Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / අපදාන-අට්‌ඨකථා • Apadāna-aṭṭhakathā

    7. පුලිනපූජකත්‌ථෙරඅපදානවණ්‌ණනා

    7. Pulinapūjakattheraapadānavaṇṇanā

    විපස්‌සිස්‌ස භගවතොතිආදිකං ආයස්‌මතො පුලිනපූජකත්‌ථෙරස්‌ස අපදානං. අයම්‌පි පුරිමබුද්‌ධෙසු කතාධිකාරො තත්‌ථ තත්‌ථ භවෙ විවට්‌ටූපනිස්‌සයානි පුඤ්‌ඤානි උපචිනන්‌තො විපස්‌සිස්‌ස භගවතො කාලෙ එකස්‌මිං කුලෙ නිබ්‌බත්‌තො සාසනෙ පසන්‌නචිත්‌තො චෙතියඞ්‌ගණබොධියඞ්‌ගණෙසු පුරාණවාලුකං අපනෙත්‌වා නවං මුත්‌තාදලසදිසපණ්‌ඩරපුලිනං ඔකිරිත්‌වා මාළකං අලඞ්‌කරි. තෙන කම්‌මෙන සො දෙවලොකෙ නිබ්‌බත්‌තො තත්‌ථ දිබ්‌බෙහි රතනෙහි විජ්‌ජොතමානෙ අනෙකයොජනෙ කනකවිමානෙ දිබ්‌බසම්‌පත්‌තිං අනුභවිත්‌වා තතො චුතො මනුස්‌සලොකෙ සත්‌තරතනසම්‌පන්‌නො චක්‌කවත්‌තී රාජා හුත්‌වා මනුස්‌සසම්‌පත්‌තිං අනුභවිත්‌වා අපරාපරං සංසරන්‌තො ඉමස්‌මිං බුද්‌ධුප්‌පාදෙ විභවසම්‌පන්‌නෙ එකස්‌මිං කුලෙ නිබ්‌බත්‌තො සාසනෙ පසන්‌නො පබ්‌බජිත්‌වා විපස්‌සනං වඩ්‌ඪෙත්‌වා අරහත්‌තං පාපුණි. සො අත්‌තනො කතපුඤ්‌ඤනාමසදිසෙන නාමෙන පුලිනපූජකත්‌ථෙරොති පාකටො.

    Vipassissabhagavatotiādikaṃ āyasmato pulinapūjakattherassa apadānaṃ. Ayampi purimabuddhesu katādhikāro tattha tattha bhave vivaṭṭūpanissayāni puññāni upacinanto vipassissa bhagavato kāle ekasmiṃ kule nibbatto sāsane pasannacitto cetiyaṅgaṇabodhiyaṅgaṇesu purāṇavālukaṃ apanetvā navaṃ muttādalasadisapaṇḍarapulinaṃ okiritvā māḷakaṃ alaṅkari. Tena kammena so devaloke nibbatto tattha dibbehi ratanehi vijjotamāne anekayojane kanakavimāne dibbasampattiṃ anubhavitvā tato cuto manussaloke sattaratanasampanno cakkavattī rājā hutvā manussasampattiṃ anubhavitvā aparāparaṃ saṃsaranto imasmiṃ buddhuppāde vibhavasampanne ekasmiṃ kule nibbatto sāsane pasanno pabbajitvā vipassanaṃ vaḍḍhetvā arahattaṃ pāpuṇi. So attano katapuññanāmasadisena nāmena pulinapūjakattheroti pākaṭo.

    165. සො අත්‌තනො පුබ්‌බකම්‌මං සරිත්‌වා සොමනස්‌සජාතො පුබ්‌බචරිතාපදානං දස්‌සෙන්‌තො විපස්‌සිස්‌ස භගවතොතිආදිමාහ. තත්‌ථ විවිධං පස්‌සතීති විපස්‌සී, විවිච්‌ච පස්‌සතීති වා විපස්‌සී, විවිධෙ අත්‌තත්‌ථපරත්‌ථාදිභෙදෙ අත්‌ථෙ පස්‌සතීති වා විපස්‌සී, විවිධෙ වොහාරපරමත්‌ථාදිභෙදෙ පස්‌සතීති වා විපස්‌සී, තස්‌ස විපස්‌සිස්‌ස බොධියා පාදපුත්‌තමෙ උත්‌තමෙ බොධිරුක්‌ඛමණ්‌ඩලමාළකෙ පුරාණපුලිනං වාලුකං ඡඩ්‌ඩෙත්‌වා සුද්‌ධං පණ්‌ඩරං පුලිනං ආකිරිං සන්‌ථරිං. සෙසං සුවිඤ්‌ඤෙය්‍යමෙවාති.

    165. So attano pubbakammaṃ saritvā somanassajāto pubbacaritāpadānaṃ dassento vipassissa bhagavatotiādimāha. Tattha vividhaṃ passatīti vipassī, vivicca passatīti vā vipassī, vividhe attatthaparatthādibhede atthe passatīti vā vipassī, vividhe vohāraparamatthādibhede passatīti vā vipassī, tassa vipassissa bodhiyā pādaputtame uttame bodhirukkhamaṇḍalamāḷake purāṇapulinaṃ vālukaṃ chaḍḍetvā suddhaṃ paṇḍaraṃ pulinaṃ ākiriṃ santhariṃ. Sesaṃ suviññeyyamevāti.

    පුලිනපූජකත්‌ථෙරඅපදානවණ්‌ණනා සමත්‌තා.

    Pulinapūjakattheraapadānavaṇṇanā samattā.







    Related texts:



    තිපිටක (මූල) • Tipiṭaka (Mūla) / සුත්‌තපිටක • Suttapiṭaka / ඛුද්‌දකනිකාය • Khuddakanikāya / අපදානපාළි • Apadānapāḷi / 7. පුලිනපූජකත්‌ථෙරඅපදානං • 7. Pulinapūjakattheraapadānaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact