Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / ചൂളനിദ്ദേസപാളി • Cūḷaniddesapāḷi

    ൧൬. പിങ്ഗിയമാണവപുച്ഛാനിദ്ദേസോ

    16. Piṅgiyamāṇavapucchāniddeso

    ൮൯.

    89.

    ജിണ്ണോഹമസ്മി അബലോ വീതവണ്ണോ 1, [ഇച്ചായസ്മാ പിങ്ഗിയോ]

    Jiṇṇohamasmiabalo vītavaṇṇo2, [iccāyasmā piṅgiyo]

    നേത്താ ന സുദ്ധാ സവനം ന ഫാസു;

    Nettā na suddhā savanaṃ na phāsu;

    മാഹം നസ്സം മോമുഹോ അന്തരാവ 3, ആചിക്ഖ ധമ്മം യമഹം വിജഞ്ഞം;

    Māhaṃ nassaṃ momuho antarāva4, ācikkha dhammaṃ yamahaṃ vijaññaṃ;

    ജാതിജരായ ഇധ വിപ്പഹാനം.

    Jātijarāya idha vippahānaṃ.

    ജിണ്ണോഹമസ്മി അബലോ വീതവണ്ണോതി. ജിണ്ണോഹമസ്മീതി ജിണ്ണോ വുഡ്ഢോ മഹല്ലകോ അദ്ധഗതോ വയോഅനുപ്പത്തോ വീസവസ്സസതികോ ജാതിയാ. അബലോതി ദുബ്ബലോ അപ്പബലോ അപ്പഥാമോ. വീതവണ്ണോതി വീതവണ്ണോ വിഗതവണ്ണോ വിഗച്ഛിതവണ്ണോ. യാ സാ പുരിമാ സുഭാ വണ്ണനിഭാ സാ അന്തരഹിതാ, ആദീനവോ പാതുഭൂതോതി – ജിണ്ണോഹമസ്മി അബലോ വീതവണ്ണോ.

    Jiṇṇohamasmiabalo vītavaṇṇoti. Jiṇṇohamasmīti jiṇṇo vuḍḍho mahallako addhagato vayoanuppatto vīsavassasatiko jātiyā. Abaloti dubbalo appabalo appathāmo. Vītavaṇṇoti vītavaṇṇo vigatavaṇṇo vigacchitavaṇṇo. Yā sā purimā subhā vaṇṇanibhā sā antarahitā, ādīnavo pātubhūtoti – jiṇṇohamasmi abalo vītavaṇṇo.

    ഇച്ചായസ്മാ പിങ്ഗിയോതി. ഇച്ചാതി പദസന്ധി…പേ॰…. ആയസ്മാതി പിയവചനം…പേ॰…. പിങ്ഗിയോതി തസ്സ ബ്രാഹ്മണസ്സ നാമം…പേ॰… അഭിലാപോതി – ഇച്ചായസ്മാ പിങ്ഗിയോ.

    Iccāyasmā piṅgiyoti. Iccāti padasandhi…pe…. Āyasmāti piyavacanaṃ…pe…. Piṅgiyoti tassa brāhmaṇassa nāmaṃ…pe… abhilāpoti – iccāyasmā piṅgiyo.

    നേത്താ ന സുദ്ധാ സവനം ന ഫാസൂതി നേത്താ അസുദ്ധാ അവിസുദ്ധാ അപരിസുദ്ധാ അവോദാതാ. നോ തഥാ ചക്ഖുനാ രൂപേ പസ്സാമീതി – നേത്താ ന സുദ്ധാ. സവനം ന ഫാസൂതി സോതം അസുദ്ധം അവിസുദ്ധം അപരിസുദ്ധം അവോദാതം. നോ തഥാ സോതേന സദ്ദം സുണോമീതി – നേത്താ ന സുദ്ധാ സവനം ന ഫാസു.

    Nettāna suddhā savanaṃ na phāsūti nettā asuddhā avisuddhā aparisuddhā avodātā. No tathā cakkhunā rūpe passāmīti – nettā na suddhā. Savanaṃ na phāsūti sotaṃ asuddhaṃ avisuddhaṃ aparisuddhaṃ avodātaṃ. No tathā sotena saddaṃ suṇomīti – nettā na suddhā savanaṃ na phāsu.

    മാഹം നസ്സം മോമുഹോ അന്തരാവാതി. മാഹം നസ്സന്തി മാഹം നസ്സ മാഹം വിനസ്സം മാഹം പനസ്സം. മോമുഹോതി മോഹമുഹോ അവിജ്ജാഗതോ അഞ്ഞാണീ അവിഭാവീ ദുപ്പഞ്ഞോ. അന്തരാവാതി തുയ്ഹം ധമ്മം ദിട്ഠിം പടിപദം മഗ്ഗം അനഞ്ഞായ അനധിഗന്ത്വാ അവിദിത്വാ അപ്പടിലഭിത്വാ അഫസ്സയിത്വാ അസച്ഛികരിത്വാ അന്തരായേവ കാലങ്കരേയ്യന്തി – മാഹം നസ്സം മോമുഹോ അന്തരാവ.

    Māhaṃnassaṃ momuho antarāvāti. Māhaṃ nassanti māhaṃ nassa māhaṃ vinassaṃ māhaṃ panassaṃ. Momuhoti mohamuho avijjāgato aññāṇī avibhāvī duppañño. Antarāvāti tuyhaṃ dhammaṃ diṭṭhiṃ paṭipadaṃ maggaṃ anaññāya anadhigantvā aviditvā appaṭilabhitvā aphassayitvā asacchikaritvā antarāyeva kālaṅkareyyanti – māhaṃ nassaṃ momuho antarāva.

    ആചിക്ഖ ധമ്മം യമഹം വിജഞ്ഞന്തി. ധമ്മന്തി ആദികല്യാണം മജ്ഝേകല്യാണം പരിയോസാനകല്യാണം സാത്ഥം സബ്യഞ്ജനം കേവലപരിപുണ്ണം പരിസുദ്ധം ബ്രഹ്മചരിയം, ചത്താരോ സതിപട്ഠാനേ, ചത്താരോ സമ്മപ്പധാനേ, ചത്താരോ ഇദ്ധിപാദേ, പഞ്ചിന്ദ്രിയാനി, പഞ്ച ബലാനി, സത്ത ബോജ്ഝങ്ഗേ, അരിയം അട്ഠങ്ഗികം മഗ്ഗം, നിബ്ബാനഞ്ച നിബ്ബാനഗാമിനിഞ്ച പടിപദം ആചിക്ഖാഹി ദേസേഹി പഞ്ഞപേഹി പട്ഠപേഹി വിവരാഹി വിഭജാഹി ഉത്താനീകരോഹി പകാസേഹീതി – ആചിക്ഖ ധമ്മം. യമഹം വിജഞ്ഞന്തി യമഹം ജാനേയ്യം ആജാനേയ്യം വിജാനേയ്യം പടിവിജാനേയ്യം പടിവിജ്ഝേയ്യം അധിഗച്ഛേയ്യം ഫസ്സേയ്യം സച്ഛികരേയ്യന്തി – ആചിക്ഖ ധമ്മം യമഹം വിജഞ്ഞം.

    Ācikkha dhammaṃ yamahaṃ vijaññanti. Dhammanti ādikalyāṇaṃ majjhekalyāṇaṃ pariyosānakalyāṇaṃ sātthaṃ sabyañjanaṃ kevalaparipuṇṇaṃ parisuddhaṃ brahmacariyaṃ, cattāro satipaṭṭhāne, cattāro sammappadhāne, cattāro iddhipāde, pañcindriyāni, pañca balāni, satta bojjhaṅge, ariyaṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ, nibbānañca nibbānagāminiñca paṭipadaṃ ācikkhāhi desehi paññapehi paṭṭhapehi vivarāhi vibhajāhi uttānīkarohi pakāsehīti – ācikkha dhammaṃ. Yamahaṃ vijaññanti yamahaṃ jāneyyaṃ ājāneyyaṃ vijāneyyaṃ paṭivijāneyyaṃ paṭivijjheyyaṃ adhigaccheyyaṃ phasseyyaṃ sacchikareyyanti – ācikkha dhammaṃ yamahaṃ vijaññaṃ.

    ജാതിജരായ ഇധ വിപ്പഹാനന്തി ഇധേവ ജാതിജരാമരണസ്സ പഹാനം വൂപസമം പടിനിസ്സഗ്ഗം പടിപ്പസ്സദ്ധിം അമതം നിബ്ബാനന്തി – ജാതിജരായ ഇധ വിപ്പഹാനം. തേനാഹ സോ ബ്രാഹ്മണോ –

    Jātijarāya idha vippahānanti idheva jātijarāmaraṇassa pahānaṃ vūpasamaṃ paṭinissaggaṃ paṭippassaddhiṃ amataṃ nibbānanti – jātijarāya idha vippahānaṃ. Tenāha so brāhmaṇo –

    ‘‘ജിണ്ണോഹമസ്മി അബലോ വീതവണ്ണോ, [ഇച്ചായസ്മാ പിങ്ഗിയോ]

    ‘‘Jiṇṇohamasmi abalo vītavaṇṇo, [iccāyasmā piṅgiyo]

    നേത്താ ന സുദ്ധാ സവനം ന ഫാസു;

    Nettā na suddhā savanaṃ na phāsu;

    മാഹം നസ്സം മോമുഹോ അന്തരാവ, ആചിക്ഖ ധമ്മം യമഹം വിജഞ്ഞം;

    Māhaṃ nassaṃ momuho antarāva, ācikkha dhammaṃ yamahaṃ vijaññaṃ;

    ജാതിജരായ ഇധ വിപ്പഹാന’’ന്തി.

    Jātijarāya idha vippahāna’’nti.

    ൯൦.

    90.

    ദിസ്വാന രൂപേസു വിഹഞ്ഞമാനേ, [പിങ്ഗിയാതി ഭഗവാ]

    Disvāna rūpesu vihaññamāne, [piṅgiyāti bhagavā]

    രുപ്പന്തി രൂപേസു ജനാ പമത്താ;

    Ruppanti rūpesu janā pamattā;

    തസ്മാ തുവം പിങ്ഗിയ അപ്പമത്തോ, ജഹസ്സു രൂപം അപുനബ്ഭവായ.

    Tasmā tuvaṃ piṅgiya appamatto, jahassu rūpaṃ apunabbhavāya.

    ദിസ്വാന രൂപേസു വിഹഞ്ഞമാനേതി. രൂപന്തി ചത്താരോ ച മഹാഭൂതാ ചതുന്നഞ്ച മഹാഭൂതാനം ഉപാദായ രൂപം. സത്താ രൂപഹേതു രൂപപ്പച്ചയാ രൂപകാരണാ ഹഞ്ഞന്തി വിഹഞ്ഞന്തി ഉപഹഞ്ഞന്തി ഉപഘാതിയന്തി 5. രൂപേ സതി വിവിധകമ്മകാരണാ 6 കാരേന്തി. കസാഹിപി താളേന്തി, വേത്തേഹിപി താളേന്തി, അഡ്ഢദണ്ഡകേഹിപി താളേന്തി, ഹത്ഥമ്പി ഛിന്ദന്തി, പാദമ്പി ഛിന്ദന്തി, ഹത്ഥപാദമ്പി ഛിന്ദന്തി, കണ്ണമ്പി ഛിന്ദന്തി, നാസമ്പി ഛിന്ദന്തി, കണ്ണനാസമ്പി ഛിന്ദന്തി, ബിലങ്ഗഥാലികമ്പി കരോന്തി, സങ്ഖമുണ്ഡികമ്പി കരോന്തി, രാഹുമുഖമ്പി കരോന്തി, ജോതിമാലികമ്പി കരോന്തി, ഹത്ഥപജ്ജോതികമ്പി കരോന്തി, ഏരകവത്തികമ്പി കരോന്തി, ചീരകവാസികമ്പി കരോന്തി, ഏണേയ്യകമ്പി കരോന്തി, ബളിസമംസികമ്പി കരോന്തി, കഹാപണികമ്പി കരോന്തി, ഖാരാപതച്ഛികമ്പി 7 കരോന്തി, പലിഘപരിവത്തികമ്പി കരോന്തി, പലാലപീഠകമ്പി കരോന്തി, തത്തേനപി തേലേന ഓസിഞ്ചന്തി, സുനഖേഹിപി ഖാദാപേന്തി, ജീവന്തമ്പി സൂലേ ഉത്താസേന്തി, അസിനാപി സീസം ഛിന്ദന്തി. ഏവം സത്താ രൂപഹേതു രൂപപ്പച്ചയാ രൂപകാരണാ ഹഞ്ഞന്തി വിഹഞ്ഞന്തി ഉപഹഞ്ഞന്തി ഉപഘാതിയന്തി. ഏവം ഹഞ്ഞമാനേ വിഹഞ്ഞമാനേ ഉപഹഞ്ഞമാനേ ഉപഘാതിയമാനേ ദിസ്വാ പസ്സിത്വാ തുലയിത്വാ തീരയിത്വാ വിഭാവയിത്വാ വിഭൂതം കത്വാതി – ദിസ്വാന രൂപേസു വിഹഞ്ഞമാനേ.

    Disvāna rūpesu vihaññamāneti. Rūpanti cattāro ca mahābhūtā catunnañca mahābhūtānaṃ upādāya rūpaṃ. Sattā rūpahetu rūpappaccayā rūpakāraṇā haññanti vihaññanti upahaññanti upaghātiyanti 8. Rūpe sati vividhakammakāraṇā 9 kārenti. Kasāhipi tāḷenti, vettehipi tāḷenti, aḍḍhadaṇḍakehipi tāḷenti, hatthampi chindanti, pādampi chindanti, hatthapādampi chindanti, kaṇṇampi chindanti, nāsampi chindanti, kaṇṇanāsampi chindanti, bilaṅgathālikampi karonti, saṅkhamuṇḍikampi karonti, rāhumukhampi karonti, jotimālikampi karonti, hatthapajjotikampi karonti, erakavattikampi karonti, cīrakavāsikampi karonti, eṇeyyakampi karonti, baḷisamaṃsikampi karonti, kahāpaṇikampi karonti, khārāpatacchikampi 10 karonti, palighaparivattikampi karonti, palālapīṭhakampi karonti, tattenapi telena osiñcanti, sunakhehipi khādāpenti, jīvantampi sūle uttāsenti, asināpi sīsaṃ chindanti. Evaṃ sattā rūpahetu rūpappaccayā rūpakāraṇā haññanti vihaññanti upahaññanti upaghātiyanti. Evaṃ haññamāne vihaññamāne upahaññamāne upaghātiyamāne disvā passitvā tulayitvā tīrayitvā vibhāvayitvā vibhūtaṃ katvāti – disvāna rūpesu vihaññamāne.

    പിങ്ഗിയാതി ഭഗവാതി. പിങ്ഗിയാതി ഭഗവാ തം ബ്രാഹ്മണം നാമേന ആലപതി. ഭഗവാതി ഗാരവാധിവചനമേതം…പേ॰… സച്ഛികാ പഞ്ഞത്തി, യദിദം ഭഗവാതി – പിങ്ഗിയാതി ഭഗവാ.

    Piṅgiyāti bhagavāti. Piṅgiyāti bhagavā taṃ brāhmaṇaṃ nāmena ālapati. Bhagavāti gāravādhivacanametaṃ…pe… sacchikā paññatti, yadidaṃ bhagavāti – piṅgiyāti bhagavā.

    രുപ്പന്തി രൂപേസു ജനാ പമത്താതി. രുപ്പന്തീതി രുപ്പന്തി കുപ്പന്തി പീളയന്തി 11 ഘട്ടയന്തി, ബ്യാധിതാ ദോമനസ്സിതാ ഹോന്തി. ചക്ഖുരോഗേന രുപ്പന്തി കുപ്പന്തി പീളയന്തി ഘട്ടയന്തി, ബ്യാധിതാ ദോമനസ്സിതാ ഹോന്തി. സോതരോഗേന…പേ॰… കായരോഗേന…പേ॰… ഡംസമകസവാതാതപസരീസപസമ്ഫസ്സേഹി രുപ്പന്തി കുപ്പന്തി പീളയന്തി ഘട്ടയന്തി, ബ്യാധിതാ ദോമനസ്സിതാ ഹോന്തീതി – രുപ്പന്തി രൂപേസു.

    Ruppantirūpesu janā pamattāti. Ruppantīti ruppanti kuppanti pīḷayanti 12 ghaṭṭayanti, byādhitā domanassitā honti. Cakkhurogena ruppanti kuppanti pīḷayanti ghaṭṭayanti, byādhitā domanassitā honti. Sotarogena…pe… kāyarogena…pe… ḍaṃsamakasavātātapasarīsapasamphassehi ruppanti kuppanti pīḷayanti ghaṭṭayanti, byādhitā domanassitā hontīti – ruppanti rūpesu.

    അഥ വാ, ചക്ഖുസ്മിം ഹീയമാനേ ഹായമാനേ പരിഹായമാനേ വേമാനേ 13 വിഗച്ഛമാനേ അന്തരധായമാനേ രുപ്പന്തി…പേ॰… ദോമനസ്സിതാ ഹോന്തി. സോതസ്മിം…പേ॰… ഘാനസ്മിം… ജിവ്ഹായ… കായസ്മിം… രൂപസ്മിം… സദ്ദസ്മിം… ഗന്ധസ്മിം… രസസ്മിം… ഫോട്ഠബ്ബസ്മിം… കുലസ്മിം… ഗണസ്മിം… ആവാസസ്മിം… ലാഭസ്മിം… യസസ്മിം… പസംസായ… സുഖസ്മിം… ചീവരസ്മിം… പിണ്ഡപാതസ്മിം… സേനാസനസ്മിം… ഗിലാനപച്ചയഭേസജ്ജപരിക്ഖാരസ്മിം ഹീയമാനേ ഹായമാനേ പരിഹായമാനേ വേമാനേ വിഗച്ഛമാനേ അന്തരധായമാനേ രുപ്പന്തി കുപ്പന്തി പീളയന്തി ഘട്ടയന്തി, ബ്യാധിതാ ദോമനസ്സിതാ ഹോന്തീതി – ഏവമ്പി രുപ്പന്തി രൂപേസു.

    Atha vā, cakkhusmiṃ hīyamāne hāyamāne parihāyamāne vemāne 14 vigacchamāne antaradhāyamāne ruppanti…pe… domanassitā honti. Sotasmiṃ…pe… ghānasmiṃ… jivhāya… kāyasmiṃ… rūpasmiṃ… saddasmiṃ… gandhasmiṃ… rasasmiṃ… phoṭṭhabbasmiṃ… kulasmiṃ… gaṇasmiṃ… āvāsasmiṃ… lābhasmiṃ… yasasmiṃ… pasaṃsāya… sukhasmiṃ… cīvarasmiṃ… piṇḍapātasmiṃ… senāsanasmiṃ… gilānapaccayabhesajjaparikkhārasmiṃ hīyamāne hāyamāne parihāyamāne vemāne vigacchamāne antaradhāyamāne ruppanti kuppanti pīḷayanti ghaṭṭayanti, byādhitā domanassitā hontīti – evampi ruppanti rūpesu.

    ജനാതി ഖത്തിയാ ച ബ്രാഹ്മണാ ച വേസ്സാ ച സുദ്ദാ ച ഗഹട്ഠാ ച പബ്ബജിതാ ച ദേവാ ച മനുസ്സാ ച. പമത്താതി പമാദോ വത്തബ്ബോ കായദുച്ചരിതേന വാ വചീദുച്ചരിതേന വാ മനോദുച്ചരിതേന വാ പഞ്ചസു കാമഗുണേസു ചിത്തസ്സ വോസഗ്ഗോ വോസഗ്ഗാനുപ്പദാനം കുസലാനം വാ ധമ്മാനം ഭാവനായ അസക്കച്ചകിരിയതാ അസാതച്ചകിരിയതാ അനട്ഠിതകിരിയതാ ഓലീനവുത്തിതാ നിക്ഖിത്തച്ഛന്ദതാ നിക്ഖിത്തധുരതാ അനാസേവനാ അഭാവനാ അബഹുലീകമ്മം 15 അനധിട്ഠാനം അനനുയോഗോ പമാദോ. യോ ഏവരൂപോ പമാദോ പമജ്ജനാ പമജ്ജിതത്തം – അയം വുച്ചതി പമാദോ. ഇമിനാ പമാദേന സമന്നാഗതാ ജനാ പമത്താതി – രുപ്പന്തി രൂപേസു ജനാ പമത്താ.

    Janāti khattiyā ca brāhmaṇā ca vessā ca suddā ca gahaṭṭhā ca pabbajitā ca devā ca manussā ca. Pamattāti pamādo vattabbo kāyaduccaritena vā vacīduccaritena vā manoduccaritena vā pañcasu kāmaguṇesu cittassa vosaggo vosaggānuppadānaṃ kusalānaṃ vā dhammānaṃ bhāvanāya asakkaccakiriyatā asātaccakiriyatā anaṭṭhitakiriyatā olīnavuttitā nikkhittacchandatā nikkhittadhuratā anāsevanā abhāvanā abahulīkammaṃ 16 anadhiṭṭhānaṃ ananuyogo pamādo. Yo evarūpo pamādo pamajjanā pamajjitattaṃ – ayaṃ vuccati pamādo. Iminā pamādena samannāgatā janā pamattāti – ruppanti rūpesu janā pamattā.

    തസ്മാ തുവം പിങ്ഗിയ അപ്പമത്തോതി. തസ്മാതി തസ്മാ തംകാരണാ തംഹേതു തപ്പച്ചയാ തംനിദാനാ ഏവം ആദീനവം സമ്പസ്സമാനോ രൂപേസൂതി – തസ്മാ തുവം പിങ്ഗിയ. അപ്പമത്തോതി സക്കച്ചകാരീ സാതച്ചകാരീ…പേ॰… അപ്പമാദോ കുസലേസു ധമ്മേസൂതി – തസ്മാ തുവം പിങ്ഗിയ അപ്പമത്തോ.

    Tasmā tuvaṃ piṅgiya appamattoti. Tasmāti tasmā taṃkāraṇā taṃhetu tappaccayā taṃnidānā evaṃ ādīnavaṃ sampassamāno rūpesūti – tasmā tuvaṃ piṅgiya. Appamattoti sakkaccakārī sātaccakārī…pe… appamādo kusalesu dhammesūti – tasmā tuvaṃ piṅgiya appamatto.

    ജഹസ്സു രൂപം അപുനബ്ഭവായാതി. രൂപന്തി ചത്താരോ ച മഹാഭൂതാ ചതുന്നഞ്ച മഹാഭൂതാനം ഉപാദായ രൂപം. ജഹസ്സു രൂപന്തി ജഹസ്സു രൂപം, പജഹസ്സു രൂപം, വിനോദേഹി രൂപം, ബ്യന്തീകരോഹി രൂപം, അനഭാവം ഗമേഹി രൂപം. അപുനബ്ഭവായാതി യഥാ തേ രൂപം ഇധേവ നിരുജ്ഝേയ്യ, പുനപടിസന്ധികോ ഭവോ ന നിബ്ബത്തേയ്യ കാമധാതുയാ വാ രൂപധാതുയാ വാ അരൂപധാതുയാ വാ, കാമഭവേ വാ രൂപഭവേ വാ അരൂപഭവേ വാ, സഞ്ഞാഭവേ വാ അസഞ്ഞാഭവേ വാ നേവസഞ്ഞാനാസഞ്ഞാഭവേ വാ, ഏകവോകാരഭവേ വാ ചതുവോകാരഭവേ വാ പഞ്ചവോകാരഭവേ വാ, പുന ഗതിയാ വാ ഉപപത്തിയാ വാ പടിസന്ധിയാ വാ ഭവേ വാ സംസാരേ വാ വട്ടേ വാ ന ജനേയ്യ ന സഞ്ജനേയ്യ ന നിബ്ബത്തേയ്യ നാഭിനിബ്ബത്തേയ്യ, ഇധേവ നിരുജ്ഝേയ്യ വൂപസമേയ്യ അത്ഥം ഗച്ഛേയ്യ പടിപ്പസ്സമ്ഭേയ്യാതി – ജഹസ്സു രൂപം അപുനബ്ഭവായ. തേനാഹ ഭഗവാ –

    Jahassu rūpaṃ apunabbhavāyāti. Rūpanti cattāro ca mahābhūtā catunnañca mahābhūtānaṃ upādāya rūpaṃ. Jahassu rūpanti jahassu rūpaṃ, pajahassu rūpaṃ, vinodehi rūpaṃ, byantīkarohi rūpaṃ, anabhāvaṃ gamehi rūpaṃ. Apunabbhavāyāti yathā te rūpaṃ idheva nirujjheyya, punapaṭisandhiko bhavo na nibbatteyya kāmadhātuyā vā rūpadhātuyā vā arūpadhātuyā vā, kāmabhave vā rūpabhave vā arūpabhave vā, saññābhave vā asaññābhave vā nevasaññānāsaññābhave vā, ekavokārabhave vā catuvokārabhave vā pañcavokārabhave vā, puna gatiyā vā upapattiyā vā paṭisandhiyā vā bhave vā saṃsāre vā vaṭṭe vā na janeyya na sañjaneyya na nibbatteyya nābhinibbatteyya, idheva nirujjheyya vūpasameyya atthaṃ gaccheyya paṭippassambheyyāti – jahassu rūpaṃ apunabbhavāya. Tenāha bhagavā –

    ‘‘ദിസ്വാന രൂപേസു വിഹഞ്ഞമാനേ, [പിങ്ഗിയാതി ഭഗവാ]

    ‘‘Disvāna rūpesu vihaññamāne, [piṅgiyāti bhagavā]

    രുപ്പന്തി രൂപേസു ജനാ പമത്താ;

    Ruppanti rūpesu janā pamattā;

    തസ്മാ തുവം പിങ്ഗിയ അപ്പമത്തോ, ജഹസ്സു രൂപം അപുനബ്ഭവായാ’’തി.

    Tasmā tuvaṃ piṅgiya appamatto, jahassu rūpaṃ apunabbhavāyā’’ti.

    ൯൧.

    91.

    ദിസാ ചതസ്സോ വിദിസാ ചതസ്സോ, ഉദ്ധം അധോ ദസ ദിസാ ഇമായോ;

    Disā catasso vidisā catasso, uddhaṃ adho dasa disā imāyo;

    ന തുയ്ഹം അദിട്ഠം അസ്സുതം അമുതം, അഥോ അവിഞ്ഞാതം കിഞ്ചി നമത്ഥി ലോകേ;

    Na tuyhaṃ adiṭṭhaṃ assutaṃ amutaṃ, atho aviññātaṃ kiñci namatthi loke;

    ആചിക്ഖ ധമ്മം യമഹം വിജഞ്ഞം, ജാതിജരായ ഇധ വിപ്പഹാനം.

    Ācikkha dhammaṃ yamahaṃ vijaññaṃ, jātijarāya idha vippahānaṃ.

    ദിസാ ചതസ്സോ വിദിസാ ചതസ്സോ, ഉദ്ധം അധോ ദസ ദിസാ ഇമായോതി ദസ ദിസാ.

    Disācatasso vidisā catasso, uddhaṃ adho dasa disā imāyoti dasa disā.

    ന തുയ്ഹം അദിട്ഠം അസ്സുതം അമുതം, അഥോ അവിഞ്ഞാതം കിഞ്ചി നമത്ഥി ലോകേതി ന തുയ്ഹം അദിട്ഠം അസ്സുതം അമുതം അവിഞ്ഞാതം കിഞ്ചി അത്തത്ഥോ വാ പരത്ഥോ വാ ഉഭയത്ഥോ വാ ദിട്ഠധമ്മികോ വാ അത്ഥോ സമ്പരായികോ വാ അത്ഥോ ഉത്താനോ വാ അത്ഥോ ഗമ്ഭീരോ വാ അത്ഥോ ഗൂള്ഹോ വാ അത്ഥോ പടിച്ഛന്നോ വാ അത്ഥോ നേയ്യോ വാ അത്ഥോ നീതോ വാ അത്ഥോ അനവജ്ജോ വാ അത്ഥോ നിക്കിലേസോ വാ അത്ഥോ വോദാനോ വാ അത്ഥോ പരമത്ഥോ വാ നത്ഥി ന സതി ന സംവിജ്ജതി നുപലബ്ഭതീതി – ന തുയ്ഹം അദിട്ഠം അസ്സുതം അമുതം, അഥോ അവിഞ്ഞാതം കിഞ്ചി നമത്ഥി ലോകേ.

    Na tuyhaṃ adiṭṭhaṃ assutaṃ amutaṃ, atho aviññātaṃ kiñci namatthi loketi na tuyhaṃ adiṭṭhaṃ assutaṃ amutaṃ aviññātaṃ kiñci attattho vā parattho vā ubhayattho vā diṭṭhadhammiko vā attho samparāyiko vā attho uttāno vā attho gambhīro vā attho gūḷho vā attho paṭicchanno vā attho neyyo vā attho nīto vā attho anavajjo vā attho nikkileso vā attho vodāno vā attho paramattho vā natthi na sati na saṃvijjati nupalabbhatīti – na tuyhaṃ adiṭṭhaṃ assutaṃ amutaṃ, atho aviññātaṃ kiñci namatthi loke.

    ആചിക്ഖ ധമ്മം യമഹം വിജഞ്ഞന്തി. ധമ്മന്തി ആദികല്യാണം…പേ॰… നിബ്ബാനഞ്ച നിബ്ബാനഗാമിനിഞ്ച പടിപദം ആചിക്ഖാഹി ദേസേഹി പഞ്ഞപേഹി പട്ഠപേഹി വിവരാഹി വിഭജാഹി ഉത്താനീകരോഹി പകാസേഹി. യമഹം വിജഞ്ഞന്തി യമഹം ജാനേയ്യം ആജാനേയ്യം വിജാനേയ്യം പടിവിജാനേയ്യം പടിവിജ്ഝേയ്യം അധിഗച്ഛേയ്യം ഫസ്സേയ്യം സച്ഛികരേയ്യന്തി – ആചിക്ഖ ധമ്മം യമഹം വിജഞ്ഞം.

    Ācikkha dhammaṃ yamahaṃ vijaññanti. Dhammanti ādikalyāṇaṃ…pe… nibbānañca nibbānagāminiñca paṭipadaṃ ācikkhāhi desehi paññapehi paṭṭhapehi vivarāhi vibhajāhi uttānīkarohi pakāsehi. Yamahaṃ vijaññanti yamahaṃ jāneyyaṃ ājāneyyaṃ vijāneyyaṃ paṭivijāneyyaṃ paṭivijjheyyaṃ adhigaccheyyaṃ phasseyyaṃ sacchikareyyanti – ācikkha dhammaṃ yamahaṃ vijaññaṃ.

    ജാതിജരായ ഇധ വിപ്പഹാനന്തി ഇധേവ ജാതിജരാമരണസ്സ പഹാനം വൂപസമം പടിനിസ്സഗ്ഗം പടിപ്പസ്സദ്ധിം അമതം നിബ്ബാനന്തി – ജാതിജരായ ഇധ വിപ്പഹാനം. തേനാഹ സോ ബ്രാഹ്മണോ –

    Jātijarāya idha vippahānanti idheva jātijarāmaraṇassa pahānaṃ vūpasamaṃ paṭinissaggaṃ paṭippassaddhiṃ amataṃ nibbānanti – jātijarāya idha vippahānaṃ. Tenāha so brāhmaṇo –

    ‘‘ദിസാ ചതസ്സോ വിദിസാ ചതസ്സോ, ഉദ്ധം അധോ ദസ ദിസാ ഇമായോ;

    ‘‘Disā catasso vidisā catasso, uddhaṃ adho dasa disā imāyo;

    ന തുയ്ഹം അദിട്ഠം അസ്സുതം അമുതം, അഥോ അവിഞ്ഞാതം കിഞ്ചി നമത്ഥി ലോകേ;

    Na tuyhaṃ adiṭṭhaṃ assutaṃ amutaṃ, atho aviññātaṃ kiñci namatthi loke;

    ആചിക്ഖ ധമ്മം യമഹം വിജഞ്ഞം, ജാതിജരായ ഇധ വിപ്പഹാന’’ന്തി.

    Ācikkha dhammaṃ yamahaṃ vijaññaṃ, jātijarāya idha vippahāna’’nti.

    ൯൨.

    92.

    തണ്ഹാധിപന്നേ മനുജേ പേക്ഖമാനോ, [പിങ്ഗിയാതി ഭഗവാ]

    Taṇhādhipanne manuje pekkhamāno, [piṅgiyāti bhagavā]

    സന്താപജാതേ ജരസാ പരേതേ;

    Santāpajāte jarasā parete;

    തസ്മാ തുവം പിങ്ഗിയ അപ്പമത്തോ, ജഹസ്സു തണ്ഹം അപുനബ്ഭവായ.

    Tasmā tuvaṃ piṅgiya appamatto, jahassutaṇhaṃ apunabbhavāya.

    തണ്ഹാധിപന്നേ മനുജേ പേക്ഖമാനോതി. തണ്ഹാതി രൂപതണ്ഹാ…പേ॰… ധമ്മതണ്ഹാ. തണ്ഹാധിപന്നേതി തണ്ഹാധിപന്നേ 17 തണ്ഹാനുഗേ തണ്ഹാനുഗതേ തണ്ഹാനുസടേ തണ്ഹായ പന്നേ പടിപന്നേ അഭിഭൂതേ പരിയാദിന്നചിത്തേ. മനുജേതി സത്താധിവചനം. പേക്ഖമാനോതി പേക്ഖമാനോ ദക്ഖമാനോ ഓലോകയമാനോ നിജ്ഝായമാനോ ഉപപരിക്ഖമാനോതി – തണ്ഹാധിപന്നേ മനുജേ പേക്ഖമാനോ. പിങ്ഗിയാതി ഭഗവാതി. പിങ്ഗിയാതി ഭഗവാ തം ബ്രാഹ്മണം നാമേന ആലപതി. ഭഗവാതി ഗാരവാധിവചനമേതം…പേ॰… സച്ഛികാ പഞ്ഞത്തി, യദിദം ഭഗവാതി – പിങ്ഗിയാതി ഭഗവാ.

    Taṇhādhipanne manuje pekkhamānoti. Taṇhāti rūpataṇhā…pe… dhammataṇhā. Taṇhādhipanneti taṇhādhipanne 18 taṇhānuge taṇhānugate taṇhānusaṭe taṇhāya panne paṭipanne abhibhūte pariyādinnacitte. Manujeti sattādhivacanaṃ. Pekkhamānoti pekkhamāno dakkhamāno olokayamāno nijjhāyamāno upaparikkhamānoti – taṇhādhipanne manuje pekkhamāno. Piṅgiyāti bhagavāti. Piṅgiyāti bhagavā taṃ brāhmaṇaṃ nāmena ālapati. Bhagavāti gāravādhivacanametaṃ…pe… sacchikā paññatti, yadidaṃ bhagavāti – piṅgiyāti bhagavā.

    സന്താപജാതേ ജരസാ പരേതേതി. സന്താപജാതേതി ജാതിയാ സന്താപജാതേ, ജരായ സന്താപജാതേ, ബ്യാധിനാ സന്താപജാതേ, മരണേന സന്താപജാതേ, സോകപരിദേവദുക്ഖദോമനസ്സുപായാസേഹി സന്താപജാതേ, നേരയികേന ദുക്ഖേന സന്താപജാതേ…പേ॰… ദിട്ഠിബ്യസനേന ദുക്ഖേന സന്താപജാതേ ഈതിജാതേ ഉപദ്ദവജാതേ ഉപസഗ്ഗജാതേതി – സന്താപജാതേ. ജരസാ പരേതേതി ജരായ ഫുട്ഠേ പരേതേ സമോഹിതേ സമന്നാഗതേ. ജാതിയാ അനുഗതേ ജരായ അനുസടേ ബ്യാധിനാ അഭിഭൂതേ മരണേന അബ്ഭാഹതേ അതാണേ അലേണേ അസരണേ അസരണീഭൂതേതി – സന്താപജാതേ ജരസാ പരേതേ.

    Santāpajāte jarasā pareteti. Santāpajāteti jātiyā santāpajāte, jarāya santāpajāte, byādhinā santāpajāte, maraṇena santāpajāte, sokaparidevadukkhadomanassupāyāsehi santāpajāte, nerayikena dukkhena santāpajāte…pe… diṭṭhibyasanena dukkhena santāpajāte ītijāte upaddavajāte upasaggajāteti – santāpajāte. Jarasā pareteti jarāya phuṭṭhe parete samohite samannāgate. Jātiyā anugate jarāya anusaṭe byādhinā abhibhūte maraṇena abbhāhate atāṇe aleṇe asaraṇe asaraṇībhūteti – santāpajāte jarasā parete.

    തസ്മാ തുവം പിങ്ഗിയ അപ്പമത്തോതി. തസ്മാതി തസ്മാ തംകാരണാ തംഹേതു തപ്പച്ചയാ തംനിദാനാ ഏവം ആദീനവം സമ്പസ്സമാനോ തണ്ഹായാതി – തസ്മാ തുവം പിങ്ഗിയ. അപ്പമത്തോതി സക്കച്ചകാരീ…പേ॰… അപ്പമാദോ കുസലേസു ധമ്മേസൂതി – തസ്മാ തുവം പിങ്ഗിയ അപ്പമത്തോ.

    Tasmā tuvaṃ piṅgiya appamattoti. Tasmāti tasmā taṃkāraṇā taṃhetu tappaccayā taṃnidānā evaṃ ādīnavaṃ sampassamāno taṇhāyāti – tasmā tuvaṃ piṅgiya. Appamattoti sakkaccakārī…pe… appamādo kusalesu dhammesūti – tasmā tuvaṃ piṅgiya appamatto.

    ജഹസ്സു തണ്ഹം അപുനബ്ഭവായാതി. തണ്ഹാതി രൂപതണ്ഹാ…പേ॰… ധമ്മതണ്ഹാ. ജഹസ്സു തണ്ഹന്തി ജഹസ്സു തണ്ഹം പജഹസ്സു തണ്ഹം വിനോദേഹി തണ്ഹം ബ്യന്തീകരോഹി തണ്ഹം അനഭാവം ഗമേഹി തണ്ഹം. അപുനബ്ഭവായാതി യഥാ തേ…പേ॰… പുനപടിസന്ധികോ ഭവോ ന നിബ്ബത്തേയ്യ കാമധാതുയാ വാ രൂപധാതുയാ വാ അരൂപധാതുയാ വാ, കാമഭവേ വാ രൂപഭവേ വാ അരൂപഭവേ വാ, സഞ്ഞാഭവേ വാ അസഞ്ഞാഭവേ വാ നേവസഞ്ഞാനാസഞ്ഞാഭവേ വാ, ഏകവോകാരഭവേ വാ ചതുവോകാരഭവേ വാ പഞ്ചവോകാരഭവേ വാ, പുനഗതിയാ വാ ഉപപത്തിയാ വാ പടിസന്ധിയാ വാ ഭവേ വാ സംസാരേ വാ വട്ടേ വാ ന ജനേയ്യ ന സഞ്ജനേയ്യ ന നിബ്ബത്തേയ്യ നാഭിനിബ്ബത്തേയ്യ, ഇധേവ നിരുജ്ഝേയ്യ വൂപസമേയ്യ അത്ഥം ഗച്ഛേയ്യ പടിപ്പസ്സമ്ഭേയ്യാതി – ജഹസ്സു തണ്ഹം അപുനബ്ഭവായ. തേനാഹ ഭഗവാ –

    Jahassu taṇhaṃ apunabbhavāyāti. Taṇhāti rūpataṇhā…pe… dhammataṇhā. Jahassu taṇhanti jahassu taṇhaṃ pajahassu taṇhaṃ vinodehi taṇhaṃ byantīkarohi taṇhaṃ anabhāvaṃ gamehi taṇhaṃ. Apunabbhavāyāti yathā te…pe… punapaṭisandhiko bhavo na nibbatteyya kāmadhātuyā vā rūpadhātuyā vā arūpadhātuyā vā, kāmabhave vā rūpabhave vā arūpabhave vā, saññābhave vā asaññābhave vā nevasaññānāsaññābhave vā, ekavokārabhave vā catuvokārabhave vā pañcavokārabhave vā, punagatiyā vā upapattiyā vā paṭisandhiyā vā bhave vā saṃsāre vā vaṭṭe vā na janeyya na sañjaneyya na nibbatteyya nābhinibbatteyya, idheva nirujjheyya vūpasameyya atthaṃ gaccheyya paṭippassambheyyāti – jahassu taṇhaṃ apunabbhavāya. Tenāha bhagavā –

    ‘‘തണ്ഹാധിപന്നേ മനുജേ പേക്ഖമാനോ, [പിങ്ഗിയാതി ഭഗവാ]

    ‘‘Taṇhādhipanne manuje pekkhamāno, [piṅgiyāti bhagavā]

    സന്താപജാതേ ജരസാ പരേതേ;

    Santāpajāte jarasā parete;

    തസ്മാ തുവം പിങ്ഗിയ അപ്പമത്തോ, ജഹസ്സു തണ്ഹം അപുനബ്ഭവായാ’’തി.

    Tasmā tuvaṃ piṅgiya appamatto, jahassu taṇhaṃ apunabbhavāyā’’ti.

    സഹ ഗാഥാപരിയോസാനാ യേ തേ ബ്രാഹ്മണേന സദ്ധിം ഏകച്ഛന്ദാ ഏകപയോഗാ ഏകാധിപ്പായാ ഏകവാസനവാസിതാ, തേസം അനേകപാണസഹസ്സാനം വിരജം വീതമലം ധമ്മചക്ഖും ഉദപാദി – ‘‘യം കിഞ്ചി സമുദയധമ്മം സബ്ബം തം നിരോധധമ്മ’’ന്തി. തസ്സ ച ബ്രാഹ്മണസ്സ വിരജം വീതമലം ധമ്മചക്ഖും ഉദപാദി – ‘‘യം കിഞ്ചി സമുദയധമ്മം സബ്ബം തം നിരോധധമ്മ’’ന്തി. സഹ ധമ്മചക്ഖുസ്സ പടിലാഭാ അജിനജടാവാകചീരതിദണ്ഡകമണ്ഡലുകേസാ ച മസ്സൂ ച അന്തരഹിതാ ഭണ്ഡുകാസായവത്ഥവസനോ സങ്ഘാടിപത്തചീവരധരോ അന്വത്ഥപടിപത്തിയാ പഞ്ജലികോ ഭഗവന്തം നമസ്സമാനോ നിസിന്നോ ഹോതി – ‘‘സത്ഥാ മേ ഭന്തേ ഭഗവാ, സാവകോഹമസ്മീ’’തി.

    Saha gāthāpariyosānā ye te brāhmaṇena saddhiṃ ekacchandā ekapayogā ekādhippāyā ekavāsanavāsitā, tesaṃ anekapāṇasahassānaṃ virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ udapādi – ‘‘yaṃ kiñci samudayadhammaṃ sabbaṃ taṃ nirodhadhamma’’nti. Tassa ca brāhmaṇassa virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ udapādi – ‘‘yaṃ kiñci samudayadhammaṃ sabbaṃ taṃ nirodhadhamma’’nti. Saha dhammacakkhussa paṭilābhā ajinajaṭāvākacīratidaṇḍakamaṇḍalukesā ca massū ca antarahitā bhaṇḍukāsāyavatthavasano saṅghāṭipattacīvaradharo anvatthapaṭipattiyā pañjaliko bhagavantaṃ namassamāno nisinno hoti – ‘‘satthā me bhante bhagavā, sāvakohamasmī’’ti.

    പിങ്ഗിയമാണവപുച്ഛാനിദ്ദേസോ 19 സോളസമോ.

    Piṅgiyamāṇavapucchāniddeso 20 soḷasamo.







    Footnotes:
    1. വിവണ്ണോ (സ്യാ॰)
    2. vivaṇṇo (syā.)
    3. അന്തരായ (സ്യാ॰ ക॰)
    4. antarāya (syā. ka.)
    5. ഉപഘാതയന്തി (സ്യാ॰ ക॰)
    6. വിവിധകമ്മകരണാനി (ക॰)
    7. ഖാരാപടിച്ഛികമ്പി (ക॰)
    8. upaghātayanti (syā. ka.)
    9. vividhakammakaraṇāni (ka.)
    10. khārāpaṭicchikampi (ka.)
    11. പീളിയന്തി (സ്യാ॰ ക॰)
    12. pīḷiyanti (syā. ka.)
    13. വിഹായമാനേ (ക॰)
    14. vihāyamāne (ka.)
    15. അബഹുലികമ്മം (ക॰)
    16. abahulikammaṃ (ka.)
    17. തണ്ഹായ അധിപന്നേ (ക॰)
    18. taṇhāya adhipanne (ka.)
    19. സിങ്ഗിയപഞ്ഹം (ക॰)
    20. siṅgiyapañhaṃ (ka.)



    Related texts:



    അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ഖുദ്ദകനികായ (അട്ഠകഥാ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ചൂളനിദ്ദേസ-അട്ഠകഥാ • Cūḷaniddesa-aṭṭhakathā / ൧൬. പിങ്ഗിയമാണവസുത്തനിദ്ദേസവണ്ണനാ • 16. Piṅgiyamāṇavasuttaniddesavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact