Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / සංයුත්‌තනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā)

    8. පිණ්‌ඩසුත්‌තවණ්‌ණනා

    8. Piṇḍasuttavaṇṇanā

    154. අට්‌ඨමෙ පාහුනකානි භවන්‌තීති තථාරූපෙ නක්‌ඛත්‌තෙ තත්‌ථ තත්‌ථ පෙසෙතබ්‌බානි පාහුනකානි භවන්‌ති, ආගන්‌තුකපණ්‌ණාකාරදානානි වා. සයංචරණදිවසෙ සමවයජාතිගොත්‌තා කුමාරකා තතො තතො සන්‌නිපතන්‌ති. කුමාරිකායොපි අත්‌තනො අත්‌තනො විභවානුරූපෙන අලඞ්‌කතා තහං තහං විචරන්‌ති. තත්‍ර කුමාරිකායොපි යථාරුචිකානං කුමාරකානං පණ්‌ණාකාරං පෙසෙන්‌ති, කුමාරකාපි කුමාරිකානං අඤ්‌ඤස්‌මිං අසති අන්‌තමසො මාලාගුළෙනපි පරික්‌ඛිපන්‌ති. අන්‌වාවිට්‌ඨාති අනු ආවිට්‌ඨා. තංදිවසං කිර පඤ්‌චසතා කුමාරිකායො උය්‍යානකීළං ගච්‌ඡන්‌තියො පටිපථෙ සත්‌ථාරං දිස්‌වා ඡණපූවං දදෙය්‍යුං. සත්‌ථා තාසං දානානුමොදනත්‌ථං පකිණ්‌ණකධම්‌මදෙසනං දෙසෙය්‍ය, දෙසනාපරියොසානෙ සබ්‌බාපි සොතාපත්‌තිඵලෙ පතිට්‌ඨහෙය්‍යුං. මාරො තාසං සම්‌පත්‌තියා අන්‌තරායං කරිස්‌සාමීති අන්‌වාවිසි. පාළියං පන මා සමණො ගොතමො පිණ්‌ඩමලත්‌ථාති එත්‌තකංයෙව වුත්‌තන්‌ති.

    154. Aṭṭhame pāhunakāni bhavantīti tathārūpe nakkhatte tattha tattha pesetabbāni pāhunakāni bhavanti, āgantukapaṇṇākāradānāni vā. Sayaṃcaraṇadivase samavayajātigottā kumārakā tato tato sannipatanti. Kumārikāyopi attano attano vibhavānurūpena alaṅkatā tahaṃ tahaṃ vicaranti. Tatra kumārikāyopi yathārucikānaṃ kumārakānaṃ paṇṇākāraṃ pesenti, kumārakāpi kumārikānaṃ aññasmiṃ asati antamaso mālāguḷenapi parikkhipanti. Anvāviṭṭhāti anu āviṭṭhā. Taṃdivasaṃ kira pañcasatā kumārikāyo uyyānakīḷaṃ gacchantiyo paṭipathe satthāraṃ disvā chaṇapūvaṃ dadeyyuṃ. Satthā tāsaṃ dānānumodanatthaṃ pakiṇṇakadhammadesanaṃ deseyya, desanāpariyosāne sabbāpi sotāpattiphale patiṭṭhaheyyuṃ. Māro tāsaṃ sampattiyā antarāyaṃ karissāmīti anvāvisi. Pāḷiyaṃ pana mā samaṇo gotamo piṇḍamalatthāti ettakaṃyeva vuttanti.

    කිං පන සත්‌ථා මාරාවට්‌ටනං අජානිත්‌වා පවිට්‌ඨොති? ආම අජානිත්‌වා. කස්‌මා? අනාවජ්‌ජනතාය. බුද්‌ධානඤ්‌හි – ‘‘අසුකට්‌ඨානෙ භත්‌තං ලභිස්‌සාම, න ලභිස්‌සාමා’’ති ආවජ්‌ජනං න අනනුච්‌ඡවිකං. පවිට්‌ඨො පන මනුස්‌සානං උපචාරභෙදං දිස්‌වා, ‘‘කිං ඉද’’න්‌ති? ආවජ්‌ජෙන්‌තො ඤත්‌වා, ‘‘ආමිසත්‌ථං මාරාවට්‌ටනං භින්‌දිතුං අනනුච්‌ඡවික’’න්‌ති අභින්‌දිත්‌වාව නික්‌ඛන්‌තො.

    Kiṃ pana satthā mārāvaṭṭanaṃ ajānitvā paviṭṭhoti? Āma ajānitvā. Kasmā? Anāvajjanatāya. Buddhānañhi – ‘‘asukaṭṭhāne bhattaṃ labhissāma, na labhissāmā’’ti āvajjanaṃ na ananucchavikaṃ. Paviṭṭho pana manussānaṃ upacārabhedaṃ disvā, ‘‘kiṃ ida’’nti? Āvajjento ñatvā, ‘‘āmisatthaṃ mārāvaṭṭanaṃ bhindituṃ ananucchavika’’nti abhinditvāva nikkhanto.

    උපසඞ්‌කමීති අමිත්‌තවිජයෙන විය තුට්‌ඨො සකලගාමෙ කටච්‌ඡුමත්‌තම්‌පි භත්‌තං අලභිත්‌වා ගාමතො නික්‌ඛමන්‌තං භගවන්‌තං ගාමියමනුස්‌සවෙසෙන උපසඞ්‌කමි. තථාහං කරිස්‌සාමීති ඉදං සො මුසා භාසති. එවං කිරස්‌ස අහොසි – ‘‘මයා එවං වුත්‌තෙ පුන පවිසිස්‌සති, අථ නං ගාමදාරකා ‘සකලගාමෙ චරිත්‌වා කටච්‌ඡුභික්‌ඛම්‌පි අලභිත්‌වා ගාමතො නික්‌ඛම්‌ම පුන පවිට්‌ඨොසී’තිආදීනි වත්‌වා උප්‌පණ්‌ඩෙස්‌සන්‌තී’’ති. භගවා පන – ‘‘සචායං මං එවං විහෙඨෙස්‌සති මුද්‌ධමස්‌සෙව සත්‌තධා ඵලිස්‌සතී’’ති තස්‌මිං අනුකම්‌පාය අපවිසිත්‌වා ගාථාද්‌වයමාහ.

    Upasaṅkamīti amittavijayena viya tuṭṭho sakalagāme kaṭacchumattampi bhattaṃ alabhitvā gāmato nikkhamantaṃ bhagavantaṃ gāmiyamanussavesena upasaṅkami. Tathāhaṃ karissāmīti idaṃ so musā bhāsati. Evaṃ kirassa ahosi – ‘‘mayā evaṃ vutte puna pavisissati, atha naṃ gāmadārakā ‘sakalagāme caritvā kaṭacchubhikkhampi alabhitvā gāmato nikkhamma puna paviṭṭhosī’tiādīni vatvā uppaṇḍessantī’’ti. Bhagavā pana – ‘‘sacāyaṃ maṃ evaṃ viheṭhessati muddhamasseva sattadhā phalissatī’’ti tasmiṃ anukampāya apavisitvā gāthādvayamāha.

    තත්‌ථ පසවීති ජනෙසි නිප්‌ඵාදෙසි. ආසජ්‌ජාති ආසාදෙත්‌වා ඝට්‌ටෙත්‌වා. න මෙ පාපං විපච්‌චතීති මම පාපං න පච්‌චති. නිප්‌ඵලං එතන්‌ති කිං නු ත්‌වං එවං මඤ්‌ඤසි? මා එවං මඤ්‌ඤි, අත්‌ථි තයා කතස්‌ස පාපස්‌ස ඵලන්‌ති දීපෙති. කිඤ්‌චනන්‌ති මද්‌දිතුං සමත්‌ථං රාගකිඤ්‌චනාදි කිලෙසජාතං. ආභස්‌සරා යථාති යථා ආභස්‌සරා දෙවා සප්‌පීතිකජ්‌ඣානෙන යාපෙන්‌තා පීතිභක්‌ඛා නාම හොන්‌ති, එවං භවිස්‌සාමාති. අට්‌ඨමං.

    Tattha pasavīti janesi nipphādesi. Āsajjāti āsādetvā ghaṭṭetvā. Na me pāpaṃ vipaccatīti mama pāpaṃ na paccati. Nipphalaṃ etanti kiṃ nu tvaṃ evaṃ maññasi? Mā evaṃ maññi, atthi tayā katassa pāpassa phalanti dīpeti. Kiñcananti maddituṃ samatthaṃ rāgakiñcanādi kilesajātaṃ. Ābhassarā yathāti yathā ābhassarā devā sappītikajjhānena yāpentā pītibhakkhā nāma honti, evaṃ bhavissāmāti. Aṭṭhamaṃ.







    Related texts:



    තිපිටක (මූල) • Tipiṭaka (Mūla) / සුත්‌තපිටක • Suttapiṭaka / සංයුත්‌තනිකාය • Saṃyuttanikāya / 8. පිණ්‌ඩසුත්‌තං • 8. Piṇḍasuttaṃ

    ටීකා • Tīkā / සුත්‌තපිටක (ටීකා) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / සංයුත්‌තනිකාය (ටීකා) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / 8. පිණ්‌ඩසුත්‌තවණ්‌ණනා • 8. Piṇḍasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact