Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / විනයවිනිච්‌ඡය-උත්‌තරවිනිච්‌ඡය • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya

    ලක්‌ඛණකථා

    Lakkhaṇakathā

    837.

    837.

    ඉතො පරං පවක්‌ඛාමි, ලක්‌ඛණං පන සබ්‌බගං;

    Ito paraṃ pavakkhāmi, lakkhaṇaṃ pana sabbagaṃ;

    සවනෙ සාදරං කත්‌වා, වදතො මෙ නිබොධථ.

    Savane sādaraṃ katvā, vadato me nibodhatha.

    838.

    838.

    නිදානං පුග්‌ගලො වත්‌ථු, පඤ්‌ඤත්‌තිවිධිමෙව ච;

    Nidānaṃ puggalo vatthu, paññattividhimeva ca;

    විපත්‌තාපත්‌තනාපත්‌ති, ආණත්‌තඞ්‌ගකිරියාපි ච.

    Vipattāpattanāpatti, āṇattaṅgakiriyāpi ca.

    839.

    839.

    සඤ්‌ඤාචිත්‌තසමුට්‌ඨානං, වජ්‌ජකම්‌මපභෙදකං;

    Saññācittasamuṭṭhānaṃ, vajjakammapabhedakaṃ;

    තිකද්‌වයන්‌ති සබ්‌බත්‌ථ, යොජෙතබ්‌බමිදං පන.

    Tikadvayanti sabbattha, yojetabbamidaṃ pana.

    840.

    840.

    පුබ්‌බෙ වුත්‌තනයං යඤ්‌ච, යඤ්‌ච උත්‌තානමෙවිධ;

    Pubbe vuttanayaṃ yañca, yañca uttānamevidha;

    තං සබ්‌බං පන වජ්‌ජෙත්‌වා, කරිස්‌සාමත්‌ථජොතනං.

    Taṃ sabbaṃ pana vajjetvā, karissāmatthajotanaṃ.

    841.

    841.

    පුග්‌ගලො නාම යං යං තු, භික්‌ඛුමාරබ්‌භ භික්‌ඛුනිං;

    Puggalo nāma yaṃ yaṃ tu, bhikkhumārabbha bhikkhuniṃ;

    සික්‌ඛාපදං තු පඤ්‌ඤත්‌තං, අයං වුච්‌චති පුග්‌ගලො.

    Sikkhāpadaṃ tu paññattaṃ, ayaṃ vuccati puggalo.

    842.

    842.

    තෙවීසතිවිධා තෙ ච, සුදින්‌නධනියාදයො;

    Tevīsatividhā te ca, sudinnadhaniyādayo;

    භික්‌ඛූනං පාතිමොක්‌ඛස්‌මිං, ආදිකම්‌මිකපුග්‌ගලා.

    Bhikkhūnaṃ pātimokkhasmiṃ, ādikammikapuggalā.

    843.

    843.

    භික්‌ඛුනීනං තථා පාති-මොක්‌ඛස්‌මිං ආදිකම්‌මිකා;

    Bhikkhunīnaṃ tathā pāti-mokkhasmiṃ ādikammikā;

    ථුල්‌ලනන්‌දාදයො සත්‌ත, සබ්‌බෙ තිංස භවන්‌ති හි.

    Thullanandādayo satta, sabbe tiṃsa bhavanti hi.

    844.

    844.

    වත්‌ථූති පුග්‌ගලස්‌සෙව, තස්‌ස තස්‌ස ච සබ්‌බසො;

    Vatthūti puggalasseva, tassa tassa ca sabbaso;

    වත්‌ථුනො තස්‌ස තස්‌සෙව, අජ්‌ඣාචාරො පවුච්‌චති.

    Vatthuno tassa tasseva, ajjhācāro pavuccati.

    845.

    845.

    කෙවලා පන පඤ්‌ඤත්‌ති, මූලභූතා තථෙව සා;

    Kevalā pana paññatti, mūlabhūtā tatheva sā;

    අන්‌වනුප්‌පන්‌නසබ්‌බත්‌ථ-පදෙසපදපුබ්‌බිකා.

    Anvanuppannasabbattha-padesapadapubbikā.

    846.

    846.

    සාධාරණා ච පඤ්‌ඤත්‌ති, තථාසාධාරණාපි ච;

    Sādhāraṇā ca paññatti, tathāsādhāraṇāpi ca;

    එකතොඋභතොපුබ්‌බා, එවං නවවිධා සියා.

    Ekatoubhatopubbā, evaṃ navavidhā siyā.

    847.

    847.

    තත්‌ථ ‘‘යො මෙථුනං ධම්‌මං, පටිසෙවෙය්‍ය භික්‌ඛු’’ති;

    Tattha ‘‘yo methunaṃ dhammaṃ, paṭiseveyya bhikkhu’’ti;

    ‘‘අදින්‌නං ආදියෙය්‍යා’’ති, පඤ්‌ඤත්‌තිච්‌චෙවමාදිකා.

    ‘‘Adinnaṃ ādiyeyyā’’ti, paññatticcevamādikā.

    848.

    848.

    හොති ‘‘අන්‌තමසො භික්‌ඛු, තිරච්‌ඡානගතායපි’’;

    Hoti ‘‘antamaso bhikkhu, tiracchānagatāyapi’’;

    ඉච්‌චෙවමාදිකා සබ්‌බා, අනුපඤ්‌ඤත්‌ති දීපිතා.

    Iccevamādikā sabbā, anupaññatti dīpitā.

    849.

    849.

    තථානුප්‌පන්‌නපඤ්‌ඤත්‌ති, අනුප්‌පන්‌නෙ තු වජ්‌ජකෙ;

    Tathānuppannapaññatti, anuppanne tu vajjake;

    අට්‌ඨන්‌නං ගරුධම්‌මානං, වසෙනෙවාගතා හි සා.

    Aṭṭhannaṃ garudhammānaṃ, vasenevāgatā hi sā.

    850.

    850.

    චම්‌මත්‌ථරණකඤ්‌චෙව, සගුණඞ්‌ගුණුපාහනං;

    Cammattharaṇakañceva, saguṇaṅguṇupāhanaṃ;

    තථෙව ච ධුවන්‌හානං, පඤ්‌චවග්‌ගූපසම්‌පදා.

    Tatheva ca dhuvanhānaṃ, pañcavaggūpasampadā.

    851.

    851.

    එසා පදෙසපඤ්‌ඤත්‌ති, නාමාති හි චතුබ්‌බිධා;

    Esā padesapaññatti, nāmāti hi catubbidhā;

    වුත්‌තා මජ්‌ඣිමදෙසස්‌මිං-යෙව හොති, න අඤ්‌ඤතො.

    Vuttā majjhimadesasmiṃ-yeva hoti, na aññato.

    852.

    852.

    ඉතො සෙසා හි සබ්‌බත්‌ථ-පඤ්‌ඤත්‌තීති පකාසිතා;

    Ito sesā hi sabbattha-paññattīti pakāsitā;

    අත්‌ථතො එකමෙවෙත්‌ථ, සාධාරණදුකාදිකං.

    Atthato ekamevettha, sādhāraṇadukādikaṃ.

    853.

    853.

    සාණත්‌තිකා පනාපත්‌ති, හොති නාණත්‌තිකාපි ච;

    Sāṇattikā panāpatti, hoti nāṇattikāpi ca;

    ආණත්‌තීති ච නාමෙසා, ඤෙය්‍යා ආණාපනා පන.

    Āṇattīti ca nāmesā, ñeyyā āṇāpanā pana.

    854.

    854.

    ආපත්‌තීනං තු සබ්‌බාසං, සබ්‌බසික්‌ඛාපදෙසුපි;

    Āpattīnaṃ tu sabbāsaṃ, sabbasikkhāpadesupi;

    සබ්‌බො පනඞ්‌ගභෙදො හි, විඤ්‌ඤාතබ්‌බො විභාවිනා.

    Sabbo panaṅgabhedo hi, viññātabbo vibhāvinā.

    855.

    855.

    කායෙනපි ච වාචාය, යා කරොන්‌තස්‌ස ජායතෙ;

    Kāyenapi ca vācāya, yā karontassa jāyate;

    අයං ක්‍රියසමුට්‌ඨානා, නාම පාරාජිකා විය.

    Ayaṃ kriyasamuṭṭhānā, nāma pārājikā viya.

    856.

    856.

    කායවාචාහි කත්‌තබ්‌බං, අකරොන්‌තස්‌ස හොති යා;

    Kāyavācāhi kattabbaṃ, akarontassa hoti yā;

    සා චාක්‍රියසමුට්‌ඨානා, පඨමෙ කථිනෙ විය.

    cākriyasamuṭṭhānā, paṭhame kathine viya.

    857.

    857.

    කරොන්‌තස්‌සාකරොන්‌තස්‌ස, භික්‌ඛුනො හොති යා පන;

    Karontassākarontassa, bhikkhuno hoti yā pana;

    සා ක්‍රියාක්‍රියතො හොති, චීවරග්‌ගහණෙ විය.

    kriyākriyato hoti, cīvaraggahaṇe viya.

    858.

    858.

    සියා පන කරොන්‌තස්‌ස, අකරොන්‌තස්‌ස යා සියා;

    Siyā pana karontassa, akarontassa yā siyā;

    සා ක්‍රියාක්‍රියතො හොති, රූපියුග්‌ගහණෙ විය.

    kriyākriyato hoti, rūpiyuggahaṇe viya.

    859.

    859.

    තථා සියා කරොන්‌තස්‌ස;

    Tathā siyā karontassa;

    යා කරොතො අකුබ්‌බතො;

    Yā karoto akubbato;

    සියා කිරියතො චෙව;

    Siyā kiriyato ceva;

    සා ක්‍රියාක්‍රියතොපි ච.

    kriyākriyatopi ca.

    860.

    860.

    සබ්‌බා චාපත්‌තියො සඤ්‌ඤා-;

    Sabbā cāpattiyo saññā-;

    වසෙන දුවිධා සියුං;

    Vasena duvidhā siyuṃ;

    සඤ්‌ඤාවිමොක්‌ඛා නොසඤ්‌ඤා-;

    Saññāvimokkhā nosaññā-;

    විමොක්‌ඛාති පකාසිතා.

    Vimokkhāti pakāsitā.

    861.

    861.

    වීතික්‌කමනසඤ්‌ඤාය, අභාවෙන යතො පන;

    Vītikkamanasaññāya, abhāvena yato pana;

    විමුච්‌චති අයං සඤ්‌ඤා-විමොක්‌ඛාති පකාසිතා.

    Vimuccati ayaṃ saññā-vimokkhāti pakāsitā.

    862.

    862.

    ඉතරා පන නොසඤ්‌ඤා-විමොක්‌ඛාති පකාසිතා;

    Itarā pana nosaññā-vimokkhāti pakāsitā;

    පුන සබ්‌බාව චිත්‌තස්‌ස, වසෙන දුවිධා සියුං.

    Puna sabbāva cittassa, vasena duvidhā siyuṃ.

    863.

    863.

    සචිත්‌තකා අචිත්‌තාති, සුචිත්‌තෙන පකාසිතා;

    Sacittakā acittāti, sucittena pakāsitā;

    සචිත්‌තකසමුට්‌ඨාන-වසෙන පන යා සියා.

    Sacittakasamuṭṭhāna-vasena pana yā siyā.

    864.

    864.

    අයං සචිත්‌තකා නාම, ආපත්‌ති පරිදීපිතා;

    Ayaṃ sacittakā nāma, āpatti paridīpitā;

    සචිත්‌තකෙහි වා මිස්‌ස-වසෙනායමචිත්‌තකා.

    Sacittakehi vā missa-vasenāyamacittakā.

    865.

    865.

    සබ්‌බා චාපත්‌තියො වජ්‌ජ-වසෙන දුවිධා රුතා;

    Sabbā cāpattiyo vajja-vasena duvidhā rutā;

    සුවිජ්‌ජෙනානවජ්‌ජෙන, ලොකපණ්‌ණත්‌තිවජ්‌ජතො.

    Suvijjenānavajjena, lokapaṇṇattivajjato.

    866.

    866.

    යස්‌සා සචිත්‌තකෙ පක්‌ඛෙ, චිත්‌තං අකුසලං සියා;

    Yassā sacittake pakkhe, cittaṃ akusalaṃ siyā;

    ලොකවජ්‌ජාති නාමායං, සෙසා පණ්‌ණත්‌තිවජ්‌ජකා.

    Lokavajjāti nāmāyaṃ, sesā paṇṇattivajjakā.

    867.

    867.

    සබ්‌බා චාපත්‌තියො කම්‌ම-වසෙන තිවිධා සියුං;

    Sabbā cāpattiyo kamma-vasena tividhā siyuṃ;

    කායකම්‌මං වචීකම්‌මං, තථා තදුභයම්‌පි ච.

    Kāyakammaṃ vacīkammaṃ, tathā tadubhayampi ca.

    868.

    868.

    තිකද්‌වයන්‌ති නාමෙතං, කුසලාදිතිකද්‌වයං;

    Tikadvayanti nāmetaṃ, kusalāditikadvayaṃ;

    කුසලාකුසලචිත්‌තො වා, තථාබ්‍යාකතමානසො.

    Kusalākusalacitto vā, tathābyākatamānaso.

    869.

    869.

    හුත්‌වා ආපජ්‌ජතාපත්‌තිං, ආපජ්‌ජන්‌තො න අඤ්‌ඤථා;

    Hutvā āpajjatāpattiṃ, āpajjanto na aññathā;

    සුඛවෙදනාසමඞ්‌ගී වා, තථා දුක්‌ඛාදිසංයුතො.

    Sukhavedanāsamaṅgī vā, tathā dukkhādisaṃyuto.

    870.

    870.

    ඉදං තු ලක්‌ඛණං වුත්‌තං, සබ්‌බසික්‌ඛාපදෙසුපි;

    Idaṃ tu lakkhaṇaṃ vuttaṃ, sabbasikkhāpadesupi;

    යොජෙත්‌වා පන දස්‌සෙය්‍ය, විනයස්‌මිං විසාරදො.

    Yojetvā pana dasseyya, vinayasmiṃ visārado.

    871.

    871.

    තරුං තිමූලං නවපත්‌තමෙනං;

    Taruṃ timūlaṃ navapattamenaṃ;

    චතුස්‌සිඛං සත්‌තඵලං ඡපුප්‌ඵං;

    Catussikhaṃ sattaphalaṃ chapupphaṃ;

    ජානාති යො ද්‌විප්‌පභවං ද්‌විසාඛං;

    Jānāti yo dvippabhavaṃ dvisākhaṃ;

    ජානාති පඤ්‌ඤත්‌තිමසෙසතො සො.

    Jānāti paññattimasesato so.

    872.

    872.

    ඉමමුත්‌තරං ගතමනුත්‌තරතං;

    Imamuttaraṃ gatamanuttarataṃ;

    පරියාපුණාති පරිපුච්‌ඡති යො;

    Pariyāpuṇāti paripucchati yo;

    උපයාතනුත්‌තරතමුත්‌තරතො;

    Upayātanuttaratamuttarato;

    ස ච කායවාචවිනයෙ විනයෙ.

    Sa ca kāyavācavinaye vinaye.

    ලක්‌ඛණකථා.

    Lakkhaṇakathā.

    873.

    873.

    සොළසපරිවාරස්‌ස, පරිවාරස්‌ස සබ්‌බසො;

    Soḷasaparivārassa, parivārassa sabbaso;

    ඉතො පරං පවක්‌ඛාමි, සබ්‌බසඞ්‌කලනං නයං.

    Ito paraṃ pavakkhāmi, sabbasaṅkalanaṃ nayaṃ.

    874.

    874.

    කති ආපත්‌තියො වුත්‌තා;

    Kati āpattiyo vuttā;

    කායිකා, වාචසිකා කති?

    Kāyikā, vācasikā kati?

    ඡාදෙන්‌තස්‌ස කතාපත්‌තී;

    Chādentassa katāpattī;

    කති සංසග්‌ගපච්‌චයා?

    Kati saṃsaggapaccayā?

    875.

    875.

    කායිකා ඡබ්‌බිධාපත්‌ති, තථා වාචසිකාපි ච;

    Kāyikā chabbidhāpatti, tathā vācasikāpi ca;

    ඡාදෙන්‌තස්‌ස ච තිස්‌සොව, පඤ්‌ච සංසග්‌ගපච්‌චයා.

    Chādentassa ca tissova, pañca saṃsaggapaccayā.

    876.

    876.

    කති ආපත්‌තිමූලානි, පඤ්‌ඤත්‌තානි මහෙසිනා?

    Kati āpattimūlāni, paññattāni mahesinā?

    කති ආපත්‌තියො වුත්‌තා, දුට්‌ඨුල්‌ලච්‌ඡාදනෙ පන?

    Kati āpattiyo vuttā, duṭṭhullacchādane pana?

    877.

    877.

    ද්‌වෙ පනාපත්‌තිමූලානි, කායො වාචා භවන්‌ති හි;

    Dve panāpattimūlāni, kāyo vācā bhavanti hi;

    පාරාජිකා ච පාචිත්‌ති, දුට්‌ඨුල්‌ලච්‌ඡාදනෙ සියුං.

    Pārājikā ca pācitti, duṭṭhullacchādane siyuṃ.

    878.

    878.

    කති ගාමන්‌තරෙ වුත්‌තා, නදීපාරෙ තථා කති?

    Kati gāmantare vuttā, nadīpāre tathā kati?

    කති ථුල්‌ලච්‌චයං මංසෙ, කති මංසෙසු දුක්‌කටං?

    Kati thullaccayaṃ maṃse, kati maṃsesu dukkaṭaṃ?

    879.

    879.

    ගාමන්‌තරෙ චතස්‌සොව, නදීපාරෙපි තත්‌තකා;

    Gāmantare catassova, nadīpārepi tattakā;

    ථුල්‌ලච්‌චයං මනුස්‌සානං, මංසෙ, නවසු දුක්‌කටං.

    Thullaccayaṃ manussānaṃ, maṃse, navasu dukkaṭaṃ.

    880.

    880.

    භික්‌ඛු භික්‌ඛුනියා සද්‌ධිං, සංවිධාති ච දුක්‌කටං;

    Bhikkhu bhikkhuniyā saddhiṃ, saṃvidhāti ca dukkaṭaṃ;

    පාචිත්‌තඤ්‌ඤස්‌ස ගාමස්‌ස, උපචාරොක්‌කමෙ සියා.

    Pācittaññassa gāmassa, upacārokkame siyā.

    881.

    881.

    ථුල්‌ලච්‌චයං පරික්‌ඛිත්‌තෙ, ගාමස්‌මිං පඨමෙ පදෙ;

    Thullaccayaṃ parikkhitte, gāmasmiṃ paṭhame pade;

    ගරුකං දුතියෙ තස්‌සා, ගාමන්‌තරං වජන්‌තියා.

    Garukaṃ dutiye tassā, gāmantaraṃ vajantiyā.

    882.

    882.

    තථා භික්‌ඛුනියා සද්‌ධිං, සංවිධානෙ තු දුක්‌කටං;

    Tathā bhikkhuniyā saddhiṃ, saṃvidhāne tu dukkaṭaṃ;

    අභිරූහති නාවං චෙ, හොති පාචිත්‌ති භික්‌ඛුනො.

    Abhirūhati nāvaṃ ce, hoti pācitti bhikkhuno.

    883.

    883.

    නදියුත්‌තරණෙ කාලෙ, පාදෙ ථුල්‌ලච්‌චයං ඵුසෙ;

    Nadiyuttaraṇe kāle, pāde thullaccayaṃ phuse;

    පඨමෙ, දුතියෙ තස්‌සා, හොති භික්‌ඛුනියා ගරුං.

    Paṭhame, dutiye tassā, hoti bhikkhuniyā garuṃ.

    884.

    884.

    කති වාචසිකා රත්‌තිං, කති වාචසිකා දිවා?

    Kati vācasikā rattiṃ, kati vācasikā divā?

    දුවෙ වාචසිකා රත්‌තිං, දුවෙ වාචසිකා දිවා.

    Duve vācasikā rattiṃ, duve vācasikā divā.

    885.

    885.

    රත්‌තන්‌ධකාරෙ පුරිසෙන සද්‌ධිං;

    Rattandhakāre purisena saddhiṃ;

    ඨිතා අදීපෙ පන හත්‌ථපාසෙ;

    Ṭhitā adīpe pana hatthapāse;

    පාචිත්‌ති තස්‌සා යදි සල්‌ලපෙය්‍ය;

    Pācitti tassā yadi sallapeyya;

    වදෙය්‍ය චෙ දුක්‌කටමෙව දූරෙ.

    Vadeyya ce dukkaṭameva dūre.

    886.

    886.

    ඡන්‌නෙ දිවා යා පුරිසෙන සද්‌ධිං;

    Channe divā yā purisena saddhiṃ;

    ඨිතා වදෙය්‍යස්‌ස ච හත්‌ථපාසෙ;

    Ṭhitā vadeyyassa ca hatthapāse;

    පාචිත්‌ති, හිත්‌වා පන හත්‌ථපාසං;

    Pācitti, hitvā pana hatthapāsaṃ;

    වදෙය්‍ය චෙ දුක්‌කටමෙව තස්‌සා.

    Vadeyya ce dukkaṭameva tassā.

    887.

    887.

    කති වා දදමානස්‌ස, කති වා පටිගණ්‌හතො?

    Kati vā dadamānassa, kati vā paṭigaṇhato?

    දදමානස්‌ස තිස්‌සොව, චතස්‌සොව පටිග්‌ගහෙ.

    Dadamānassa tissova, catassova paṭiggahe.

    888.

    888.

    මනුස්‌සස්‌ස විසං දෙති, සචෙ මරති තෙන සො;

    Manussassa visaṃ deti, sace marati tena so;

    හොති පාරාජිකං, යක්‌ඛෙ, පෙතෙ ථුල්‌ලච්‌චයං මතං.

    Hoti pārājikaṃ, yakkhe, pete thullaccayaṃ mataṃ.

    889.

    889.

    තිරච්‌ඡානගතෙ තෙන, මතෙ පාචිත්‌තියං සියා;

    Tiracchānagate tena, mate pācittiyaṃ siyā;

    තථා පාචිත්‌ති අඤ්‌ඤාති-කාය චෙ දෙති චීවරං.

    Tathā pācitti aññāti-kāya ce deti cīvaraṃ.

    890.

    890.

    හත්‌ථගාහෙ තථා වෙණි-ගාහෙ සඞ්‌ඝාදිසෙසතා;

    Hatthagāhe tathā veṇi-gāhe saṅghādisesatā;

    මුඛෙන අඞ්‌ගජාතස්‌ස, ගහණෙ තු පරාජයො.

    Mukhena aṅgajātassa, gahaṇe tu parājayo.

    891.

    891.

    අඤ්‌ඤාතිකාය හත්‌ථම්‌හා, චීවරස්‌ස පටිග්‌ගහෙ;

    Aññātikāya hatthamhā, cīvarassa paṭiggahe;

    සනිස්‌සග්‌ගා ච පාචිත්‌ති, හොතීති පරියාපුතා.

    Sanissaggā ca pācitti, hotīti pariyāputā.

    892.

    892.

    අවස්‌සුතස්‌ස හත්‌ථම්‌හා, සයං වාපි අවස්‌සුතා;

    Avassutassa hatthamhā, sayaṃ vāpi avassutā;

    හොති ථුල්‌ලච්‌චයං තස්‌සා, භොජනං පටිගණ්‌හතො.

    Hoti thullaccayaṃ tassā, bhojanaṃ paṭigaṇhato.

    893.

    893.

    කති ඤත්‌තිචතුත්‌ථෙන, වුත්‌තා සම්‌මුතියො ඉධ?

    Kati ñatticatutthena, vuttā sammutiyo idha?

    එකා එව පනුද්‌දිට්‌ඨා, භික්‌ඛුනොවාදසම්‌මුති.

    Ekā eva panuddiṭṭhā, bhikkhunovādasammuti.

    894.

    894.

    කති ධඤ්‌ඤරසා වුත්‌තා, විකාලෙ කප්‌පියා පන?

    Kati dhaññarasā vuttā, vikāle kappiyā pana?

    ලොණසොවීරකං එකං, විකාලෙ කප්‌පියං මතං.

    Loṇasovīrakaṃ ekaṃ, vikāle kappiyaṃ mataṃ.

    895.

    895.

    කති පාරාජිකා කායා, කති සංවාසභූමියො?

    Kati pārājikā kāyā, kati saṃvāsabhūmiyo?

    රත්‌තිච්‌ඡෙදො කතීනං තු, පඤ්‌ඤත්‌තා ද්‌වඞ්‌ගුලා කති?

    Ratticchedo katīnaṃ tu, paññattā dvaṅgulā kati?

    896.

    896.

    පාරාජිකානි කායම්‌හා, ද්‌වෙ ද්‌වෙ සංවාසභූමියො;

    Pārājikāni kāyamhā, dve dve saṃvāsabhūmiyo;

    රත්‌තිච්‌ඡෙදො දුවින්‌නං තු, පඤ්‌ඤත්‌තා ද්‌වඞ්‌ගුලා දුවෙ.

    Ratticchedo duvinnaṃ tu, paññattā dvaṅgulā duve.

    897.

    897.

    පඨමන්‌තිමවත්‌ථුඤ්‌ච, කායසංසග්‌ගජම්‌පි ච;

    Paṭhamantimavatthuñca, kāyasaṃsaggajampi ca;

    පාරාජිකානි කායම්‌හා, ඉමෙ ද්‌වෙ පන ජායරෙ.

    Pārājikāni kāyamhā, ime dve pana jāyare.

    898.

    898.

    සමානසංවාසකභූමි එකා;

    Samānasaṃvāsakabhūmi ekā;

    තථෙව නානාපදපුබ්‌බිකා ච;

    Tatheva nānāpadapubbikā ca;

    ද්‌වෙ එව සංවාසකභූමියො හි;

    Dve eva saṃvāsakabhūmiyo hi;

    මහෙසිනා කාරුණිකෙන වුත්‌තා.

    Mahesinā kāruṇikena vuttā.

    899.

    899.

    පාරිවාසිකභික්‌ඛුස්‌ස , තථා මානත්‌තචාරිනො;

    Pārivāsikabhikkhussa , tathā mānattacārino;

    රත්‌තිච්‌ඡෙදො දුවින්‌නං තු, ද්‌වයාතීතෙන දීපිතො.

    Ratticchedo duvinnaṃ tu, dvayātītena dīpito.

    900.

    900.

    ද්‌වඞ්‌ගුලපබ්‌බපරමං, ආදාතබ්‌බං, තථෙව ච;

    Dvaṅgulapabbaparamaṃ, ādātabbaṃ, tatheva ca;

    ද්‌වඞ්‌ගුලං වා දුමාසං වා, පඤ්‌ඤත්‌තා ද්‌වඞ්‌ගුලා දුවෙ.

    Dvaṅgulaṃ vā dumāsaṃ vā, paññattā dvaṅgulā duve.

    901.

    901.

    කති පාණාතිපාතස්‌මිං, වාචා පාරාජිකා කති?

    Kati pāṇātipātasmiṃ, vācā pārājikā kati?

    කති ඔභාසනෙ වුත්‌තා, සඤ්‌චරිත්‌තෙ තථා කති?

    Kati obhāsane vuttā, sañcaritte tathā kati?

    902.

    902.

    තිස්‌සො පාණාතිපාතස්‌මිං;

    Tisso pāṇātipātasmiṃ;

    වාචා පාරාජිකා තයො;

    Vācā pārājikā tayo;

    ඔභාසනෙ තයො වුත්‌තා;

    Obhāsane tayo vuttā;

    සඤ්‌චරිත්‌තෙ තථා තයො.

    Sañcaritte tathā tayo.

    903.

    903.

    අනොදිස්‌සකමොපාතෙ, ඛතෙ මරති මානුසො;

    Anodissakamopāte, khate marati mānuso;

    පාරාජිකං සියා, යක්‌ඛෙ, පෙතෙ ථුල්‌ලච්‌චයං මතෙ.

    Pārājikaṃ siyā, yakkhe, pete thullaccayaṃ mate.

    904.

    904.

    තිරච්‌ඡානගතෙ තත්‌ථ, මතෙ පාචිත්‌තියං වදෙ;

    Tiracchānagate tattha, mate pācittiyaṃ vade;

    ඉමා පාණාතිපාතස්‌මිං, තිස්‌සො ආපත්‌තියො සියුං.

    Imā pāṇātipātasmiṃ, tisso āpattiyo siyuṃ.

    905.

    905.

    මනුස්‌සමාරණාදින්‌නා-දානමාණත්‌තියාපි ච;

    Manussamāraṇādinnā-dānamāṇattiyāpi ca;

    මනුස්‌සුත්‌තරිධම්‌මඤ්‌ච, වදතො වාචිකා තයො.

    Manussuttaridhammañca, vadato vācikā tayo.

    906.

    906.

    මග්‌ගද්‌වයං පනොදිස්‌ස, වණ්‌ණාදිභණනෙ ගරුං;

    Maggadvayaṃ panodissa, vaṇṇādibhaṇane garuṃ;

    ථුල්‌ලච්‌චයං පනොදිස්‌ස, උබ්‌භජාණුමධක්‌ඛකං.

    Thullaccayaṃ panodissa, ubbhajāṇumadhakkhakaṃ.

    907.

    907.

    උබ්‌භක්‌ඛකමධොජාණු-මාදිස්‌ස භණතො පන;

    Ubbhakkhakamadhojāṇu-mādissa bhaṇato pana;

    දුක්‌කටං පන නිද්‌දිට්‌ඨං, තිස්‌සො ඔභාසනා යිමා.

    Dukkaṭaṃ pana niddiṭṭhaṃ, tisso obhāsanā yimā.

    908.

    908.

    පටිග්‌ගණ්‌හනතාදීහි, තීහි සඞ්‌ඝාදිසෙසතා;

    Paṭiggaṇhanatādīhi, tīhi saṅghādisesatā;

    ද්‌වීහි ථුල්‌ලච්‌චයං වුත්‌තං, එකෙන පන දුක්‌කටං.

    Dvīhi thullaccayaṃ vuttaṃ, ekena pana dukkaṭaṃ.

    909.

    909.

    ඡින්‌දතො කති ආපත්‌ති, ඡඩ්‌ඩිතප්‌පච්‌චයා කති?

    Chindato kati āpatti, chaḍḍitappaccayā kati?

    ඡින්‌දන්‌තස්‌ස තු තිස්‌සොව, පඤ්‌ච ඡඩ්‌ඩිතපච්‌චයා.

    Chindantassa tu tissova, pañca chaḍḍitapaccayā.

    910.

    910.

    හොති පාරාජිකං තස්‌ස, ඡින්‌දන්‌තස්‌ස වනප්‌පතිං;

    Hoti pārājikaṃ tassa, chindantassa vanappatiṃ;

    භූතගාමං තු පාචිත්‌ති, අඞ්‌ගජාතං තු ථුල්‌ලතා.

    Bhūtagāmaṃ tu pācitti, aṅgajātaṃ tu thullatā.

    911.

    911.

    විසං ඡඩ්‌ඩෙත්‍යනොදිස්‌ස, මනුස්‌සො මරති තෙන චෙ;

    Visaṃ chaḍḍetyanodissa, manusso marati tena ce;

    පාරාජිකං, මතෙ යක්‌ඛෙ, පෙතෙ ථුල්‌ලච්‌චයං සියා.

    Pārājikaṃ, mate yakkhe, pete thullaccayaṃ siyā.

    912.

    912.

    තිරච්‌ඡානෙ තු පාචිත්‌ති, විසට්‌ඨිඡඩ්‌ඩනෙ ගරුං;

    Tiracchāne tu pācitti, visaṭṭhichaḍḍane garuṃ;

    හරිතුච්‌චාරපස්‌සාව-ඡඩ්‌ඩනෙ දුක්‌කටං මතං.

    Harituccārapassāva-chaḍḍane dukkaṭaṃ mataṃ.

    913.

    913.

    ගච්‌ඡතො කතිධාපත්‌ති, ඨිතස්‌ස කති මෙ වද?

    Gacchato katidhāpatti, ṭhitassa kati me vada?

    කති හොන්‌ති නිසින්‌නස්‌ස, නිපන්‌නස්‌සාපි කිත්‌තකා?

    Kati honti nisinnassa, nipannassāpi kittakā?

    914.

    914.

    ගච්‌ඡන්‌තස්‌ස චතස්‌සොව, ඨිතස්‌සාපි ච තත්‌තකා;

    Gacchantassa catassova, ṭhitassāpi ca tattakā;

    නිසින්‌නස්‌ස චතස්‌සොව, නිපන්‌නස්‌සාපි තත්‌තකා.

    Nisinnassa catassova, nipannassāpi tattakā.

    915.

    915.

    භික්‌ඛු භික්‌ඛුනියා සද්‌ධිං, සංවිධානෙ තු දුක්‌කටං;

    Bhikkhu bhikkhuniyā saddhiṃ, saṃvidhāne tu dukkaṭaṃ;

    පාචිත්‌තඤ්‌ඤස්‌ස ගාමස්‌ස, උපචාරොක්‌කමෙ සියා.

    Pācittaññassa gāmassa, upacārokkame siyā.

    916.

    916.

    ථුල්‌ලච්‌චයං පරික්‌ඛිත්‌තෙ, ගාමස්‌මිං පඨමෙ පදෙ;

    Thullaccayaṃ parikkhitte, gāmasmiṃ paṭhame pade;

    ගරුකං දුතියෙ හොති, ගාමන්‌තරං වජන්‌තියා.

    Garukaṃ dutiye hoti, gāmantaraṃ vajantiyā.

    917.

    917.

    පටිච්‌ඡන්‌නෙ පනොකාසෙ, භික්‌ඛුනී මිත්‌තසන්‌ථවා;

    Paṭicchanne panokāse, bhikkhunī mittasanthavā;

    පොසස්‌ස හත්‌ථපාසෙ තු, පාචිත්‌ති යදි තිට්‌ඨති.

    Posassa hatthapāse tu, pācitti yadi tiṭṭhati.

    918.

    918.

    හත්‌ථපාසං ජහිත්‌වාන, සචෙ තිට්‌ඨති දුක්‌කටං;

    Hatthapāsaṃ jahitvāna, sace tiṭṭhati dukkaṭaṃ;

    අරුණුග්‌ගමනෙ කාලෙ, දුතියා හත්‌ථපාසකං.

    Aruṇuggamane kāle, dutiyā hatthapāsakaṃ.

    919.

    919.

    හිත්‌වා තිට්‌ඨන්‌තියා තස්‌සා, ථුල්‌ලච්‌චයමුදීරිතං;

    Hitvā tiṭṭhantiyā tassā, thullaccayamudīritaṃ;

    හිත්‌වා තිට්‌ඨති චෙ තස්‌සා, හොති සඞ්‌ඝාදිසෙසතා.

    Hitvā tiṭṭhati ce tassā, hoti saṅghādisesatā.

    920.

    920.

    නිසින්‌නාය චතස්‌සොව, නිපන්‌නායාපි තත්‌තකා;

    Nisinnāya catassova, nipannāyāpi tattakā;

    හොන්‌ති වුත්‌තප්‌පකාරාව, විඤ්‌ඤෙය්‍යා විනයඤ්‌ඤුනා.

    Honti vuttappakārāva, viññeyyā vinayaññunā.

    921.

    921.

    යාවතතියකෙ වුත්‌තා, කති ආපත්‌තියො වද?

    Yāvatatiyake vuttā, kati āpattiyo vada?

    යාවතතියකෙ වුත්‌තා, තිස්‌සො ආපත්‌තියො සුණ.

    Yāvatatiyake vuttā, tisso āpattiyo suṇa.

    922.

    922.

    ඵුසෙ පාරාජිකාපත්‌තිං, උක්‌ඛිත්‌තස්‌සානුවත්‌තිකා;

    Phuse pārājikāpattiṃ, ukkhittassānuvattikā;

    සඞ්‌ඝාදිසෙසතා සඞ්‌ඝ-භෙදකස්‌සානුවත්‌තිනො.

    Saṅghādisesatā saṅgha-bhedakassānuvattino.

    923.

    923.

    අනිස්‌සග්‌ගෙ තු පාචිත්‌ති, පාපිකාය ච දිට්‌ඨියා;

    Anissagge tu pācitti, pāpikāya ca diṭṭhiyā;

    යාවතතියකෙ තිස්‌සො, හොන්‌ති ආපත්‌තියො ඉමා.

    Yāvatatiyake tisso, honti āpattiyo imā.

    924.

    924.

    ඛාදතො කති නිද්‌දිට්‌ඨා, භොජනප්‌පච්‌චයා කති?

    Khādato kati niddiṭṭhā, bhojanappaccayā kati?

    ඛාදතො පන තිස්‌සොව, පඤ්‌ච භොජනකාරණා.

    Khādato pana tissova, pañca bhojanakāraṇā.

    925.

    925.

    ථුල්‌ලච්‌චයං මනුස්‌සානං, මංසං ඛාදති, දුක්‌කටං;

    Thullaccayaṃ manussānaṃ, maṃsaṃ khādati, dukkaṭaṃ;

    සෙසකානං තු, පාචිත්‌ති, ලසුණං භක්‌ඛයන්‌තියා.

    Sesakānaṃ tu, pācitti, lasuṇaṃ bhakkhayantiyā.

    926.

    926.

    අවස්‌සුතස්‌ස පොසස්‌ස, හත්‌ථතො හි අවස්‌සුතා;

    Avassutassa posassa, hatthato hi avassutā;

    ගහෙත්‌වා භොජනං කිඤ්‌චි, සබ්‌බං මංසං අකප්‌පියං.

    Gahetvā bhojanaṃ kiñci, sabbaṃ maṃsaṃ akappiyaṃ.

    927.

    927.

    විඤ්‌ඤාපෙත්‌වාන අත්‌තත්‌ථං, ගහෙත්‌වා භොජනම්‌පි ච;

    Viññāpetvāna attatthaṃ, gahetvā bhojanampi ca;

    ලසුණම්‌පි ච මිස්‌සෙත්‌වා, එකතජ්‌ඣොහරන්‌තියා.

    Lasuṇampi ca missetvā, ekatajjhoharantiyā.

    928.

    928.

    ථුල්‌ලච්‌චයඤ්‌ච පාචිත්‌ති, පාටිදෙසනියම්‌පි ච;

    Thullaccayañca pācitti, pāṭidesaniyampi ca;

    දුක්‌කටං ගරුකඤ්‌චාති, පඤ්‌ච ආපත්‌තියො සියුං.

    Dukkaṭaṃ garukañcāti, pañca āpattiyo siyuṃ.

    929.

    929.

    ඔලොකෙන්‌තස්‌ස නිද්‌දිට්‌ඨා, කති ආපත්‌තියො වද?

    Olokentassa niddiṭṭhā, kati āpattiyo vada?

    ඔලොකෙන්‌තස්‌ස නිද්‌දිට්‌ඨා, එකාපත්‌ති මහෙසිනා.

    Olokentassa niddiṭṭhā, ekāpatti mahesinā.

    930.

    930.

    දුක්‌කටං රත්‌තචිත්‌තෙන, අඞ්‌ගජාතං පනිත්‌ථියා;

    Dukkaṭaṃ rattacittena, aṅgajātaṃ panitthiyā;

    ඔලොකෙන්‌තස්‌ස වා වුත්‌තං, මුඛං භික්‌ඛං දදන්‌තියා.

    Olokentassa vā vuttaṃ, mukhaṃ bhikkhaṃ dadantiyā.

    931.

    931.

    කති උක්‌ඛිත්‌තකා වුත්‌තා, සම්‌මාවත්‌තනකා කති?

    Kati ukkhittakā vuttā, sammāvattanakā kati?

    තයො උක්‌ඛිත්‌තකා වුත්‌තා, තෙචත්‌තාලීස වත්‌තනා.

    Tayo ukkhittakā vuttā, tecattālīsa vattanā.

    932.

    932.

    අදස්‌සනප්‌පටීකම්‌මෙ, ආපන්‌නාපත්‌තියා දුවෙ;

    Adassanappaṭīkamme, āpannāpattiyā duve;

    එකො අප්‌පටිනිස්‌සග්‌ගෙ, පාපිකාය ච දිට්‌ඨියා.

    Eko appaṭinissagge, pāpikāya ca diṭṭhiyā.

    933.

    933.

    කති නාසිතකා වුත්‌තා, කතීනං එකවාචිකා?

    Kati nāsitakā vuttā, katīnaṃ ekavācikā?

    තයො නාසිතකා වුත්‌තා, තිණ්‌ණන්‌නං එකවාචිකා.

    Tayo nāsitakā vuttā, tiṇṇannaṃ ekavācikā.

    934.

    934.

    මෙත්‌තියා දූසකො චෙව, කණ්‌ටකොති තයො ඉමෙ;

    Mettiyā dūsako ceva, kaṇṭakoti tayo ime;

    ලිඞ්‌ගසංවාසදණ්‌ඩෙහි, නාසිතා හි යථාක්‌කමං.

    Liṅgasaṃvāsadaṇḍehi, nāsitā hi yathākkamaṃ.

    935.

    935.

    එකුපජ්‌ඣායකෙනෙව, එකෙනාචරියෙන ච;

    Ekupajjhāyakeneva, ekenācariyena ca;

    ද්‌වෙ තයො අනුසාවෙතුං, වට්‌ටතීති ච නිද්‌දිසෙ.

    Dve tayo anusāvetuṃ, vaṭṭatīti ca niddise.

    936.

    936.

    ඤත්‌තියා කප්‌පනා චෙව, තථා විප්‌පකතම්‌පි ච;

    Ñattiyā kappanā ceva, tathā vippakatampi ca;

    අතීතකරණඤ්‌චෙති, තයො කම්‌මස්‌ස සඞ්‌ගහා.

    Atītakaraṇañceti, tayo kammassa saṅgahā.

    937.

    937.

    ඤත්‌තියා කප්‌පනා නාම, ‘‘දදෙය්‍ය’’ච්‌චෙවමාදිකා;

    Ñattiyākappanā nāma, ‘‘dadeyya’’ccevamādikā;

    ‘‘දෙති සඞ්‌ඝො, කරොතී’’ති, ආදි විප්‌පකතං සියා.

    ‘‘Deti saṅgho, karotī’’ti, ādi vippakataṃ siyā.

    938.

    938.

    ‘‘දින්‌නං, කතං’’ පනිච්‌චාදි, අතීතකරණං සියා;

    ‘‘Dinnaṃ, kataṃ’’ paniccādi, atītakaraṇaṃ siyā;

    සඞ්‌ගය්‌හන්‌ති හි සබ්‌බානි, කම්‌මානෙතෙහි තීහිපි.

    Saṅgayhanti hi sabbāni, kammānetehi tīhipi.

    939.

    939.

    සඞ්‌ඝෙ සලාකගාහෙන, කම්‌මෙනපි ච කෙවලං;

    Saṅghe salākagāhena, kammenapi ca kevalaṃ;

    කාරණෙහි පන ද්‌වීහි, සඞ්‌ඝො භිජ්‌ජති, නඤ්‌ඤථා.

    Kāraṇehi pana dvīhi, saṅgho bhijjati, naññathā.

    940.

    940.

    සඞ්‌ඝභෙදකභික්‌ඛුස්‌ස, තස්‌ස පාරාජිකං සියා;

    Saṅghabhedakabhikkhussa, tassa pārājikaṃ siyā;

    අනුවත්‌තකභික්‌ඛූනං, ථුල්‌ලච්‌චයමුදීරිතං.

    Anuvattakabhikkhūnaṃ, thullaccayamudīritaṃ.

    941.

    941.

    පයුත්‌තායුත්‌තවාචාය, කති ආපත්‌තියො ඵුසෙ?

    Payuttāyuttavācāya, kati āpattiyo phuse?

    පයුත්‌තායුත්‌තවාචාය, ඡ පනාපත්‌තියො ඵුසෙ.

    Payuttāyuttavācāya, cha panāpattiyo phuse.

    942.

    942.

    ආජීවහෙතු පාපිච්‌ඡො, ඉච්‌ඡාපකතමානසො;

    Ājīvahetu pāpiccho, icchāpakatamānaso;

    අසන්‌තං උත්‌තරිං ධම්‌මං, උල්‌ලපන්‌තො පරාජිතො.

    Asantaṃ uttariṃ dhammaṃ, ullapanto parājito.

    943.

    943.

    සඤ්‌චරිත්‌තං සමාපන්‌නෙ, තථා සඞ්‌ඝාදිසෙසතා;

    Sañcarittaṃ samāpanne, tathā saṅghādisesatā;

    යො තෙ වසති ආරාමෙ, වදං ථුල්‌ලච්‌චයං ඵුසෙ.

    Yo te vasati ārāme, vadaṃ thullaccayaṃ phuse.

    944.

    944.

    විඤ්‌ඤාපෙත්‌වා පණීතං තු, භොජනං භික්‌ඛු භුඤ්‌ජති;

    Viññāpetvā paṇītaṃ tu, bhojanaṃ bhikkhu bhuñjati;

    පාචිත්‌ති භික්‌ඛුනියා චෙ, පාටිදෙසනියං සියා.

    Pācitti bhikkhuniyā ce, pāṭidesaniyaṃ siyā.

    945.

    945.

    විඤ්‌ඤාපෙත්‌වාන සූපං වා, ඔදනං වා අනාමයො;

    Viññāpetvāna sūpaṃ vā, odanaṃ vā anāmayo;

    භික්‌ඛු භුඤ්‌ජති චෙ තස්‌ස, හොති ආපත්‌ති දුක්‌කටං.

    Bhikkhu bhuñjati ce tassa, hoti āpatti dukkaṭaṃ.

    946.

    946.

    දසසතානි රත්‌තීනං, ඡාදෙත්‌වාපත්‌තියො පන;

    Dasasatāni rattīnaṃ, chādetvāpattiyo pana;

    දස රත්‌තියො වසිත්‌වාන, මුච්‌චෙය්‍ය පාරිවාසිකො.

    Dasa rattiyo vasitvāna, mucceyya pārivāsiko.

    947.

    947.

    පාරාජිකානි අට්‌ඨෙව, තෙවීස ගරුකා පන;

    Pārājikāni aṭṭheva, tevīsa garukā pana;

    ද්‌වෙයෙවානියතා වුත්‌තා, බුද්‌ධෙනාදිච්‌චබන්‌ධුනා.

    Dveyevāniyatā vuttā, buddhenādiccabandhunā.

    948.

    948.

    නිස්‌සග්‌ගියානි වුත්‌තානි, ද්‌වෙචත්‌තාලීස හොන්‌ති හි;

    Nissaggiyāni vuttāni, dvecattālīsa honti hi;

    හොන්‌ති පාචිත්‌තියා සබ්‌බා, අට්‌ඨාසීතිසතං පන.

    Honti pācittiyā sabbā, aṭṭhāsītisataṃ pana.

    949.

    949.

    පාටිදෙසනියා වුත්‌තා, ද්‌වාදසෙව මහෙසිනා;

    Pāṭidesaniyā vuttā, dvādaseva mahesinā;

    වුත්‌තා පන සුසික්‌ඛෙන, පඤ්‌චසත්‌තති සෙඛියා.

    Vuttā pana susikkhena, pañcasattati sekhiyā.

    950.

    950.

    පඤ්‌ඤත්‌තානි සුපඤ්‌ඤෙන, ගොතමෙන යසස්‌සිනා;

    Paññattāni supaññena, gotamena yasassinā;

    භවන්‌ති පන සබ්‌බානි, අඩ්‌ඪුඩ්‌ඪානි සතානි හි.

    Bhavanti pana sabbāni, aḍḍhuḍḍhāni satāni hi.

    951.

    951.

    යො පනෙතෙසු වත්‌තබ්‌බො;

    Yo panetesu vattabbo;

    සාරභූතො විනිච්‌ඡයො;

    Sārabhūto vinicchayo;

    සො මයා සකලො වුත්‌තො;

    So mayā sakalo vutto;

    සමාසෙනෙව සබ්‌බථා.

    Samāseneva sabbathā.

    952.

    952.

    මයා සුට්‌ඨු විචාරෙත්‌වා, පාළිඅට්‌ඨකථානයං;

    Mayā suṭṭhu vicāretvā, pāḷiaṭṭhakathānayaṃ;

    කතත්‌තා ආදරං කත්‌වා, උග්‌ගහෙතබ්‌බමෙවිදං.

    Katattā ādaraṃ katvā, uggahetabbamevidaṃ.

    953.

    953.

    අත්‌ථෙ අක්‌ඛරබන්‌ධෙ වා, විඤ්‌ඤාසස්‌ස කමෙපි වා;

    Atthe akkharabandhe vā, viññāsassa kamepi vā;

    කඞ්‌ඛා තස්‌මා න කාතබ්‌බා, කාතබ්‌බා බහුමානතා.

    Kaṅkhā tasmā na kātabbā, kātabbā bahumānatā.

    954.

    954.

    සඋත්‌තරං යො ජානාති;

    Sauttaraṃ yo jānāti;

    විනයස්‌ස විනිච්‌ඡයං;

    Vinayassa vinicchayaṃ;

    නිස්‌සයං සො විමුඤ්‌චිත්‌වා;

    Nissayaṃ so vimuñcitvā;

    යථාකාමඞ්‌ගමො සියා.

    Yathākāmaṅgamo siyā.

    955.

    955.

    නිස්‌සයං දාතුකාමෙන, සවිභඞ්‌ගං සමාතිකං;

    Nissayaṃ dātukāmena, savibhaṅgaṃ samātikaṃ;

    සුට්‌ඨු වාචුග්‌ගතං කත්‌වා, ඤත්‌වා දාතබ්‌බමෙවිදං.

    Suṭṭhu vācuggataṃ katvā, ñatvā dātabbamevidaṃ.

    956.

    956.

    ඉමං පඨති චින්‌තෙති, සුණාති පරිපුච්‌ඡති;

    Imaṃ paṭhati cinteti, suṇāti paripucchati;

    වාචෙති ච පරං නිච්‌චං, අත්‌ථං උපපරික්‌ඛති.

    Vāceti ca paraṃ niccaṃ, atthaṃ upaparikkhati.

    957.

    957.

    යො තස්‌ස පන භික්‌ඛුස්‌ස, අත්‌ථා විනයනිස්‌සිතා;

    Yo tassa pana bhikkhussa, atthā vinayanissitā;

    උපට්‌ඨහන්‌ති සබ්‌බෙව, හත්‌ථෙ ආමලකං විය.

    Upaṭṭhahanti sabbeva, hatthe āmalakaṃ viya.

    958.

    958.

    ඉමං පරමමුත්‌තරං උත්‌තරං;

    Imaṃ paramamuttaraṃ uttaraṃ;

    නරො හමතසාගරං සාගරං;

    Naro hamatasāgaraṃ sāgaraṃ;

    අබුද්‌ධිජනසාරදං සාරදං;

    Abuddhijanasāradaṃ sāradaṃ;

    සියා විනයපාරගො පාරගො.

    Siyā vinayapārago pārago.

    959.

    959.

    අතො හි නිච්‌චං ඉමමුත්‌තමං තමං;

    Ato hi niccaṃ imamuttamaṃ tamaṃ;

    විධූය සික්‌ඛෙ ගුණසංහිතං හිතං;

    Vidhūya sikkhe guṇasaṃhitaṃ hitaṃ;

    නරො හි සක්‌කච්‌චවපූරතො රතො;

    Naro hi sakkaccavapūrato rato;

    සුඛස්‌ස සබ්‌බඞ්‌ගණකම්‌මදං පදං.

    Sukhassa sabbaṅgaṇakammadaṃ padaṃ.

    960.

    960.

    විනයෙ පටුභාවකරෙ පරමෙ;

    Vinaye paṭubhāvakare parame;

    පිටකෙ පටුතං අභිපත්‌ථයතා;

    Piṭake paṭutaṃ abhipatthayatā;

    විධිනා පටුනා පටුනා යතිනා;

    Vidhinā paṭunā paṭunā yatinā;

    පරියාපුණිතබ්‌බමිදං සතතං.

    Pariyāpuṇitabbamidaṃ satataṃ.





    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact