Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / භික්‌ඛුනීවිභඞ්‌ග • Bhikkhunīvibhaṅga

    3. තතියසික්‌ඛාපදං

    3. Tatiyasikkhāpadaṃ

    846. තෙන සමයෙන බුද්‌ධො භගවා සාවත්‌ථියං විහරති ජෙතවනෙ අනාථපිණ්‌ඩිකස්‌ස ආරාමෙ. තෙන ඛො පන සමයෙන භද්‌දාය කාපිලානියා අන්‌තෙවාසිනියා භික්‌ඛුනියා ඤාතකො පුරිසො ගාමකා සාවත්‌ථිං අගමාසි කෙනචිදෙව කරණීයෙන. අථ ඛො සා භික්‌ඛුනී – ‘‘භගවතා පටික්‌ඛිත්‌තං පටිච්‌ඡන්‌නෙ ඔකාසෙ පුරිසෙන සද්‌ධිං එකෙනෙකා සන්‌තිට්‌ඨිතුං සල්‌ලපිතු’’න්‌ති තෙනෙව පුරිසෙන සද්‌ධිං අජ්‌ඣොකාසෙ එකෙනෙකා සන්‌තිට්‌ඨතිපි සල්‌ලපතිපි. යා තා භික්‌ඛුනියො අප්‌පිච්‌ඡා…පෙ.… තා උජ්‌ඣායන්‌ති ඛිය්‍යන්‌ති විපාචෙන්‌ති – ‘‘කථඤ්‌හි නාම භික්‌ඛුනී අජ්‌ඣොකාසෙ පුරිසෙන සද්‌ධිං එකෙනෙකා සන්‌තිට්‌ඨිස්‌සතිපි සල්‌ලපිස්‌සතිපී’’ති…පෙ.… සච්‌චං කිර, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛුනී අජ්‌ඣොකාසෙ පුරිසෙන සද්‌ධිං එකෙනෙකා සන්‌තිට්‌ඨතිපි සල්‌ලපතිපීති? ‘‘සච්‌චං, භගවා’’ති. විගරහි බුද්‌ධො භගවා…පෙ.… කථඤ්‌හි නාම, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛුනී අජ්‌ඣොකාසෙ පුරිසෙන සද්‌ධිං එකෙනෙකා සන්‌තිට්‌ඨිස්‌සතිපි සල්‌ලපිස්‌සතිපි! නෙතං, භික්‌ඛවෙ, අප්‌පසන්‌නානං වා පසාදාය…පෙ.… එවඤ්‌ච පන, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛුනියො ඉමං සික්‌ඛාපදං උද්‌දිසන්‌තු –

    846. Tena samayena buddho bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Tena kho pana samayena bhaddāya kāpilāniyā antevāsiniyā bhikkhuniyā ñātako puriso gāmakā sāvatthiṃ agamāsi kenacideva karaṇīyena. Atha kho sā bhikkhunī – ‘‘bhagavatā paṭikkhittaṃ paṭicchanne okāse purisena saddhiṃ ekenekā santiṭṭhituṃ sallapitu’’nti teneva purisena saddhiṃ ajjhokāse ekenekā santiṭṭhatipi sallapatipi. Yā tā bhikkhuniyo appicchā…pe… tā ujjhāyanti khiyyanti vipācenti – ‘‘kathañhi nāma bhikkhunī ajjhokāse purisena saddhiṃ ekenekā santiṭṭhissatipi sallapissatipī’’ti…pe… saccaṃ kira, bhikkhave, bhikkhunī ajjhokāse purisena saddhiṃ ekenekā santiṭṭhatipi sallapatipīti? ‘‘Saccaṃ, bhagavā’’ti. Vigarahi buddho bhagavā…pe… kathañhi nāma, bhikkhave, bhikkhunī ajjhokāse purisena saddhiṃ ekenekā santiṭṭhissatipi sallapissatipi! Netaṃ, bhikkhave, appasannānaṃ vā pasādāya…pe… evañca pana, bhikkhave, bhikkhuniyo imaṃ sikkhāpadaṃ uddisantu –

    847. ‘‘යා පන භික්‌ඛුනී අජ්‌ඣොකාසෙ පුරිසෙන සද්‌ධිං එකෙනෙකා සන්‌තිට්‌ඨෙය්‍ය වා සල්‌ලපෙය්‍ය වා, පාචිත්‌තිය’’න්‌ති.

    847.‘‘Yā pana bhikkhunī ajjhokāse purisena saddhiṃ ekenekā santiṭṭheyya vā sallapeyya vā, pācittiya’’nti.

    848. යා පනාති යා යාදිසා…පෙ.… භික්‌ඛුනීති…පෙ.… අයං ඉමස්‌මිං අත්‌ථෙ අධිප්‌පෙතා භික්‌ඛුනීති.

    848.Yā panāti yā yādisā…pe… bhikkhunīti…pe… ayaṃ imasmiṃ atthe adhippetā bhikkhunīti.

    අජ්‌ඣොකාසො නාම අප්‌පටිච්‌ඡන්‌නො හොති කුට්‌ටෙන වා කවාටෙන වා කිලඤ්‌ජෙන වා සාණිපාකාරෙන වා රුක්‌ඛෙන වා ථම්‌භෙන වා කොත්‌ථළියා වා, යෙන කෙනචි අප්‌පටිච්‌ඡන්‌නො හොති.

    Ajjhokāso nāma appaṭicchanno hoti kuṭṭena vā kavāṭena vā kilañjena vā sāṇipākārena vā rukkhena vā thambhena vā kotthaḷiyā vā, yena kenaci appaṭicchanno hoti.

    පුරිසො නාම මනුස්‌සපුරිසො, න යක්‌ඛො න පෙතො න තිරච්‌ඡානගතො, විඤ්‌ඤූ පටිබලො සන්‌තිට්‌ඨිතුං සල්‌ලපිතුං.

    Puriso nāma manussapuriso, na yakkho na peto na tiracchānagato, viññū paṭibalo santiṭṭhituṃ sallapituṃ.

    සද්‌ධින්‌ති එකතො. එකෙනෙකාති පුරිසො චෙව හොති භික්‌ඛුනී ච.

    Saddhinti ekato. Ekenekāti puriso ceva hoti bhikkhunī ca.

    සන්‌තිට්‌ඨෙය්‍ය වාති පුරිසස්‌ස හත්‌ථපාසෙ තිට්‌ඨති, ආපත්‌ති පාචිත්‌තියස්‌ස.

    Santiṭṭheyya vāti purisassa hatthapāse tiṭṭhati, āpatti pācittiyassa.

    සල්‌ලපෙය්‍ය වාති පුරිසස්‌ස හත්‌ථපාසෙ ඨිතා සල්‌ලපති, ආපත්‌ති පාචිත්‌තියස්‌ස.

    Sallapeyya vāti purisassa hatthapāse ṭhitā sallapati, āpatti pācittiyassa.

    හත්‌ථපාසං විජහිත්‌වා සන්‌තිට්‌ඨති වා සල්‌ලපති වා, ආපත්‌ති දුක්‌කටස්‌ස. යක්‌ඛෙන වා පෙතෙන වා පණ්‌ඩකෙන වා තිරච්‌ඡාගතමනුස්‌සවිග්‌ගහෙන වා සද්‌ධිං සන්‌තිට්‌ඨති වා සල්‌ලපති වා, ආපත්‌ති දුක්‌කටස්‌ස.

    Hatthapāsaṃ vijahitvā santiṭṭhati vā sallapati vā, āpatti dukkaṭassa. Yakkhena vā petena vā paṇḍakena vā tiracchāgatamanussaviggahena vā saddhiṃ santiṭṭhati vā sallapati vā, āpatti dukkaṭassa.

    849. අනාපත්‌ති යො කොචි විඤ්‌ඤූ දුතියො හොති, අරහොපෙක්‌ඛා, අඤ්‌ඤවිහිතා සන්‌තිට්‌ඨති වා සල්‌ලපති වා, උම්‌මත්‌තිකාය, ආදිකම්‌මිකායාති.

    849. Anāpatti yo koci viññū dutiyo hoti, arahopekkhā, aññavihitā santiṭṭhati vā sallapati vā, ummattikāya, ādikammikāyāti.

    තතියසික්‌ඛාපදං නිට්‌ඨිතං.

    Tatiyasikkhāpadaṃ niṭṭhitaṃ.







    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / විනයපිටක (අට්‌ඨකථා) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / භික්‌ඛුනීවිභඞ්‌ග-අට්‌ඨකථා • Bhikkhunīvibhaṅga-aṭṭhakathā / 3. තතියසික්‌ඛාපදවණ්‌ණනා • 3. Tatiyasikkhāpadavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / සාරත්‌ථදීපනී-ටීකා • Sāratthadīpanī-ṭīkā / 2. අන්‌ධකාරවග්‌ගවණ්‌ණනා • 2. Andhakāravaggavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / වජිරබුද්‌ධි-ටීකා • Vajirabuddhi-ṭīkā / 2-3-4. දුතියතතියචතුත්‌ථසික්‌ඛාපදවණ්‌ණනා • 2-3-4. Dutiyatatiyacatutthasikkhāpadavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / විමතිවිනොදනී-ටීකා • Vimativinodanī-ṭīkā / 1. පඨමාදිසික්‌ඛාපදවණ්‌ණනා • 1. Paṭhamādisikkhāpadavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / පාචිත්‍යාදියොජනාපාළි • Pācityādiyojanāpāḷi / 3. තතියසික්‌ඛාපදං • 3. Tatiyasikkhāpadaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact