Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / အင္ဂုတ္တရနိကာယ • Aṅguttaranikāya

    ၈. နကုလမာတာသုတ္တံ

    8. Nakulamātāsuttaṃ

    ၄၈. ဧကံ သမယံ ဘဂဝာ ဘဂ္ဂေသု ဝိဟရတိ သုံသုမာရဂိရေ 1 ဘေသကဠာဝနေ မိဂဒာယေ။ အထ ခော နကုလမာတာ ဂဟပတာနီ ယေန ဘဂဝာ တေနုပသင္ကမိ; ဥပသင္ကမိတ္ဝာ။ပေ.။။ ဧကမန္တံ နိသိန္နံ ခော နကုလမာတရံ ဂဟပတာနိံ ဘဂဝာ ဧတဒဝောစ –

    48. Ekaṃ samayaṃ bhagavā bhaggesu viharati suṃsumāragire 2 bhesakaḷāvane migadāye. Atha kho nakulamātā gahapatānī yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā…pe…. Ekamantaṃ nisinnaṃ kho nakulamātaraṃ gahapatāniṃ bhagavā etadavoca –

    ‘‘အဋ္ဌဟိ ခော, နကုလမာတေ, ဓမ္မေဟိ သမန္နာဂတော မာတုဂာမော ကာယသ္သ ဘေဒာ ပရံ မရဏာ မနာပကာယိကာနံ ဒေဝာနံ သဟဗ္ယတံ ဥပပဇ္ဇတိ။ ကတမေဟိ အဋ္ဌဟိ? ဣဓ, နကုလမာတေ, မာတုဂာမော ယသ္သ မာတာပိတရော ဘတ္တုနော ဒေန္တိ အတ္ထကာမာ ဟိတေသိနော အနုကမ္ပကာ အနုကမ္ပံ ဥပာဒာယ တသ္သ ဟောတိ ပုဗ္ဗုဋ္ဌာယိနီ ပစ္ဆာနိပာတိနီ ကိင္ကာရပဋိသ္သာဝိနီ မနာပစာရိနီ ပိယဝာဒိနီ။

    ‘‘Aṭṭhahi kho, nakulamāte, dhammehi samannāgato mātugāmo kāyassa bhedā paraṃ maraṇā manāpakāyikānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjati. Katamehi aṭṭhahi? Idha, nakulamāte, mātugāmo yassa mātāpitaro bhattuno denti atthakāmā hitesino anukampakā anukampaṃ upādāya tassa hoti pubbuṭṭhāyinī pacchānipātinī kiṅkārapaṭissāvinī manāpacārinī piyavādinī.

    ‘‘ယေ တေ ဘတ္တု ဂရုနော ဟောန္တိ – မာတာတိ ဝာ ပိတာတိ ဝာ သမဏဗ္ရာဟ္မဏာတိ ဝာ – တေ သက္ကရောတိ ဂရုံ ကရောတိ မာနေတိ ပူဇေတိ, အဗ္ဘာဂတေ စ အာသနောဒကေန ပဋိပူဇေတိ။

    ‘‘Ye te bhattu garuno honti – mātāti vā pitāti vā samaṇabrāhmaṇāti vā – te sakkaroti garuṃ karoti māneti pūjeti, abbhāgate ca āsanodakena paṭipūjeti.

    ‘‘ယေ တေ ဘတ္တု အဗ္ဘန္တရာ ကမ္မန္တာ – ဥဏ္ဏာတိ ဝာ ကပ္ပာသာတိ ဝာ – တတ္ထ ဒက္ခာ ဟောတိ အနလသာ တတ္ရုပာယာယ ဝီမံသာယ သမန္နာဂတာ အလံ ကာတုံ အလံ သံဝိဓာတုံ။

    ‘‘Ye te bhattu abbhantarā kammantā – uṇṇāti vā kappāsāti vā – tattha dakkhā hoti analasā tatrupāyāya vīmaṃsāya samannāgatā alaṃ kātuṃ alaṃ saṃvidhātuṃ.

    ‘‘ယော သော ဘတ္တု အဗ္ဘန္တရော အန္တောဇနော – ဒာသာတိ ဝာ ပေသ္သာတိ ဝာ ကမ္မကရာတိ ဝာ – တေသံ ကတဉ္စ ကတတော ဇာနာတိ အကတဉ္စ အကတတော ဇာနာတိ, ဂိလာနကာနဉ္စ ဗလာဗလံ ဇာနာတိ ခာဒနီယံ ဘောဇနီယဉ္စသ္သ ပစ္စံသေန သံဝိဘဇတိ။

    ‘‘Yo so bhattu abbhantaro antojano – dāsāti vā pessāti vā kammakarāti vā – tesaṃ katañca katato jānāti akatañca akatato jānāti, gilānakānañca balābalaṃ jānāti khādanīyaṃ bhojanīyañcassa paccaṃsena saṃvibhajati.

    ‘‘ယံ ဘတ္တာ အာဟရတိ ဓနံ ဝာ ဓညံ ဝာ ရဇတံ ဝာ ဇာတရူပံ ဝာ တံ အာရက္ခေန ဂုတ္တိယာ သမ္ပာဒေတိ, တတ္ထ စ ဟောတိ အဓုတ္တီ အထေနီ အသောဏ္ဍီ အဝိနာသိကာ။

    ‘‘Yaṃ bhattā āharati dhanaṃ vā dhaññaṃ vā rajataṃ vā jātarūpaṃ vā taṃ ārakkhena guttiyā sampādeti, tattha ca hoti adhuttī athenī asoṇḍī avināsikā.

    ‘‘ဥပာသိကာ ခော ပန ဟောတိ ဗုဒ္ဓံ သရဏံ ဂတာ ဓမ္မံ သရဏံ ဂတာ သင္ဃံ သရဏံ ဂတာ။

    ‘‘Upāsikā kho pana hoti buddhaṃ saraṇaṃ gatā dhammaṃ saraṇaṃ gatā saṅghaṃ saraṇaṃ gatā.

    ‘‘သီလဝတီ ခော ပန ဟောတိ – ပာဏာတိပာတာ ပဋိဝိရတာ။ပေ.။ သုရာမေရယမဇ္ဇပမာဒဋ္ဌာနာ ပဋိဝိရတာ။ပေ.။။

    ‘‘Sīlavatī kho pana hoti – pāṇātipātā paṭiviratā…pe… surāmerayamajjapamādaṭṭhānā paṭiviratā…pe….

    ‘‘စာဂဝတီ ခော ပန ဟောတိ ဝိဂတမလမစ္ဆေရေန စေတသာ အဂာရံ အဇ္ဈာဝသတိ မုတ္တစာဂာ ပယတပာဏိနီ ဝောသ္သဂ္ဂရတာ ယာစယောဂာ ဒာနသံဝိဘာဂရတာ။

    ‘‘Cāgavatī kho pana hoti vigatamalamaccherena cetasā agāraṃ ajjhāvasati muttacāgā payatapāṇinī vossaggaratā yācayogā dānasaṃvibhāgaratā.

    ‘‘ဣမေဟိ ခော, နကုလမာတေ, အဋ္ဌဟိ ဓမ္မေဟိ သမန္နာဂတော မာတုဂာမော ကာယသ္သ ဘေဒာ ပရံ မရဏာ မနာပကာယိကာနံ ဒေဝာနံ သဟဗ္ယတံ ဥပပဇ္ဇတီ’’တိ။

    ‘‘Imehi kho, nakulamāte, aṭṭhahi dhammehi samannāgato mātugāmo kāyassa bhedā paraṃ maraṇā manāpakāyikānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjatī’’ti.

    ‘‘ယော နံ ဘရတိ သဗ္ဗဒာ၊ နိစ္စံ အာတာပိ ဥသ္သုကော။

    ‘‘Yo naṃ bharati sabbadā, niccaṃ ātāpi ussuko;

    တံ သဗ္ဗကာမဒံ ပောသံ၊ ဘတ္တာရံ နာတိမညတိ။

    Taṃ sabbakāmadaṃ posaṃ, bhattāraṃ nātimaññati.

    ‘‘န စာပိ သောတ္ထိ ဘတ္တာရံ၊ ဣသ္သာဝာဒေန ရောသယေ။

    ‘‘Na cāpi sotthi bhattāraṃ, issāvādena rosaye;

    ဘတ္တု စ ဂရုနော သဗ္ဗေ၊ ပဋိပူဇေတိ ပဏ္ဍိတာ။

    Bhattu ca garuno sabbe, paṭipūjeti paṇḍitā.

    ‘‘ဥဋ္ဌာဟိကာ အနလသာ၊ သင္ဂဟိတပရိဇ္ဇနာ။

    ‘‘Uṭṭhāhikā analasā, saṅgahitaparijjanā;

    ဘတ္တု မနာပံ စရတိ၊ သမ္ဘတံ အနုရက္ခတိ။

    Bhattu manāpaṃ carati, sambhataṃ anurakkhati.

    ‘‘ယာ ဧဝံ ဝတ္တတိ နာရီ၊ ဘတ္တု ဆန္ဒဝသာနုဂာ။

    ‘‘Yā evaṃ vattati nārī, bhattu chandavasānugā;

    မနာပာ နာမ တေ 3 ဒေဝာ၊ ယတ္ထ သာ ဥပပဇ္ဇတီ’’တိ။ အဋ္ဌမံ။

    Manāpā nāma te 4 devā, yattha sā upapajjatī’’ti. aṭṭhamaṃ;







    Footnotes:
    1. သုံသုမာရဂိရေ (သီ. သ္ယာ. ပီ.)
    2. suṃsumāragire (sī. syā. pī.)
    3. မနာပကာယိကာ (သီ.)
    4. manāpakāyikā (sī.)



    Related texts:



    ဋီကာ • Tīkā / သုတ္တပိဋက (ဋီကာ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / အင္ဂုတ္တရနိကာယ (ဋီကာ) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ၁-၈. သံခိတ္တူပောသထသုတ္တာဒိဝဏ္ဏနာ • 1-8. Saṃkhittūposathasuttādivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact