Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / သံယုတ္တနိကာယ • Saṃyuttanikāya

    ၄. ဇမ္ဗုခာဒကသံယုတ္တံ

    4. Jambukhādakasaṃyuttaṃ

    ၁. နိဗ္ဗာနပဉ္ဟာသုတ္တံ

    1. Nibbānapañhāsuttaṃ

    ၃၁၄. ဧကံ သမယံ အာယသ္မာ သာရိပုတ္တော မဂဓေသု ဝိဟရတိ နာလကဂာမကေ။ အထ ခော ဇမ္ဗုခာဒကော ပရိဗ္ဗာဇကော ယေနာယသ္မာ သာရိပုတ္တော တေနုပသင္ကမိ; ဥပသင္ကမိတ္ဝာ အာယသ္မတာ သာရိပုတ္တေန သဒ္ဓိံ သမ္မောဒိ။ သမ္မောဒနီယံ ကထံ သာရဏီယံ ဝီတိသာရေတ္ဝာ ဧကမန္တံ နိသီဒိ။ ဧကမန္တံ နိသိန္နော ခော ဇမ္ဗုခာဒကော ပရိဗ္ဗာဇကော အာယသ္မန္တံ သာရိပုတ္တံ ဧတဒဝောစ –

    314. Ekaṃ samayaṃ āyasmā sāriputto magadhesu viharati nālakagāmake. Atha kho jambukhādako paribbājako yenāyasmā sāriputto tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmatā sāriputtena saddhiṃ sammodi. Sammodanīyaṃ kathaṃ sāraṇīyaṃ vītisāretvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho jambukhādako paribbājako āyasmantaṃ sāriputtaṃ etadavoca –

    ‘‘‘နိဗ္ဗာနံ, နိဗ္ဗာန’န္တိ, အာဝုသော သာရိပုတ္တ, ဝုစ္စတိ။ ကတမံ နု ခော, အာဝုသော, နိဗ္ဗာန’’န္တိ? ‘‘ယော ခော, အာဝုသော, ရာဂက္ခယော ဒောသက္ခယော မောဟက္ခယော – ဣဒံ ဝုစ္စတိ နိဗ္ဗာန’’န္တိ။ ‘‘အတ္ထိ ပနာဝုသော, မဂ္ဂော အတ္ထိ ပဋိပဒာ ဧတသ္သ နိဗ္ဗာနသ္သ သစ္ဆိကိရိယာယာ’’တိ? ‘‘အတ္ထိ ခော, အာဝုသော, မဂ္ဂော အတ္ထိ ပဋိပဒာ ဧတသ္သ နိဗ္ဗာနသ္သ သစ္ဆိကိရိယာယာ’’တိ။ ‘‘ကတမော ပနာဝုသော, မဂ္ဂော ကတမာ ပဋိပဒာ ဧတသ္သ နိဗ္ဗာနသ္သ သစ္ဆိကိရိယာယာ’’တိ? ‘‘အယမေဝ ခော, အာဝုသော, အရိယော အဋ္ဌင္ဂိကော မဂ္ဂော ဧတသ္သ နိဗ္ဗာနသ္သ သစ္ဆိကိရိယာယ, သေယ္ယထိဒံ – သမ္မာဒိဋ္ဌိ သမ္မာသင္ကပ္ပော သမ္မာဝာစာ သမ္မာကမ္မန္တော သမ္မာအာဇီဝော သမ္မာဝာယာမော သမ္မာသတိ သမ္မာသမာဓိ။ အယံ ခော, အာဝုသော, မဂ္ဂော အယံ ပဋိပဒာ ဧတသ္သ နိဗ္ဗာနသ္သ သစ္ဆိကိရိယာယာ’’တိ။ ‘‘ဘဒ္ဒကော, အာဝုသော, မဂ္ဂော ဘဒ္ဒိကာ ပဋိပဒာ ဧတသ္သ နိဗ္ဗာနသ္သ သစ္ဆိကိရိယာယ။ အလဉ္စ ပနာဝုသော သာရိပုတ္တ, အပ္ပမာဒာယာ’’တိ။ ပဌမံ။

    ‘‘‘Nibbānaṃ, nibbāna’nti, āvuso sāriputta, vuccati. Katamaṃ nu kho, āvuso, nibbāna’’nti? ‘‘Yo kho, āvuso, rāgakkhayo dosakkhayo mohakkhayo – idaṃ vuccati nibbāna’’nti. ‘‘Atthi panāvuso, maggo atthi paṭipadā etassa nibbānassa sacchikiriyāyā’’ti? ‘‘Atthi kho, āvuso, maggo atthi paṭipadā etassa nibbānassa sacchikiriyāyā’’ti. ‘‘Katamo panāvuso, maggo katamā paṭipadā etassa nibbānassa sacchikiriyāyā’’ti? ‘‘Ayameva kho, āvuso, ariyo aṭṭhaṅgiko maggo etassa nibbānassa sacchikiriyāya, seyyathidaṃ – sammādiṭṭhi sammāsaṅkappo sammāvācā sammākammanto sammāājīvo sammāvāyāmo sammāsati sammāsamādhi. Ayaṃ kho, āvuso, maggo ayaṃ paṭipadā etassa nibbānassa sacchikiriyāyā’’ti. ‘‘Bhaddako, āvuso, maggo bhaddikā paṭipadā etassa nibbānassa sacchikiriyāya. Alañca panāvuso sāriputta, appamādāyā’’ti. Paṭhamaṃ.







    Related texts:



    အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / သံယုတ္တနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ၁. နိဗ္ဗာနပဉ္ဟာသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 1. Nibbānapañhāsuttavaṇṇanā

    ဋီကာ • Tīkā / သုတ္တပိဋက (ဋီကာ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / သံယုတ္တနိကာယ (ဋီကာ) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ၁. နိဗ္ဗာနပဉ္ဟသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 1. Nibbānapañhasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact