Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ထေရဂာထာ-အဋ္ဌကထာ • Theragāthā-aṭṭhakathā

    ၈. မိဂဇာလတ္ထေရဂာထာဝဏ္ဏနာ

    8. Migajālattheragāthāvaṇṇanā

    သုဒေသိတောတိအာဒိကာ အာယသ္မတော မိဂဇာလတ္ထေရသ္သ ဂာထာ။ ကာ ဥပ္ပတ္တိ? အယမ္ပိ ပုရိမဗုဒ္ဓေသု ကတာဓိကာရော တတ္ထ တတ္ထ ဘဝေ ပုညာနိ ဥပစိနန္တော ဣမသ္မိံ ဗုဒ္ဓုပ္ပာဒေ သာဝတ္ထိယံ ဝိသာခာယ မဟာဥပာသိကာယ ပုတ္တော ဟုတ္ဝာ နိဗ္ဗတ္တိ, မိဂဇာလောတိသ္သ နာမံ အဟောသိ။ သော ဝိဟာရံ ဂန္တ္ဝာ အဘိဏ္ဟသော ဓမ္မသ္သဝနေန ပဋိလဒ္ဓသဒ္ဓော ပဗ္ဗဇိတ္ဝာ ဝိပသ္သနံ ဝဍ္ဎေတ္ဝာ အရဟတ္တံ ပတ္ဝာ အညံ ဗ္ယာကရောန္တော –

    Sudesitotiādikā āyasmato migajālattherassa gāthā. Kā uppatti? Ayampi purimabuddhesu katādhikāro tattha tattha bhave puññāni upacinanto imasmiṃ buddhuppāde sāvatthiyaṃ visākhāya mahāupāsikāya putto hutvā nibbatti, migajālotissa nāmaṃ ahosi. So vihāraṃ gantvā abhiṇhaso dhammassavanena paṭiladdhasaddho pabbajitvā vipassanaṃ vaḍḍhetvā arahattaṃ patvā aññaṃ byākaronto –

    ၄၁၇.

    417.

    ‘‘သုဒေသိတော စက္ခုမတာ၊ ဗုဒ္ဓေနာဒိစ္စဗန္ဓုနာ။

    ‘‘Sudesito cakkhumatā, buddhenādiccabandhunā;

    သဗ္ဗသံယောဇနာတီတော၊ သဗ္ဗဝဋ္ဋဝိနာသနော။

    Sabbasaṃyojanātīto, sabbavaṭṭavināsano.

    ၄၁၈.

    418.

    ‘‘နိယ္ယာနိကော ဥတ္တရဏော၊ တဏ္ဟာမူလဝိသောသနော။

    ‘‘Niyyāniko uttaraṇo, taṇhāmūlavisosano;

    ဝိသမူလံ အာဃာတနံ၊ ဆေတ္ဝာ ပာပေတိ နိဗ္ဗုတိံ။

    Visamūlaṃ āghātanaṃ, chetvā pāpeti nibbutiṃ.

    ၄၁၉.

    419.

    ‘‘အညာဏမူလဘေဒာယ၊ ကမ္မယန္တဝိဃာဋနော။

    ‘‘Aññāṇamūlabhedāya, kammayantavighāṭano;

    ဝိညာဏာနံ ပရိဂ္ဂဟေ၊ ဉာဏဝဇိရနိပာတနော။

    Viññāṇānaṃ pariggahe, ñāṇavajiranipātano.

    ၄၂၀.

    420.

    ‘‘ဝေဒနာနံ ဝိညာပနော၊ ဥပာဒာနပ္ပမောစနော။

    ‘‘Vedanānaṃ viññāpano, upādānappamocano;

    ဘဝံ အင္ဂာရကာသုံဝ၊ ဉာဏေန အနုပသ္သနော။

    Bhavaṃ aṅgārakāsuṃva, ñāṇena anupassano.

    ၄၂၁.

    421.

    ‘‘မဟာရသော သုဂမ္ဘီရော၊ ဇရာမစ္စုနိဝာရဏော။

    ‘‘Mahāraso sugambhīro, jarāmaccunivāraṇo;

    အရိယော အဋ္ဌင္ဂိကော မဂ္ဂော၊ ဒုက္ခူပသမနော သိဝော။

    Ariyo aṭṭhaṅgiko maggo, dukkhūpasamano sivo.

    ၄၂၂.

    422.

    ‘‘ကမ္မံ ကမ္မန္တိ ဉတ္ဝာန၊ ဝိပာကဉ္စ ဝိပာကတော။

    ‘‘Kammaṃ kammanti ñatvāna, vipākañca vipākato;

    ပဋိစ္စုပ္ပန္နဓမ္မာနံ၊ ယထာဝာလောကဒသ္သနော။

    Paṭiccuppannadhammānaṃ, yathāvālokadassano;

    မဟာခေမင္ဂမော သန္တော၊ ပရိယောသာနဘဒ္ဒကော’’တိ။ – ဣမာ ဂာထာ အဘာသိ။

    Mahākhemaṅgamo santo, pariyosānabhaddako’’ti. – imā gāthā abhāsi;

    တတ္ထ သုဒေသိတောတိ သုဋ္ဌု ဒေသိတော, ဝေနေယ္ယဇ္ဈာသယာနုရူပံ ဒိဋ္ဌဓမ္မိကသမ္ပရာယိကပရမတ္ထာနံ ယာထာဝတော ဝိဘာဝနဝသေန ဒေသိတောတိ အတ္ထော။ အထ ဝာ သုဒေသိတောတိ သမ္မာ ဒေသိတော, ပဝတ္တိနိဝတ္တီနံ တဒုဘယဟေတူနဉ္စ အဝိပရီတတော ပကာသနဝသေန ဘာသိတော သ္ဝာခ္ယာတောတိ အတ္ထော။ စက္ခုမတာတိ မံသစက္ခု, ဒိဗ္ဗစက္ခု, ပညာစက္ခု, ဗုဒ္ဓစက္ခု, သမန္တစက္ခူတိ ဣမေဟိ ပဉ္စဟိ စက္ခူဟိ စက္ခုမတာ။ ဗုဒ္ဓေနာတိ သဗ္ဗညုဗုဒ္ဓေန။ အာဒိစ္စဗန္ဓုနာတိ အာဒိစ္စဂောတ္တေန။ ဒုဝိဓော ဟိ လောကေ ခတ္တိယဝံသော – အာဒိစ္စဝံသော, သောမဝံသောတိ။ တတ္ထ အာဒိစ္စဝံသော, ဩက္ကာကရာဇဝံသောတိ ဇာနိတဗ္ဗံ။ တတော သဉ္ဇာတတာယ သာကိယာ အာဒိစ္စဂောတ္တာတိ ဘဂဝာ ‘‘အာဒိစ္စဗန္ဓူ’’တိ ဝုစ္စတိ။ အထ ဝာ အာဒိစ္စသ္သ ဗန္ဓူတိပိ ဘဂဝာ အာဒိစ္စဗန္ဓု, သ္ဝာယမတ္ထော ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တောယေဝ။ ကာမရာဂသံယောဇနာဒီနံ သဗ္ဗေသံ သံယောဇနာနံ သမတိက္ကမနဘာဝတော သဗ္ဗသံယောဇနာတီတော တတော ဧဝ ကိလေသကမ္မဝိပာကဝဋ္ဋာနံ ဝိနာသနတော ဝိဒ္ဓံသနတော သဗ္ဗဝဋ္ဋဝိနာသနော, သံသာရစာရကတော နိယ္ယာနတော နိယ္ယာနိကော, သံသာရမဟောဃတော သမုတ္တရဏဋ္ဌေန ဥတ္တရဏော, ကာမတဏ္ဟာဒီနံ သဗ္ဗတဏ္ဟာနံ မူလံ အဝိဇ္ဇံ အယောနိသော မနသိကာရဉ္စ ဝိသောသေတိ သုက္ခာပေတီတိ တဏ္ဟာမူလဝိသောသနော, တိဏ္ဏမ္ပိ ဝေဒာနံ သမ္ပဋိဝေဓသ္သ ဝိဒ္ဓံသနတော ဝိသသ္သ ဒုက္ခသ္သ ကာရဏတ္တာ ဝိသမူလံ, သတ္တာနံ ဗ္ယသနုပ္ပတ္တိဋ္ဌာနတာယ အာဃာတနံ ကမ္မံ ကိလေသံ ဝာ ဆေတ္ဝာ သမုစ္ဆိန္ဒိတ္ဝာ နိဗ္ဗုတိံ နိဗ္ဗာနံ ပာပေတိ။

    Tattha sudesitoti suṭṭhu desito, veneyyajjhāsayānurūpaṃ diṭṭhadhammikasamparāyikaparamatthānaṃ yāthāvato vibhāvanavasena desitoti attho. Atha vā sudesitoti sammā desito, pavattinivattīnaṃ tadubhayahetūnañca aviparītato pakāsanavasena bhāsito svākhyātoti attho. Cakkhumatāti maṃsacakkhu, dibbacakkhu, paññācakkhu, buddhacakkhu, samantacakkhūti imehi pañcahi cakkhūhi cakkhumatā. Buddhenāti sabbaññubuddhena. Ādiccabandhunāti ādiccagottena. Duvidho hi loke khattiyavaṃso – ādiccavaṃso, somavaṃsoti. Tattha ādiccavaṃso, okkākarājavaṃsoti jānitabbaṃ. Tato sañjātatāya sākiyā ādiccagottāti bhagavā ‘‘ādiccabandhū’’ti vuccati. Atha vā ādiccassa bandhūtipi bhagavā ādiccabandhu, svāyamattho heṭṭhā vuttoyeva. Kāmarāgasaṃyojanādīnaṃ sabbesaṃ saṃyojanānaṃ samatikkamanabhāvato sabbasaṃyojanātīto tato eva kilesakammavipākavaṭṭānaṃ vināsanato viddhaṃsanato sabbavaṭṭavināsano, saṃsāracārakato niyyānato niyyāniko, saṃsāramahoghato samuttaraṇaṭṭhena uttaraṇo, kāmataṇhādīnaṃ sabbataṇhānaṃ mūlaṃ avijjaṃ ayoniso manasikārañca visoseti sukkhāpetīti taṇhāmūlavisosano, tiṇṇampi vedānaṃ sampaṭivedhassa viddhaṃsanato visassa dukkhassa kāraṇattā visamūlaṃ, sattānaṃ byasanuppattiṭṭhānatāya āghātanaṃ kammaṃ kilesaṃ vā chetvā samucchinditvā nibbutiṃ nibbānaṃ pāpeti.

    အညာဏသ္သ မူလံ အယောနိသော မနသိကာရော အာသဝာ စ ‘‘အာသဝသမုဒယာ အဝိဇ္ဇာသမုဒယော’’တိ (မ. နိ. ၁.၁၀၃) ဟိ ဝုတ္တံ, တသ္သ ဘေဒာယ ဝဇိရူပမဉာဏေန ဘိန္ဒနတ္ထာယ။ အထ ဝာ ‘‘အဝိဇ္ဇာပစ္စယာ သင္ခာရာ’’တိအာဒိဝစနတော (ဝိဘ. ၂၂၅-၂၂၆; သံ. နိ. ၂.၁) အညာဏံ မူလံ ဧတသ္သာတိ အညာဏမူလံ, ဘဝစက္ကံ, တသ္သ မဂ္ဂဉာဏဝဇိရေန ပဒာလနတ္ထံ ဒေသိတောတိ သမ္ဗန္ဓော။ ကမ္မယန္တဝိဃာဋနောတိ ကမ္မဃဋိတသ္သ အတ္တဘာဝယန္တသ္သ ဝိဒ္ဓံသနော။ ဝိညာဏာနံ ပရိဂ္ဂဟေတိ ကာမဘဝာဒီသု ယထာသကကမ္မုနာ ဝိညာဏဂ္ဂဟဏေ ဥပဋ္ဌိတေတိ ဝစနသေသော။ တတ္ထ တတ္ထ ဟိ ဘဝေ ပဋိသန္ဓိယာ ဂဟိတာယ တံတံဘဝနိသ္သိတဝိညာဏာနိပိ ဂဟိတာနေဝ ဟောန္တိ။ ဉာဏဝဇိရနိပာတနောတိ ဉာဏဝဇိရသ္သ နိပာတော, ဉာဏဝဇိရံ နိပာတေတ္ဝာ တေသံ ပဒာလေတာ။ လောကုတ္တရဓမ္မော ဟိ ဥပ္ပဇ္ဇမာနော သတ္တမဘဝာဒီသု ဥပ္ပဇ္ဇနာရဟာနိ ဝိညာဏာနိ ဘိန္ဒတ္တမေဝ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ။

    Aññāṇassa mūlaṃ ayoniso manasikāro āsavā ca ‘‘āsavasamudayā avijjāsamudayo’’ti (ma. ni. 1.103) hi vuttaṃ, tassa bhedāya vajirūpamañāṇena bhindanatthāya. Atha vā ‘‘avijjāpaccayā saṅkhārā’’tiādivacanato (vibha. 225-226; saṃ. ni. 2.1) aññāṇaṃ mūlaṃ etassāti aññāṇamūlaṃ, bhavacakkaṃ, tassa maggañāṇavajirena padālanatthaṃ desitoti sambandho. Kammayantavighāṭanoti kammaghaṭitassa attabhāvayantassa viddhaṃsano. Viññāṇānaṃ pariggaheti kāmabhavādīsu yathāsakakammunā viññāṇaggahaṇe upaṭṭhiteti vacanaseso. Tattha tattha hi bhave paṭisandhiyā gahitāya taṃtaṃbhavanissitaviññāṇānipi gahitāneva honti. Ñāṇavajiranipātanoti ñāṇavajirassa nipāto, ñāṇavajiraṃ nipātetvā tesaṃ padāletā. Lokuttaradhammo hi uppajjamāno sattamabhavādīsu uppajjanārahāni viññāṇāni bhindattameva uppajjatīti.

    ဝေဒနာနံ ဝိညာပနောတိ သုခာဒီနံ တိသ္သန္နံ ဝေဒနာနံ ယထာက္ကမံ ဒုက္ခသလ္လာနိစ္စဝသေန ယာထာဝတော ပဝေဒကော။ ဥပာဒာနပ္ပမောစနောတိ ကာမုပာဒာနာဒီဟိ စတူဟိပိ ဥပာဒာနေဟိ စိတ္တသန္တာနသ္သ ဝိမောစကော။ ဘဝံ အင္ဂာရကာသုံဝ, ဉာဏေန အနုပသ္သနောတိ ကာမဘဝာဒိနဝဝိဓမ္ပိ ဘဝံ ဧကာဒသဟိ အဂ္ဂီဟိ အာဒိတ္တဘာဝတော သာဓိကပောရိသံ အင္ဂာရကာသုံ ဝိယ မဂ္ဂဉာဏေန အနုပစ္စက္ခတော ဒသ္သေတာ။

    Vedanānaṃ viññāpanoti sukhādīnaṃ tissannaṃ vedanānaṃ yathākkamaṃ dukkhasallāniccavasena yāthāvato pavedako. Upādānappamocanoti kāmupādānādīhi catūhipi upādānehi cittasantānassa vimocako. Bhavaṃ aṅgārakāsuṃva, ñāṇena anupassanoti kāmabhavādinavavidhampi bhavaṃ ekādasahi aggīhi ādittabhāvato sādhikaporisaṃ aṅgārakāsuṃ viya maggañāṇena anupaccakkhato dassetā.

    သန္တပဏီတဘာဝတော အတိတ္တိကရဋ္ဌေန မဟာရသော ပရိညာဒိဝသေန ဝာ မဟာကိစ္စတာယ သာမညဖလဝသေန မဟာသမ္ပတ္တိတာယ စ မဟာရသော, အနုပစိတသမ္ဘာရေဟိ ဒုရဝဂာဟတာယ အလဗ္ဘနေယ္ယပတိဋ္ဌတာယ စ သုဋ္ဌု ဂမ္ဘီရော ဇရာမစ္စုနိဝာရဏော, အာယတိံ ဘဝာဘိနိပ္ဖတ္တိယာ နိဝတ္တနေန ဇရာယ မစ္စုနော စ ပဋိသေဓကော။ ဣဒာနိ ယထာဝုတ္တဂုဏဝိသေသယုတ္တံ ဓမ္မံ သရူပတော ဒသ္သေန္တော ‘‘အရိယော အဋ္ဌင္ဂိကော’’တိ ဝတ္ဝာ ပုနပိ တသ္သ ကတိပယေ ဂုဏေ ဝိဘာဝေတုံ ‘‘ဒုက္ခူပသမနော သိဝော’’တိအာဒိမာဟ။ တသ္သတ္ထော – ပရိသုဒ္ဓဋ္ဌေန အရိယော, သမ္မာဒိဋ္ဌိအာဒိအဋ္ဌဓမ္မသမောဓာနတာယ အဋ္ဌင္ဂိကော, နိဗ္ဗာနဂဝေသနဋ္ဌေန မဂ္ဂော သကလဝဋ္ဋဒုက္ခဝူပသမနဋ္ဌေန ဒုက္ခဝူပသမနော, ခေမဋ္ဌေန သိဝော

    Santapaṇītabhāvato atittikaraṭṭhena mahāraso pariññādivasena vā mahākiccatāya sāmaññaphalavasena mahāsampattitāya ca mahāraso, anupacitasambhārehi duravagāhatāya alabbhaneyyapatiṭṭhatāya ca suṭṭhu gambhīro jarāmaccunivāraṇo, āyatiṃ bhavābhinipphattiyā nivattanena jarāya maccuno ca paṭisedhako. Idāni yathāvuttaguṇavisesayuttaṃ dhammaṃ sarūpato dassento ‘‘ariyo aṭṭhaṅgiko’’ti vatvā punapi tassa katipaye guṇe vibhāvetuṃ ‘‘dukkhūpasamano sivo’’tiādimāha. Tassattho – parisuddhaṭṭhena ariyo, sammādiṭṭhiādiaṭṭhadhammasamodhānatāya aṭṭhaṅgiko, nibbānagavesanaṭṭhena maggo sakalavaṭṭadukkhavūpasamanaṭṭhena dukkhavūpasamano, khemaṭṭhena sivo.

    ယထာ ဣတော ဗာဟိရကသမယေ အသမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓပဝေဒိတတ္တာ ကမ္မဝိပာကော ဝိပလ္လာသော သိယာတိ ဧဝံ အဝိပလ္လာသေတ္ဝာ ပဋိစ္စုပ္ပန္နဓမ္မာနံ ပဋိစ္စသမုပ္ပန္နေသု ဓမ္မေသု ကမ္မံ ကမ္မန္တိ ဝိပာကဉ္စ ဝိပာကတော ဉတ္ဝာန ပုဗ္ဗဘာဂဉာဏေန ဇာနနဟေတု သသ္သတုစ္ဆေဒဂ္ဂာဟာနံ ဝိဓမနေန ယာထာဝတော အာလောကဒသ္သနော တက္ကရသ္သ လောကုတ္တရဉာဏာလောကသ္သ ဒသ္သနော။ ကေနစိ ကဉ္စိ ကဒာစိပိ အနုပဒ္ဒုတတ္တာ မဟာခေမံ နိဗ္ဗာနံ ဂစ္ဆတိ သတ္တေ ဂမေတိ စာတိ မဟာခေမင္ဂမော, သဗ္ဗကိလေသဒရထပရိဠာဟဝူပသမနတော သန္တော, အကုပ္ပာယ စေတောဝိမုတ္တိယာ အနုပာဒိသေသာယ စ နိဗ္ဗာနဓာတုယာ ပာပနေန ပရိယောသာနဘဒ္ဒကော သုဒေသိတော စက္ခုမတာတိ ယောဇနာ။

    Yathā ito bāhirakasamaye asammāsambuddhapaveditattā kammavipāko vipallāso siyāti evaṃ avipallāsetvā paṭiccuppannadhammānaṃ paṭiccasamuppannesu dhammesu kammaṃ kammanti vipākañca vipākato ñatvāna pubbabhāgañāṇena jānanahetu sassatucchedaggāhānaṃ vidhamanena yāthāvato ālokadassano takkarassa lokuttarañāṇālokassa dassano. Kenaci kañci kadācipi anupaddutattā mahākhemaṃ nibbānaṃ gacchati satte gameti cāti mahākhemaṅgamo, sabbakilesadarathapariḷāhavūpasamanato santo, akuppāya cetovimuttiyā anupādisesāya ca nibbānadhātuyā pāpanena pariyosānabhaddako sudesito cakkhumatāti yojanā.

    ဧဝံ ထေရော နာနာနယေဟိ အရိယဓမ္မံ ပသံသန္တော တသ္သ ဓမ္မသ္သ အတ္တနာ အဓိဂတဘာဝံ အညာပဒေသေန ပကာသေသိ။

    Evaṃ thero nānānayehi ariyadhammaṃ pasaṃsanto tassa dhammassa attanā adhigatabhāvaṃ aññāpadesena pakāsesi.

    မိဂဇာလတ္ထေရဂာထာဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Migajālattheragāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / ခုဒ္ဒကနိကာယ • Khuddakanikāya / ထေရဂာထာပာဠိ • Theragāthāpāḷi / ၈. မိဂဇာလတ္ထေရဂာထာ • 8. Migajālattheragāthā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact