Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / သံယုတ္တနိကာယ • Saṃyuttanikāya |
၂. ဥပဋ္ဌာနသုတ္တံ
2. Upaṭṭhānasuttaṃ
၂၂၂. ဧကံ သမယံ အညတရော ဘိက္ခု ကောသလေသု ဝိဟရတိ အညတရသ္မိံ ဝနသဏ္ဍေ။ တေန ခော ပန သမယေန သော ဘိက္ခု ဒိဝာဝိဟာရဂတော သုပတိ။ အထ ခော ယာ တသ္မိံ ဝနသဏ္ဍေ အဓိဝတ္ထာ ဒေဝတာ တသ္သ ဘိက္ခုနော အနုကမ္ပိကာ အတ္ထကာမာ တံ ဘိက္ခုံ သံဝေဇေတုကာမာ ယေန သော ဘိက္ခု တေနုပသင္ကမိ; ဥပသင္ကမိတ္ဝာ တံ ဘိက္ခုံ ဂာထာဟိ အဇ္ဈဘာသိ –
222. Ekaṃ samayaṃ aññataro bhikkhu kosalesu viharati aññatarasmiṃ vanasaṇḍe. Tena kho pana samayena so bhikkhu divāvihāragato supati. Atha kho yā tasmiṃ vanasaṇḍe adhivatthā devatā tassa bhikkhuno anukampikā atthakāmā taṃ bhikkhuṃ saṃvejetukāmā yena so bhikkhu tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā taṃ bhikkhuṃ gāthāhi ajjhabhāsi –
‘‘ဥဋ္ဌေဟိ ဘိက္ခု ကိံ သေသိ၊ ကော အတ္ထော သုပိတေန 1 တေ။
‘‘Uṭṭhehi bhikkhu kiṃ sesi, ko attho supitena 2 te;
အာတုရသ္သ ဟိ ကာ နိဒ္ဒာ၊ သလ္လဝိဒ္ဓသ္သ ရုပ္ပတော။
Āturassa hi kā niddā, sallaviddhassa ruppato.
တမေဝ သဒ္ဓံ ဗ္ရူဟေဟိ၊ မာ နိဒ္ဒာယ ဝသံ ဂမီ’’တိ။
Tameva saddhaṃ brūhehi, mā niddāya vasaṃ gamī’’ti.
‘‘အနိစ္စာ အဒ္ဓုဝာ ကာမာ၊ ယေသု မန္ဒောဝ မုစ္ဆိတော။
‘‘Aniccā addhuvā kāmā, yesu mandova mucchito;
‘‘ဆန္ဒရာဂသ္သ ဝိနယာ၊ အဝိဇ္ဇာသမတိက္ကမာ။
‘‘Chandarāgassa vinayā, avijjāsamatikkamā;
အသောကံ အနုပာယာသံ၊ ကသ္မာ ပဗ္ဗဇိတံ တပေ။
Asokaṃ anupāyāsaṃ, kasmā pabbajitaṃ tape.
‘‘အာရဒ္ဓဝီရိယံ ပဟိတတ္တံ၊ နိစ္စံ ဒဠ္ဟပရက္ကမံ။
‘‘Āraddhavīriyaṃ pahitattaṃ, niccaṃ daḷhaparakkamaṃ;
နိဗ္ဗာနံ အဘိကင္ခန္တံ၊ ကသ္မာ ပဗ္ဗဇိတံ တပေ’’တိ။
Nibbānaṃ abhikaṅkhantaṃ, kasmā pabbajitaṃ tape’’ti.
Footnotes:
Related texts:
အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / သံယုတ္တနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ၂. ဥပဋ္ဌာနသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 2. Upaṭṭhānasuttavaṇṇanā
ဋီကာ • Tīkā / သုတ္တပိဋက (ဋီကာ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / သံယုတ္တနိကာယ (ဋီကာ) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ၂. ဥပဋ္ဌာနသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 2. Upaṭṭhānasuttavaṇṇanā