Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / විනයවිනිච්‌ඡය-උත්‌තරවිනිච්‌ඡය • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya

    සමථක්‌ඛන්‌ධකකථා

    Samathakkhandhakakathā

    2760.

    2760.

    විවාදාධාරතා චානු-වාදාධිකරණම්‌පි ච;

    Vivādādhāratā cānu-vādādhikaraṇampi ca;

    ආපත්‌තාධාරතා චෙව, කිච්‌චාධිකරණම්‌පි ච.

    Āpattādhāratā ceva, kiccādhikaraṇampi ca.

    2761.

    2761.

    එතානි පන චත්‌තාරි, වුත්‌තානි ච මහෙසිනා;

    Etāni pana cattāri, vuttāni ca mahesinā;

    භෙදකාරකවත්‌ථූනි, විවාදො තත්‌ථ නිස්‌සිතො.

    Bhedakārakavatthūni, vivādo tattha nissito.

    2762.

    2762.

    විපත්‌තියො චතස්‌සොව, අනුවාදො උපාගතො;

    Vipattiyo catassova, anuvādo upāgato;

    ආපත්‌තාධාරතා නාම, සත්‌ත ආපත්‌තියො මතා.

    Āpattādhāratā nāma, satta āpattiyo matā.

    2763.

    2763.

    සඞ්‌ඝකිච්‌චානි නිස්‌සාය, කිච්‌චාධිකරණං සියා;

    Saṅghakiccāni nissāya, kiccādhikaraṇaṃ siyā;

    එතෙසං තු චතුන්‌නම්‌පි, සමත්‌තා සමථා මතා.

    Etesaṃ tu catunnampi, samattā samathā matā.

    2764.

    2764.

    සම්‌මුඛා සති චාමූළ්‌හො, පටිඤ්‌ඤාවිනයොපි ච;

    Sammukhā sati cāmūḷho, paṭiññāvinayopi ca;

    තස්‌සපාපියසී චෙව, තථා යෙභුය්‍යසීපි ච.

    Tassapāpiyasī ceva, tathā yebhuyyasīpi ca.

    2765.

    2765.

    තිණවත්‌ථාරකො චෙව, සත්‌තමො විනයො මතො;

    Tiṇavatthārako ceva, sattamo vinayo mato;

    සත්‌තිමෙ සමථා වුත්‌තා, බුද්‌ධෙනාදිච්‌චබන්‌ධුනා.

    Sattime samathā vuttā, buddhenādiccabandhunā.

    2766.

    2766.

    විවාදො සම්‌මති ද්‌වීහි, අනුවාදො චතූහි ච;

    Vivādo sammati dvīhi, anuvādo catūhi ca;

    ආපත්‌ති පන තීහෙව, කිච්‌චමෙකෙන සම්‌මති.

    Āpatti pana tīheva, kiccamekena sammati.

    2767.

    2767.

    ඡට්‌ඨෙන පඨමෙනාපි, විවාදො එත්‌ථ සම්‌මති;

    Chaṭṭhena paṭhamenāpi, vivādo ettha sammati;

    සම්‌මුඛාවිනයාදීහි, අනුපුබ්‌බෙන තීහිපි.

    Sammukhāvinayādīhi, anupubbena tīhipi.

    2768.

    2768.

    තථෙව පඤ්‌චමෙනාපි, අනුවාදො හි සම්‌මති;

    Tatheva pañcamenāpi, anuvādo hi sammati;

    සම්‌මුඛෙන පටිඤ්‌ඤාය, තිණවත්‌ථාරකෙන ච.

    Sammukhena paṭiññāya, tiṇavatthārakena ca.

    2769.

    2769.

    ආපත්‌තූපසමං යාති, තීහෙව සමථෙහි සා;

    Āpattūpasamaṃ yāti, tīheva samathehi sā;

    සම්‌මුඛාවිනයෙනෙව, කිච්‌චමෙකෙන සම්‌මති.

    Sammukhāvinayeneva, kiccamekena sammati.

    2770.

    2770.

    යෙභුය්‍යසිකකම්‌මෙ තු, සලාකං ගාහයෙ බුධො;

    Yebhuyyasikakamme tu, salākaṃ gāhaye budho;

    ගූළ්‌හෙන විවටෙනාපි, කණ්‌ණජප්‌පෙන වා පන.

    Gūḷhena vivaṭenāpi, kaṇṇajappena vā pana.

    2771.

    2771.

    අලජ්‌ජුස්‌සදෙ ගූළ්‌හෙන, විවටෙනෙව ලජ්‌ජිසු;

    Alajjussade gūḷhena, vivaṭeneva lajjisu;

    බාලෙසු කණ්‌ණජප්‌පෙන, සලාකං ගාහයෙ බුධො.

    Bālesu kaṇṇajappena, salākaṃ gāhaye budho.

    2772.

    2772.

    ලජ්‌ජී අලජ්‌ජී බාලොති, කෙන සක්‌කා විජානිතුං?

    Lajjī alajjī bāloti, kena sakkā vijānituṃ?

    සකෙන කම්‌මුනායෙව, තෙන සක්‌කා විජානිතුං.

    Sakena kammunāyeva, tena sakkā vijānituṃ.

    2773.

    2773.

    ආපජ්‌ජති ච සඤ්‌චිච්‌ච, ආපත්‌තිං පරිගූහති;

    Āpajjati ca sañcicca, āpattiṃ parigūhati;

    ඡන්‌දාදිඅගතිං යාති, අලජ්‌ජී එදිසො සියා.

    Chandādiagatiṃ yāti, alajjī ediso siyā.

    2774.

    2774.

    නාපජ්‌ජති ච සඤ්‌චිච්‌ච, ආපත්‌තිං න ච ගූහති;

    Nāpajjati ca sañcicca, āpattiṃ na ca gūhati;

    න ගච්‌ඡතිගතිඤ්‌චාපි, එදිසො ලජ්‌ජි පුග්‌ගලො.

    Na gacchatigatiñcāpi, ediso lajji puggalo.

    2775.

    2775.

    දුච්‌චින්‌තිතො ච දුබ්‌භාසී, තථා දුක්‌කටකාරිකො;

    Duccintito ca dubbhāsī, tathā dukkaṭakāriko;

    එදිසො පන ‘‘බාලො’’ති, ලක්‌ඛණෙනෙව ඤායති.

    Ediso pana ‘‘bālo’’ti, lakkhaṇeneva ñāyati.

    2776.

    2776.

    තිධා සලාකගාහෙන, බහුකා ධම්‌මවාදිනො;

    Tidhā salākagāhena, bahukā dhammavādino;

    යෙභුය්‍යසිකකම්‌මෙන, කත්‌තබ්‌බන්‌ති ජිනොබ්‍රවි.

    Yebhuyyasikakammena, kattabbanti jinobravi.

    2777.

    2777.

    අලජ්‌ජී සානුවාදො ච, අසුචී කම්‌මතො ච යො;

    Alajjī sānuvādo ca, asucī kammato ca yo;

    තස්‌සපාපියසීකම්‌ම-යොග්‌ගො සො හොති පුග්‌ගලො.

    Tassapāpiyasīkamma-yoggo so hoti puggalo.

    2778.

    2778.

    භණ්‌ඩනෙ කලහෙ ජාතෙ, විවාදස්‌මිං අනප්‌පකෙ;

    Bhaṇḍane kalahe jāte, vivādasmiṃ anappake;

    බහුඅස්‌සාමණෙ චිණ්‌ණෙ, අනග්‌ගෙපි ච භස්‌සකෙ.

    Bahuassāmaṇe ciṇṇe, anaggepi ca bhassake.

    2779.

    2779.

    මූලමූලං ගවෙසන්‌තං, හොති වාළඤ්‌ච කක්‌ඛළං;

    Mūlamūlaṃ gavesantaṃ, hoti vāḷañca kakkhaḷaṃ;

    තිණවත්‌ථාරකෙනෙව, කාතබ්‌බන්‌ති පකාසිතං.

    Tiṇavatthārakeneva, kātabbanti pakāsitaṃ.

    2780.

    2780.

    යථා ච තිණපණ්‌ණෙන, ඡන්‌නං ගූථඤ්‌ච මුත්‌තකං;

    Yathā ca tiṇapaṇṇena, channaṃ gūthañca muttakaṃ;

    න ච වායති දුග්‌ගන්‌ධං, වූපසම්‌මති තඞ්‌ඛණෙ.

    Na ca vāyati duggandhaṃ, vūpasammati taṅkhaṇe.

    2781.

    2781.

    ඨපෙත්‌වා ථුල්‌ලවජ්‌ජඤ්‌ච, ගිහීහි පටිසංයුතං;

    Ṭhapetvā thullavajjañca, gihīhi paṭisaṃyutaṃ;

    දිට්‌ඨාවිකම්‌මිකඤ්‌චෙව, යො ච තත්‌ථ න හොති තං.

    Diṭṭhāvikammikañceva, yo ca tattha na hoti taṃ.

    2782.

    2782.

    සෙසායාපත්‌තියා යාව, උපසම්‌පදමාළතො;

    Sesāyāpattiyā yāva, upasampadamāḷato;

    සුද්‌ධො හොති නිරාපත්‌ති, තිණවත්‌ථාරකෙ තථා.

    Suddho hoti nirāpatti, tiṇavatthārake tathā.

    සමථක්‌ඛන්‌ධකකථා.

    Samathakkhandhakakathā.





    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact