Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / မဇ္ဈိမနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Majjhimanikāya (aṭṭhakathā)

    ၂. အဋ္ဌကနာဂရသုတ္တဝဏ္ဏနာ

    2. Aṭṭhakanāgarasuttavaṇṇanā

    ၁၇. ဧဝံ မေ သုတန္တိ အဋ္ဌကနာဂရသုတ္တံ။ တတ္ထ ဗေလုဝဂာမကေတိ ဝေသာလိယာ ဒက္ခိဏပသ္သေ အဝိဒူရေ ဗေလုဝဂာမကော နာမ အတ္ထိ, တံ ဂောစရဂာမံ ကတ္ဝာတိ အတ္ထော။ ဒသမောတိ သော ဟိ ဇာတိဂောတ္တဝသေန စေဝ သာရပ္ပတ္တကုလဂဏနာယ စ ဒသမေ ဌာနေ ဂဏီယတိ, တေနသ္သ ဒသမောတ္ဝေဝ နာမံ ဇာတံ။ အဋ္ဌကနာဂရောတိ အဋ္ဌကနဂရဝာသီ။ ကုက္ကုဋာရာမောတိ ကုက္ကုဋသေဋ္ဌိနာ ကာရိတော အာရာမော။

    17.Evaṃme sutanti aṭṭhakanāgarasuttaṃ. Tattha beluvagāmaketi vesāliyā dakkhiṇapasse avidūre beluvagāmako nāma atthi, taṃ gocaragāmaṃ katvāti attho. Dasamoti so hi jātigottavasena ceva sārappattakulagaṇanāya ca dasame ṭhāne gaṇīyati, tenassa dasamotveva nāmaṃ jātaṃ. Aṭṭhakanāgaroti aṭṭhakanagaravāsī. Kukkuṭārāmoti kukkuṭaseṭṭhinā kārito ārāmo.

    ၁၈. တေန ဘဂဝတာ။ပေ.။ အက္ခာတောတိ ဧတ္ထ အယံ သင္ခေပတ္ထော, ယော သော ဘဂဝာ သမတိံသ ပာရမိယော ပူရေတ္ဝာ သဗ္ဗကိလေသေ ဘဉ္ဇိတ္ဝာ အနုတ္တရံ သမ္မာသမ္ဗောဓိံ အဘိသမ္ဗုဒ္ဓော, တေန ဘဂဝတာ, တေသံ တေသံ သတ္တာနံ အာသယာနုသယံ ဇာနတာ, ဟတ္ထတလေ ဌပိတအာမလကံ ဝိယ သဗ္ဗံ ဉေယ္ယဓမ္မံ ပသ္သတာ။ အပိစ ပုဗ္ဗေနိဝာသာဒီဟိ ဇာနတာ, ဒိဗ္ဗေန စက္ခုနာ ပသ္သတာ, တီဟိ ဝိဇ္ဇာဟိ ဆဟိ ဝာ ပန အဘိညာဟိ ဇာနတာ, သဗ္ဗတ္ထ အပ္ပဋိဟတေန သမန္တစက္ခုနာ ပသ္သတာ, သဗ္ဗဓမ္မဇာနနသမတ္ထာယ ပညာယ ဇာနတာ, သဗ္ဗသတ္တာနံ စက္ခုဝိသယာတီတာနိ တိရောကုဋ္ဋာဒိဂတာနိပိ ရူပာနိ အတိဝိသုဒ္ဓေန မံသစက္ခုနာ ပသ္သတာ, အတ္တဟိတသာဓိကာယ သမာဓိပဒဋ္ဌာနာယ ပဋိဝေဓပညာယ ဇာနတာ, ပရဟိတသာဓိကာယ ကရုဏာပဒဋ္ဌာနာယ ဒေသနာပညာယ ပသ္သတာ, အရီနံ ဟတတ္တာ ပစ္စယာဒီနဉ္စ အရဟတ္တာ အရဟတာ, သမ္မာ သာမဉ္စ သစ္စာနံ ဗုဒ္ဓတ္တာ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓေန။ အန္တရာယိကဓမ္မေ ဝာ ဇာနတာ, နိယ္ယာနိကဓမ္မေ ပသ္သတာ, ကိလေသာရီနံ ဟတတ္တာ အရဟတာ, သာမံ သဗ္ဗဓမ္မာနံ ဗုဒ္ဓတ္တာ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓေနာတိ ဧဝံ စတုဝေသာရဇ္ဇဝသေန စတူဟိ ကာရဏေဟိ ထောမိတေန။ အတ္ထိ နု ခော ဧကော ဓမ္မော အက္ခာတောတိ။

    18.Tena bhagavatā…pe… akkhātoti ettha ayaṃ saṅkhepattho, yo so bhagavā samatiṃsa pāramiyo pūretvā sabbakilese bhañjitvā anuttaraṃ sammāsambodhiṃ abhisambuddho, tena bhagavatā, tesaṃ tesaṃ sattānaṃ āsayānusayaṃ jānatā, hatthatale ṭhapitaāmalakaṃ viya sabbaṃ ñeyyadhammaṃ passatā. Apica pubbenivāsādīhi jānatā, dibbena cakkhunā passatā, tīhi vijjāhi chahi vā pana abhiññāhi jānatā, sabbattha appaṭihatena samantacakkhunā passatā, sabbadhammajānanasamatthāya paññāya jānatā, sabbasattānaṃ cakkhuvisayātītāni tirokuṭṭādigatānipi rūpāni ativisuddhena maṃsacakkhunā passatā, attahitasādhikāya samādhipadaṭṭhānāya paṭivedhapaññāya jānatā, parahitasādhikāya karuṇāpadaṭṭhānāya desanāpaññāya passatā, arīnaṃ hatattā paccayādīnañca arahattā arahatā, sammā sāmañca saccānaṃ buddhattā sammāsambuddhena. Antarāyikadhamme vā jānatā, niyyānikadhamme passatā, kilesārīnaṃ hatattā arahatā, sāmaṃ sabbadhammānaṃ buddhattā sammāsambuddhenāti evaṃ catuvesārajjavasena catūhi kāraṇehi thomitena. Atthi nu kho eko dhammo akkhātoti.

    ၁၉. အဘိသင္ခတန္တိ ကတံ ဥပ္ပာဒိတံ။ အဘိသဉ္စေတယိတန္တိ စေတယိတံ ပကပ္ပိတံ။ သော တတ္ထ ဌိတောတိ သော တသ္မိံ သမထဝိပသ္သနာဓမ္မေ ဌိတော။ ဓမ္မရာဂေန ဓမ္မနန္ဒိယာတိ ပဒဒ္ဝယေဟိ သမထဝိပသ္သနာသု ဆန္ဒရာဂော ဝုတ္တော။ သမထဝိပသ္သနာသု ဟိ သဗ္ဗေန သဗ္ဗံ ဆန္ဒရာဂံ ပရိယာဒိယိတုံ သက္ကောန္တော အရဟာ ဟောတိ, အသက္ကောန္တော အနာဂာမီ ဟောတိ။ သော သမထဝိပသ္သနာသု ဆန္ဒရာဂသ္သ အပ္ပဟီနတ္တာ စတုတ္ထဇ္ဈာနစေတနာယ သုဒ္ဓာဝာသေ နိဗ္ဗတ္တတိ, အယံ အာစရိယာနံ သမာနကထာ။

    19.Abhisaṅkhatanti kataṃ uppāditaṃ. Abhisañcetayitanti cetayitaṃ pakappitaṃ. So tattha ṭhitoti so tasmiṃ samathavipassanādhamme ṭhito. Dhammarāgena dhammanandiyāti padadvayehi samathavipassanāsu chandarāgo vutto. Samathavipassanāsu hi sabbena sabbaṃ chandarāgaṃ pariyādiyituṃ sakkonto arahā hoti, asakkonto anāgāmī hoti. So samathavipassanāsu chandarāgassa appahīnattā catutthajjhānacetanāya suddhāvāse nibbattati, ayaṃ ācariyānaṃ samānakathā.

    ဝိတဏ္ဍဝာဒီ ပနာဟ ‘‘တေနေဝ ဓမ္မရာဂေနာတိ ဝစနတော အကုသလေန သုဒ္ဓာဝာသေ နိဗ္ဗတ္တတီ’’တိ သော ‘‘သုတ္တံ အာဟရာ’’တိ ဝတ္တဗ္ဗော, အဒ္ဓာ အညံ အပသ္သန္တော ဣဒမေဝ အာဟရိသ္သတိ, တတော ဝတ္တဗ္ဗော ‘‘ကိံ ပနိဒံ သုတ္တံ နေယ္ယတ္ထံ နီတတ္ထ’’န္တိ, အဒ္ဓာ နီတတ္ထန္တိ ဝက္ခတိ။ တတော ဝတ္တဗ္ဗော – ဧဝံ သန္တေ အနာဂာမိဖလတ္ထိကေန သမထဝိပသ္သနာသု ဆန္ဒရာဂော ကတ္တဗ္ဗော ဘဝိသ္သတိ, ဆန္ဒရာဂေ ဥပ္ပာဒိတေ အနာဂာမိဖလံ ပဋိဝိဒ္ဓံ ဘဝိသ္သတိ ‘‘မာ သုတ္တံ မေ လဒ္ဓ’’န္တိ ယံ ဝာ တံ ဝာ ဒီပေဟိ။ ပဉ္ဟံ ကထေန္တေန ဟိ အာစရိယသ္သ သန္တိကေ ဥဂ္ဂဟေတ္ဝာ အတ္ထရသံ ပဋိဝိဇ္ဈိတ္ဝာ ကထေတုံ ဝဋ္ဋတိ, အကုသလေန ဟိ သဂ္ဂေ, ကုသလေန ဝာ အပာယေ ပဋိသန္ဓိ နာမ နတ္ထိ။ ဝုတ္တဉ္ဟေတံ ဘဂဝတာ –

    Vitaṇḍavādī panāha ‘‘teneva dhammarāgenāti vacanato akusalena suddhāvāse nibbattatī’’ti so ‘‘suttaṃ āharā’’ti vattabbo, addhā aññaṃ apassanto idameva āharissati, tato vattabbo ‘‘kiṃ panidaṃ suttaṃ neyyatthaṃ nītattha’’nti, addhā nītatthanti vakkhati. Tato vattabbo – evaṃ sante anāgāmiphalatthikena samathavipassanāsu chandarāgo kattabbo bhavissati, chandarāge uppādite anāgāmiphalaṃ paṭividdhaṃ bhavissati ‘‘mā suttaṃ me laddha’’nti yaṃ vā taṃ vā dīpehi. Pañhaṃ kathentena hi ācariyassa santike uggahetvā attharasaṃ paṭivijjhitvā kathetuṃ vaṭṭati, akusalena hi sagge, kusalena vā apāye paṭisandhi nāma natthi. Vuttañhetaṃ bhagavatā –

    ‘‘န, ဘိက္ခဝေ, လောဘဇေန ကမ္မေန ဒောသဇေန ကမ္မေန မောဟဇေန ကမ္မေန ဒေဝာ ပညာယန္တိ, မနုသ္သာ ပညာယန္တိ, ယာ ဝာ ပနညာပိ ကာစိ သုဂတိယော, အထ ခော, ဘိက္ခဝေ, လောဘဇေန ကမ္မေန ဒောသဇေန ကမ္မေန မောဟဇေန ကမ္မေန နိရယော ပညာယတိ, တိရစ္ဆာနယောနိ ပညာယတိ, ပေတ္တိဝိသယော ပညာယတိ, ယာ ဝာ ပနညာပိ ကာစိ ဒုဂ္ဂတိယော’’တိ –

    ‘‘Na, bhikkhave, lobhajena kammena dosajena kammena mohajena kammena devā paññāyanti, manussā paññāyanti, yā vā panaññāpi kāci sugatiyo, atha kho, bhikkhave, lobhajena kammena dosajena kammena mohajena kammena nirayo paññāyati, tiracchānayoni paññāyati, pettivisayo paññāyati, yā vā panaññāpi kāci duggatiyo’’ti –

    ဧဝံ ပညာပေတဗ္ဗော။ သစေ သဉ္ဇာနာတိ သဉ္ဇာနာတု, နော စေ သဉ္ဇာနာတိ, ‘‘ဂစ္ဆ ပာတောဝ ဝိဟာရံ ပဝိသိတ္ဝာ ယာဂုံ ပိဝာဟီ’’တိ ဥယ္ယောဇေတဗ္ဗော။

    Evaṃ paññāpetabbo. Sace sañjānāti sañjānātu, no ce sañjānāti, ‘‘gaccha pātova vihāraṃ pavisitvā yāguṃ pivāhī’’ti uyyojetabbo.

    ယထာ စ ပန ဣမသ္မိံ သုတ္တေ, ဧဝံ မဟာမာလုက္ယောဝာဒေပိ မဟာသတိပဋ္ဌာနေပိ ကာယဂတာသတိသုတ္တေပိ သမထဝိပသ္သနာ ကထိတာ။ တတ္ထ ဣမသ္မိံ သုတ္တေ သမထဝသေန ဂစ္ဆတောပိ ဝိပသ္သနာဝသေန ဂစ္ဆတောပိ သမထဓုရမေဝ ဓုရံ, မဟာမာလုက္ယောဝာဒေ ဝိပသ္သနာဝ ဓုရံ, မဟာသတိပဋ္ဌာနံ ပန ဝိပသ္သနုတ္တရံ နာမ ကထိတံ, ကာယဂတာသတိသုတ္တံ သမထုတ္တရန္တိ။

    Yathā ca pana imasmiṃ sutte, evaṃ mahāmālukyovādepi mahāsatipaṭṭhānepi kāyagatāsatisuttepi samathavipassanā kathitā. Tattha imasmiṃ sutte samathavasena gacchatopi vipassanāvasena gacchatopi samathadhurameva dhuraṃ, mahāmālukyovāde vipassanāva dhuraṃ, mahāsatipaṭṭhānaṃ pana vipassanuttaraṃ nāma kathitaṃ, kāyagatāsatisuttaṃ samathuttaranti.

    အယံ ခော ဂဟပတိ။ပေ.။ ဧကဓမ္မော အက္ခာတောတိ ဧကဓမ္မံ ပုစ္ဆိတေန အယမ္ပိ ဧကဓမ္မောတိ ဧဝံ ပုစ္ဆာဝသေန ကထိတတ္တာ ဧကာဒသပိ ဓမ္မာ ဧကဓမ္မော နာမ ဇာတော။ မဟာသကုလုဒာယိသုတ္တသ္မိဉ္ဟိ ဧကူနဝီသတိ ပဗ္ဗာနိ ပဋိပဒာဝသေန ဧကဓမ္မော နာမ ဇာတာနိ, ဣဓ ဧကာဒသပုစ္ဆာဝသေန ဧကဓမ္မောတိ အာဂတာနိ။ အမတုပ္ပတ္တိယတ္ထေန ဝာ သဗ္ဗာနိပိ ဧကဓမ္မောတိ ဝတ္တုံ ဝဋ္ဋတိ။

    Ayaṃ kho gahapati…pe… ekadhammo akkhātoti ekadhammaṃ pucchitena ayampi ekadhammoti evaṃ pucchāvasena kathitattā ekādasapi dhammā ekadhammo nāma jāto. Mahāsakuludāyisuttasmiñhi ekūnavīsati pabbāni paṭipadāvasena ekadhammo nāma jātāni, idha ekādasapucchāvasena ekadhammoti āgatāni. Amatuppattiyatthena vā sabbānipi ekadhammoti vattuṃ vaṭṭati.

    ၂၁. နိဓိမုခံ ဂဝေသန္တောတိ နိဓိံ ပရိယေသန္တော။ သကိဒေဝာတိ ဧကပယောဂေန။ ကထံ ပန ဧကပယောဂေနေဝ ဧကာဒသန္နံ နိဓီနံ အဓိဂမော ဟောတီတိ။ ဣဓေကစ္စော အရညေ နိဓိံ ဂဝေသမာနော စရတိ, တမေနံ အညတရော အတ္ထစရကော ဒိသ္ဝာ ‘‘ကိံ ဘော စရသီ’’တိ ပုစ္ဆတိ။ သော ‘‘ဇီဝိတဝုတ္တိံ ပရိယေသာမီ’’တိ အာဟ။ ဣတရော ‘‘တေန ဟိ သမ္မ အာဂစ္ဆ, ဧတံ ပာသာဏံ ပဝတ္တေဟီ’’တိ အာဟ။ သော တံ ပဝတ္တေတ္ဝာ ဥပရူပရိ ဌပိတာ ဝာ ကုစ္ဆိယာ ကုစ္ဆိံ အာဟစ္စ ဌိတာ ဝာ ဧကာဒသ ကုမ္ဘိယော ပသ္သေယ္ယ, ဧဝံ ဧကပယောဂေန ဧကာဒသန္နံ နိဓီနံ အဓိဂမော ဟောတိ။

    21.Nidhimukhaṃ gavesantoti nidhiṃ pariyesanto. Sakidevāti ekapayogena. Kathaṃ pana ekapayogeneva ekādasannaṃ nidhīnaṃ adhigamo hotīti. Idhekacco araññe nidhiṃ gavesamāno carati, tamenaṃ aññataro atthacarako disvā ‘‘kiṃ bho carasī’’ti pucchati. So ‘‘jīvitavuttiṃ pariyesāmī’’ti āha. Itaro ‘‘tena hi samma āgaccha, etaṃ pāsāṇaṃ pavattehī’’ti āha. So taṃ pavattetvā uparūpari ṭhapitā vā kucchiyā kucchiṃ āhacca ṭhitā vā ekādasa kumbhiyo passeyya, evaṃ ekapayogena ekādasannaṃ nidhīnaṃ adhigamo hoti.

    အာစရိယဓနံ ပရိယေသိသ္သန္တီတိ အညတိတ္ထိယာ ဟိ ယသ္သ သန္တိကေ သိပ္ပံ ဥဂ္ဂဏ္ဟန္တိ, တသ္သ သိပ္ပုဂ္ဂဟဏတော ပုရေ ဝာ ပစ္ဆာ ဝာ အန္တရန္တရေ ဝာ ဂေဟတော နီဟရိတ္ဝာ ဓနံ ဒေန္တိ။ ယေသံ ဂေဟေ နတ္ထိ, တေ ဉာတိသဘာဂတော ပရိယေသန္တိ, တထာ အလဘမာနာ ဘိက္ခမ္ပိ စရိတ္ဝာ ဒေန္တိယေဝ။ တံ သန္ဓာယေတံ ဝုတ္တံ။

    Ācariyadhanaṃ pariyesissantīti aññatitthiyā hi yassa santike sippaṃ uggaṇhanti, tassa sippuggahaṇato pure vā pacchā vā antarantare vā gehato nīharitvā dhanaṃ denti. Yesaṃ gehe natthi, te ñātisabhāgato pariyesanti, tathā alabhamānā bhikkhampi caritvā dentiyeva. Taṃ sandhāyetaṃ vuttaṃ.

    ကိမင္ဂံ ပနာဟန္တိ ဗာဟိရကာ တာဝ အနိယ္ယာနိကေပိ သာသနေ သိပ္ပမတ္တဒာယကသ္သ ဓနံ ပရိယေသန္တိ; အဟံ ပန ဧဝံဝိဓေ နိယ္ယာနိကသာသနေ ဧကာဒသဝိဓံ အမတုပ္ပတ္တိပဋိပဒံ ဒေသေန္တသ္သ အာစရိယသ္သ ပူဇံ ကိံ န ကရိသ္သာမိ, ကရိသ္သာမိယေဝာတိ ဝဒတိ။ ပစ္စေကဒုသ္သယုဂေန အစ္ဆာဒေသီတိ ဧကမေကသ္သ ဘိက္ခုနော ဧကေကံ ဒုသ္သယုဂမဒာသီတိ အတ္ထော။ သမုဒာစာရဝစနံ ပနေတ္ထ ဧဝရူပံ ဟောတိ, တသ္မာ အစ္ဆာဒေသီတိ ဝုတ္တံ။ ပဉ္စသတဝိဟာရန္တိ ပဉ္စသတဂ္ဃနိကံ ပဏ္ဏသာလံ ကာရေသီတိ အတ္ထော။ သေသံ သဗ္ဗတ္ထ ဥတ္တာနမေဝာတိ။

    Kimaṅgaṃ panāhanti bāhirakā tāva aniyyānikepi sāsane sippamattadāyakassa dhanaṃ pariyesanti; ahaṃ pana evaṃvidhe niyyānikasāsane ekādasavidhaṃ amatuppattipaṭipadaṃ desentassa ācariyassa pūjaṃ kiṃ na karissāmi, karissāmiyevāti vadati. Paccekadussayugenaacchādesīti ekamekassa bhikkhuno ekekaṃ dussayugamadāsīti attho. Samudācāravacanaṃ panettha evarūpaṃ hoti, tasmā acchādesīti vuttaṃ. Pañcasatavihāranti pañcasatagghanikaṃ paṇṇasālaṃ kāresīti attho. Sesaṃ sabbattha uttānamevāti.

    ပပဉ္စသူဒနိယာ မဇ္ဈိမနိကာယဋ္ဌကထာယ

    Papañcasūdaniyā majjhimanikāyaṭṭhakathāya

    အဋ္ဌကနာဂရသုတ္တဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Aṭṭhakanāgarasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / မဇ္ဈိမနိကာယ • Majjhimanikāya / ၂. အဋ္ဌကနာဂရသုတ္တံ • 2. Aṭṭhakanāgarasuttaṃ

    ဋီကာ • Tīkā / သုတ္တပိဋက (ဋီကာ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / မဇ္ဈိမနိကာယ (ဋီကာ) • Majjhimanikāya (ṭīkā) / ၂. အဋ္ဌကနာဂရသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 2. Aṭṭhakanāgarasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact