Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / ථෙරීගාථා-අට්‌ඨකථා • Therīgāthā-aṭṭhakathā

    3. පුණ්‌ණාථෙරීගාථාවණ්‌ණනා

    3. Puṇṇātherīgāthāvaṇṇanā

    පුණ්‌ණෙ පූරස්‌සු ධම්‌මෙහීති පුණ්‌ණාය නාම සික්‌ඛමානාය ගාථා. අයම්‌පි පුරිමබුද්‌ධෙසු කතාධිකාරා තත්‌ථ තත්‌ථ භවෙ විවට්‌ටූපනිස්‌සයං කුසලං උපචිනන්‌තී බුද්‌ධසුඤ්‌ඤෙ ලොකෙ චන්‌දභාගාය නදියා තීරෙ කින්‌නරයොනියං නිබ්‌බත්‌තා. එකදිවසං තත්‌ථ අඤ්‌ඤතරං පච්‌චෙකබුද්‌ධං දිස්‌වා පසන්‌නමානසා නළමාලාය තං පූජෙත්‌වා අඤ්‌ජලිං පග්‌ගය්‌හ අට්‌ඨාසි. සා තෙන පුඤ්‌ඤකම්‌මෙන සුගතීසුයෙව සංසරන්‌තී ඉමස්‌මිං බුද්‌ධුප්‌පාදෙ සාවත්‌ථියං ගහපතිමහාසාලකුලෙ නිබ්‌බත්‌ති. පුණ්‌ණාතිස්‌සා නාමං අහොසි. සා උපනිස්‌සයසම්‌පන්‌නතාය වීසතිවස්‌සානි වසමානා මහාපජාපතිගොතමියා සන්‌තිකෙ ධම්‌මං සුත්‌වා පටිලද්‌ධසද්‌ධා පබ්‌බජිත්‌වා සික්‌ඛමානා එව හුත්‌වා විපස්‌සනං ආරභි. සත්‌ථා තස්‌සා ගන්‌ධකුටියං නිසින්‌නො එව ඔභාසං විස්‌සජ්‌ජෙත්‌වා –

    Puṇṇepūrassu dhammehīti puṇṇāya nāma sikkhamānāya gāthā. Ayampi purimabuddhesu katādhikārā tattha tattha bhave vivaṭṭūpanissayaṃ kusalaṃ upacinantī buddhasuññe loke candabhāgāya nadiyā tīre kinnarayoniyaṃ nibbattā. Ekadivasaṃ tattha aññataraṃ paccekabuddhaṃ disvā pasannamānasā naḷamālāya taṃ pūjetvā añjaliṃ paggayha aṭṭhāsi. Sā tena puññakammena sugatīsuyeva saṃsarantī imasmiṃ buddhuppāde sāvatthiyaṃ gahapatimahāsālakule nibbatti. Puṇṇātissā nāmaṃ ahosi. Sā upanissayasampannatāya vīsativassāni vasamānā mahāpajāpatigotamiyā santike dhammaṃ sutvā paṭiladdhasaddhā pabbajitvā sikkhamānā eva hutvā vipassanaṃ ārabhi. Satthā tassā gandhakuṭiyaṃ nisinno eva obhāsaṃ vissajjetvā –

    3.

    3.

    ‘‘පුණ්‌ණෙ පූරස්‌සු ධම්‌මෙහි, චන්‌දො පන්‌නරසෙරිව;

    ‘‘Puṇṇe pūrassu dhammehi, cando pannaraseriva;

    පරිපුණ්‌ණාය පඤ්‌ඤාය, තමොඛන්‌ධං පදාලයා’’ති. – ඉමං ගාථමාහ;

    Paripuṇṇāya paññāya, tamokhandhaṃ padālayā’’ti. – imaṃ gāthamāha;

    තත්‌ථ පුණ්‌ණෙති තස්‌සා ආලපනං. පූරස්‌සු ධම්‌මෙහීති සත්‌තතිංසබොධිපක්‌ඛියධම්‌මෙහි පරිපුණ්‌ණා හොහි. චන්‌දො පන්‌නරසෙරිවාති ර-කාරො පදසන්‌ධිකරො. පන්‌නරසෙ පුණ්‌ණමාසියං සබ්‌බාහි කලාහි පරිපුණ්‌ණො චන්‌දො විය. පරිපුණ්‌ණාය පඤ්‌ඤායාති සොළසන්‌නං කිච්‌චානං පාරිපූරියා පරිපුණ්‌ණාය අරහත්‌තමග්‌ගපඤ්‌ඤාය. තමොඛන්‌ධං පදාලයාති මොහක්‌ඛන්‌ධං අනවසෙසතො භින්‌ද සමුච්‌ඡින්‌ද. මොහක්‌ඛන්‌ධපදාලනෙන සහෙව සබ්‌බෙපි කිලෙසා පදාලිතා හොන්‌තීති.

    Tattha puṇṇeti tassā ālapanaṃ. Pūrassu dhammehīti sattatiṃsabodhipakkhiyadhammehi paripuṇṇā hohi. Cando pannaraserivāti ra-kāro padasandhikaro. Pannarase puṇṇamāsiyaṃ sabbāhi kalāhi paripuṇṇo cando viya. Paripuṇṇāya paññāyāti soḷasannaṃ kiccānaṃ pāripūriyā paripuṇṇāya arahattamaggapaññāya. Tamokhandhaṃ padālayāti mohakkhandhaṃ anavasesato bhinda samucchinda. Mohakkhandhapadālanena saheva sabbepi kilesā padālitā hontīti.

    සා තං ගාථං සුත්‌වා විපස්‌සනං වඩ්‌ඪෙත්‌වා අරහත්‌තං පාපුණි. තෙන වුත්‌තං අපදානෙ (අප. ථෙරී 2.1.37-45) –

    Sā taṃ gāthaṃ sutvā vipassanaṃ vaḍḍhetvā arahattaṃ pāpuṇi. Tena vuttaṃ apadāne (apa. therī 2.1.37-45) –

    ‘‘චන්‌දභාගානදීතීරෙ, අහොසිං කින්‌නරී තදා;

    ‘‘Candabhāgānadītīre, ahosiṃ kinnarī tadā;

    අද්‌දසං විරජං බුද්‌ධං, සයම්‌භුං අපරාජිතං.

    Addasaṃ virajaṃ buddhaṃ, sayambhuṃ aparājitaṃ.

    ‘‘පසන්‌නචිත්‌තා සුමනා, වෙදජාතා කතඤ්‌ජලී;

    ‘‘Pasannacittā sumanā, vedajātā katañjalī;

    නළමාලං ගහෙත්‌වාන, සයම්‌භුං අභිපූජයිං.

    Naḷamālaṃ gahetvāna, sayambhuṃ abhipūjayiṃ.

    ‘‘තෙන කම්‌මෙන සුකතෙන, චෙතනාපණිධීහි ච;

    ‘‘Tena kammena sukatena, cetanāpaṇidhīhi ca;

    ජහිත්‌වා කින්‌නරීදෙහං, අගච්‌ඡිං තිදසං ගතිං.

    Jahitvā kinnarīdehaṃ, agacchiṃ tidasaṃ gatiṃ.

    ‘‘ඡත්‌තිංසදෙවරාජූනං, මහෙසිත්‌තමකාරයිං;

    ‘‘Chattiṃsadevarājūnaṃ, mahesittamakārayiṃ;

    දසන්‌නං චක්‌කවත්‌තීනං, මහෙසිත්‌තමකාරයිං;

    Dasannaṃ cakkavattīnaṃ, mahesittamakārayiṃ;

    සංවෙජෙත්‌වාන මෙ චිත්‌තං, පබ්‌බජිං අනගාරියං.

    Saṃvejetvāna me cittaṃ, pabbajiṃ anagāriyaṃ.

    ‘‘කිලෙසා ඣාපිතා මය්‌හං, භවා සබ්‌බෙ සමූහතා;

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ, bhavā sabbe samūhatā;

    සබ්‌බාසවපරික්‌ඛීණා, නත්‌ථි දානි පුනබ්‌භවො.

    Sabbāsavaparikkhīṇā, natthi dāni punabbhavo.

    ‘‘චතුන්‌නවුතිතො කප්‌පෙ, යං පුප්‌ඵමභිපූජයිං;

    ‘‘Catunnavutito kappe, yaṃ pupphamabhipūjayiṃ;

    දුග්‌ගතිං නාභිජානාමි, පුප්‌ඵපූජායිදං ඵලං.

    Duggatiṃ nābhijānāmi, pupphapūjāyidaṃ phalaṃ.

    ‘‘කිලෙසා ඣාපිතා මය්‌හං…පෙ.… කතං බුද්‌ධස්‌ස සාසන’’න්‌ති.

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… kataṃ buddhassa sāsana’’nti.

    අරහත්‌තං පන පත්‌වා සා ථෙරී තමෙව ගාථං උදානෙසි. අයමෙව චස්‌සා අඤ්‌ඤාබ්‍යාකරණගාථා අහොසීති.

    Arahattaṃ pana patvā sā therī tameva gāthaṃ udānesi. Ayameva cassā aññābyākaraṇagāthā ahosīti.

    පුණ්‌ණාථෙරීගාථාවණ්‌ණනා නිට්‌ඨිතා.

    Puṇṇātherīgāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    තිපිටක (මූල) • Tipiṭaka (Mūla) / සුත්‌තපිටක • Suttapiṭaka / ඛුද්‌දකනිකාය • Khuddakanikāya / ථෙරීගාථාපාළි • Therīgāthāpāḷi / 3. පුණ්‌ණාථෙරීගාථා • 3. Puṇṇātherīgāthā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact