṃ na parijānāti. Dve puggalā aññindriyañca na bhāvessanti cakkhundriyañca na parijānanti.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတီတိ?

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ na parijānāti so aññātāvindriyaṃ na sacchikarissatīti?

    သတ္တ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနန္တိ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ။ ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနန္တိ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ။

    Satta puggalā cakkhundriyaṃ na parijānanti, no ca aññātāvindriyaṃ na sacchikarissanti. Dve puggalā cakkhundriyañca na parijānanti aññātāvindriyañca na sacchikarissanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနာတီတိ? အာမန္တာ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ na sacchikarissati so cakkhundriyaṃ na parijānātīti? Āmantā. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၄၇၂. (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတီတိ?

    472. (Ka) yo domanassindriyaṃ nappajahati so anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessatīti?

    ယေ ပုထုဇ္ဇနာ မဂ္ဂံ ပဋိလဘိသ္သန္တိ တေ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟန္တိ, နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သန္တိ။ အဋ္ဌ ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟန္တိ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေသ္သန္တိ။

    Ye puthujjanā maggaṃ paṭilabhissanti te domanassindriyaṃ nappajahanti, no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessanti. Aṭṭha puggalā domanassindriyañca nappajahanti anaññātaññassāmītindriyañca na bhāvessanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတီတိ?

    (Kha) yo vā pana anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessati so domanassindriyaṃ nappajahatīti?

    အနာဂာမိမဂ္ဂသမင္ဂီ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတိ, နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတိ။ အဋ္ဌ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေသ္သန္တိ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟန္တိ။

    Anāgāmimaggasamaṅgī anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessati, no ca domanassindriyaṃ nappajahati. Aṭṭha puggalā anaññātaññassāmītindriyañca na bhāvessanti domanassindriyañca nappajahanti.

    (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတီတိ?

    (Ka) yo domanassindriyaṃ nappajahati so aññindriyaṃ na bhāvessatīti?

    ဆ ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟန္တိ, နော စ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သန္တိ။ တယော ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟန္တိ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေသ္သန္တိ။

    Cha puggalā domanassindriyaṃ nappajahanti, no ca aññindriyaṃ na bhāvessanti. Tayo puggalā domanassindriyañca nappajahanti aññindriyañca na bhāvessanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ na bhāvessati so domanassindriyaṃ nappajahatīti? Āmantā.

    (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတီတိ?

    (Ka) yo domanassindriyaṃ nappajahati so aññātāvindriyaṃ na sacchikarissatīti?

    သတ္တ ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟန္တိ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ။ ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟန္တိ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ။

    Satta puggalā domanassindriyaṃ nappajahanti, no ca aññātāvindriyaṃ na sacchikarissanti. Dve puggalā domanassindriyañca nappajahanti aññātāvindriyañca na sacchikarissanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟတီတိ? အာမန္တာ။ (ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ na sacchikarissati so domanassindriyaṃ nappajahatīti? Āmantā. (Domanassindriyamūlakaṃ)

    ၄၇၃. (က) ယော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတီတိ?

    473. (Ka) yo anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāveti so aññindriyaṃ na bhāvessatīti?

    ဆ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေန္တိ, နော စ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သန္တိ။ တယော ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေန္တိ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေသ္သန္တိ။

    Cha puggalā anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāventi, no ca aññindriyaṃ na bhāvessanti. Tayo puggalā anaññātaññassāmītindriyañca na bhāventi aññindriyañca na bhāvessanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတီတိ? အာမန္တာ။

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ na bhāvessati so anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvetīti? Āmantā.

    (က) ယော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတီတိ?

    (Ka) yo anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāveti so aññātāvindriyaṃ na sacchikarissatīti?

    သတ္တ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေန္တိ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ။ ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေန္တိ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ။

    Satta puggalā anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāventi, no ca aññātāvindriyaṃ na sacchikarissanti. Dve puggalā anaññātaññassāmītindriyañca na bhāventi aññātāvindriyañca na sacchikarissanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတီတိ? အာမန္တာ။ (အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ na sacchikarissati so anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvetīti? Āmantā. (Anaññātaññassāmītindriyamūlakaṃ)

    ၄၇၄. (က) ယော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတိ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတီတိ?

    474. (Ka) yo aññindriyaṃ na bhāveti so aññātāvindriyaṃ na sacchikarissatīti?

    ပဉ္စ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေန္တိ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ။ ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေန္တိ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ။

    Pañca puggalā aññindriyaṃ na bhāventi, no ca aññātāvindriyaṃ na sacchikarissanti. Dve puggalā aññindriyañca na bhāventi aññātāvindriyañca na sacchikarissanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေတီတိ? အာမန္တာ။ (အညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ na sacchikarissati so aññindriyaṃ na bhāvetīti? Āmantā. (Aññindriyamūlakaṃ)

    ၆. အတီတာနာဂတဝာရော

    6. Atītānāgatavāro

    (က) အနုလောမံ

    (Ka) anulomaṃ

    ၄၇၅. (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိတ္ထ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိသ္သတီတိ? နော။

    475. (Ka) yo cakkhundriyaṃ parijānittha so domanassindriyaṃ pajahissatīti? No.

    (ခ) ယော ဝာ ပန ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိသ္သတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိတ္ထာတိ? နော။

    (Kha) yo vā pana domanassindriyaṃ pajahissati so cakkhundriyaṃ parijānitthāti? No.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိတ္ထ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတီတိ? နော။

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ parijānittha so anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvessatīti? No.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိတ္ထာတိ? နော။

    (Kha) yo vā pana anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvessati so cakkhundriyaṃ parijānitthāti? No.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိတ္ထ သော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတီတိ? နော။

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ parijānittha so aññindriyaṃ bhāvessatīti? No.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိတ္ထာတိ? နော။

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ bhāvessati so cakkhundriyaṃ parijānitthāti? No.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိတ္ထ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတီတိ? နော။

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ parijānittha so aññātāvindriyaṃ sacchikarissatīti? No.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ ပရိဇာနိတ္ထာတိ? နော။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ sacchikarissati so cakkhundriyaṃ parijānitthāti? No. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၄၇၆. (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိတ္ထ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတီတိ? နော။

    476. (Ka) yo domanassindriyaṃ pajahittha so anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvessatīti? No.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိတ္ထာတိ? နော။

    (Kha) yo vā pana anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvessati so domanassindriyaṃ pajahitthāti? No.

    (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိတ္ထ သော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတီတိ?

    (Ka) yo domanassindriyaṃ pajahittha so aññindriyaṃ bhāvessatīti?

    ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိတ္ထ, နော စ အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သန္တိ။ အနာဂာမီ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ပဇဟိတ္ထ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝေသ္သတိ။

    Dve puggalā domanassindriyaṃ pajahittha, no ca aññindriyaṃ bhāvessanti. Anāgāmī domanassindriyañca pajahittha aññindriyañca bhāvessati.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိတ္ထာတိ?

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ bhāvessati so domanassindriyaṃ pajahitthāti?

    ဆ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သန္တိ, နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိတ္ထ။ အနာဂာမီ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝေသ္သတိ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ပဇဟိတ္ထ။

    Cha puggalā aññindriyaṃ bhāvessanti, no ca domanassindriyaṃ pajahittha. Anāgāmī aññindriyañca bhāvessati domanassindriyañca pajahittha.

    (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိတ္ထ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတီတိ?

    (Ka) yo domanassindriyaṃ pajahittha so aññātāvindriyaṃ sacchikarissatīti?

    အရဟာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိတ္ထ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတိ။ ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ပဇဟိတ္ထ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ။

    Arahā domanassindriyaṃ pajahittha, no ca aññātāvindriyaṃ sacchikarissati. Dve puggalā domanassindriyañca pajahittha aññātāvindriyañca sacchikarissanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိတ္ထာတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ sacchikarissati so domanassindriyaṃ pajahitthāti?

    ဆ ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ, နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ ပဇဟိတ္ထ။ ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ ပဇဟိတ္ထ။ (ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Cha puggalā aññātāvindriyaṃ sacchikarissanti, no ca domanassindriyaṃ pajahittha. Dve puggalā aññātāvindriyañca sacchikarissanti domanassindriyañca pajahittha. (Domanassindriyamūlakaṃ)

    ၄၇၇. (က) ယော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ သော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတီတိ?

    477. (Ka) yo anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvittha so aññindriyaṃ bhāvessatīti?

    ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ, နော စ အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သန္တိ။ ပဉ္စ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝိတ္ထ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝေသ္သန္တိ။

    Dve puggalā anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvittha, no ca aññindriyaṃ bhāvessanti. Pañca puggalā anaññātaññassāmītindriyañca bhāvittha aññindriyañca bhāvessanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သတိ။ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထာတိ?

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ bhāvessati. So anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvitthāti?

    ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝေသ္သန္တိ နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ။ တယော ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝေသ္သန္တိ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝိတ္ထ။

    Dve puggalā aññindriyaṃ bhāvessanti no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvittha. Tayo puggalā aññindriyañca bhāvessanti anaññātaññassāmītindriyañca bhāvittha.

    (က) ယော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတီတိ?

    (Ka) yo anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvittha so aññātāvindriyaṃ sacchikarissatīti?

    အရဟာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတိ။ ဆ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝိတ္ထ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ။

    Arahā anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvittha, no ca aññātāvindriyaṃ sacchikarissati. Cha puggalā anaññātaññassāmītindriyañca bhāvittha aññātāvindriyañca sacchikarissanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထာတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ sacchikarissati so anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvitthāti?

    ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ, နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ။ ဆ ပုဂ္ဂလာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ ဘာဝိတ္ထ။ (အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Dve puggalā aññātāvindriyaṃ sacchikarissanti, no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ bhāvittha. Cha puggalā aññātāvindriyañca sacchikarissanti anaññātaññassāmītindriyañca bhāvittha. (Anaññātaññassāmītindriyamūlakaṃ)

    ၄၇၈. (က) ယော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတီတိ? နော။

    478. (Ka) yo aññindriyaṃ bhāvittha so aññātāvindriyaṃ sacchikarissatīti? No.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ သစ္ဆိကရိသ္သတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ ဘာဝိတ္ထာတိ? နော။ (အညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ sacchikarissati so aññindriyaṃ bhāvitthāti? No. (Aññindriyamūlakaṃ)

    (ခ) ပစ္စနီကံ

    (Kha) paccanīkaṃ

    ၄၇၉. (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိသ္သတီတိ ?

    479. (Ka) yo cakkhundriyaṃ na parijānittha so domanassindriyaṃ nappajahissatīti ?

    ပဉ္စ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထ, နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိသ္သန္တိ။ စတ္တာရော ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနိတ္ထ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟိသ္သန္တိ။

    Pañca puggalā cakkhundriyaṃ na parijānittha, no ca domanassindriyaṃ nappajahissanti. Cattāro puggalā cakkhundriyañca na parijānittha domanassindriyañca nappajahissanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိသ္သတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထာတိ?

    (Kha) yo vā pana domanassindriyaṃ nappajahissati so cakkhundriyaṃ na parijānitthāti?

    အရဟာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိသ္သတိ, နော စ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထ။ စတ္တာရော ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟိသ္သန္တိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနိတ္ထ။

    Arahā domanassindriyaṃ nappajahissati, no ca cakkhundriyaṃ na parijānittha. Cattāro puggalā domanassindriyañca nappajahissanti cakkhundriyañca na parijānittha.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတီတိ?

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ na parijānittha so anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessatīti?

    ယေ ပုထုဇ္ဇနာ မဂ္ဂံ ပဋိလဘိသ္သန္တိ တေ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထ, နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သန္တိ။ အဋ္ဌ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနိတ္ထ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေသ္သန္တိ။

    Ye puthujjanā maggaṃ paṭilabhissanti te cakkhundriyaṃ na parijānittha, no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessanti. Aṭṭha puggalā cakkhundriyañca na parijānittha anaññātaññassāmītindriyañca na bhāvessanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထာတိ?

    (Kha) yo vā pana anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessati so cakkhundriyaṃ na parijānitthāti?

    အရဟာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတိ, နော စ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထ။ အဋ္ဌ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေသ္သန္တိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနိတ္ထ။

    Arahā anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessati, no ca cakkhundriyaṃ na parijānittha. Aṭṭha puggalā anaññātaññassāmītindriyañca na bhāvessanti cakkhundriyañca na parijānittha.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထ သော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတီတိ?

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ na parijānittha so aññindriyaṃ na bhāvessatīti?

    သတ္တ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထ, နော စ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သန္တိ။ ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနိတ္ထ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေသ္သန္တိ။

    Satta puggalā cakkhundriyaṃ na parijānittha, no ca aññindriyaṃ na bhāvessanti. Dve puggalā cakkhundriyañca na parijānittha aññindriyañca na bhāvessanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထာတိ?

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ na bhāvessati so cakkhundriyaṃ na parijānitthāti?

    အရဟာ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတိ, နော စ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထ။ ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေသ္သန္တိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနိတ္ထ။

    Arahā aññindriyaṃ na bhāvessati, no ca cakkhundriyaṃ na parijānittha. Dve puggalā aññindriyañca na bhāvessanti cakkhundriyañca na parijānittha.

    (က) ယော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတီတိ?

    (Ka) yo cakkhundriyaṃ na parijānittha so aññātāvindriyaṃ na sacchikarissatīti?

    အဋ္ဌ ပုဂ္ဂလာ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ။ ယေ ပုထုဇ္ဇနာ မဂ္ဂံ န ပဋိလဘိသ္သန္တိ တေ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနိတ္ထ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ။

    Aṭṭha puggalā cakkhundriyaṃ na parijānittha, no ca aññātāvindriyaṃ na sacchikarissanti. Ye puthujjanā maggaṃ na paṭilabhissanti te cakkhundriyañca na parijānittha aññātāvindriyañca na sacchikarissanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတိ သော စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထာတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ na sacchikarissati so cakkhundriyaṃ na parijānitthāti?

    အရဟာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတိ, နော စ စက္ခုန္ဒ္ရိယံ န ပရိဇာနိတ္ထ။ ယေ ပုထုဇ္ဇနာ မဂ္ဂံ န ပဋိလဘိသ္သန္တိ တေ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ စက္ခုန္ဒ္ရိယဉ္စ န ပရိဇာနိတ္ထ။ (စက္ခုန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Arahā aññātāvindriyaṃ na sacchikarissati, no ca cakkhundriyaṃ na parijānittha. Ye puthujjanā maggaṃ na paṭilabhissanti te aññātāvindriyañca na sacchikarissanti cakkhundriyañca na parijānittha. (Cakkhundriyamūlakaṃ)

    ၄၈၀. (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတီတိ?

    480. (Ka) yo domanassindriyaṃ nappajahittha so anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessatīti?

    ယေ ပုထုဇ္ဇနာ မဂ္ဂံ ပဋိလဘိသ္သန္တိ တေ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထ, နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သန္တိ။ ဆ ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟိတ္ထ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေသ္သန္တိ။

    Ye puthujjanā maggaṃ paṭilabhissanti te domanassindriyaṃ nappajahittha, no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessanti. Cha puggalā domanassindriyañca nappajahittha anaññātaññassāmītindriyañca na bhāvessanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထာတိ?

    (Kha) yo vā pana anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessati so domanassindriyaṃ nappajahitthāti?

    တယော ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သန္တိ, နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထ။ ဆ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေသ္သန္တိ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟိတ္ထ။

    Tayo puggalā anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvessanti, no ca domanassindriyaṃ nappajahittha. Cha puggalā anaññātaññassāmītindriyañca na bhāvessanti domanassindriyañca nappajahittha.

    (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထ သော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတီတိ?

    (Ka) yo domanassindriyaṃ nappajahittha so aññindriyaṃ na bhāvessatīti?

    ဆ ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထ, နော စ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သန္တိ။ ယေ ပုထုဇ္ဇနာ မဂ္ဂံ န ပဋိလဘိသ္သန္တိ တေ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟိတ္ထ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေသ္သန္တိ။

    Cha puggalā domanassindriyaṃ nappajahittha, no ca aññindriyaṃ na bhāvessanti. Ye puthujjanā maggaṃ na paṭilabhissanti te domanassindriyañca nappajahittha aññindriyañca na bhāvessanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထာတိ?

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ na bhāvessati so domanassindriyaṃ nappajahitthāti?

    ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သန္တိ, နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထ။ ယေ ပုထုဇ္ဇနာ မဂ္ဂံ န ပဋိလဘိသ္သန္တိ တေ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေသ္သန္တိ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟိတ္ထ။

    Dve puggalā aññindriyaṃ na bhāvessanti, no ca domanassindriyaṃ nappajahittha. Ye puthujjanā maggaṃ na paṭilabhissanti te aññindriyañca na bhāvessanti domanassindriyañca nappajahittha.

    (က) ယော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇ္ဇဟိတ္ထ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတီတိ?

    (Ka) yo domanassindriyaṃ nappajjahittha so aññātāvindriyaṃ na sacchikarissatīti?

    ဆ ပုဂ္ဂလာ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ။ ယေ ပုထုဇ္ဇနာ မဂ္ဂံ န ပဋိလဘိသ္သန္တိ တေ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟိတ္ထ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ။

    Cha puggalā domanassindriyaṃ nappajahittha, no ca aññātāvindriyaṃ na sacchikarissanti. Ye puthujjanā maggaṃ na paṭilabhissanti te domanassindriyañca nappajahittha aññātāvindriyañca na sacchikarissanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတိ သော ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထာတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ na sacchikarissati so domanassindriyaṃ nappajahitthāti?

    အရဟာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတိ, နော စ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယံ နပ္ပဇဟိတ္ထ။ ယေ ပုထုဇ္ဇနာ မဂ္ဂံ န ပဋိလဘိသ္သန္တိ တေ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယဉ္စ နပ္ပဇဟိတ္ထ။ (ဒောမနသ္သိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Arahā aññātāvindriyaṃ na sacchikarissati, no ca domanassindriyaṃ nappajahittha. Ye puthujjanā maggaṃ na paṭilabhissanti te aññātāvindriyañca na sacchikarissanti domanassindriyañca nappajahittha. (Domanassindriyamūlakaṃ)

    ၄၈၁. (က) ယော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ သော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတီတိ?

    481. (Ka) yo anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvittha so aññindriyaṃ na bhāvessatīti?

    ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ, နော စ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သန္တိ။ ယေ ပုထုဇ္ဇနာ မဂ္ဂံ န ပဋိလဘိသ္သန္တိ တေ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝိတ္ထ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေသ္သန္တိ။

    Dve puggalā anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvittha, no ca aññindriyaṃ na bhāvessanti. Ye puthujjanā maggaṃ na paṭilabhissanti te anaññātaññassāmītindriyañca na bhāvittha aññindriyañca na bhāvessanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထာတိ?

    (Kha) yo vā pana aññindriyaṃ na bhāvessati so anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvitthāti?

    ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝေသ္သန္တိ, နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ။ ယေ ပုထုဇ္ဇနာ မဂ္ဂံ န ပဋိလဘိသ္သန္တိ တေ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝေသ္သန္တိ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝိတ္ထ။

    Dve puggalā aññindriyaṃ na bhāvessanti, no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvittha. Ye puthujjanā maggaṃ na paṭilabhissanti te aññindriyañca na bhāvessanti anaññātaññassāmītindriyañca na bhāvittha.

    (က) ယော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတီတိ?

    (Ka) yo anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvittha so aññātāvindriyaṃ na sacchikarissatīti?

    ဒ္ဝေ ပုဂ္ဂလာ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ။ ယေ ပုထုဇ္ဇနာ မဂ္ဂံ န ပဋိလဘိသ္သန္တိ တေ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝိတ္ထ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ။

    Dve puggalā anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvittha, no ca aññātāvindriyaṃ na sacchikarissanti. Ye puthujjanā maggaṃ na paṭilabhissanti te anaññātaññassāmītindriyañca na bhāvittha aññātāvindriyañca na sacchikarissanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတိ သော အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထာတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ na sacchikarissati so anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvitthāti?

    အရဟာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတိ, နော စ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ။ ယေ ပုထုဇ္ဇနာ မဂ္ဂံ န ပဋိလဘိသ္သန္တိ တေ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝိတ္ထ။ (အနညာတညသ္သာမီတိန္ဒ္ရိယမူလကံ)

    Arahā aññātāvindriyaṃ na sacchikarissati, no ca anaññātaññassāmītindriyaṃ na bhāvittha. Ye puthujjanā maggaṃ na paṭilabhissanti te aññātāvindriyañca na sacchikarissanti anaññātaññassāmītindriyañca na bhāvittha. (Anaññātaññassāmītindriyamūlakaṃ)

    ၄၈၂. (က) ယော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ သော အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတီတိ?

    482. (Ka) yo aññindriyaṃ na bhāvittha so aññātāvindriyaṃ na sacchikarissatīti?

    အဋ္ဌ ပုဂ္ဂလာ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ, နော စ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ။ ယေ ပုထုဇ္ဇနာ မဂ္ဂံ န ပဋိလဘိသ္သန္တိ တေ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝိတ္ထ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ။

    Aṭṭha puggalā aññindriyaṃ na bhāvittha, no ca aññātāvindriyaṃ na sacchikarissanti. Ye puthujjanā maggaṃ na paṭilabhissanti te aññindriyañca na bhāvittha aññātāvindriyañca na sacchikarissanti.

    (ခ) ယော ဝာ ပန အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတိ သော အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထာတိ?

    (Kha) yo vā pana aññātāvindriyaṃ na sacchikarissati so aññindriyaṃ na bhāvitthāti?

    အရဟာ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယံ န သစ္ဆိကရိသ္သတိ, နော စ အညိန္ဒ္ရိယံ န ဘာဝိတ္ထ။ ယေ ပုထုဇ္ဇနာ မဂ္ဂံ န ပဋိလဘိသ္သန္တိ တေ အညာတာဝိန္ဒ္ရိယဉ္စ န သစ္ဆိကရိသ္သန္တိ အညိန္ဒ္ရိယဉ္စ န ဘာဝိတ္ထ။ (အညိန္ဒ္ရိယမူလကံ)။

    Arahā aññātāvindriyaṃ na sacchikarissati, no ca aññindriyaṃ na bhāvittha. Ye puthujjanā maggaṃ na paṭilabhissanti te aññātāvindriyañca na sacchikarissanti aññindriyañca na bhāvittha. (Aññindriyamūlakaṃ).

    ပရိညာဝာရော။

    Pariññāvāro.

    ဣန္ဒ္ရိယယမကံ နိဋ္ဌိတံ။

    Indriyayamakaṃ niṭṭhitaṃ.

    ယမကပကရဏံ နိဋ္ဌိတံ။

    Yamakapakaraṇaṃ niṭṭhitaṃ.




    Footnotes:
    1. ဝိရိယိန္ဒိယံ (သီ. သ္ယာ.)
    2. viriyindiyaṃ (sī. syā.)
    3. အဝသေသာ ကာယော (သီ. သ္ယာ. က.)
    4. avasesā kāyo (sī. syā. ka.)
    5. တယော ပုဂ္ဂလာ (ပီ.)
    6. အဋ္ဌမကဉ္စ တယော မဂ္ဂသမင္ဂိနော စ (ပီ.)
    7. tayo puggalā (pī.)
    8. aṭṭhamakañca tayo maggasamaṅgino ca (pī.)
    9. သတ္တ (သီ. သ္ယာ. က.)
    10. satta (sī. syā. ka.)
    11. ပဉ္စ (သီ. သ္ယာ. က.)
    12. pañca (sī. syā. ka.)
    13. ပဉ္စ (သီ. သ္ယာ. က.)
    14. pañca (sī. syā. ka.)



    Related texts:



    အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / အဘိဓမ္မပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / ပဉ္စပကရဏ-အဋ္ဌကထာ • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā / ၁၀. ဣန္ဒ္ရိယယမကံ • 10. Indriyayamakaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact