Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ဇာတက-အဋ္ဌကထာ • Jātaka-aṭṭhakathā

    [၂၉၆] ၆. သမုဒ္ဒဇာတကဝဏ္ဏနာ

    [296] 6. Samuddajātakavaṇṇanā

    ကော နာယန္တိ ဣဒံ သတ္ထာ ဇေတဝနေ ဝိဟရန္တော ဥပနန္ဒတ္ထေရံ အာရဗ္ဘ ကထေသိ။ သော ဟိ မဟဂ္ဃသော မဟာတဏ္ဟော အဟောသိ, သကဋပူရေဟိ ပစ္စယေဟိပိ သန္တပ္ပေတုံ န သက္ကာ။ ဝသ္သူပနာယိကကာလေ ဒ္ဝီသု တီသု ဝိဟာရေသု ဝသ္သံ ဥပဂန္တ္ဝာ ဧကသ္မိံ ဥပာဟနေ ဌပေတိ, ဧကသ္မိံ ကတ္တရယဋ္ဌိံ, ဧကသ္မိံ ဥဒကတုမ္ဗံ။ ဧကသ္မိံ သယံ ဝသတိ, ဇနပဒဝိဟာရံ ဂန္တ္ဝာ ပဏီတပရိက္ခာရေ ဘိက္ခူ ဒိသ္ဝာ အရိယဝံသကထံ ကထေတ္ဝာ တေသံ ပံသုကူလာနိ ဂာဟာပေတ္ဝာ တေသံ စီဝရာနိ ဂဏ္ဟာတိ, မတ္တိကာပတ္တေ ဂာဟာပေတ္ဝာ မနာပမနာပေ ပတ္တေ ထာလကာနိ စ ဂဟေတ္ဝာ ယာနကံ ပူရေတ္ဝာ ဇေတဝနံ အာဂစ္ဆတိ။ အထေကဒိဝသံ ဘိက္ခူ ဓမ္မသဘာယံ ကထံ သမုဋ္ဌာပေသုံ – ‘‘အာဝုသော, ဥပနန္ဒော သက္ယပုတ္တော မဟဂ္ဃသော မဟိစ္ဆော အညေသံ ပဋိပတ္တိံ ကထေတ္ဝာ သမဏပရိက္ခာရေန ယာနကံ ပူရေတ္ဝာ အာဂစ္ဆတီ’’တိ။ သတ္ထာ အာဂန္တ္ဝာ ‘‘ကာယ နုတ္ထ, ဘိက္ခဝေ, ဧတရဟိ ကထာယ သန္နိသိန္နာ’’တိ ပုစ္ဆိတ္ဝာ ‘‘ဣမာယ နာမာ’’တိ ဝုတ္တေ ‘‘အယုတ္တံ, ဘိက္ခဝေ, ဥပနန္ဒေန ကတံ ပရေသံ အရိယဝံသကထံ ကထေန္တေန, ပဌမတရဉ္ဟိ အတ္တနာ အပ္ပိစ္ဆေန ဟုတ္ဝာ ပစ္ဆာ ပရေသံ အရိယဝံသံ ကထေတုံ ဝဋ္ဋတီ’’တိ။

    Ko nāyanti idaṃ satthā jetavane viharanto upanandattheraṃ ārabbha kathesi. So hi mahagghaso mahātaṇho ahosi, sakaṭapūrehi paccayehipi santappetuṃ na sakkā. Vassūpanāyikakāle dvīsu tīsu vihāresu vassaṃ upagantvā ekasmiṃ upāhane ṭhapeti, ekasmiṃ kattarayaṭṭhiṃ, ekasmiṃ udakatumbaṃ. Ekasmiṃ sayaṃ vasati, janapadavihāraṃ gantvā paṇītaparikkhāre bhikkhū disvā ariyavaṃsakathaṃ kathetvā tesaṃ paṃsukūlāni gāhāpetvā tesaṃ cīvarāni gaṇhāti, mattikāpatte gāhāpetvā manāpamanāpe patte thālakāni ca gahetvā yānakaṃ pūretvā jetavanaṃ āgacchati. Athekadivasaṃ bhikkhū dhammasabhāyaṃ kathaṃ samuṭṭhāpesuṃ – ‘‘āvuso, upanando sakyaputto mahagghaso mahiccho aññesaṃ paṭipattiṃ kathetvā samaṇaparikkhārena yānakaṃ pūretvā āgacchatī’’ti. Satthā āgantvā ‘‘kāya nuttha, bhikkhave, etarahi kathāya sannisinnā’’ti pucchitvā ‘‘imāya nāmā’’ti vutte ‘‘ayuttaṃ, bhikkhave, upanandena kataṃ paresaṃ ariyavaṃsakathaṃ kathentena, paṭhamatarañhi attanā appicchena hutvā pacchā paresaṃ ariyavaṃsaṃ kathetuṃ vaṭṭatī’’ti.

    ‘‘အတ္တာနမေဝ ပဌမံ၊ ပတိရူပေ နိဝေသယေ။

    ‘‘Attānameva paṭhamaṃ, patirūpe nivesaye;

    အထညမနုသာသေယ္ယ၊ န ကိလိသ္သေယ္ယ ပဏ္ဍိတော’’တိ။ (ဓ. ပ. ၁၅၈) –

    Athaññamanusāseyya, na kilisseyya paṇḍito’’ti. (dha. pa. 158) –

    ဣမံ ဓမ္မပဒေ ဂာထံ ဒေသေတ္ဝာ ဥပနန္ဒံ ဂရဟိတ္ဝာ ‘‘န, ဘိက္ခဝေ, ဣဒာနေဝ ဥပနန္ဒော မဟိစ္ဆော, ပုဗ္ဗေ မဟာသမုဒ္ဒေပိ ဥဒကံ ရက္ခိတဗ္ဗံ မညီ’’တိ ဝတ္ဝာ အတီတံ အာဟရိ။

    Imaṃ dhammapade gāthaṃ desetvā upanandaṃ garahitvā ‘‘na, bhikkhave, idāneva upanando mahiccho, pubbe mahāsamuddepi udakaṃ rakkhitabbaṃ maññī’’ti vatvā atītaṃ āhari.

    အတီတေ ဗာရာဏသိယံ ဗ္ရဟ္မဒတ္တေ ရဇ္ဇံ ကာရေန္တေ ဗောဓိသတ္တော သမုဒ္ဒဒေဝတာ ဟုတ္ဝာ နိဗ္ဗတ္တိ။ အထေကော ကာကော သမုဒ္ဒသ္သ ဥပရိဘာဂေ ဝိစရန္တော ‘‘သမုဒ္ဒေ ဥဒကံ ပမာဏေန ပိဝထ, ရက္ခန္တာ ပိဝထာ’’တိ မစ္ဆသင္ဃသကုဏသင္ဃေ ဝာရေန္တော ဝာရေန္တော စရတိ။ တံ ဒိသ္ဝာ သမုဒ္ဒဒေဝတာ ပဌမံ ဂာထမာဟ –

    Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto samuddadevatā hutvā nibbatti. Atheko kāko samuddassa uparibhāge vicaranto ‘‘samudde udakaṃ pamāṇena pivatha, rakkhantā pivathā’’ti macchasaṅghasakuṇasaṅghe vārento vārento carati. Taṃ disvā samuddadevatā paṭhamaṃ gāthamāha –

    ၁၃၆.

    136.

    ‘‘ကော နာယံ လောဏတောယသ္မိံ၊ သမန္တာ ပရိဓာဝတိ။

    ‘‘Ko nāyaṃ loṇatoyasmiṃ, samantā paridhāvati;

    မစ္ဆေ မကရေ စ ဝာရေတိ၊ ဦမီသု စ ဝိဟညတီ’’တိ။

    Macche makare ca vāreti, ūmīsu ca vihaññatī’’ti.

    တတ္ထ ကော နာယန္တိ ကော နု အယံ။

    Tattha ko nāyanti ko nu ayaṃ.

    တံ သုတ္ဝာ သမုဒ္ဒကာကော ဒုတိယံ ဂာထမာဟ –

    Taṃ sutvā samuddakāko dutiyaṃ gāthamāha –

    ၁၃၇.

    137.

    ‘‘အနန္တပာယီ သကုဏော၊ အတိတ္တောတိ ဒိသာသုတော။

    ‘‘Anantapāyī sakuṇo, atittoti disāsuto;

    သမုဒ္ဒံ ပာတုမိစ္ဆာမိ၊ သာဂရံ သရိတံပတိ’’န္တိ။

    Samuddaṃ pātumicchāmi, sāgaraṃ saritaṃpati’’nti.

    တသ္သတ္ထော – အဟံ အနန္တသာဂရံ ပာတုမိစ္ဆာမိ, တေနမ္ဟိ အနန္တပာယီ နာမ သကုဏော မဟတိယာပိ အပူရဏိယာ တဏ္ဟာယ သမန္နာဂတတ္တာ အတိတ္တောတိပိ အဟံ ဒိသာသု သုတော ဝိသ္သုတော ပာကဋော, သ္ဝာဟံ ဣမံ သကလသမုဒ္ဒံ သုန္ဒရာနံ ရတနာနံ အာကရတ္တာ သာဂရေန ဝာ ခတတ္တာ သာဂရံ သရိတာနံ ပတိဘာဝေန သရိတံပတိံ ပာတုမိစ္ဆာမီတိ။

    Tassattho – ahaṃ anantasāgaraṃ pātumicchāmi, tenamhi anantapāyī nāma sakuṇo mahatiyāpi apūraṇiyā taṇhāya samannāgatattā atittotipi ahaṃ disāsu suto vissuto pākaṭo, svāhaṃ imaṃ sakalasamuddaṃ sundarānaṃ ratanānaṃ ākarattā sāgarena vā khatattā sāgaraṃ saritānaṃ patibhāvena saritaṃpatiṃ pātumicchāmīti.

    တံ သုတ္ဝာ သမုဒ္ဒဒေဝတာ တတိယံ ဂာထမာဟ –

    Taṃ sutvā samuddadevatā tatiyaṃ gāthamāha –

    ၁၃၈.

    138.

    ‘‘သော အယံ ဟာယတိ စေဝ၊ ပူရတေ စ မဟောဒဓိ။

    ‘‘So ayaṃ hāyati ceva, pūrate ca mahodadhi;

    နာသ္သ နာယတိ ပီတန္တော၊ အပေယ္ယော ကိရ သာဂရော’’တိ။

    Nāssa nāyati pītanto, apeyyo kira sāgaro’’ti.

    တတ္ထ သော အယံ ဟာယတိ စေဝာတိ ဥဒကသ္သ ဩသက္ကနဝေလာယ ဟာယတိ, နိက္ခမနဝေလာယ ပူရတိ။ နာသ္သ နာယတီတိ အသ္သ မဟာသမုဒ္ဒသ္သ သစေပိ နံ သကလလောကော ပိဝေယ္ယ, တထာပိ ‘‘ဣတော ဧတ္တကံ နာမ ဥဒကံ ပီတ’’န္တိ ပရိယန္တော န ပညာယတိ။ အပေယ္ယော ကိရာတိ ဧသော ကိရ သာဂရော န သက္ကာ ကေနစိ ဥဒကံ ခေပေတ္ဝာ ပာတုန္တိ။

    Tattha so ayaṃ hāyati cevāti udakassa osakkanavelāya hāyati, nikkhamanavelāya pūrati. Nāssa nāyatīti assa mahāsamuddassa sacepi naṃ sakalaloko piveyya, tathāpi ‘‘ito ettakaṃ nāma udakaṃ pīta’’nti pariyanto na paññāyati. Apeyyo kirāti eso kira sāgaro na sakkā kenaci udakaṃ khepetvā pātunti.

    ဧဝဉ္စ ပန ဝတ္ဝာ သာ ဘေရဝရူပာရမ္မဏံ ဒသ္သေတ္ဝာ သမုဒ္ဒကာကံ ပလာပေသိ။

    Evañca pana vatvā sā bheravarūpārammaṇaṃ dassetvā samuddakākaṃ palāpesi.

    သတ္ထာ ဣမံ ဓမ္မဒေသနံ အာဟရိတ္ဝာ ဇာတကံ သမောဓာနေသိ – ‘‘တဒာ သမုဒ္ဒကာကော ဥပနန္ဒော အဟောသိ, ဒေဝတာ ပန အဟမေဝ အဟောသိ’’န္တိ။

    Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā jātakaṃ samodhānesi – ‘‘tadā samuddakāko upanando ahosi, devatā pana ahameva ahosi’’nti.

    သမုဒ္ဒဇာတကဝဏ္ဏနာ ဆဋ္ဌာ။

    Samuddajātakavaṇṇanā chaṭṭhā.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / ခုဒ္ဒကနိကာယ • Khuddakanikāya / ဇာတကပာဠိ • Jātakapāḷi / ၂၉၆. သမုဒ္ဒဇာတကံ • 296. Samuddajātakaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact