Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / စူဠဝဂ္ဂပာဠိ • Cūḷavaggapāḷi

    ပဋိပ္ပသ္သမ္ဘေတဗ္ဗအဋ္ဌာရသကံ

    Paṭippassambhetabbaaṭṭhārasakaṃ

    ၄၄. ‘‘ပဉ္စဟိ, ဘိက္ခဝေ, အင္ဂေဟိ သမန္နာဂတသ္သ ဘိက္ခုနော ပဋိသာရဏီယကမ္မံ ပဋိပ္ပသ္သမ္ဘေတဗ္ဗံ။ န ဥပသမ္ပာဒေတိ, န နိသ္သယံ ဒေတိ, န သာမဏေရံ ဥပဋ္ဌာပေတိ, န ဘိက္ခုနောဝာဒကသမ္မုတိံ သာဒိယတိ, သမ္မတောပိ ဘိက္ခုနိယော န ဩဝဒတိ – ဣမေဟိ ခော, ဘိက္ခဝေ, ပဉ္စဟင္ဂေဟိ သမန္နာဂတသ္သ ဘိက္ခုနော ပဋိသာရဏီယကမ္မံ ပဋိပ္ပသ္သမ္ဘေတဗ္ဗံ။

    44. ‘‘Pañcahi, bhikkhave, aṅgehi samannāgatassa bhikkhuno paṭisāraṇīyakammaṃ paṭippassambhetabbaṃ. Na upasampādeti, na nissayaṃ deti, na sāmaṇeraṃ upaṭṭhāpeti, na bhikkhunovādakasammutiṃ sādiyati, sammatopi bhikkhuniyo na ovadati – imehi kho, bhikkhave, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno paṭisāraṇīyakammaṃ paṭippassambhetabbaṃ.

    ‘‘အပရေဟိပိ, ဘိက္ခဝေ, ပဉ္စဟင္ဂေဟိ သမန္နာဂတသ္သ ဘိက္ခုနော ပဋိသာရဏီယကမ္မံ ပဋိပ္ပသ္သမ္ဘေတဗ္ဗံ။ ယာယ အာပတ္တိယာ သင္ဃေန ပဋိသာရဏီယကမ္မံ ကတံ ဟောတိ တံ အာပတ္တိံ န အာပဇ္ဇတိ, အညံ ဝာ တာဒိသိကံ, တတော ဝာ ပာပိဋ္ဌတရံ; ကမ္မံ န ဂရဟတိ, ကမ္မိကေ န ဂရဟတိ – ဣမေဟိ ခော, ဘိက္ခဝေ, ပဉ္စဟင္ဂေဟိ သမန္နာဂတသ္သ ဘိက္ခုနော ပဋိသာရဏီယကမ္မံ ပဋိပ္ပသ္သမ္ဘေတဗ္ဗံ။

    ‘‘Aparehipi, bhikkhave, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno paṭisāraṇīyakammaṃ paṭippassambhetabbaṃ. Yāya āpattiyā saṅghena paṭisāraṇīyakammaṃ kataṃ hoti taṃ āpattiṃ na āpajjati, aññaṃ vā tādisikaṃ, tato vā pāpiṭṭhataraṃ; kammaṃ na garahati, kammike na garahati – imehi kho, bhikkhave, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno paṭisāraṇīyakammaṃ paṭippassambhetabbaṃ.

    ‘‘အဋ္ဌဟိ, ဘိက္ခဝေ, အင္ဂေဟိ သမန္နာဂတသ္သ ဘိက္ခုနော ပဋိသာရဏီယကမ္မံ ပဋိပ္ပသ္သမ္ဘေတဗ္ဗံ။ န ပကတတ္တသ္သ ဘိက္ခုနော ဥပောသထံ ဌပေတိ, န ပဝာရဏံ ဌပေတိ, န သဝစနီယံ ကရောတိ, န အနုဝာဒံ ပဋ္ဌပေတိ, န ဩကာသံ ကာရေတိ, န စောဒေတိ, န သာရေတိ, န ဘိက္ခူဟိ သမ္ပယောဇေတိ – ဣမေဟိ ခော, ဘိက္ခဝေ, အဋ္ဌဟင္ဂေဟိ သမန္နာဂတသ္သ ဘိက္ခုနော ပဋိသာရဏီယကမ္မံ ပဋိပ္ပသ္သမ္ဘေတဗ္ဗံ။

    ‘‘Aṭṭhahi, bhikkhave, aṅgehi samannāgatassa bhikkhuno paṭisāraṇīyakammaṃ paṭippassambhetabbaṃ. Na pakatattassa bhikkhuno uposathaṃ ṭhapeti, na pavāraṇaṃ ṭhapeti, na savacanīyaṃ karoti, na anuvādaṃ paṭṭhapeti, na okāsaṃ kāreti, na codeti, na sāreti, na bhikkhūhi sampayojeti – imehi kho, bhikkhave, aṭṭhahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno paṭisāraṇīyakammaṃ paṭippassambhetabbaṃ.

    ပဋိသာရဏီယကမ္မေ ပဋိပ္ပသ္သမ္ဘေတဗ္ဗအဋ္ဌာရသကံ နိဋ္ဌိတံ။

    Paṭisāraṇīyakamme paṭippassambhetabbaaṭṭhārasakaṃ niṭṭhitaṃ.

    ၄၅. ‘‘ဧဝဉ္စ ပန, ဘိက္ခဝေ, ပဋိပ္ပသ္သမ္ဘေတဗ္ဗံ။ တေန 1, ဘိက္ခဝေ, သုဓမ္မေန ဘိက္ခုနာ သင္ဃံ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ ဧကံသံ ဥတ္တရာသင္ဂံ ကရိတ္ဝာ ဝုဍ္ဎာနံ ဘိက္ခူနံ ပာဒေ ဝန္ဒိတ္ဝာ ဥက္ကုဋိကံ နိသီဒိတ္ဝာ အဉ္ဇလိံ ပဂ္ဂဟေတ္ဝာ ဧဝမသ္သ ဝစနီယော – ‘အဟံ, ဘန္တေ, သင္ဃေန ပဋိသာရဏီယကမ္မကတော သမ္မာ ဝတ္တာမိ, လောမံ ပာတေမိ, နေတ္ထာရံ ဝတ္တာမိ, ပဋိသာရဏီယသ္သ ကမ္မသ္သ ပဋိပ္ပသ္သဒ္ဓိံ ယာစာမီ’တိ ။ ဒုတိယမ္ပိ ယာစိတဗ္ဗာ။ တတိယမ္ပိ ယာစိတဗ္ဗာ။ ဗ္ယတ္တေန ဘိက္ခုနာ ပဋိဗလေန သင္ဃော ဉာပေတဗ္ဗော –

    45. ‘‘Evañca pana, bhikkhave, paṭippassambhetabbaṃ. Tena 2, bhikkhave, sudhammena bhikkhunā saṅghaṃ upasaṅkamitvā ekaṃsaṃ uttarāsaṅgaṃ karitvā vuḍḍhānaṃ bhikkhūnaṃ pāde vanditvā ukkuṭikaṃ nisīditvā añjaliṃ paggahetvā evamassa vacanīyo – ‘ahaṃ, bhante, saṅghena paṭisāraṇīyakammakato sammā vattāmi, lomaṃ pātemi, netthāraṃ vattāmi, paṭisāraṇīyassa kammassa paṭippassaddhiṃ yācāmī’ti . Dutiyampi yācitabbā. Tatiyampi yācitabbā. Byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo –

    ‘‘သုဏာတု မေ, ဘန္တေ, သင္ဃော။ အယံ သုဓမ္မော ဘိက္ခု သင္ဃေန ပဋိသာရဏီယကမ္မကတော သမ္မာ ဝတ္တတိ, လောမံ ပာတေတိ, နေတ္ထာရံ ဝတ္တတိ, ပဋိသာရဏီယသ္သ ကမ္မသ္သ ပဋိပ္ပသ္သဒ္ဓိံ ယာစတိ။ ယဒိ သင္ဃသ္သ ပတ္တကလ္လံ, သင္ဃော သုဓမ္မသ္သ ဘိက္ခုနော ပဋိသာရဏီယကမ္မံ ပဋိပ္ပသ္သမ္ဘေယ္ယ။ ဧသာ ဉတ္တိ။

    ‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Ayaṃ sudhammo bhikkhu saṅghena paṭisāraṇīyakammakato sammā vattati, lomaṃ pāteti, netthāraṃ vattati, paṭisāraṇīyassa kammassa paṭippassaddhiṃ yācati. Yadi saṅghassa pattakallaṃ, saṅgho sudhammassa bhikkhuno paṭisāraṇīyakammaṃ paṭippassambheyya. Esā ñatti.

    ‘‘သုဏာတု မေ, ဘန္တေ, သင္ဃော။ အယံ သုဓမ္မော ဘိက္ခု သင္ဃေန ပဋိသာရဏီယကမ္မကတော သမ္မာ ဝတ္တတိ, လောမံ ပာတေတိ, နေတ္ထာရံ ဝတ္တတိ, ပဋိသာရဏီယသ္သ ကမ္မသ္သ ပဋိပ္ပသ္သဒ္ဓိံ ယာစတိ။ သင္ဃော သုဓမ္မသ္သ ဘိက္ခုနော ပဋိသာရဏီယကမ္မံ ပဋိပ္ပသ္သမ္ဘေတိ။ ယသ္သာယသ္မတော ခမတိ သုဓမ္မသ္သ ဘိက္ခုနော ပဋိသာရဏီယသ္သ ကမ္မသ္သ ပဋိပ္ပသ္သဒ္ဓိ, သော တုဏ္ဟသ္သ; ယသ္သ နက္ခမတိ, သော ဘာသေယ္ယ။

    ‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Ayaṃ sudhammo bhikkhu saṅghena paṭisāraṇīyakammakato sammā vattati, lomaṃ pāteti, netthāraṃ vattati, paṭisāraṇīyassa kammassa paṭippassaddhiṃ yācati. Saṅgho sudhammassa bhikkhuno paṭisāraṇīyakammaṃ paṭippassambheti. Yassāyasmato khamati sudhammassa bhikkhuno paṭisāraṇīyassa kammassa paṭippassaddhi, so tuṇhassa; yassa nakkhamati, so bhāseyya.

    ‘‘ဒုတိယမ္ပိ ဧတမတ္ထံ ဝဒာမိ။ပေ.။ တတိယမ္ပိ ဧတမတ္ထံ ဝဒာမိ – သုဏာတု မေ, ဘန္တေ, သင္ဃော။ အယံ သုဓမ္မော ဘိက္ခု သင္ဃေန ပဋိသာရဏီယကမ္မကတော သမ္မာ ဝတ္တတိ, လောမံ ပာတေတိ, နေတ္ထာရံ ဝတ္တတိ, ပဋိသာရဏီယသ္သ ကမ္မသ္သ ပဋိပ္ပသ္သဒ္ဓိံ ယာစတိ။ သင္ဃော သုဓမ္မသ္သ ဘိက္ခုနော ပဋိသာရဏီယကမ္မံ ပဋိပ္ပသ္သမ္ဘေတိ။ ယသ္သာယသ္မတော ခမတိ သုဓမ္မသ္သ ဘိက္ခုနော ပဋိသာရဏီယသ္သ ကမ္မသ္သ ပဋိပ္ပသ္သဒ္ဓိ, သော တုဏ္ဟသ္သ; ယသ္သ နက္ခမတိ, သော ဘာသေယ္ယ။

    ‘‘Dutiyampi etamatthaṃ vadāmi…pe… tatiyampi etamatthaṃ vadāmi – suṇātu me, bhante, saṅgho. Ayaṃ sudhammo bhikkhu saṅghena paṭisāraṇīyakammakato sammā vattati, lomaṃ pāteti, netthāraṃ vattati, paṭisāraṇīyassa kammassa paṭippassaddhiṃ yācati. Saṅgho sudhammassa bhikkhuno paṭisāraṇīyakammaṃ paṭippassambheti. Yassāyasmato khamati sudhammassa bhikkhuno paṭisāraṇīyassa kammassa paṭippassaddhi, so tuṇhassa; yassa nakkhamati, so bhāseyya.

    ‘‘ပဋိပ္ပသ္သဒ္ဓံ သင္ဃေန သုဓမ္မသ္သ ဘိက္ခုနော ပဋိသာရဏီယကမ္မံ။ ခမတိ သင္ဃသ္သ, တသ္မာ တုဏ္ဟီ, ဧဝမေတံ ဓာရယာမီ’’တိ။

    ‘‘Paṭippassaddhaṃ saṅghena sudhammassa bhikkhuno paṭisāraṇīyakammaṃ. Khamati saṅghassa, tasmā tuṇhī, evametaṃ dhārayāmī’’ti.

    ပဋိသာရဏီယကမ္မံ နိဋ္ဌိတံ စတုတ္ထံ။

    Paṭisāraṇīyakammaṃ niṭṭhitaṃ catutthaṃ.







    Footnotes:
    1. တေန ဟိ (သ္ယာ. က.)
    2. tena hi (syā. ka.)

    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact