Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / පෙතවත්‌ථුපාළි • Petavatthupāḷi

    3. නන්‌දකපෙතවත්‌ථු

    3. Nandakapetavatthu

    658.

    658.

    රාජා පිඞ්‌ගලකො නාම, සුරට්‌ඨානං අධිපති අහු;

    Rājā piṅgalako nāma, suraṭṭhānaṃ adhipati ahu;

    මොරියානං උපට්‌ඨානං ගන්‌ත්‌වා, සුරට්‌ඨං පුනරාගමා.

    Moriyānaṃ upaṭṭhānaṃ gantvā, suraṭṭhaṃ punarāgamā.

    659.

    659.

    උණ්‌හෙ මජ්‌ඣන්‌හිකෙ 1 කාලෙ, රාජා පඞ්‌කං 2 උපාගමි;

    Uṇhe majjhanhike 3 kāle, rājā paṅkaṃ 4 upāgami;

    අද්‌දස මග්‌ගං රමණීයං, පෙතානං තං වණ්‌ණුපථං 5.

    Addasa maggaṃ ramaṇīyaṃ, petānaṃ taṃ vaṇṇupathaṃ 6.

    660.

    660.

    සාරථිං ආමන්‌තයී රාජා –

    Sārathiṃ āmantayī rājā –

    ‘‘අයං මග්‌ගො රමණීයො, ඛෙමො සොවත්‌ථිකො සිවො;

    ‘‘Ayaṃ maggo ramaṇīyo, khemo sovatthiko sivo;

    ඉමිනා සාරථි යාම, සුරට්‌ඨානං සන්‌තිකෙ ඉතො’’.

    Iminā sārathi yāma, suraṭṭhānaṃ santike ito’’.

    661.

    661.

    තෙන පායාසි සොරට්‌ඨො, සෙනාය චතුරඞ්‌ගිනියා;

    Tena pāyāsi soraṭṭho, senāya caturaṅginiyā;

    උබ්‌බිග්‌ගරූපො පුරිසො, සොරට්‌ඨං එතදබ්‍රවි.

    Ubbiggarūpo puriso, soraṭṭhaṃ etadabravi.

    662.

    662.

    ‘‘කුම්‌මග්‌ගං පටිපන්‌නම්‌හා, භිංසනං ලොමහංසනං;

    ‘‘Kummaggaṃ paṭipannamhā, bhiṃsanaṃ lomahaṃsanaṃ;

    පුරතො දිස්‌සති මග්‌ගො, පච්‌ඡතො ච න දිස්‌සති.

    Purato dissati maggo, pacchato ca na dissati.

    663.

    663.

    ‘‘කුම්‌මග්‌ගං පටිපන්‌නම්‌හා, යමපුරිසාන සන්‌තිකෙ;

    ‘‘Kummaggaṃ paṭipannamhā, yamapurisāna santike;

    අමානුසො වායති ගන්‌ධො, ඝොසො සුය්‍යති 7 දාරුණො’’.

    Amānuso vāyati gandho, ghoso suyyati 8 dāruṇo’’.

    664.

    664.

    සංවිග්‌ගො රාජා සොරට්‌ඨො, සාරථිං එතදබ්‍රවි;

    Saṃviggo rājā soraṭṭho, sārathiṃ etadabravi;

    ‘‘කුම්‌මග්‌ගං පටිපන්‌නම්‌හා, භිංසනං ලොමහංසනං;

    ‘‘Kummaggaṃ paṭipannamhā, bhiṃsanaṃ lomahaṃsanaṃ;

    පුරතො දිස්‌සති මග්‌ගො, පච්‌ඡතො ච න දිස්‌සති.

    Purato dissati maggo, pacchato ca na dissati.

    665.

    665.

    ‘‘කුම්‌මග්‌ගං පටිපන්‌නම්‌හා, යමපුරිසාන සන්‌තිකෙ;

    ‘‘Kummaggaṃ paṭipannamhā, yamapurisāna santike;

    අමානුසො වායති ගන්‌ධො, ඝොසො සුය්‍යති දාරුණො’’.

    Amānuso vāyati gandho, ghoso suyyati dāruṇo’’.

    666.

    666.

    හත්‌ථික්‌ඛන්‌ධං සමාරුය්‌හ, ඔලොකෙන්‌තො චතුද්‌දිසං 9;

    Hatthikkhandhaṃ samāruyha, olokento catuddisaṃ 10;

    අද්‌දස නිග්‍රොධං රමණීයං 11, පාදපං ඡායාසම්‌පන්‌නං;

    Addasa nigrodhaṃ ramaṇīyaṃ 12, pādapaṃ chāyāsampannaṃ;

    නීලබ්‌භවණ්‌ණසදිසං, මෙඝවණ්‌ණසිරීනිභං.

    Nīlabbhavaṇṇasadisaṃ, meghavaṇṇasirīnibhaṃ.

    667.

    667.

    සාරථිං ආමන්‌තයී රාජා, ‘‘කිං එසො දිස්‌සති බ්‍රහා;

    Sārathiṃ āmantayī rājā, ‘‘kiṃ eso dissati brahā;

    නීලබ්‌භවණ්‌ණසදිසො, මෙඝවණ්‌ණසිරීනිභො’’.

    Nīlabbhavaṇṇasadiso, meghavaṇṇasirīnibho’’.

    668.

    668.

    ‘‘නිග්‍රොධො සො මහාරාජ, පාදපො ඡායාසම්‌පන්‌නො;

    ‘‘Nigrodho so mahārāja, pādapo chāyāsampanno;

    නීලබ්‌භවණ්‌ණසදිසො , මෙඝවණ්‌ණසිරීනිභො’’.

    Nīlabbhavaṇṇasadiso , meghavaṇṇasirīnibho’’.

    669.

    669.

    තෙන පායාසි සොරට්‌ඨො, යෙන සො දිස්‌සතෙ බ්‍රහා;

    Tena pāyāsi soraṭṭho, yena so dissate brahā;

    නීලබ්‌භවණ්‌ණසදිසො, මෙඝවණ්‌ණසිරීනිභො.

    Nīlabbhavaṇṇasadiso, meghavaṇṇasirīnibho.

    670.

    670.

    හත්‌ථික්‌ඛන්‌ධතො ඔරුය්‌හ, රාජා රුක්‌ඛං උපාගමි;

    Hatthikkhandhato oruyha, rājā rukkhaṃ upāgami;

    නිසීදි රුක්‌ඛමූලස්‌මිං, සාමච්‌චො සපරිජ්‌ජනො;

    Nisīdi rukkhamūlasmiṃ, sāmacco saparijjano;

    පූරං පානීයසරකං, පූවෙ විත්‌තෙ ච අද්‌දස.

    Pūraṃ pānīyasarakaṃ, pūve vitte ca addasa.

    671.

    671.

    පුරිසො ච දෙවවණ්‌ණී, සබ්‌බාභරණභූසිතො;

    Puriso ca devavaṇṇī, sabbābharaṇabhūsito;

    උපසඞ්‌කමිත්‌වා රාජානං, සොරට්‌ඨං එතදබ්‍රවි.

    Upasaṅkamitvā rājānaṃ, soraṭṭhaṃ etadabravi.

    672.

    672.

    ‘‘ස්‌වාගතං තෙ මහාරාජ, අථො තෙ අදුරාගතං;

    ‘‘Svāgataṃ te mahārāja, atho te adurāgataṃ;

    පිවතු දෙවො පානීයං, පූවෙ ඛාද අරින්‌දම’’.

    Pivatu devo pānīyaṃ, pūve khāda arindama’’.

    673.

    673.

    පිවිත්‌වා රාජා පානීයං, සාමච්‌චො සපරිජ්‌ජනො;

    Pivitvā rājā pānīyaṃ, sāmacco saparijjano;

    පූවෙ ඛාදිත්‌වා පිත්‌වා ච, සොරට්‌ඨො එතදබ්‍රවි.

    Pūve khāditvā pitvā ca, soraṭṭho etadabravi.

    674.

    674.

    ‘‘දෙවතා නුසි ගන්‌ධබ්‌බො, අදු සක්‌කො පුරින්‌දදො;

    ‘‘Devatā nusi gandhabbo, adu sakko purindado;

    අජානන්‌තා තං පුච්‌ඡාම, කථං ජානෙමු තං මය’’න්‌ති.

    Ajānantā taṃ pucchāma, kathaṃ jānemu taṃ maya’’nti.

    675.

    675.

    ‘‘නාම්‌හි දෙවො න ගන්‌ධබ්‌බො, නාපි 13 සක්‌කො පුරින්‌දදො;

    ‘‘Nāmhi devo na gandhabbo, nāpi 14 sakko purindado;

    පෙතො අහං මහාරාජ, සුරට්‌ඨා ඉධ මාගතො’’ති.

    Peto ahaṃ mahārāja, suraṭṭhā idha māgato’’ti.

    676.

    676.

    ‘‘කිංසීලො කිංසමාචාරො, සුරට්‌ඨස්‌මිං පුරෙ තුවං;

    ‘‘Kiṃsīlo kiṃsamācāro, suraṭṭhasmiṃ pure tuvaṃ;

    කෙන තෙ බ්‍රහ්‌මචරියෙන, ආනුභාවො අයං තවා’’ති.

    Kena te brahmacariyena, ānubhāvo ayaṃ tavā’’ti.

    677.

    677.

    ‘‘තං සුණොහි මහාරාජ, අරින්‌දම රට්‌ඨවඩ්‌ඪන;

    ‘‘Taṃ suṇohi mahārāja, arindama raṭṭhavaḍḍhana;

    අමච්‌චා පාරිසජ්‌ජා ච, බ්‍රාහ්‌මණො ච පුරොහිතො.

    Amaccā pārisajjā ca, brāhmaṇo ca purohito.

    678.

    678.

    ‘‘සුරට්‌ඨස්‌මිං අහං දෙව, පුරිසො පාපචෙතසො;

    ‘‘Suraṭṭhasmiṃ ahaṃ deva, puriso pāpacetaso;

    මිච්‌ඡාදිට්‌ඨි ච දුස්‌සීලො, කදරියො පරිභාසකො.

    Micchādiṭṭhi ca dussīlo, kadariyo paribhāsako.

    679.

    679.

    ‘‘‘දදන්‌තානං කරොන්‌තානං, වාරයිස්‌සං බහුජ්‌ජනං;

    ‘‘‘Dadantānaṃ karontānaṃ, vārayissaṃ bahujjanaṃ;

    අඤ්‌ඤෙසං දදමානානං, අන්‌තරායකරො අහං.

    Aññesaṃ dadamānānaṃ, antarāyakaro ahaṃ.

    680.

    680.

    ‘‘‘විපාකො නත්‌ථි දානස්‌ස, සංයමස්‌ස කුතො ඵලං;

    ‘‘‘Vipāko natthi dānassa, saṃyamassa kuto phalaṃ;

    නත්‌ථි ආචරියො නාම, අදන්‌තං කො දමෙස්‌සති.

    Natthi ācariyo nāma, adantaṃ ko damessati.

    681.

    681.

    ‘‘‘සමතුල්‍යානි භූතානි, කුතො 15 ජෙට්‌ඨාපචායිකො;

    ‘‘‘Samatulyāni bhūtāni, kuto 16 jeṭṭhāpacāyiko;

    නත්‌ථි බලං වීරියං වා, කුතො උට්‌ඨානපොරිසං.

    Natthi balaṃ vīriyaṃ vā, kuto uṭṭhānaporisaṃ.

    682.

    682.

    ‘‘‘නත්‌ථි දානඵලං නාම, න විසොධෙති වෙරිනං;

    ‘‘‘Natthi dānaphalaṃ nāma, na visodheti verinaṃ;

    ලද්‌ධෙය්‍යං ලභතෙ මච්‌චො, නියතිපරිණාමජං 17.

    Laddheyyaṃ labhate macco, niyatipariṇāmajaṃ 18.

    683.

    683.

    ‘‘‘නත්‌ථි මාතා පිතා භාතා, ලොකො නත්‌ථි ඉතො පරං;

    ‘‘‘Natthi mātā pitā bhātā, loko natthi ito paraṃ;

    නත්‌ථි දින්‌නං නත්‌ථි හුතං, සුනිහිතං න විජ්‌ජති.

    Natthi dinnaṃ natthi hutaṃ, sunihitaṃ na vijjati.

    684.

    684.

    ‘‘‘යොපි හනෙය්‍ය පුරිසං, පරස්‌ස ඡින්‌දතෙ 19 සිරං;

    ‘‘‘Yopi haneyya purisaṃ, parassa chindate 20 siraṃ;

    න කොචි කඤ්‌චි හනති, සත්‌තන්‌නං විවරමන්‌තරෙ.

    Na koci kañci hanati, sattannaṃ vivaramantare.

    685.

    685.

    ‘‘‘අච්‌ඡෙජ්‌ජාභෙජ්‌ජො හි 21 ජීවො, අට්‌ඨංසො ගුළපරිමණ්‌ඩලො;

    ‘‘‘Acchejjābhejjo hi 22 jīvo, aṭṭhaṃso guḷaparimaṇḍalo;

    යොජනානං සතං පඤ්‌ච, කො ජීවං ඡෙත්‌තුමරහති.

    Yojanānaṃ sataṃ pañca, ko jīvaṃ chettumarahati.

    686.

    686.

    ‘‘‘යථා සුත්‌තගුළෙ ඛිත්‌තෙ, නිබ්‌බෙඨෙන්‌තං පලායති;

    ‘‘‘Yathā suttaguḷe khitte, nibbeṭhentaṃ palāyati;

    එවමෙව ච සො ජීවො, නිබ්‌බෙඨෙන්‌තො පලායති.

    Evameva ca so jīvo, nibbeṭhento palāyati.

    687.

    687.

    ‘‘‘යථා ගාමතො නික්‌ඛම්‌ම, අඤ්‌ඤං ගාමං පවිසති;

    ‘‘‘Yathā gāmato nikkhamma, aññaṃ gāmaṃ pavisati;

    එවමෙව ච සො ජීවො, අඤ්‌ඤං බොන්‌දිං පවිසති.

    Evameva ca so jīvo, aññaṃ bondiṃ pavisati.

    688.

    688.

    ‘‘‘යථා ගෙහතො නික්‌ඛම්‌ම, අඤ්‌ඤං ගෙහං පවිසති;

    ‘‘‘Yathā gehato nikkhamma, aññaṃ gehaṃ pavisati;

    එවමෙව ච සො ජීවො, අඤ්‌ඤං බොන්‌දිං පවිසති.

    Evameva ca so jīvo, aññaṃ bondiṃ pavisati.

    689.

    689.

    ‘‘‘චුල්‌ලාසීති 23 මහාකප්‌පිනො 24, සතසහස්‌සානි හි;

    ‘‘‘Cullāsīti 25 mahākappino 26, satasahassāni hi;

    යෙ බාලා යෙ ච පණ්‌ඩිතා, සංසාරං ඛෙපයිත්‌වාන;

    Ye bālā ye ca paṇḍitā, saṃsāraṃ khepayitvāna;

    දුක්‌ඛස්‌සන්‌තං කරිස්‌සරෙ.

    Dukkhassantaṃ karissare.

    690.

    690.

    ‘‘‘මිතානි සුඛදුක්‌ඛානි, දොණෙහි පිටකෙහි ච;

    ‘‘‘Mitāni sukhadukkhāni, doṇehi piṭakehi ca;

    ජිනො සබ්‌බං පජානාති’, සම්‌මූළ්‌හා ඉතරා පජා.

    Jino sabbaṃ pajānāti’, sammūḷhā itarā pajā.

    691.

    691.

    ‘‘එවංදිට්‌ඨි පුරෙ ආසිං, සම්‌මූළ්‌හො මොහපාරුතො;

    ‘‘Evaṃdiṭṭhi pure āsiṃ, sammūḷho mohapāruto;

    මිච්‌ඡාදිට්‌ඨි ච දුස්‌සීලො, කදරියො පරිභාසකො.

    Micchādiṭṭhi ca dussīlo, kadariyo paribhāsako.

    692.

    692.

    ‘‘ඔරං මෙ ඡහි මාසෙහි, කාලඞ්‌කිරියා භවිස්‌සති;

    ‘‘Oraṃ me chahi māsehi, kālaṅkiriyā bhavissati;

    එකන්‌තකටුකං ඝොරං, නිරයං පපතිස්‌සහං.

    Ekantakaṭukaṃ ghoraṃ, nirayaṃ papatissahaṃ.

    693.

    693.

    27 ‘‘චතුක්‌කණ්‌ණං චතුද්‌වාරං, විභත්‌තං භාගසො මිතං;

    28 ‘‘Catukkaṇṇaṃ catudvāraṃ, vibhattaṃ bhāgaso mitaṃ;

    අයොපාකාරපරියන්‌තං, අයසා පටිකුජ්‌ජිතං.

    Ayopākārapariyantaṃ, ayasā paṭikujjitaṃ.

    694.

    694.

    29 ‘‘තස්‌ස අයොමයා භූමි, ජලිතා තෙජසා යුතා;

    30 ‘‘Tassa ayomayā bhūmi, jalitā tejasā yutā;

    සමන්‌තා යොජනසතං, ඵරිත්‌වා තිට්‌ඨති සබ්‌බදා.

    Samantā yojanasataṃ, pharitvā tiṭṭhati sabbadā.

    695.

    695.

    ‘‘වස්‌සානි සතසහස්‌සානි, ඝොසො සුය්‍යති තාවදෙ;

    ‘‘Vassāni satasahassāni, ghoso suyyati tāvade;

    ලක්‌ඛො එසො මහාරාජ, සතභාගවස්‌සකොටියො.

    Lakkho eso mahārāja, satabhāgavassakoṭiyo.

    696.

    696.

    ‘‘කොටිසතසහස්‌සානි , නිරයෙ පච්‌චරෙ ජනා;

    ‘‘Koṭisatasahassāni , niraye paccare janā;

    මිච්‌ඡාදිට්‌ඨී ච දුස්‌සීලා, යෙ ච අරියූපවාදිනො.

    Micchādiṭṭhī ca dussīlā, ye ca ariyūpavādino.

    697.

    697.

    ‘‘තත්‌ථාහං දීඝමද්‌ධානං, දුක්‌ඛං වෙදිස්‌ස වෙදනං;

    ‘‘Tatthāhaṃ dīghamaddhānaṃ, dukkhaṃ vedissa vedanaṃ;

    ඵලං පාපස්‌ස කම්‌මස්‌ස, තස්‌මා සොචාමහං භුසං.

    Phalaṃ pāpassa kammassa, tasmā socāmahaṃ bhusaṃ.

    698.

    698.

    ‘‘තං සුණොහි මහාරාජ, අරින්‌දම රට්‌ඨවඩ්‌ඪන;

    ‘‘Taṃ suṇohi mahārāja, arindama raṭṭhavaḍḍhana;

    ධීතා මය්‌හං මහාරාජ, උත්‌තරා භද්‌දමත්‌ථු තෙ.

    Dhītā mayhaṃ mahārāja, uttarā bhaddamatthu te.

    699.

    699.

    ‘‘කරොති භද්‌දකං කම්‌මං, සීලෙසුපොසථෙ රතා;

    ‘‘Karoti bhaddakaṃ kammaṃ, sīlesuposathe ratā;

    සඤ්‌ඤතා සංවිභාගී ච, වදඤ්‌ඤූ වීතමච්‌ඡරා.

    Saññatā saṃvibhāgī ca, vadaññū vītamaccharā.

    700.

    700.

    ‘‘අඛණ්‌ඩකාරී සික්‌ඛාය, සුණ්‌හා පරකුලෙසු ච;

    ‘‘Akhaṇḍakārī sikkhāya, suṇhā parakulesu ca;

    උපාසිකා සක්‍යමුනිනො, සම්‌බුද්‌ධස්‌ස සිරීමතො.

    Upāsikā sakyamunino, sambuddhassa sirīmato.

    701.

    701.

    ‘‘භික්‌ඛු ච සීලසම්‌පන්‌නො, ගාමං පිණ්‌ඩාය පාවිසි;

    ‘‘Bhikkhu ca sīlasampanno, gāmaṃ piṇḍāya pāvisi;

    ඔක්‌ඛිත්‌තචක්‌ඛු සතිමා, ගුත්‌තද්‌වාරො සුසංවුතො.

    Okkhittacakkhu satimā, guttadvāro susaṃvuto.

    702.

    702.

    ‘‘සපදානං චරමානො, අගමා තං නිවෙසනං;

    ‘‘Sapadānaṃ caramāno, agamā taṃ nivesanaṃ;

    ‘තමද්‌දස මහාරාජ, උත්‌තරා භද්‌දමත්‌ථු තෙ’.

    ‘Tamaddasa mahārāja, uttarā bhaddamatthu te’.

    703.

    703.

    ‘‘පූරං පානීයසරකං, පූවෙ විත්‌තෙ ච සා අදා;

    ‘‘Pūraṃ pānīyasarakaṃ, pūve vitte ca sā adā;

    ‘පිතා මෙ කාලඞ්‌කතො, භන්‌තෙ තස්‌සෙතං උපකප්‌පතු’.

    ‘Pitā me kālaṅkato, bhante tassetaṃ upakappatu’.

    704.

    704.

    ‘‘සමනන්‌තරානුද්‌දිට්‌ඨෙ, විපාකො උදපජ්‌ජථ;

    ‘‘Samanantarānuddiṭṭhe, vipāko udapajjatha;

    භුඤ්‌ජාමි කාමකාමීහං, රාජා වෙස්‌සවණො යථා.

    Bhuñjāmi kāmakāmīhaṃ, rājā vessavaṇo yathā.

    705.

    705.

    ‘‘තං සුණොහි මහාරාජ, අරින්‌දම රට්‌ඨවඩ්‌ඪන;

    ‘‘Taṃ suṇohi mahārāja, arindama raṭṭhavaḍḍhana;

    සදෙවකස්‌ස ලොකස්‌ස, බුද්‌ධො අග්‌ගො පවුච්‌චති;

    Sadevakassa lokassa, buddho aggo pavuccati;

    තං බුද්‌ධං සරණං ගච්‌ඡ, සපුත්‌තදාරො අරින්‌දම.

    Taṃ buddhaṃ saraṇaṃ gaccha, saputtadāro arindama.

    706.

    706.

    ‘‘අට්‌ඨඞ්‌ගිකෙන මග්‌ගෙන, ඵුසන්‌ති අමතං පදං;

    ‘‘Aṭṭhaṅgikena maggena, phusanti amataṃ padaṃ;

    තං ධම්‌මං සරණං ගච්‌ඡ, සපුත්‌තදාරො අරින්‌දම.

    Taṃ dhammaṃ saraṇaṃ gaccha, saputtadāro arindama.

    707.

    707.

    ‘‘චත්‌තාරො ච පටිපන්‌නා 31, චත්‌තාරො ච ඵලෙ ඨිතා;

    ‘‘Cattāro ca paṭipannā 32, cattāro ca phale ṭhitā;

    එස සඞ්‌ඝො උජුභූතො, පඤ්‌ඤාසීලසමාහිතො;

    Esa saṅgho ujubhūto, paññāsīlasamāhito;

    තං සඞ්‌ඝං සරණං ගච්‌ඡ, සපුත්‌තදාරො අරින්‌දම.

    Taṃ saṅghaṃ saraṇaṃ gaccha, saputtadāro arindama.

    708.

    708.

    ‘‘පාණාතිපාතා විරමස්‌සු ඛිප්‌පං, ලොකෙ අදින්‌නං පරිවජ්‌ජයස්‌සු;

    ‘‘Pāṇātipātā viramassu khippaṃ, loke adinnaṃ parivajjayassu;

    අමජ්‌ජපො මා ච මුසා අභාණී, සකෙන දාරෙන ච හොහි තුට්‌ඨො’’ති.

    Amajjapo mā ca musā abhāṇī, sakena dārena ca hohi tuṭṭho’’ti.

    709.

    709.

    ‘‘අත්‌ථකාමොසි මෙ යක්‌ඛ, හිතකාමොසි දෙවතෙ;

    ‘‘Atthakāmosi me yakkha, hitakāmosi devate;

    කරොමි තුය්‌හං වචනං, ත්‌වංසි ආචරියො මම.

    Karomi tuyhaṃ vacanaṃ, tvaṃsi ācariyo mama.

    710.

    710.

    ‘‘උපෙමි සරණං බුද්‌ධං, ධම්‌මඤ්‌චාපි අනුත්‌තරං;

    ‘‘Upemi saraṇaṃ buddhaṃ, dhammañcāpi anuttaraṃ;

    සඞ්‌ඝඤ්‌ච නරදෙවස්‌ස, ගච්‌ඡාමි සරණං අහං.

    Saṅghañca naradevassa, gacchāmi saraṇaṃ ahaṃ.

    711.

    711.

    ‘‘පාණාතිපාතා විරමාමි ඛිප්‌පං, ලොකෙ අදින්‌නං පරිවජ්‌ජයාමි;

    ‘‘Pāṇātipātā viramāmi khippaṃ, loke adinnaṃ parivajjayāmi;

    අමජ්‌ජපො නො ච මුසා භණාමි, සකෙන දාරෙන ච හොමි තුට්‌ඨො.

    Amajjapo no ca musā bhaṇāmi, sakena dārena ca homi tuṭṭho.

    712.

    712.

    ‘‘ඔඵුණාමි 33 මහාවාතෙ, නදියා සීඝගාමියා;

    ‘‘Ophuṇāmi 34 mahāvāte, nadiyā sīghagāmiyā;

    වමාමි පාපිකං දිට්‌ඨිං, බුද්‌ධානං සාසනෙ රතො’’.

    Vamāmi pāpikaṃ diṭṭhiṃ, buddhānaṃ sāsane rato’’.

    713.

    713.

    ඉදං වත්‌වාන සොරට්‌ඨො, විරමිත්‌වා පාපදස්‌සනා 35;

    Idaṃ vatvāna soraṭṭho, viramitvā pāpadassanā 36;

    නමො භගවතො කත්‌වා, පාමොක්‌ඛො රථමාරුහීති.

    Namo bhagavato katvā, pāmokkho rathamāruhīti.

    නන්‌දකපෙතවත්‌ථු තතියං.

    Nandakapetavatthu tatiyaṃ.







    Footnotes:
    1. මජ්‌ඣන්‌තිකෙ (සබ්‌බත්‌ථ)
    2. වඞ්‌කං (ක.)
    3. majjhantike (sabbattha)
    4. vaṅkaṃ (ka.)
    5. වණ්‌ණනාපථං (සී. ස්‍යා.)
    6. vaṇṇanāpathaṃ (sī. syā.)
    7. සූයති (සී. ස්‍යා.)
    8. sūyati (sī. syā.)
    9. චතුද්‌දිස්‌සා (ක.)
    10. catuddissā (ka.)
    11. රුක්‌ඛං නිග්‍රොධං (ස්‍යා. ක.)
    12. rukkhaṃ nigrodhaṃ (syā. ka.)
    13. නම්‌හි (ක.)
    14. namhi (ka.)
    15. කුලෙ (ස්‍යා. ක.)
    16. kule (syā. ka.)
    17. පරිණාමජා (සී. ක.)
    18. pariṇāmajā (sī. ka.)
    19. පුරිසස්‌ස ඡින්‌දෙ (ස්‍යා. ක.)
    20. purisassa chinde (syā. ka.)
    21. භෙජ්‌ජො (සී.), අභෙජ්‌ජො (ස්‍යා.), භෙජ්‌ජාසි (ක.)
    22. bhejjo (sī.), abhejjo (syā.), bhejjāsi (ka.)
    23. චුළාසීති (සී. ස්‍යා. ක.)
    24. මහාකප්‌පුනො (සී.)
    25. cuḷāsīti (sī. syā. ka.)
    26. mahākappuno (sī.)
    27. පෙ. ව. 70
    28. pe. va. 70
    29. පෙ. ව. 71
    30. pe. va. 71
    31. මග්‌ගපටිපන්‌නා (සී. ස්‍යා.)
    32. maggapaṭipannā (sī. syā.)
    33. ඔපුණාමි (සී.), ඔඵුනාමි (ස්‍යා. ක.), ඔපුනාමි (?)
    34. opuṇāmi (sī.), ophunāmi (syā. ka.), opunāmi (?)
    35. පාපදස්‌සනං (ස්‍යා. ක.)
    36. pāpadassanaṃ (syā. ka.)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ඛුද්‌දකනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / පෙතවත්‌ථු-අට්‌ඨකථා • Petavatthu-aṭṭhakathā / 3. නන්‌දකපෙතවත්‌ථුවණ්‌ණනා • 3. Nandakapetavatthuvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact