Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ကထာဝတ္ထုပာဠိ • Kathāvatthupāḷi

    ၁၅. ပန္နရသမဝဂ္ဂော

    15. Pannarasamavaggo

    (၁၄၅) ၁. ပစ္စယတာကထာ

    (145) 1. Paccayatākathā

    ၇၁၁. ပစ္စယတာ ဝဝတ္ထိတာတိ? အာမန္တာ။ နနု ဝီမံသာ ဟေတု, သော စ အဓိပတီတိ? အာမန္တာ ။ ဟဉ္စိ ဝီမံသာ ဟေတု, သော စ အဓိပတိ, တေန ဝတ ရေ ဝတ္တဗ္ဗေ – ‘‘ဟေတုပစ္စယေန ပစ္စယော, အဓိပတိပစ္စယေန ပစ္စယော’’တိ။

    711. Paccayatā vavatthitāti? Āmantā. Nanu vīmaṃsā hetu, so ca adhipatīti? Āmantā . Hañci vīmaṃsā hetu, so ca adhipati, tena vata re vattabbe – ‘‘hetupaccayena paccayo, adhipatipaccayena paccayo’’ti.

    နနု ဆန္ဒာဓိပတိ သဟဇာတာနံ ဓမ္မာနံ အဓိပတီတိ? အာမန္တာ။ ဟဉ္စိ ဆန္ဒာဓိပတိ သဟဇာတာနံ ဓမ္မာနံ အဓိပတိ, တေန ဝတ ရေ ဝတ္တဗ္ဗေ – ‘‘အဓိပတိပစ္စယေန ပစ္စယော, သဟဇာတပစ္စယေန ပစ္စယော’’တိ။

    Nanu chandādhipati sahajātānaṃ dhammānaṃ adhipatīti? Āmantā. Hañci chandādhipati sahajātānaṃ dhammānaṃ adhipati, tena vata re vattabbe – ‘‘adhipatipaccayena paccayo, sahajātapaccayena paccayo’’ti.

    ၇၁၂. နနု ဝီရိယာဓိပတိ သဟဇာတာနံ ဓမ္မာနံ အဓိပတီတိ? အာမန္တာ။ ဟဉ္စိ ဝီရိယာဓိပတိ သဟဇာတာနံ ဓမ္မာနံ အဓိပတိ, တေန ဝတ ရေ ဝတ္တဗ္ဗေ – ‘‘အဓိပတိပစ္စယေန ပစ္စယော, သဟဇာတပစ္စယေန ပစ္စယော’’တိ။

    712. Nanu vīriyādhipati sahajātānaṃ dhammānaṃ adhipatīti? Āmantā. Hañci vīriyādhipati sahajātānaṃ dhammānaṃ adhipati, tena vata re vattabbe – ‘‘adhipatipaccayena paccayo, sahajātapaccayena paccayo’’ti.

    နနု ဝီရိယာဓိပတိ သဟဇာတာနံ ဓမ္မာနံ အဓိပတိ, တဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။ ဟဉ္စိ ဝီရိယာဓိပတိ သဟဇာတာနံ ဓမ္မာနံ အဓိပတိ, တဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယံ, တေန ဝတ ရေ ဝတ္တဗ္ဗေ – ‘‘အဓိပတိပစ္စယေန ပစ္စယော, ဣန္ဒ္ရိယပစ္စယေန ပစ္စယော’’တိ။

    Nanu vīriyādhipati sahajātānaṃ dhammānaṃ adhipati, tañca indriyanti? Āmantā. Hañci vīriyādhipati sahajātānaṃ dhammānaṃ adhipati, tañca indriyaṃ, tena vata re vattabbe – ‘‘adhipatipaccayena paccayo, indriyapaccayena paccayo’’ti.

    နနု ဝီရိယာဓိပတိ သဟဇာတာနံ ဓမ္မာနံ အဓိပတိ, တဉ္စ မဂ္ဂင္ဂန္တိ? အာမန္တာ။ ဟဉ္စိ ဝီရိယာဓိပတိ သဟဇာတာနံ ဓမ္မာနံ အဓိပတိ, တဉ္စ မဂ္ဂင္ဂံ, တေန ဝတ ရေ ဝတ္တဗ္ဗေ – ‘‘အဓိပတိပစ္စယေန ပစ္စယော, မဂ္ဂပစ္စယေန ပစ္စယော’’တိ။

    Nanu vīriyādhipati sahajātānaṃ dhammānaṃ adhipati, tañca maggaṅganti? Āmantā. Hañci vīriyādhipati sahajātānaṃ dhammānaṃ adhipati, tañca maggaṅgaṃ, tena vata re vattabbe – ‘‘adhipatipaccayena paccayo, maggapaccayena paccayo’’ti.

    ၇၁၃. နနု စိတ္တာဓိပတိ သဟဇာတာနံ ဓမ္မာနံ အဓိပတီတိ? အာမန္တာ ။ ဟဉ္စိ စိတ္တာဓိပတိ သဟဇာတာနံ ဓမ္မာနံ အဓိပတိ, တေန ဝတ ရေ ဝတ္တဗ္ဗေ – ‘‘အဓိပတိပစ္စယေန ပစ္စယော, သဟဇာတပစ္စယေန ပစ္စယော’’တိ။

    713. Nanu cittādhipati sahajātānaṃ dhammānaṃ adhipatīti? Āmantā . Hañci cittādhipati sahajātānaṃ dhammānaṃ adhipati, tena vata re vattabbe – ‘‘adhipatipaccayena paccayo, sahajātapaccayena paccayo’’ti.

    နနု စိတ္တာဓိပတိ သဟဇာတာနံ ဓမ္မာနံ အဓိပတိ, သော စ အာဟာရောတိ? အာမန္တာ။ ဟဉ္စိ စိတ္တာဓိပတိ သဟဇာတာနံ ဓမ္မာနံ အဓိပတိ, သော စ အာဟာရော, တေန ဝတ ရေ ဝတ္တဗ္ဗေ – ‘‘အဓိပတိပစ္စယေန ပစ္စယော, အာဟာရပစ္စယေန ပစ္စယော’’တိ။

    Nanu cittādhipati sahajātānaṃ dhammānaṃ adhipati, so ca āhāroti? Āmantā. Hañci cittādhipati sahajātānaṃ dhammānaṃ adhipati, so ca āhāro, tena vata re vattabbe – ‘‘adhipatipaccayena paccayo, āhārapaccayena paccayo’’ti.

    နနု စိတ္တာဓိပတိ သဟဇာတာနံ ဓမ္မာနံ အဓိပတိ, တဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။ ဟဉ္စိ စိတ္တာဓိပတိ သဟဇာတာနံ ဓမ္မာနံ အဓိပတိ, တဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယံ, တေန ဝတ ရေ ဝတ္တဗ္ဗေ – ‘‘အဓိပတိပစ္စယေန ပစ္စယော, ဣန္ဒ္ရိယပစ္စယေန ပစ္စယော’’တိ။

    Nanu cittādhipati sahajātānaṃ dhammānaṃ adhipati, tañca indriyanti? Āmantā. Hañci cittādhipati sahajātānaṃ dhammānaṃ adhipati, tañca indriyaṃ, tena vata re vattabbe – ‘‘adhipatipaccayena paccayo, indriyapaccayena paccayo’’ti.

    ၇၁၄. နနု ဝီမံသာဓိပတိ သဟဇာတာနံ ဓမ္မာနံ အဓိပတီတိ? အာမန္တာ။ ဟဉ္စိ ဝီမံသာဓိပတိ သဟဇာတာနံ ဓမ္မာနံ အဓိပတိ, တေန ဝတ ရေ ဝတ္တဗ္ဗေ – ‘‘အဓိပတိပစ္စယေန ပစ္စယော, သဟဇာတပစ္စယေန ပစ္စယော’’တိ။

    714. Nanu vīmaṃsādhipati sahajātānaṃ dhammānaṃ adhipatīti? Āmantā. Hañci vīmaṃsādhipati sahajātānaṃ dhammānaṃ adhipati, tena vata re vattabbe – ‘‘adhipatipaccayena paccayo, sahajātapaccayena paccayo’’ti.

    နနု ဝီမံသာဓိပတိ သဟဇာတာနံ ဓမ္မာနံ အဓိပတိ, တဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယန္တိ? အာမန္တာ။ ဟဉ္စိ ဝီမံသာဓိပတိ သဟဇာတာနံ ဓမ္မာနံ အဓိပတိ, တဉ္စ ဣန္ဒ္ရိယံ, တေန ဝတ ရေ ဝတ္တဗ္ဗေ – ‘‘အဓိပတိပစ္စယေန ပစ္စယော, ဣန္ဒ္ရိယပစ္စယေန ပစ္စယော’’တိ။

    Nanu vīmaṃsādhipati sahajātānaṃ dhammānaṃ adhipati, tañca indriyanti? Āmantā. Hañci vīmaṃsādhipati sahajātānaṃ dhammānaṃ adhipati, tañca indriyaṃ, tena vata re vattabbe – ‘‘adhipatipaccayena paccayo, indriyapaccayena paccayo’’ti.

    နနု ဝီမံသာဓိပတိ သဟဇာတာနံ ဓမ္မာနံ အဓိပတိ, တဉ္စ မဂ္ဂင္ဂန္တိ? အာမန္တာ။ ဟဉ္စိ ဝီမံသာဓိပတိ သဟဇာတာနံ ဓမ္မာနံ အဓိပတိ , တဉ္စ မဂ္ဂင္ဂံ, တေန ဝတ ရေ ဝတ္တဗ္ဗေ – ‘‘အဓိပတိပစ္စယေန ပစ္စယော, မဂ္ဂပစ္စယေန ပစ္စယော’’တိ။

    Nanu vīmaṃsādhipati sahajātānaṃ dhammānaṃ adhipati, tañca maggaṅganti? Āmantā. Hañci vīmaṃsādhipati sahajātānaṃ dhammānaṃ adhipati , tañca maggaṅgaṃ, tena vata re vattabbe – ‘‘adhipatipaccayena paccayo, maggapaccayena paccayo’’ti.

    ၇၁၅. နနု အရိယံ ဓမ္မံ ဂရုံ ကတ္ဝာ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပစ္စဝေက္ခဏာ, တဉ္စာရမ္မဏန္တိ? အာမန္တာ။ ဟဉ္စိ အရိယံ ဓမ္မံ ဂရုံ ကတ္ဝာ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ပစ္စဝေက္ခဏာ, တဉ္စာရမ္မဏံ, တေန ဝတ ရေ ဝတ္တဗ္ဗေ – ‘‘အဓိပတိပစ္စယေန ပစ္စယော, အာရမ္မဏပစ္စယေန ပစ္စယော’’တိ။

    715. Nanu ariyaṃ dhammaṃ garuṃ katvā uppajjati paccavekkhaṇā, tañcārammaṇanti? Āmantā. Hañci ariyaṃ dhammaṃ garuṃ katvā uppajjati paccavekkhaṇā, tañcārammaṇaṃ, tena vata re vattabbe – ‘‘adhipatipaccayena paccayo, ārammaṇapaccayena paccayo’’ti.

    ၇၁၆. နနု ပုရိမာ ပုရိမာ ကုသလာ ဓမ္မာ ပစ္ဆိမာနံ ပစ္ဆိမာနံ ကုသလာနံ ဓမ္မာနံ အနန္တရပစ္စယေန ပစ္စယော, သာ စ အာသေဝနာတိ? အာမန္တာ။ ဟဉ္စိ ပုရိမာ ပုရိမာ ကုသလာ ဓမ္မာ ပစ္ဆိမာနံ ပစ္ဆိမာနံ ကုသလာနံ ဓမ္မာနံ အနန္တရပစ္စယေန ပစ္စယော, သာ စ အာသေဝနာ, တေန ဝတ ရေ ဝတ္တဗ္ဗေ – ‘‘အနန္တရပစ္စယေန ပစ္စယော, အာသေဝနပစ္စယေန ပစ္စယော’’တိ။

    716. Nanu purimā purimā kusalā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kusalānaṃ dhammānaṃ anantarapaccayena paccayo, sā ca āsevanāti? Āmantā. Hañci purimā purimā kusalā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kusalānaṃ dhammānaṃ anantarapaccayena paccayo, sā ca āsevanā, tena vata re vattabbe – ‘‘anantarapaccayena paccayo, āsevanapaccayena paccayo’’ti.

    နနု ပုရိမာ ပုရိမာ အကုသလာ ဓမ္မာ ပစ္ဆိမာနံ ပစ္ဆိမာနံ အကုသလာနံ ဓမ္မာနံ အနန္တရပစ္စယေန ပစ္စယော, သာ စ အာသေဝနာတိ? အာမန္တာ။ ဟဉ္စိ ပုရိမာ ပုရိမာ အကုသလာ ဓမ္မာ ပစ္ဆိမာနံ ပစ္ဆိမာနံ အကုသလာနံ ဓမ္မာနံ အနန္တရပစ္စယေန ပစ္စယော, သာ စ အာသေဝနာ, တေန ဝတ ရေ ဝတ္တဗ္ဗေ – ‘‘အနန္တရပစ္စယေန ပစ္စယော, အာသေဝနပစ္စယေန ပစ္စယော’’တိ။

    Nanu purimā purimā akusalā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ anantarapaccayena paccayo, sā ca āsevanāti? Āmantā. Hañci purimā purimā akusalā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ anantarapaccayena paccayo, sā ca āsevanā, tena vata re vattabbe – ‘‘anantarapaccayena paccayo, āsevanapaccayena paccayo’’ti.

    နနု ပုရိမာ ပုရိမာ ကိရိယာဗ္ယာကတာ ဓမ္မာ ပစ္ဆိမာနံ ပစ္ဆိမာနံ ကိရိယာဗ္ယာကတာနံ ဓမ္မာနံ အနန္တရပစ္စယေန ပစ္စယော, သာ စ အာသေဝနာတိ? အာမန္တာ။ ဟဉ္စိ ပုရိမာ ပုရိမာ ကိရိယာဗ္ယာကတာ ဓမ္မာ ပစ္ဆိမာနံ ပစ္ဆိမာနံ ကိရိယာဗ္ယာကတာနံ ဓမ္မာနံ အနန္တရပစ္စယေန ပစ္စယော, သာ စ အာသေဝနာ, တေန ဝတ ရေ ဝတ္တဗ္ဗေ – ‘‘အနန္တရပစ္စယေန ပစ္စယော, အာသေဝနပစ္စယေန ပစ္စယော’’တိ။

    Nanu purimā purimā kiriyābyākatā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kiriyābyākatānaṃ dhammānaṃ anantarapaccayena paccayo, sā ca āsevanāti? Āmantā. Hañci purimā purimā kiriyābyākatā dhammā pacchimānaṃ pacchimānaṃ kiriyābyākatānaṃ dhammānaṃ anantarapaccayena paccayo, sā ca āsevanā, tena vata re vattabbe – ‘‘anantarapaccayena paccayo, āsevanapaccayena paccayo’’ti.

    ၇၁၇. န ဝတ္တဗ္ဗံ – ‘‘ပစ္စယတာ ဝဝတ္ထိတာ’’တိ? အာမန္တာ။ ဟေတုပစ္စယေန ပစ္စယော ဟောတိ, အာရမ္မဏပစ္စယေန ပစ္စယော ဟောတိ, အနန္တရပစ္စယေန ပစ္စယော ဟောတိ, သမနန္တရပစ္စယေန ပစ္စယော ဟောတီတိ? န ဟေဝံ ဝတ္တဗ္ဗေ။ တေန ဟိ ပစ္စယတာ ဝဝတ္ထိတာတိ။

    717. Na vattabbaṃ – ‘‘paccayatā vavatthitā’’ti? Āmantā. Hetupaccayena paccayo hoti, ārammaṇapaccayena paccayo hoti, anantarapaccayena paccayo hoti, samanantarapaccayena paccayo hotīti? Na hevaṃ vattabbe. Tena hi paccayatā vavatthitāti.

    ပစ္စယတာကထာ နိဋ္ဌိတာ။

    Paccayatākathā niṭṭhitā.







    Related texts:



    အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / အဘိဓမ္မပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / ပဉ္စပကရဏ-အဋ္ဌကထာ • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā / ၁. ပစ္စယတာကထာဝဏ္ဏနာ • 1. Paccayatākathāvaṇṇanā

    ဋီကာ • Tīkā / အဘိဓမ္မပိဋက (ဋီကာ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ပဉ္စပကရဏ-မူလဋီကာ • Pañcapakaraṇa-mūlaṭīkā / ၁. ပစ္စယတာကထာဝဏ္ဏနာ • 1. Paccayatākathāvaṇṇanā

    ဋီကာ • Tīkā / အဘိဓမ္မပိဋက (ဋီကာ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ပဉ္စပကရဏ-အနုဋီကာ • Pañcapakaraṇa-anuṭīkā / ၁. ပစ္စယတာကထာဝဏ္ဏနာ • 1. Paccayatākathāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact