Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / උදානපාළි • Udānapāḷi

    4. සක්‌කාරසුත්‌තං

    4. Sakkārasuttaṃ

    14. එවං මෙ සුතං – එකං සමයං භගවා සාවත්‌ථියං විහරති ජෙතවනෙ අනාථපිණ්‌ඩිකස්‌ස ආරාමෙ. තෙන ඛො පන සමයෙන භගවා සක්‌කතො හොති ගරුකතො මානිතො පූජිතො අපචිතො, ලාභී චීවරපිණ්‌ඩපාතසෙනාසනගිලානපච්‌චයභෙසජ්‌ජපරික්‌ඛාරානං. භික්‌ඛුසඞ්‌ඝොපි සක්‌කතො හොති ගරුකතො මානිතො පූජිතො අපචිතො, ලාභී චීවරපිණ්‌ඩපාතසෙනාසනගිලානපච්‌චයභෙසජ්‌ජපරික්‌ඛාරානං. අඤ්‌ඤතිත්‌ථියා පන පරිබ්‌බාජකා අසක්‌කතා හොන්‌ති අගරුකතා අමානිතා 1 අපූජිතා අනපචිතා, න ලාභිනො චීවරපිණ්‌ඩපාතසෙනාසනගිලානපච්‌චයභෙසජ්‌ජපරික්‌ඛාරානං. අථ ඛො තෙ අඤ්‌ඤතිත්‌ථියා පරිබ්‌බාජකා භගවතො සක්‌කාරං අසහමානා භික්‌ඛුසඞ්‌ඝස්‌ස ච ගාමෙ ච අරඤ්‌ඤෙ ච භික්‌ඛූ දිස්‌වා අසබ්‌භාහි ඵරුසාහි වාචාහි අක්‌කොසන්‌ති පරිභාසන්‌ති රොසෙන්‌ති විහෙසෙන්‌ති.

    14. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Tena kho pana samayena bhagavā sakkato hoti garukato mānito pūjito apacito, lābhī cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhārānaṃ. Bhikkhusaṅghopi sakkato hoti garukato mānito pūjito apacito, lābhī cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhārānaṃ. Aññatitthiyā pana paribbājakā asakkatā honti agarukatā amānitā 2 apūjitā anapacitā, na lābhino cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhārānaṃ. Atha kho te aññatitthiyā paribbājakā bhagavato sakkāraṃ asahamānā bhikkhusaṅghassa ca gāme ca araññe ca bhikkhū disvā asabbhāhi pharusāhi vācāhi akkosanti paribhāsanti rosenti vihesenti.

    අථ ඛො සම්‌බහුලා භික්‌ඛූ යෙන භගවා තෙනුපසඞ්‌කමිංසු; උපසඞ්‌කමිත්‌වා භගවන්‌තං අභිවාදෙත්‌වා එකමන්‌තං නිසීදිංසු. එකමන්‌තං නිසින්‌නා ඛො තෙ භික්‌ඛූ භගවන්‌තං එතදවොචුං – ‘‘එතරහි, භන්‌තෙ, භගවා සක්‌කතො ගරුකතො මානිතො පූජිතො අපචිතො, ලාභී චීවරපිණ්‌ඩපාතසෙනාසනගිලානපච්‌චයභෙසජ්‌ජපරික්‌ඛාරානං. භික්‌ඛුසඞ්‌ඝොපි සක්‌කතො ගරුකතො මානිතො පූජිතො අපචිතො, ලාභී චීවරපිණ්‌ඩපාතසෙනාසනගිලානපච්‌චයභෙසජ්‌ජපරික්‌ඛාරානං. අඤ්‌ඤතිත්‌ථියා පන පරිබ්‌බාජකා අසක්‌කතා අගරුකතා අමානිතා අපූජිතා අනපචිතා, න ලාභිනො චීවරපිණ්‌ඩපාතසෙනාසනගිලානපච්‌චයභෙසජ්‌ජපරික්‌ඛාරානං. අථ ඛො තෙ, භන්‌තෙ, අඤ්‌ඤතිත්‌ථියා පරිබ්‌බාජකා භගවතො සක්‌කාරං අසහමානා භික්‌ඛුසඞ්‌ඝස්‌ස ච ගාමෙ ච අරඤ්‌ඤෙ ච භික්‌ඛූ දිස්‌වා අසබ්‌භාහි ඵරුසාහි වාචාහි අක්‌කොසන්‌ති පරිභාසන්‌ති රොසෙන්‌ති විහෙසන්‌තී’’ති.

    Atha kho sambahulā bhikkhū yena bhagavā tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdiṃsu. Ekamantaṃ nisinnā kho te bhikkhū bhagavantaṃ etadavocuṃ – ‘‘etarahi, bhante, bhagavā sakkato garukato mānito pūjito apacito, lābhī cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhārānaṃ. Bhikkhusaṅghopi sakkato garukato mānito pūjito apacito, lābhī cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhārānaṃ. Aññatitthiyā pana paribbājakā asakkatā agarukatā amānitā apūjitā anapacitā, na lābhino cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhārānaṃ. Atha kho te, bhante, aññatitthiyā paribbājakā bhagavato sakkāraṃ asahamānā bhikkhusaṅghassa ca gāme ca araññe ca bhikkhū disvā asabbhāhi pharusāhi vācāhi akkosanti paribhāsanti rosenti vihesantī’’ti.

    අථ ඛො භගවා එතමත්‌ථං විදිත්‌වා තායං වෙලායං ඉමං උදානං උදානෙසි –

    Atha kho bhagavā etamatthaṃ viditvā tāyaṃ velāyaṃ imaṃ udānaṃ udānesi –

    ‘‘ගාමෙ අරඤ්‌ඤෙ සුඛදුක්‌ඛඵුට්‌ඨො,

    ‘‘Gāme araññe sukhadukkhaphuṭṭho,

    නෙවත්‌තතො නො පරතො දහෙථ;

    Nevattato no parato dahetha;

    ඵුසන්‌ති ඵස්‌සා උපධිං පටිච්‌ච,

    Phusanti phassā upadhiṃ paṭicca,

    නිරූපධිං කෙන ඵුසෙය්‍යු ඵස්‌සා’’ති. චතුත්‌ථං;

    Nirūpadhiṃ kena phuseyyu phassā’’ti. catutthaṃ;







    Footnotes:
    1. න අපචිතා (ස්‍යා. පී.)
    2. na apacitā (syā. pī.)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ඛුද්‌දකනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / උදාන-අට්‌ඨකථා • Udāna-aṭṭhakathā / 4. සක්‌කාරසුත්‌තවණ්‌ණනා • 4. Sakkārasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact