Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / විභඞ්‌ගපාළි • Vibhaṅgapāḷi

    18. ධම්‌මහදයවිභඞ්‌ගො

    18. Dhammahadayavibhaṅgo

    1. සබ්‌බසඞ්‌ගාහිකවාරො

    1. Sabbasaṅgāhikavāro

    978. කති ඛන්‌ධා, කති ආයතනානි, කති ධාතුයො, කති සච්‌චානි, කති ඉන්‌ද්‍රියානි, කති හෙතූ, කති ආහාරා, කති ඵස්‌සා, කති වෙදනා, කති සඤ්‌ඤා, කති චෙතනා, කති චිත්‌තානි?

    978. Kati khandhā, kati āyatanāni, kati dhātuyo, kati saccāni, kati indriyāni, kati hetū, kati āhārā, kati phassā, kati vedanā, kati saññā, kati cetanā, kati cittāni?

    පඤ්‌චක්‌ඛන්‌ධා, ද්‌වාදසායතනානි, අට්‌ඨාරස ධාතුයො, චත්‌තාරි සච්‌චානි, බාවීසතින්‌ද්‍රියානි, නව හෙතූ, චත්‌තාරො ආහාරා, සත්‌ත ඵස්‌සා, සත්‌ත වෙදනා, සත්‌ත සඤ්‌ඤා, සත්‌ත චෙතනා, සත්‌ත චිත්‌තානි.

    Pañcakkhandhā, dvādasāyatanāni, aṭṭhārasa dhātuyo, cattāri saccāni, bāvīsatindriyāni, nava hetū, cattāro āhārā, satta phassā, satta vedanā, satta saññā, satta cetanā, satta cittāni.

    979. තත්‌ථ කතමෙ පඤ්‌චක්‌ඛන්‌ධා? රූපක්‌ඛන්‌ධො, වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො, සඤ්‌ඤාක්‌ඛන්‌ධො, සඞ්‌ඛාරක්‌ඛන්‌ධො, විඤ්‌ඤාණක්‌ඛන්‌ධො – ඉමෙ වුච්‌චන්‌ති ‘‘පඤ්‌චක්‌ඛන්‌ධා’’.

    979. Tattha katame pañcakkhandhā? Rūpakkhandho, vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho, viññāṇakkhandho – ime vuccanti ‘‘pañcakkhandhā’’.

    980. තත්‌ථ කතමානි ද්‌වාදසායතනානි? චක්‌ඛායතනං, රූපායතනං, සොතායතනං, සද්‌දායතනං, ඝානායතනං, ගන්‌ධායතනං, ජිව්‌හායතනං, රසායතනං, කායායතනං, ඵොට්‌ඨබ්‌බායතනං, මනායතනං, ධම්‌මායතනං – ඉමානි වුච්‌චන්‌ති ‘‘ද්‌වාදසායතනානි’’.

    980. Tattha katamāni dvādasāyatanāni? Cakkhāyatanaṃ, rūpāyatanaṃ, sotāyatanaṃ, saddāyatanaṃ, ghānāyatanaṃ, gandhāyatanaṃ, jivhāyatanaṃ, rasāyatanaṃ, kāyāyatanaṃ, phoṭṭhabbāyatanaṃ, manāyatanaṃ, dhammāyatanaṃ – imāni vuccanti ‘‘dvādasāyatanāni’’.

    981. තත්‌ථ කතමා අට්‌ඨාරස ධාතුයො? චක්‌ඛුධාතු, රූපධාතු, චක්‌ඛුවිඤ්‌ඤාණධාතු, සොතධාතු, සද්‌දධාතු, සොතවිඤ්‌ඤාණධාතු, ඝානධාතු , ගන්‌ධධාතු, ඝානවිඤ්‌ඤාණධාතු, ජිව්‌හාධාතු, රසධාතු, ජිව්‌හාවිඤ්‌ඤාණධාතු, කායධාතු, ඵොට්‌ඨබ්‌බධාතු, කායවිඤ්‌ඤාණධාතු, මනොධාතු, ධම්‌මධාතු, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු – ඉමා වුච්‌චන්‌ති ‘‘අට්‌ඨාරස ධාතුයො’’.

    981. Tattha katamā aṭṭhārasa dhātuyo? Cakkhudhātu, rūpadhātu, cakkhuviññāṇadhātu, sotadhātu, saddadhātu, sotaviññāṇadhātu, ghānadhātu , gandhadhātu, ghānaviññāṇadhātu, jivhādhātu, rasadhātu, jivhāviññāṇadhātu, kāyadhātu, phoṭṭhabbadhātu, kāyaviññāṇadhātu, manodhātu, dhammadhātu, manoviññāṇadhātu – imā vuccanti ‘‘aṭṭhārasa dhātuyo’’.

    982. තත්‌ථ කතමානි චත්‌තාරි සච්‌චානි? දුක්‌ඛසච්‌චං, සමුදයසච්‌චං, නිරොධසච්‌චං, මග්‌ගසච්‌චං – ඉමානි වුච්‌චන්‌ති ‘‘චත්‌තාරි සච්‌චානි’’.

    982. Tattha katamāni cattāri saccāni? Dukkhasaccaṃ, samudayasaccaṃ, nirodhasaccaṃ, maggasaccaṃ – imāni vuccanti ‘‘cattāri saccāni’’.

    983. තත්‌ථ කතමානි බාවීසතින්‌ද්‍රියානි? චක්‌ඛුන්‌ද්‍රියං, සොතින්‌ද්‍රියං, ඝානින්‌ද්‍රියං, ජිව්‌හින්‌ද්‍රියං, කායින්‌ද්‍රියං, මනින්‌ද්‍රියං, ඉත්‌ථින්‌ද්‍රියං, පුරිසින්‌ද්‍රියං, ජීවිතින්‌ද්‍රියං, සුඛින්‌ද්‍රියං, දුක්‌ඛින්‌ද්‍රියං, සොමනස්‌සින්‌ද්‍රියං, දොමනස්‌සින්‌ද්‍රියං, උපෙක්‌ඛින්‌ද්‍රියං , සද්‌ධින්‌ද්‍රියං, වීරියින්‌ද්‍රියං, සතින්‌ද්‍රියං, සමාධින්‌ද්‍රියං, පඤ්‌ඤින්‌ද්‍රියං, අනඤ්‌ඤාතඤ්‌ඤස්‌සාමීතින්‌ද්‍රියං, අඤ්‌ඤින්‌ද්‍රියං, අඤ්‌ඤාතාවින්‌ද්‍රියං – ඉමානි වුච්‌චන්‌ති ‘‘බාවීසතින්‌ද්‍රියානි’’.

    983. Tattha katamāni bāvīsatindriyāni? Cakkhundriyaṃ, sotindriyaṃ, ghānindriyaṃ, jivhindriyaṃ, kāyindriyaṃ, manindriyaṃ, itthindriyaṃ, purisindriyaṃ, jīvitindriyaṃ, sukhindriyaṃ, dukkhindriyaṃ, somanassindriyaṃ, domanassindriyaṃ, upekkhindriyaṃ , saddhindriyaṃ, vīriyindriyaṃ, satindriyaṃ, samādhindriyaṃ, paññindriyaṃ, anaññātaññassāmītindriyaṃ, aññindriyaṃ, aññātāvindriyaṃ – imāni vuccanti ‘‘bāvīsatindriyāni’’.

    984. තත්‌ථ කතමෙ නව හෙතූ? තයො කුසලහෙතූ, තයො අකුසලහෙතූ, තයො අබ්‍යාකතහෙතූ.

    984. Tattha katame nava hetū? Tayo kusalahetū, tayo akusalahetū, tayo abyākatahetū.

    තත්‌ථ කතමෙ තයො කුසලහෙතූ? අලොභො කුසලහෙතු, අදොසො කුසලහෙතු, අමොහො කුසලහෙතු – ඉමෙ තයො කුසලහෙතූ.

    Tattha katame tayo kusalahetū? Alobho kusalahetu, adoso kusalahetu, amoho kusalahetu – ime tayo kusalahetū.

    තත්‌ථ කතමෙ තයො අකුසලහෙතූ? ලොභො අකුසලහෙතු, දොසො අකුසලහෙතු, මොහො අකුසලහෙතු – ඉමෙ තයො අකුසලහෙතූ.

    Tattha katame tayo akusalahetū? Lobho akusalahetu, doso akusalahetu, moho akusalahetu – ime tayo akusalahetū.

    තත්‌ථ කතමෙ තයො අබ්‍යාකතහෙතූ? කුසලානං වා ධම්‌මානං විපාකතො කිරියාබ්‍යාකතෙසු වා ධම්‌මෙසු අලොභො, අදොසො, අමොහො – ඉමෙ තයො අබ්‍යාකතහෙතූ. ඉමෙ වුච්‌චන්‌ති ‘‘නව හෙතූ’’.

    Tattha katame tayo abyākatahetū? Kusalānaṃ vā dhammānaṃ vipākato kiriyābyākatesu vā dhammesu alobho, adoso, amoho – ime tayo abyākatahetū. Ime vuccanti ‘‘nava hetū’’.

    985. තත්‌ථ කතමෙ චත්‌තාරො ආහාරා? කබළීකාරාහාරො 1, ඵස්‌සාහාරො, මනොසඤ්‌චෙතනාහාරො , විඤ්‌ඤාණාහාරො – ඉමෙ වුච්‌චන්‌ති ‘‘චත්‌තාරො ආහාරා’’.

    985. Tattha katame cattāro āhārā? Kabaḷīkārāhāro 2, phassāhāro, manosañcetanāhāro , viññāṇāhāro – ime vuccanti ‘‘cattāro āhārā’’.

    986. තත්‌ථ කතමෙ සත්‌ත ඵස්‌සා? චක්‌ඛුසම්‌ඵස්‌සො, සොතසම්‌ඵස්‌සො, ඝානසම්‌ඵස්‌සො, ජිව්‌හාසම්‌ඵස්‌සො, කායසම්‌ඵස්‌සො, මනොධාතුසම්‌ඵස්‌සො, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සො – ඉමෙ වුච්‌චන්‌ති ‘‘සත්‌ත ඵස්‌සා’’.

    986. Tattha katame satta phassā? Cakkhusamphasso, sotasamphasso, ghānasamphasso, jivhāsamphasso, kāyasamphasso, manodhātusamphasso, manoviññāṇadhātusamphasso – ime vuccanti ‘‘satta phassā’’.

    987. තත්‌ථ කතමා සත්‌ත වෙදනා? චක්‌ඛුසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, සොතසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, ඝානසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, ජිව්‌හාසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, කායසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, මනොධාතුසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා – ඉමා වුච්‌චන්‌ති ‘‘සත්‌ත වෙදනා’’.

    987. Tattha katamā satta vedanā? Cakkhusamphassajā vedanā, sotasamphassajā vedanā, ghānasamphassajā vedanā, jivhāsamphassajā vedanā, kāyasamphassajā vedanā, manodhātusamphassajā vedanā, manoviññāṇadhātusamphassajā vedanā – imā vuccanti ‘‘satta vedanā’’.

    988. තත්‌ථ කතමා සත්‌ත සඤ්‌ඤා? චක්‌ඛුසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා, සොතසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා, ඝානසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා, ජිව්‌හාසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා, කායසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා, මනොධාතුසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා – ඉමා වුච්‌චන්‌ති ‘‘සත්‌ත සඤ්‌ඤා’’.

    988. Tattha katamā satta saññā? Cakkhusamphassajā saññā, sotasamphassajā saññā, ghānasamphassajā saññā, jivhāsamphassajā saññā, kāyasamphassajā saññā, manodhātusamphassajā saññā, manoviññāṇadhātusamphassajā saññā – imā vuccanti ‘‘satta saññā’’.

    989. තත්‌ථ කතමා සත්‌ත චෙතනා? චක්‌ඛුසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා, සොතසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා, ඝානසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා, ජිව්‌හාසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා, කායසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා, මනොධාතුසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා – ඉමා වුච්‌චන්‌ති ‘‘සත්‌ත චෙතනා’’.

    989. Tattha katamā satta cetanā? Cakkhusamphassajā cetanā, sotasamphassajā cetanā, ghānasamphassajā cetanā, jivhāsamphassajā cetanā, kāyasamphassajā cetanā, manodhātusamphassajā cetanā, manoviññāṇadhātusamphassajā cetanā – imā vuccanti ‘‘satta cetanā’’.

    990. තත්‌ථ කතමානි සත්‌ත චිත්‌තානි? චක්‌ඛුවිඤ්‌ඤාණං, සොතවිඤ්‌ඤාණං, ඝානවිඤ්‌ඤාණං, ජිව්‌හාවිඤ්‌ඤාණං , කායවිඤ්‌ඤාණං, මනොධාතු, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු – ඉමානි වුච්‌චන්‌ති ‘‘සත්‌ත චිත්‌තානි’’.

    990. Tattha katamāni satta cittāni? Cakkhuviññāṇaṃ, sotaviññāṇaṃ, ghānaviññāṇaṃ, jivhāviññāṇaṃ , kāyaviññāṇaṃ, manodhātu, manoviññāṇadhātu – imāni vuccanti ‘‘satta cittāni’’.

    2. උප්‌පත්‌තානුප්‌පත්‌තිවාරො

    2. Uppattānuppattivāro

    1. කාමධාතු

    1. Kāmadhātu

    991. කාමධාතුයා කති ඛන්‌ධා, කති ආයතනානි, කති ධාතුයො, කති සච්‌චානි, කති ඉන්‌ද්‍රියානි, කති හෙතූ, කති ආහාරා, කති ඵස්‌සා, කති වෙදනා, කති සඤ්‌ඤා, කති චෙතනා, කති චිත්‌තානි?

    991. Kāmadhātuyā kati khandhā, kati āyatanāni, kati dhātuyo, kati saccāni, kati indriyāni, kati hetū, kati āhārā, kati phassā, kati vedanā, kati saññā, kati cetanā, kati cittāni?

    කාමධාතුයා පඤ්‌චක්‌ඛන්‌ධා, ද්‌වාදසායතනානි, අට්‌ඨාරස ධාතුයො, තීණි සච්‌චානි, බාවීසතින්‌ද්‍රියානි, නව හෙතූ, චත්‌තාරො ආහාරා, සත්‌ත ඵස්‌සා, සත්‌ත වෙදනා, සත්‌ත සඤ්‌ඤා, සත්‌ත චෙතනා, සත්‌ත චිත්‌තානි.

    Kāmadhātuyā pañcakkhandhā, dvādasāyatanāni, aṭṭhārasa dhātuyo, tīṇi saccāni, bāvīsatindriyāni, nava hetū, cattāro āhārā, satta phassā, satta vedanā, satta saññā, satta cetanā, satta cittāni.

    992. තත්‌ථ කතමෙ කාමධාතුයා පඤ්‌චක්‌ඛන්‌ධා? රූපක්‌ඛන්‌ධො, වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො, සඤ්‌ඤාක්‌ඛන්‌ධො, සඞ්‌ඛාරක්‌ඛන්‌ධො, විඤ්‌ඤාණක්‌ඛන්‌ධො – ඉමෙ වුච්‌චන්‌ති ‘‘කාමධාතුයා පඤ්‌චක්‌ඛන්‌ධා’’.

    992. Tattha katame kāmadhātuyā pañcakkhandhā? Rūpakkhandho, vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho, viññāṇakkhandho – ime vuccanti ‘‘kāmadhātuyā pañcakkhandhā’’.

    තත්‌ථ කතමානි කාමධාතුයා ද්‌වාදසායතනානි? චක්‌ඛායතනං, රූපායතනං , සොතායතනං, සද්‌දායතනං, ඝානායතනං, ගන්‌ධායතනං, ජිව්‌හායතනං, රසායතනං, කායායතනං, ඵොට්‌ඨබ්‌බායතනං, මනායතනං, ධම්‌මායතනං – ඉමානි වුච්‌චන්‌ති ‘‘කාමධාතුයා ද්‌වාදසායතනානි’’.

    Tattha katamāni kāmadhātuyā dvādasāyatanāni? Cakkhāyatanaṃ, rūpāyatanaṃ , sotāyatanaṃ, saddāyatanaṃ, ghānāyatanaṃ, gandhāyatanaṃ, jivhāyatanaṃ, rasāyatanaṃ, kāyāyatanaṃ, phoṭṭhabbāyatanaṃ, manāyatanaṃ, dhammāyatanaṃ – imāni vuccanti ‘‘kāmadhātuyā dvādasāyatanāni’’.

    තත්‌ථ කතමා කාමධාතුයා අට්‌ඨාරස ධාතුයො? චක්‌ඛුධාතු, රූපධාතු, චක්‌ඛුවිඤ්‌ඤාණධාතු, සොතධාතු, සද්‌දධාතු, සොතවිඤ්‌ඤාණධාතු, ඝානධාතු, ගන්‌ධධාතු, ඝානවිඤ්‌ඤාණධාතු, ජිව්‌හාධාතු, රසධාතු, ජිව්‌හාවිඤ්‌ඤාණධාතු, කායධාතු, ඵොට්‌ඨබ්‌බධාතු, කායවිඤ්‌ඤාණධාතු, මනොධාතු, ධම්‌මධාතු , මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු – ඉමා වුච්‌චන්‌ති ‘‘කාමධාතුයා අට්‌ඨාරස ධාතුයො’’.

    Tattha katamā kāmadhātuyā aṭṭhārasa dhātuyo? Cakkhudhātu, rūpadhātu, cakkhuviññāṇadhātu, sotadhātu, saddadhātu, sotaviññāṇadhātu, ghānadhātu, gandhadhātu, ghānaviññāṇadhātu, jivhādhātu, rasadhātu, jivhāviññāṇadhātu, kāyadhātu, phoṭṭhabbadhātu, kāyaviññāṇadhātu, manodhātu, dhammadhātu , manoviññāṇadhātu – imā vuccanti ‘‘kāmadhātuyā aṭṭhārasa dhātuyo’’.

    තත්‌ථ කතමානි කාමධාතුයා තීණි සච්‌චානි? දුක්‌ඛසච්‌චං, සමුදයසච්‌චං, මග්‌ගසච්‌චං – ඉමානි වුච්‌චන්‌ති ‘‘කාමධාතුයා තීණි සච්‌චානි’’.

    Tattha katamāni kāmadhātuyā tīṇi saccāni? Dukkhasaccaṃ, samudayasaccaṃ, maggasaccaṃ – imāni vuccanti ‘‘kāmadhātuyā tīṇi saccāni’’.

    තත්‌ථ කතමානි කාමධාතුයා බාවීසතින්‌ද්‍රියානි? චක්‌ඛුන්‌ද්‍රියං, සොතින්‌ද්‍රියං…පෙ.… අඤ්‌ඤාතාවින්‌ද්‍රියං – ඉමානි වුච්‌චන්‌ති ‘‘කාමධාතුයා බාවීසතින්‌ද්‍රියානි’’.

    Tattha katamāni kāmadhātuyā bāvīsatindriyāni? Cakkhundriyaṃ, sotindriyaṃ…pe… aññātāvindriyaṃ – imāni vuccanti ‘‘kāmadhātuyā bāvīsatindriyāni’’.

    තත්‌ථ කතමෙ කාමධාතුයා නව හෙතූ? තයො කුසලහෙතූ, තයො අකුසලහෙතූ, තයො අබ්‍යාකතහෙතූ…පෙ.… ඉමෙ වුච්‌චන්‌ති ‘‘කාමධාතුයා නව හෙතූ’’.

    Tattha katame kāmadhātuyā nava hetū? Tayo kusalahetū, tayo akusalahetū, tayo abyākatahetū…pe… ime vuccanti ‘‘kāmadhātuyā nava hetū’’.

    තත්‌ථ කතමෙ කාමධාතුයා චත්‌තාරො ආහාරා? කබළීකාරාහාරො, ඵස්‌සාහාරො, මනොසඤ්‌චෙතනාහාරො, විඤ්‌ඤාණාහාරො – ඉමෙ වුච්‌චන්‌ති ‘‘කාමධාතුයා චත්‌තාරො ආහාරා’’.

    Tattha katame kāmadhātuyā cattāro āhārā? Kabaḷīkārāhāro, phassāhāro, manosañcetanāhāro, viññāṇāhāro – ime vuccanti ‘‘kāmadhātuyā cattāro āhārā’’.

    තත්‌ථ කතමෙ කාමධාතුයා සත්‌ත ඵස්‌සා? චක්‌ඛුසම්‌ඵස්‌සො සොතසම්‌ඵස්‌සො, ඝානසම්‌ඵස්‌සො, ජිව්‌හාසම්‌ඵස්‌සො, කායසම්‌ඵස්‌සො, මනොධාතුසම්‌ඵස්‌සො, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සො – ඉමෙ වුච්‌චන්‌ති ‘‘කාමධාතුයා සත්‌ත ඵස්‌සා’’.

    Tattha katame kāmadhātuyā satta phassā? Cakkhusamphasso sotasamphasso, ghānasamphasso, jivhāsamphasso, kāyasamphasso, manodhātusamphasso, manoviññāṇadhātusamphasso – ime vuccanti ‘‘kāmadhātuyā satta phassā’’.

    තත්‌ථ කතමා කාමධාතුයා සත්‌ත වෙදනා? චක්‌ඛුසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, සොතසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, ඝානසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, ජිව්‌හාසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, කායසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, මනොධාතුසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා – ඉමා වුච්‌චත්‌ති ‘‘කාමධාතුයා සත්‌ත වෙදනා’’.

    Tattha katamā kāmadhātuyā satta vedanā? Cakkhusamphassajā vedanā, sotasamphassajā vedanā, ghānasamphassajā vedanā, jivhāsamphassajā vedanā, kāyasamphassajā vedanā, manodhātusamphassajā vedanā, manoviññāṇadhātusamphassajā vedanā – imā vuccatti ‘‘kāmadhātuyā satta vedanā’’.

    තත්‌ථ කතමා කාමධාතුයා සත්‌ත සඤ්‌ඤා? චක්‌ඛුසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා, සොතසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා, ඝානසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා, ජිව්‌හාසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා, කායසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා, මනොධාතුසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා – ඉමා වුච්‌චන්‌ති ‘‘කාමධාතුයා සත්‌ත සඤ්‌ඤා’’.

    Tattha katamā kāmadhātuyā satta saññā? Cakkhusamphassajā saññā, sotasamphassajā saññā, ghānasamphassajā saññā, jivhāsamphassajā saññā, kāyasamphassajā saññā, manodhātusamphassajā saññā, manoviññāṇadhātusamphassajā saññā – imā vuccanti ‘‘kāmadhātuyā satta saññā’’.

    තත්‌ථ කතමා කාමධාතුයා සත්‌ත චෙතනා? චක්‌ඛුසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා, සොතසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා, ඝානසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා, ජිව්‌හාසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා, කායසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා, මනොධාතුසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා – ඉමා වුච්‌චන්‌ති ‘‘කාමධාතුයා සත්‌ත චෙතනා’’.

    Tattha katamā kāmadhātuyā satta cetanā? Cakkhusamphassajā cetanā, sotasamphassajā cetanā, ghānasamphassajā cetanā, jivhāsamphassajā cetanā, kāyasamphassajā cetanā, manodhātusamphassajā cetanā, manoviññāṇadhātusamphassajā cetanā – imā vuccanti ‘‘kāmadhātuyā satta cetanā’’.

    තත්‌ථ කතමානි කාමධාතුයා සත්‌ත චිත්‌තානි? චක්‌ඛුවිඤ්‌ඤාණං, සොතවිඤ්‌ඤාණං, ඝානවිඤ්‌ඤාණං, ජිව්‌හාවිඤ්‌ඤාණං, කායවිඤ්‌ඤාණං, මනොධාතු, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු – ඉමානි වුච්‌චන්‌ති ‘‘කාමධාතුයා සත්‌ත චිත්‌තානි’’.

    Tattha katamāni kāmadhātuyā satta cittāni? Cakkhuviññāṇaṃ, sotaviññāṇaṃ, ghānaviññāṇaṃ, jivhāviññāṇaṃ, kāyaviññāṇaṃ, manodhātu, manoviññāṇadhātu – imāni vuccanti ‘‘kāmadhātuyā satta cittāni’’.

    2. රූපධාතු

    2. Rūpadhātu

    993. රූපධාතුයා කති ඛන්‌ධා, කති ආයතනා, කති ධාතුයො, කති සච්‌චානි, කති ඉන්‌ද්‍රියානි…පෙ.… කති චිත්‌තානි?

    993. Rūpadhātuyā kati khandhā, kati āyatanā, kati dhātuyo, kati saccāni, kati indriyāni…pe… kati cittāni?

    රූපධාතුයා පඤ්‌චක්‌ඛන්‌ධා, ඡ ආයතනානි, නව ධාතුයො, තීණි සච්‌චානි , චුද්‌දසින්‌ද්‍රියානි, අට්‌ඨ හෙතූ, තයො ආහාරා, චත්‌තාරො ඵස්‌සා, චතස්‌සො වෙදනා, චතස්‌සො සඤ්‌ඤා, චතස්‌සො චෙතනා, චත්‌තාරි චිත්‌තානි.

    Rūpadhātuyā pañcakkhandhā, cha āyatanāni, nava dhātuyo, tīṇi saccāni , cuddasindriyāni, aṭṭha hetū, tayo āhārā, cattāro phassā, catasso vedanā, catasso saññā, catasso cetanā, cattāri cittāni.

    994. තත්‌ථ කතමෙ රූපධාතුයා පඤ්‌චක්‌ඛන්‌ධා? රූපක්‌ඛන්‌ධො, වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො, සඤ්‌ඤාක්‌ඛන්‌ධො, සඞ්‌ඛාරක්‌ඛන්‌ධො, විඤ්‌ඤාණක්‌ඛන්‌ධො – ඉමෙ වුච්‌චන්‌ති ‘‘රූපධාතුයා පඤ්‌චක්‌ඛන්‌ධා’’.

    994. Tattha katame rūpadhātuyā pañcakkhandhā? Rūpakkhandho, vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho, viññāṇakkhandho – ime vuccanti ‘‘rūpadhātuyā pañcakkhandhā’’.

    තත්‌ථ කතමානි රූපධාතුයා ඡ ආයතනානි? චක්‌ඛායතනං, රූපායතනං, සොතායතනං, සද්‌දායතනං, මනායතනං, ධම්‌මායතනං – ඉමානි වුච්‌චන්‌ති ‘‘රූපධාතුයා ඡ ආයතනානි’’.

    Tattha katamāni rūpadhātuyā cha āyatanāni? Cakkhāyatanaṃ, rūpāyatanaṃ, sotāyatanaṃ, saddāyatanaṃ, manāyatanaṃ, dhammāyatanaṃ – imāni vuccanti ‘‘rūpadhātuyā cha āyatanāni’’.

    තත්‌ථ කතමා රූපධාතුයා නව ධාතුයො? චක්‌ඛුධාතු, රූපධාතු, චක්‌ඛුවිඤ්‌ඤාණධාතු, සොතධාතු, සද්‌දධාතු, සොතවිඤ්‌ඤාණධාතු, මනොධාතු, ධම්‌මධාතු, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු – ඉමා වුච්‌චන්‌ති ‘‘රූපධාතුයා නව ධාතුයො’’.

    Tattha katamā rūpadhātuyā nava dhātuyo? Cakkhudhātu, rūpadhātu, cakkhuviññāṇadhātu, sotadhātu, saddadhātu, sotaviññāṇadhātu, manodhātu, dhammadhātu, manoviññāṇadhātu – imā vuccanti ‘‘rūpadhātuyā nava dhātuyo’’.

    තත්‌ථ කතමානි රූපධාතුයා තීණි සච්‌චානි? දුක්‌ඛසච්‌චං, සමුදයසච්‌චං, මග්‌ගසච්‌චං – ඉමානි වුච්‌චන්‌ති ‘‘රූපධාතුයා තීණි සච්‌චානි’’.

    Tattha katamāni rūpadhātuyā tīṇi saccāni? Dukkhasaccaṃ, samudayasaccaṃ, maggasaccaṃ – imāni vuccanti ‘‘rūpadhātuyā tīṇi saccāni’’.

    තත්‌ථ කතමානි රූපධාතුයා චුද්‌දසින්‌ද්‍රියානි? චක්‌ඛුන්‌ද්‍රියං, සොතින්‌ද්‍රියං, මනින්‌ද්‍රියං, ජීවිතින්‌ද්‍රියං, සොමනස්‌සින්‌ද්‍රියං , උපෙක්‌ඛින්‌ද්‍රියං, සද්‌ධින්‌ද්‍රියං, වීරියින්‌ද්‍රියං, සතින්‌ද්‍රියං, සමාධින්‌ද්‍රියං, පඤ්‌ඤින්‌ද්‍රියං, අනඤ්‌ඤාතඤ්‌ඤස්‌සාමීතින්‌ද්‍රියං, අඤ්‌ඤින්‌ද්‍රියං, අඤ්‌ඤාතාවින්‌ද්‍රියං – ඉමානි වුච්‌චන්‌ති ‘‘රූපධාතුයා චුද්‌දසින්‌ද්‍රියානි’’.

    Tattha katamāni rūpadhātuyā cuddasindriyāni? Cakkhundriyaṃ, sotindriyaṃ, manindriyaṃ, jīvitindriyaṃ, somanassindriyaṃ , upekkhindriyaṃ, saddhindriyaṃ, vīriyindriyaṃ, satindriyaṃ, samādhindriyaṃ, paññindriyaṃ, anaññātaññassāmītindriyaṃ, aññindriyaṃ, aññātāvindriyaṃ – imāni vuccanti ‘‘rūpadhātuyā cuddasindriyāni’’.

    තත්‌ථ කතමෙ රූපධාතුයා අට්‌ඨ හෙතූ? තයො කුසලහෙතූ, ද්‌වෙ අකුසලහෙතූ, තයො අබ්‍යාකතහෙතූ.

    Tattha katame rūpadhātuyā aṭṭha hetū? Tayo kusalahetū, dve akusalahetū, tayo abyākatahetū.

    තත්‌ථ කතමෙ තයො කුසලහෙතූ? අලොභො කුසලහෙතු, අදොසො කුසලහෙතු, අමොහො කුසලහෙතු – ඉමෙ තයො කුසලහෙතූ.

    Tattha katame tayo kusalahetū? Alobho kusalahetu, adoso kusalahetu, amoho kusalahetu – ime tayo kusalahetū.

    තත්‌ථ කතමෙ ද්‌වෙ අකුසලහෙතූ? ලොභො අකුසලහෙතු, මොහො අකුසලහෙතු – ඉමෙ ද්‌වෙ අකුසලහෙතූ.

    Tattha katame dve akusalahetū? Lobho akusalahetu, moho akusalahetu – ime dve akusalahetū.

    තත්‌ථ කතමෙ තයො අබ්‍යාකතහෙතූ? කුසලානං වා ධම්‌මානං විපාකතො කිරියාබ්‍යාකතෙසු වා ධම්‌මෙසු අලොභො, අදොසො, අමොහො – ඉමෙ තයො අබ්‍යාකතහෙතූ. ඉමෙ වුච්‌චන්‌ති රූපධාතුයා අට්‌ඨ හෙතූ.

    Tattha katame tayo abyākatahetū? Kusalānaṃ vā dhammānaṃ vipākato kiriyābyākatesu vā dhammesu alobho, adoso, amoho – ime tayo abyākatahetū. Ime vuccanti rūpadhātuyā aṭṭha hetū.

    තත්‌ථ කතමෙ රූපධාතුයා තයො ආහාරා? ඵස්‌සාහාරො, මනොසඤ්‌චෙතනාහාරො, විඤ්‌ඤාණාහාරො – ඉමෙ වුච්‌චන්‌ති ‘‘රූපධාතුයා තයො ආහාරා’’.

    Tattha katame rūpadhātuyā tayo āhārā? Phassāhāro, manosañcetanāhāro, viññāṇāhāro – ime vuccanti ‘‘rūpadhātuyā tayo āhārā’’.

    තත්‌ථ කතමෙ රූපධාතුයා චත්‌තාරො ඵස්‌සා? චක්‌ඛුසම්‌ඵස්‌සො, සොතසම්‌ඵස්‌සො, මනොධාතුසම්‌ඵස්‌සො, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සො – ඉමෙ වුච්‌චන්‌ති ‘‘රූපධාතුයා චත්‌තාරො ඵස්‌සා’’.

    Tattha katame rūpadhātuyā cattāro phassā? Cakkhusamphasso, sotasamphasso, manodhātusamphasso, manoviññāṇadhātusamphasso – ime vuccanti ‘‘rūpadhātuyā cattāro phassā’’.

    තත්‌ථ කතමා රූපධාතුයා චතස්‌සො වෙදනා…පෙ.… චතස්‌සො සඤ්‌ඤා…පෙ.… චතස්‌සො චෙතනා…පෙ.… චත්‌තාරි චිත්‌තානි? චක්‌ඛුවිඤ්‌ඤාණං, සොතවිඤ්‌ඤාණං, මනොධාතු, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු – ඉමානි වුච්‌චන්‌ති ‘‘රූපධාතුයා චත්‌තාරි චිත්‌තානි’’.

    Tattha katamā rūpadhātuyā catasso vedanā…pe… catasso saññā…pe… catasso cetanā…pe… cattāri cittāni? Cakkhuviññāṇaṃ, sotaviññāṇaṃ, manodhātu, manoviññāṇadhātu – imāni vuccanti ‘‘rūpadhātuyā cattāri cittāni’’.

    3. අරූපධාතු

    3. Arūpadhātu

    995. අරූපධාතුයා කති ඛන්‌ධා…පෙ.… කති චිත්‌තානි?

    995. Arūpadhātuyā kati khandhā…pe… kati cittāni?

    අරූපධාතුයා චත්‌තාරො ඛන්‌ධා, ද්‌වෙ ආයතනානි, ද්‌වෙ ධාතුයො, තීණි සච්‌චානි, එකාදසින්‌ද්‍රියානි , අට්‌ඨ හෙතූ, තයො ආහාරා, එකො ඵස්‌සො, එකා වෙදනා, එකා සඤ්‌ඤා, එකා චෙතනා, එකං චිත්‌තං.

    Arūpadhātuyā cattāro khandhā, dve āyatanāni, dve dhātuyo, tīṇi saccāni, ekādasindriyāni , aṭṭha hetū, tayo āhārā, eko phasso, ekā vedanā, ekā saññā, ekā cetanā, ekaṃ cittaṃ.

    996. තත්‌ථ කතමෙ අරූපධාතුයා චත්‌තාරො ඛන්‌ධා? වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො, සඤ්‌ඤාක්‌ඛන්‌ධො, සඞ්‌ඛාරක්‌ඛන්‌ධො, විඤ්‌ඤාණක්‌ඛන්‌ධො – ඉමෙ වුච්‌චන්‌ති ‘‘අරූපධාතුයා චත්‌තාරො ඛන්‌ධා’’.

    996. Tattha katame arūpadhātuyā cattāro khandhā? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho, viññāṇakkhandho – ime vuccanti ‘‘arūpadhātuyā cattāro khandhā’’.

    තත්‌ථ කතමානි අරූපධාතුයා ද්‌වෙ ආයතනානි? මනායතනං, ධම්‌මායතනං – ඉමානි වුච්‌චන්‌ති ‘‘අරූපධාතුයා ද්‌වෙ ආයතනානි’’.

    Tattha katamāni arūpadhātuyā dve āyatanāni? Manāyatanaṃ, dhammāyatanaṃ – imāni vuccanti ‘‘arūpadhātuyā dve āyatanāni’’.

    තත්‌ථ කතමා අරූපධාතුයා ද්‌වෙ ධාතුයො? මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු , ධම්‌මධාතු – ඉමා වුච්‌චන්‌ති ‘‘අරූපධාතුයා ද්‌වෙ ධාතුයො’’.

    Tattha katamā arūpadhātuyā dve dhātuyo? Manoviññāṇadhātu , dhammadhātu – imā vuccanti ‘‘arūpadhātuyā dve dhātuyo’’.

    තත්‌ථ කතමානි අරූපධාතුයා තීණි සච්‌චානි? දුක්‌ඛසච්‌චං, සමුදයසච්‌චං, මග්‌ගසච්‌චං – ඉමානි වුච්‌චන්‌ති ‘‘අරූපධාතුයා තීණි සච්‌චානි’’.

    Tattha katamāni arūpadhātuyā tīṇi saccāni? Dukkhasaccaṃ, samudayasaccaṃ, maggasaccaṃ – imāni vuccanti ‘‘arūpadhātuyā tīṇi saccāni’’.

    තත්‌ථ කතමානි අරූපධාතුයා එකාදසින්‌ද්‍රියානි? මනින්‌ද්‍රියං, ජීවිතින්‌ද්‍රියං, සොමනස්‌සින්‌ද්‍රියං, උපෙක්‌ඛින්‌ද්‍රියං, සද්‌ධින්‌ද්‍රියං, වීරියින්‌ද්‍රියං, සතින්‌ද්‍රියං, සමාධින්‌ද්‍රියං, පඤ්‌ඤින්‌ද්‍රියං, අඤ්‌ඤින්‌ද්‍රියං, අඤ්‌ඤාතාවින්‌ද්‍රියං – ඉමානි වුච්‌චන්‌ති ‘‘අරූපධාතුයා එකාදසින්‌ද්‍රියානි’’.

    Tattha katamāni arūpadhātuyā ekādasindriyāni? Manindriyaṃ, jīvitindriyaṃ, somanassindriyaṃ, upekkhindriyaṃ, saddhindriyaṃ, vīriyindriyaṃ, satindriyaṃ, samādhindriyaṃ, paññindriyaṃ, aññindriyaṃ, aññātāvindriyaṃ – imāni vuccanti ‘‘arūpadhātuyā ekādasindriyāni’’.

    තත්‌ථ කතමෙ අරූපධාතුයා අට්‌ඨ හෙතූ? තයො කුසලහෙතූ, ද්‌වෙ අකුසලහෙතූ, තයො අබ්‍යාකතහෙතූ…පෙ.… ඉමෙ වුච්‌චන්‌ති ‘‘අරූපධාතුයා අට්‌ඨ හෙතූ’’.

    Tattha katame arūpadhātuyā aṭṭha hetū? Tayo kusalahetū, dve akusalahetū, tayo abyākatahetū…pe… ime vuccanti ‘‘arūpadhātuyā aṭṭha hetū’’.

    තත්‌ථ කතමෙ අරූපධාතුයා තයො ආහාරා? ඵස්‌සාහාරො, මනොසඤ්‌චෙතනාහාරො, විඤ්‌ඤාණාහාරො – ඉමෙ වුච්‌චන්‌ති ‘‘අරූපධාතුයා තයො ආහාරා’’.

    Tattha katame arūpadhātuyā tayo āhārā? Phassāhāro, manosañcetanāhāro, viññāṇāhāro – ime vuccanti ‘‘arūpadhātuyā tayo āhārā’’.

    තත්‌ථ කතමො අරූපධාතුයා එකො ඵස්‌සො? මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සො – අයං වුච්‌චති ‘‘අරූපධාතුයා එකො ඵස්‌සො’’.

    Tattha katamo arūpadhātuyā eko phasso? Manoviññāṇadhātusamphasso – ayaṃ vuccati ‘‘arūpadhātuyā eko phasso’’.

    තත්‌ථ කතමා අරූපධාතුයා එකා වෙදනා…පෙ.… එකා සඤ්‌ඤා…පෙ.… එකා චෙතනා…පෙ.… එකං චිත්‌තං? මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු – ඉදං වුච්‌චති ‘‘අරූපධාතුයා එකං චිත්‌තං’’.

    Tattha katamā arūpadhātuyā ekā vedanā…pe… ekā saññā…pe… ekā cetanā…pe… ekaṃ cittaṃ? Manoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘arūpadhātuyā ekaṃ cittaṃ’’.

    4. අපරියාපන්‌නං

    4. Apariyāpannaṃ

    997. අපරියාපන්‌නෙ කති ඛන්‌ධා…පෙ.… කති චිත්‌තානි?

    997. Apariyāpanne kati khandhā…pe… kati cittāni?

    අපරියාපන්‌නෙ චත්‌තාරො ඛන්‌ධා, ද්‌වෙ ආයතනානි, ද්‌වෙ ධාතුයො, ද්‌වෙ සච්‌චානි, ද්‌වාදසින්‌ද්‍රියානි, ඡ හෙතූ, තයො ආහාරා, එකො ඵස්‌සො, එකා වෙදනා, එකා සඤ්‌ඤා, එකා චෙතනා, එකං චිත්‌තං.

    Apariyāpanne cattāro khandhā, dve āyatanāni, dve dhātuyo, dve saccāni, dvādasindriyāni, cha hetū, tayo āhārā, eko phasso, ekā vedanā, ekā saññā, ekā cetanā, ekaṃ cittaṃ.

    998. තත්‌ථ කතමෙ අපරියාපන්‌නෙ චත්‌තාරො ඛන්‌ධා? වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො, සඤ්‌ඤාක්‌ඛන්‌ධො , සඞ්‌ඛාරක්‌ඛන්‌ධො, විඤ්‌ඤාණක්‌ඛන්‌ධො – ඉමෙ වුච්‌චන්‌ති ‘‘අපරියාපන්‌නෙ චත්‌තාරො ඛන්‌ධා’’.

    998. Tattha katame apariyāpanne cattāro khandhā? Vedanākkhandho, saññākkhandho , saṅkhārakkhandho, viññāṇakkhandho – ime vuccanti ‘‘apariyāpanne cattāro khandhā’’.

    තත්‌ථ කතමානි අපරියාපන්‌නෙ ද්‌වෙ ආයතනානි? මනායතනං, ධම්‌මායතනං – ඉමානි වුච්‌චන්‌ති ‘‘අපරියාපන්‌නෙ ද්‌වෙ ආයතනානි’’.

    Tattha katamāni apariyāpanne dve āyatanāni? Manāyatanaṃ, dhammāyatanaṃ – imāni vuccanti ‘‘apariyāpanne dve āyatanāni’’.

    තත්‌ථ කතමා අපරියාපන්‌නෙ ද්‌වෙ ධාතුයො? මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු, ධම්‌මධාතු – ඉමා වුච්‌චන්‌ති ‘‘අපරියාපන්‌නෙ ද්‌වෙ ධාතුයො’’.

    Tattha katamā apariyāpanne dve dhātuyo? Manoviññāṇadhātu, dhammadhātu – imā vuccanti ‘‘apariyāpanne dve dhātuyo’’.

    තත්‌ථ කතමානි අපරියාපන්‌නෙ ද්‌වෙ සච්‌චානි? මග්‌ගසච්‌චං, නිරොධසච්‌චං – ඉමානි වුච්‌චන්‌ති ‘‘අපරියාපන්‌නෙ ද්‌වෙ සච්‌චානි’’.

    Tattha katamāni apariyāpanne dve saccāni? Maggasaccaṃ, nirodhasaccaṃ – imāni vuccanti ‘‘apariyāpanne dve saccāni’’.

    තත්‌ථ කතමානි අපරියාපන්‌නෙ ද්‌වාදසින්‌ද්‍රියානි? මනින්‌ද්‍රියං, ජීවිතින්‌ද්‍රියං, සොමනස්‌සින්‌ද්‍රියං, උපෙක්‌ඛින්‌ද්‍රියං, සද්‌ධින්‌ද්‍රියං, වීරියින්‌ද්‍රියං, සතින්‌ද්‍රියං, සමාධින්‌ද්‍රියං, පඤ්‌ඤින්‌ද්‍රියං, අනඤ්‌ඤාතඤ්‌ඤස්‌සාමීතින්‌ද්‍රියං, අඤ්‌ඤින්‌ද්‍රියං, අඤ්‌ඤාතාවින්‌ද්‍රියං – ඉමානි වුච්‌චන්‌ති ‘‘අපරියාපන්‌නෙ ද්‌වාදසින්‌ද්‍රියානි’’.

    Tattha katamāni apariyāpanne dvādasindriyāni? Manindriyaṃ, jīvitindriyaṃ, somanassindriyaṃ, upekkhindriyaṃ, saddhindriyaṃ, vīriyindriyaṃ, satindriyaṃ, samādhindriyaṃ, paññindriyaṃ, anaññātaññassāmītindriyaṃ, aññindriyaṃ, aññātāvindriyaṃ – imāni vuccanti ‘‘apariyāpanne dvādasindriyāni’’.

    තත්‌ථ කතමෙ අපරියාපන්‌නෙ ඡ හෙතූ? තයො කුසලහෙතූ, තයො අබ්‍යාකතහෙතූ.

    Tattha katame apariyāpanne cha hetū? Tayo kusalahetū, tayo abyākatahetū.

    තත්‌ථ කතමෙ තයො කුසලහෙතූ? අලොභො කුසලහෙතු, අදොසො කුසලහෙතු, අමොහො කුසලහෙතු – ඉමෙ තයො කුසලහෙතූ.

    Tattha katame tayo kusalahetū? Alobho kusalahetu, adoso kusalahetu, amoho kusalahetu – ime tayo kusalahetū.

    තත්‌ථ කතමෙ තයො අබ්‍යාකතහෙතූ? කුසලානං ධම්‌මානං විපාකතො අලොභො, අදොසො, අමොහො – ඉමෙ තයො අබ්‍යාකතහෙතූ. ඉමෙ වුච්‌චන්‌ති ‘‘අපරියාපන්‌නෙ ඡ හෙතූ’’.

    Tattha katame tayo abyākatahetū? Kusalānaṃ dhammānaṃ vipākato alobho, adoso, amoho – ime tayo abyākatahetū. Ime vuccanti ‘‘apariyāpanne cha hetū’’.

    තත්‌ථ කතමෙ අපරියාපන්‌නෙ තයො ආහාරා? ඵස්‌සාහාරො, මනොසඤ්‌චෙතනාහාරො, විඤ්‌ඤාණාහාරො – ඉමෙ වුච්‌චන්‌ති ‘‘අපරියාපන්‌නෙ තයො ආහාරා’’.

    Tattha katame apariyāpanne tayo āhārā? Phassāhāro, manosañcetanāhāro, viññāṇāhāro – ime vuccanti ‘‘apariyāpanne tayo āhārā’’.

    තත්‌ථ කතමො අපරියාපන්‌නෙ එකො ඵස්‌සො? මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සො – අයං වුච්‌චති ‘‘අපරියාපන්‌නෙ එකො ඵස්‌සො’’.

    Tattha katamo apariyāpanne eko phasso? Manoviññāṇadhātusamphasso – ayaṃ vuccati ‘‘apariyāpanne eko phasso’’.

    තත්‌ථ කතමා අපරියාපන්‌නෙ එකා වෙදනා…පෙ.… එකා සඤ්‌ඤා…පෙ.… එකා චෙතනා…පෙ.… එකං චිත්‌තං? මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු – ඉදං වුච්‌චති ‘‘අපරියාපන්‌නෙ එකං චිත්‌තං’’.

    Tattha katamā apariyāpanne ekā vedanā…pe… ekā saññā…pe… ekā cetanā…pe… ekaṃ cittaṃ? Manoviññāṇadhātu – idaṃ vuccati ‘‘apariyāpanne ekaṃ cittaṃ’’.

    3. පරියාපන්‌නාපරියාපන්‌නවාරො

    3. Pariyāpannāpariyāpannavāro

    1. කාමධාතු

    1. Kāmadhātu

    999. පඤ්‌චන්‌නං ඛන්‌ධානං කති කාමධාතුපරියාපන්‌නා, කති න කාමධාතුපරියාපන්‌නා…පෙ.… සත්‌තන්‌නං චිත්‌තානං කති කාමධාතුපරියාපන්‌නා, කති න කාමධාතුපරියාපන්‌නා?

    999. Pañcannaṃ khandhānaṃ kati kāmadhātupariyāpannā, kati na kāmadhātupariyāpannā…pe… sattannaṃ cittānaṃ kati kāmadhātupariyāpannā, kati na kāmadhātupariyāpannā?

    1000. රූපක්‌ඛන්‌ධො කාමධාතුපරියාපන්‌නො; චත්‌තාරො ඛන්‌ධා සියා කාමධාතුපරියාපන්‌නා, සියා න කාමධාතුපරියාපන්‌නා.

    1000. Rūpakkhandho kāmadhātupariyāpanno; cattāro khandhā siyā kāmadhātupariyāpannā, siyā na kāmadhātupariyāpannā.

    දසායතනා කාමධාතුපරියාපන්‌නා; ද්‌වෙ ආයතනා සියා කාමධාතුපරියාපන්‌නා, සියා න කාමධාතුපරියාපන්‌නා.

    Dasāyatanā kāmadhātupariyāpannā; dve āyatanā siyā kāmadhātupariyāpannā, siyā na kāmadhātupariyāpannā.

    සොළස ධාතුයො කාමධාතුපරියාපන්‌නා; ද්‌වෙ ධාතුයො සියා කාමධාතුපරියාපන්‌නා, සියා න කාමධාතුපරියාපන්‌නා.

    Soḷasa dhātuyo kāmadhātupariyāpannā; dve dhātuyo siyā kāmadhātupariyāpannā, siyā na kāmadhātupariyāpannā.

    සමුදයසච්‌චං කාමධාතුපරියාපන්‌නං; ද්‌වෙ සච්‌චා න කාමධාතුපරියාපන්‌නා; දුක්‌ඛසච්‌චං සියා කාමධාතුපරියාපන්‌නං, සියා න කාමධාතුපරියාපන්‌නං.

    Samudayasaccaṃ kāmadhātupariyāpannaṃ; dve saccā na kāmadhātupariyāpannā; dukkhasaccaṃ siyā kāmadhātupariyāpannaṃ, siyā na kāmadhātupariyāpannaṃ.

    දසින්‌ද්‍රියා කාමධාතුපරියාපන්‌නා; තීණින්‌ද්‍රියා න කාමධාතුපරියාපන්‌නා; නවින්‌ද්‍රියා සියා කාමධාතුපරියාපන්‌නා, සියා න කාමධාතුපරියාපන්‌නා.

    Dasindriyā kāmadhātupariyāpannā; tīṇindriyā na kāmadhātupariyāpannā; navindriyā siyā kāmadhātupariyāpannā, siyā na kāmadhātupariyāpannā.

    තයො අකුසලහෙතූ කාමධාතුපරියාපන්‌නා; ඡ හෙතූ සියා කාමධාතුපරියාපන්‌නා, සියා න කාමධාතුපරියාපන්‌නා.

    Tayo akusalahetū kāmadhātupariyāpannā; cha hetū siyā kāmadhātupariyāpannā, siyā na kāmadhātupariyāpannā.

    කබළීකාරො ආහාරො කාමධාතුපරියාපන්‌නො; තයො ආහාරා සියා කාමධාතුපරියාපන්‌නා, සියා න කාමධාතුපරියාපන්‌නා.

    Kabaḷīkāro āhāro kāmadhātupariyāpanno; tayo āhārā siyā kāmadhātupariyāpannā, siyā na kāmadhātupariyāpannā.

    ඡ ඵස්‌සා කාමධාතුපරියාපන්‌නා; මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සො සියා කාමධාතු පරියාපන්‌නො, සියා න කාමධාතුපරියාපන්‌නො.

    Cha phassā kāmadhātupariyāpannā; manoviññāṇadhātusamphasso siyā kāmadhātu pariyāpanno, siyā na kāmadhātupariyāpanno.

    ඡ වෙදනා…පෙ.… ඡ සඤ්‌ඤා… ඡ චෙතනා… ඡ චිත්‌තා කාමධාතුපරියාපන්‌නා; මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු සියා කාමධාතුපරියාපන්‌නා, සියා න කාමධාතුපරියාපන්‌නා.

    Cha vedanā…pe… cha saññā… cha cetanā… cha cittā kāmadhātupariyāpannā; manoviññāṇadhātu siyā kāmadhātupariyāpannā, siyā na kāmadhātupariyāpannā.

    2. රූපධාතු

    2. Rūpadhātu

    1001. පඤ්‌චන්‌නං ඛන්‌ධානං කති රූපධාතුපරියාපන්‌නා, කති න රූපධාතුපරියාපන්‌නා …පෙ.… සත්‌තන්‌නං චිත්‌තානං කති රූපධාතුපරියාපන්‌නා, කති න රූපධාතුපරියාපන්‌නා?

    1001. Pañcannaṃ khandhānaṃ kati rūpadhātupariyāpannā, kati na rūpadhātupariyāpannā …pe… sattannaṃ cittānaṃ kati rūpadhātupariyāpannā, kati na rūpadhātupariyāpannā?

    1002. රූපක්‌ඛන්‌ධො න රූපධාතුපරියාපන්‌නො; චත්‌තාරො ඛන්‌ධා සියා රූපධාතුපරියාපන්‌නා, සියා න රූපධාතුපරියාපන්‌නා.

    1002. Rūpakkhandho na rūpadhātupariyāpanno; cattāro khandhā siyā rūpadhātupariyāpannā, siyā na rūpadhātupariyāpannā.

    දසායතනා න රූපධාතුපරියාපන්‌නා; ද්‌වෙ ආයතනා සියා රූපධාතුපරියාපන්‌නා, සියා න රූපධාතුපරියාපන්‌නා.

    Dasāyatanā na rūpadhātupariyāpannā; dve āyatanā siyā rūpadhātupariyāpannā, siyā na rūpadhātupariyāpannā.

    සොළස ධාතුයො න රූපධාතුපරියාපන්‌නා; ද්‌වෙ ධාතුයො සියා රූපධාතුපරියාපන්‌නා, සියා න රූපධාතුපරියාපන්‌නා.

    Soḷasa dhātuyo na rūpadhātupariyāpannā; dve dhātuyo siyā rūpadhātupariyāpannā, siyā na rūpadhātupariyāpannā.

    තීණි සච්‌චානි න රූපධාතුපරියාපන්‌නා; දුක්‌ඛසච්‌චං සියා රූපධාතුපරියාපන්‌නං, සියා න රූපධාතුපරියාපන්‌නං.

    Tīṇi saccāni na rūpadhātupariyāpannā; dukkhasaccaṃ siyā rūpadhātupariyāpannaṃ, siyā na rūpadhātupariyāpannaṃ.

    තෙරසින්‌ද්‍රියා න රූපධාතුපරියාපන්‌නා; නවින්‌ද්‍රියා සියා රූපධාතුපරියාපන්‌නා, සියා න රූපධාතුපරියාපන්‌නා.

    Terasindriyā na rūpadhātupariyāpannā; navindriyā siyā rūpadhātupariyāpannā, siyā na rūpadhātupariyāpannā.

    තයො අකුසලහෙතූ න රූපධාතුපරියාපන්‌නා; ඡ හෙතූ සියා රූපධාතුපරියාපන්‌නා, සියා න රූපධාතුපරියාපන්‌නා.

    Tayo akusalahetū na rūpadhātupariyāpannā; cha hetū siyā rūpadhātupariyāpannā, siyā na rūpadhātupariyāpannā.

    කබළීකාරො ආහාරො න රූපධාතුපරියාපන්‌නො; තයො ආහාරා සියා රූපධාතුපරියාපන්‌නා, සියා න රූපධාතුපරියාපන්‌නා.

    Kabaḷīkāro āhāro na rūpadhātupariyāpanno; tayo āhārā siyā rūpadhātupariyāpannā, siyā na rūpadhātupariyāpannā.

    ඡ ඵස්‌සා න රූපධාතුපරියාපන්‌නා; මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සො සියා රූපධාතුපරියාපන්‌නො, සියා න රූපධාතුපරියාපන්‌නො.

    Cha phassā na rūpadhātupariyāpannā; manoviññāṇadhātusamphasso siyā rūpadhātupariyāpanno, siyā na rūpadhātupariyāpanno.

    ඡ වෙදනා…පෙ.… ඡ සඤ්‌ඤා… ඡ චෙතනා… ඡ චිත්‌තා න රූපධාතුපරියාපන්‌නා; මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු සියා රූපධාතුපරියාපන්‌නා, සියා න රූපධාතුපරියාපන්‌නා.

    Cha vedanā…pe… cha saññā… cha cetanā… cha cittā na rūpadhātupariyāpannā; manoviññāṇadhātu siyā rūpadhātupariyāpannā, siyā na rūpadhātupariyāpannā.

    3. අරූපධාතු

    3. Arūpadhātu

    1003. පඤ්‌චන්‌නං ඛන්‌ධානං කති අරූපධාතුපරියාපන්‌නා, කති න අරූපධාතුපරියාපන්‌නා…පෙ.… සත්‌තන්‌නං චිත්‌තානං කති අරූපධාතුපරියාපන්‌නා, කති න අරූපධාතුපරියාපන්‌නා?

    1003. Pañcannaṃ khandhānaṃ kati arūpadhātupariyāpannā, kati na arūpadhātupariyāpannā…pe… sattannaṃ cittānaṃ kati arūpadhātupariyāpannā, kati na arūpadhātupariyāpannā?

    1004. රූපක්‌ඛන්‌ධො න අරූපධාතුපරියාපන්‌නො; චත්‌තාරො ඛන්‌ධා සියා අරූපධාතුපරියාපන්‌නා, සියා න අරූපධාතුපරියාපන්‌නා.

    1004. Rūpakkhandho na arūpadhātupariyāpanno; cattāro khandhā siyā arūpadhātupariyāpannā, siyā na arūpadhātupariyāpannā.

    දසායතනා න අරූපධාතුපරියාපන්‌නා; ද්‌වෙ ආයතනා සියා අරූපධාතුපරියාපන්‌නා, සියා න අරූපධාතුපරියාපන්‌නා.

    Dasāyatanā na arūpadhātupariyāpannā; dve āyatanā siyā arūpadhātupariyāpannā, siyā na arūpadhātupariyāpannā.

    සොළස ධාතුයො න අරූපධාතුපරියාපන්‌නා; ද්‌වෙ ධාතුයො සියා අරූපධාතුපරියාපන්‌නා, සියා න අරූපධාතුපරියාපන්‌නා.

    Soḷasa dhātuyo na arūpadhātupariyāpannā; dve dhātuyo siyā arūpadhātupariyāpannā, siyā na arūpadhātupariyāpannā.

    තීණි සච්‌චානි න අරූපධාතුපරියාපන්‌නානි.

    Tīṇi saccāni na arūpadhātupariyāpannāni.

    දුක්‌ඛසච්‌චං සියා අරූපධාතුපරියාපන්‌නං, සියා න අරූපධාතුපරියාපන්‌නං.

    Dukkhasaccaṃ siyā arūpadhātupariyāpannaṃ, siyā na arūpadhātupariyāpannaṃ.

    චුද්‌දසින්‌ද්‍රියා න අරූපධාතුපරියාපන්‌නා; අට්‌ඨින්‌ද්‍රියා සියා අරූපධාතුපරියාපන්‌නා, සියා න අරූපධාතුපරියාපන්‌නා.

    Cuddasindriyā na arūpadhātupariyāpannā; aṭṭhindriyā siyā arūpadhātupariyāpannā, siyā na arūpadhātupariyāpannā.

    තයො අකුසලහෙතූ න අරූපධාතුපරියාපන්‌නා; ඡ හෙතූ සියා අරූපධාතුපරියාපන්‌නා, සියා න අරූපධාතුපරියාපන්‌නා.

    Tayo akusalahetū na arūpadhātupariyāpannā; cha hetū siyā arūpadhātupariyāpannā, siyā na arūpadhātupariyāpannā.

    කබළීකාරො ආහාරො න අරූපධාතුපරියාපන්‌නො; තයො ආහාරා සියා අරූපධාතුපරියාපන්‌නා, සියා න අරූපධාතුපරියාපන්‌නා.

    Kabaḷīkāro āhāro na arūpadhātupariyāpanno; tayo āhārā siyā arūpadhātupariyāpannā, siyā na arūpadhātupariyāpannā.

    ඡ ඵස්‌සා න අරූපධාතුපරියාපන්‌නා; මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සො සියා අරූපධාතුපරියාපන්‌නො, සියා න අරූපධාතුපරියාපන්‌නො.

    Cha phassā na arūpadhātupariyāpannā; manoviññāṇadhātusamphasso siyā arūpadhātupariyāpanno, siyā na arūpadhātupariyāpanno.

    ඡ වෙදනා…පෙ.… ඡ සඤ්‌ඤා … ඡ චෙතනා… ඡ චිත්‌තා න අරූපධාතුපරියාපන්‌නා; මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු සියා අරූපධාතුපරියාපන්‌නා, සියා න අරූපධාතුපරියාපන්‌නා.

    Cha vedanā…pe… cha saññā … cha cetanā… cha cittā na arūpadhātupariyāpannā; manoviññāṇadhātu siyā arūpadhātupariyāpannā, siyā na arūpadhātupariyāpannā.

    4. පරියාපන්‌නාපරියාපන්‌නං

    4. Pariyāpannāpariyāpannaṃ

    1005. පඤ්‌චන්‌නං ඛන්‌ධානං කති පරියාපන්‌නා, කති අපරියාපන්‌නා…පෙ.… සත්‌තන්‌නං චිත්‌තානං කති පරියාපන්‌නා, කති අපරියාපන්‌නා?

    1005. Pañcannaṃ khandhānaṃ kati pariyāpannā, kati apariyāpannā…pe… sattannaṃ cittānaṃ kati pariyāpannā, kati apariyāpannā?

    1006. රූපක්‌ඛන්‌ධො පරියාපන්‌නො; චත්‌තාරො ඛන්‌ධා සියා පරියාපන්‌නා, සියා අපරියාපන්‌නා.

    1006. Rūpakkhandho pariyāpanno; cattāro khandhā siyā pariyāpannā, siyā apariyāpannā.

    දසායතනා පරියාපන්‌නා; ද්‌වෙ ආයතනා සියා පරියාපන්‌නා, සියා අපරියාපන්‌නා.

    Dasāyatanā pariyāpannā; dve āyatanā siyā pariyāpannā, siyā apariyāpannā.

    සොළස ධාතුයො පරියාපන්‌නා; ද්‌වෙ ධාතුයො සියා පරියාපන්‌නා, සියා අපරියාපන්‌නා.

    Soḷasa dhātuyo pariyāpannā; dve dhātuyo siyā pariyāpannā, siyā apariyāpannā.

    ද්‌වෙ සච්‌චා පරියාපන්‌නා; ද්‌වෙ සච්‌චා අපරියාපන්‌නා.

    Dve saccā pariyāpannā; dve saccā apariyāpannā.

    දසින්‌ද්‍රියා පරියාපන්‌නා, තීණින්‌ද්‍රියා අපරියාපන්‌නා; නවින්‌ද්‍රියා සියා පරියාපන්‌නා, සියා අපරියාපන්‌නා.

    Dasindriyā pariyāpannā, tīṇindriyā apariyāpannā; navindriyā siyā pariyāpannā, siyā apariyāpannā.

    තයො අකුසලහෙතූ පරියාපන්‌නා; ඡ හෙතූ සියා පරියාපන්‌නා, සියා අපරියාපන්‌නා.

    Tayo akusalahetū pariyāpannā; cha hetū siyā pariyāpannā, siyā apariyāpannā.

    කබළීකාරො ආහාරො පරියාපන්‌නො; තයො ආහාරා සියා පරියාපන්‌නා, සියා අපරියාපන්‌නා.

    Kabaḷīkāro āhāro pariyāpanno; tayo āhārā siyā pariyāpannā, siyā apariyāpannā.

    ඡ ඵස්‌සා පරියාපන්‌නා; මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සො සියා පරියාපන්‌නො, සියා අපරියාපන්‌නො.

    Cha phassā pariyāpannā; manoviññāṇadhātusamphasso siyā pariyāpanno, siyā apariyāpanno.

    ඡ වෙදනා…පෙ.… ඡ සඤ්‌ඤා… ඡ චෙතනා… ඡ චිත්‌තා පරියාපන්‌නා; මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු සියා පරියාපන්‌නා, සියා අපරියාපන්‌නා.

    Cha vedanā…pe… cha saññā… cha cetanā… cha cittā pariyāpannā; manoviññāṇadhātu siyā pariyāpannā, siyā apariyāpannā.

    4. ධම්‌මදස්‌සනවාරො

    4. Dhammadassanavāro

    1. කාමධාතු

    1. Kāmadhātu

    1007. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කති ඛන්‌ධා පාතුභවන්‌ති…පෙ.… කති චිත්‌තානි පාතුභවන්‌ති?

    1007. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kati khandhā pātubhavanti…pe… kati cittāni pātubhavanti?

    කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ සබ්‌බෙසං පඤ්‌චක්‌ඛන්‌ධා පාතුභවන්‌ති; කස්‌සචි එකාදසායතනානි පාතුභවන්‌ති; කස්‌සචි දසායතනානි පාතුභවන්‌ති; කස්‌සචි අපරානි දසායතනානි පාතුභවන්‌ති; කස්‌සචි නවායතනානි පාතුභවන්‌ති; කස්‌සචි සත්‌තායතනානි පාතුභවන්‌ති; කස්‌සචි එකාදස ධාතුයො පාතුභවන්‌ති; කස්‌සචි දස ධාතුයො පාතුභවන්‌ති; කස්‌සචි අපරා දස ධාතුයො පාතුභවන්‌ති; කස්‌සචි නව ධාතුයො පාතුභවන්‌ති; කස්‌සචි සත්‌ත ධාතුයො පාතුභවන්‌ති; සබ්‌බෙසං එකං සච්‌චං පාතුභවති; කස්‌සචි චුද්‌දසින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති; කස්‌සචි තෙරසින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති; කස්‌සචි අපරානි තෙරසින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති; කස්‌සචි ද්‌වාදසින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති; කස්‌සචි දසින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති; කස්‌සචි නවින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති; කස්‌සචි අපරානි නවින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති; කස්‌සචි අට්‌ඨින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති; කස්‌සචි අපරානි අට්‌ඨින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති; කස්‌සචි සත්‌තින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති; කස්‌සචි පඤ්‌චින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති; කස්‌සචි චත්‌තාරින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති; කස්‌සචි තයො හෙතූ පාතුභවන්‌ති; කස්‌සචි ද්‌වෙ හෙතූ පාතුභවන්‌ති; කස්‌සචි 3 අහෙතුකා පාතුභවන්‌ති ; සබ්‌බෙසං චත්‌තාරො ආහාරා පාතුභවන්‌ති; සබ්‌බෙසං එකො ඵස්‌සො පාතුභවති; සබ්‌බෙසං එකා වෙදනා… එකා සඤ්‌ඤා… එකා චෙතනා… එකං චිත්‌තං පාතුභවති.

    Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe sabbesaṃ pañcakkhandhā pātubhavanti; kassaci ekādasāyatanāni pātubhavanti; kassaci dasāyatanāni pātubhavanti; kassaci aparāni dasāyatanāni pātubhavanti; kassaci navāyatanāni pātubhavanti; kassaci sattāyatanāni pātubhavanti; kassaci ekādasa dhātuyo pātubhavanti; kassaci dasa dhātuyo pātubhavanti; kassaci aparā dasa dhātuyo pātubhavanti; kassaci nava dhātuyo pātubhavanti; kassaci satta dhātuyo pātubhavanti; sabbesaṃ ekaṃ saccaṃ pātubhavati; kassaci cuddasindriyāni pātubhavanti; kassaci terasindriyāni pātubhavanti; kassaci aparāni terasindriyāni pātubhavanti; kassaci dvādasindriyāni pātubhavanti; kassaci dasindriyāni pātubhavanti; kassaci navindriyāni pātubhavanti; kassaci aparāni navindriyāni pātubhavanti; kassaci aṭṭhindriyāni pātubhavanti; kassaci aparāni aṭṭhindriyāni pātubhavanti; kassaci sattindriyāni pātubhavanti; kassaci pañcindriyāni pātubhavanti; kassaci cattārindriyāni pātubhavanti; kassaci tayo hetū pātubhavanti; kassaci dve hetū pātubhavanti; kassaci 4 ahetukā pātubhavanti ; sabbesaṃ cattāro āhārā pātubhavanti; sabbesaṃ eko phasso pātubhavati; sabbesaṃ ekā vedanā… ekā saññā… ekā cetanā… ekaṃ cittaṃ pātubhavati.

    1008. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ සබ්‌බෙසං කතමෙ පඤ්‌චක්‌ඛන්‌ධා පාතුභවන්‌ති? රූපක්‌ඛන්‌ධො…පෙ.… විඤ්‌ඤාණක්‌ඛන්‌ධො – කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ සබ්‌බෙසං ඉමෙ පඤ්‌චක්‌ඛන්‌ධා පාතුභවන්‌ති.

    1008. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe sabbesaṃ katame pañcakkhandhā pātubhavanti? Rūpakkhandho…pe… viññāṇakkhandho – kāmadhātuyā upapattikkhaṇe sabbesaṃ ime pañcakkhandhā pātubhavanti.

    1009. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කස්‌ස එකාදසායතනානි පාතුභවන්‌ති? කාමාවචරානං දෙවානං, පඨමකප්‌පිකානං මනුස්‌සානං, ඔපපාතිකානං පෙතානං, ඔපපාතිකානං අසුරානං, ඔපපාතිකානං තිරච්‌ඡානගතානං, නෙරයිකානං පරිපුණ්‌ණායතනානං උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එකාදසායතනානි පාතුභවන්‌ති – චක්‌ඛායතනං, රූපායතනං, සොතායතනං, ඝානායතනං, ගන්‌ධායතනං, ජිව්‌හායතනං, රසායතනං, කායායතනං, ඵොට්‌ඨබ්‌බායතනං, මනායතනං, ධම්‌මායතනං. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එතෙසං ඉමානි එකාදසායතනානි පාතුභවන්‌ති.

    1009. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassa ekādasāyatanāni pātubhavanti? Kāmāvacarānaṃ devānaṃ, paṭhamakappikānaṃ manussānaṃ, opapātikānaṃ petānaṃ, opapātikānaṃ asurānaṃ, opapātikānaṃ tiracchānagatānaṃ, nerayikānaṃ paripuṇṇāyatanānaṃ upapattikkhaṇe ekādasāyatanāni pātubhavanti – cakkhāyatanaṃ, rūpāyatanaṃ, sotāyatanaṃ, ghānāyatanaṃ, gandhāyatanaṃ, jivhāyatanaṃ, rasāyatanaṃ, kāyāyatanaṃ, phoṭṭhabbāyatanaṃ, manāyatanaṃ, dhammāyatanaṃ. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe etesaṃ imāni ekādasāyatanāni pātubhavanti.

    කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කස්‌ස දසායතනානි පාතුභවන්‌ති? ඔපපාතිකානං පෙතානං, ඔපපාතිකානං අසුරානං, ඔපපාතිකානං තිරච්‌ඡානගතානං නෙරයිකානං, ජච්‌චන්‌ධානං උපපත්‌තික්‌ඛණෙ දසායතනානි පාතුභවන්‌ති – රූපායතනං, සොතායතනං, ඝානායතනං, ගන්‌ධායතනං, ජිව්‌හායතනං, රසායතනං , කායායතනං, ඵොට්‌ඨබ්‌බායතනං, මනායතනං, ධම්‌මායතනං. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එතෙසං ඉමානි දසායතනානි පාතුභවන්‌ති.

    Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassa dasāyatanāni pātubhavanti? Opapātikānaṃ petānaṃ, opapātikānaṃ asurānaṃ, opapātikānaṃ tiracchānagatānaṃ nerayikānaṃ, jaccandhānaṃ upapattikkhaṇe dasāyatanāni pātubhavanti – rūpāyatanaṃ, sotāyatanaṃ, ghānāyatanaṃ, gandhāyatanaṃ, jivhāyatanaṃ, rasāyatanaṃ , kāyāyatanaṃ, phoṭṭhabbāyatanaṃ, manāyatanaṃ, dhammāyatanaṃ. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe etesaṃ imāni dasāyatanāni pātubhavanti.

    කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කස්‌ස අපරානි දසායතනානි පාතුභවන්‌ති? ඔපපාතිකානං පෙතානං, ඔපපාතිකානං අසුරානං, ඔපපාතිකානං තිරච්‌ඡානගතානං නෙරයිකානං, ජච්‌චබධිරානං උපපත්‌තික්‌ඛණෙ දසායතනානි පාතුභවන්‌ති – චක්‌ඛායතනං, රූපායතනං, ඝානායතනං, ගන්‌ධායතනං, ජිව්‌හායතනං, රසායතනං, කායායතනං, ඵොට්‌ඨබ්‌බායතනං, මනායතනං, ධම්‌මායතනං. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එතෙසං ඉමානි දසායතනානි පාතුභවන්‌ති.

    Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassa aparāni dasāyatanāni pātubhavanti? Opapātikānaṃ petānaṃ, opapātikānaṃ asurānaṃ, opapātikānaṃ tiracchānagatānaṃ nerayikānaṃ, jaccabadhirānaṃ upapattikkhaṇe dasāyatanāni pātubhavanti – cakkhāyatanaṃ, rūpāyatanaṃ, ghānāyatanaṃ, gandhāyatanaṃ, jivhāyatanaṃ, rasāyatanaṃ, kāyāyatanaṃ, phoṭṭhabbāyatanaṃ, manāyatanaṃ, dhammāyatanaṃ. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe etesaṃ imāni dasāyatanāni pātubhavanti.

    කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කස්‌ස නවායතනානි පාතුභවන්‌ති? ඔපපාතිකානං පෙතානං, ඔපපාතිකානං අසුරානං, ඔපපාතිකානං තිරච්‌ඡානගතානං නෙරයිකානං, ජච්‌චන්‌ධබධිරානං උපපත්‌තික්‌ඛණෙ නවායතනානි පාතුභවන්‌ති – රූපායතනං, ඝානායතනං, ගන්‌ධායතනං, ජිව්‌හායතනං, රසායතනං, කායායතනං, ඵොට්‌ඨබ්‌බායතනං, මනායතනං, ධම්‌මායතනං. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එතෙසං ඉමානි නවායතනානි පාතුභවන්‌ති.

    Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassa navāyatanāni pātubhavanti? Opapātikānaṃ petānaṃ, opapātikānaṃ asurānaṃ, opapātikānaṃ tiracchānagatānaṃ nerayikānaṃ, jaccandhabadhirānaṃ upapattikkhaṇe navāyatanāni pātubhavanti – rūpāyatanaṃ, ghānāyatanaṃ, gandhāyatanaṃ, jivhāyatanaṃ, rasāyatanaṃ, kāyāyatanaṃ, phoṭṭhabbāyatanaṃ, manāyatanaṃ, dhammāyatanaṃ. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe etesaṃ imāni navāyatanāni pātubhavanti.

    කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කස්‌ස සත්‌තායතනානි පාතුභවන්‌ති? ගබ්‌භසෙය්‍යකානං සත්‌තානං උපපත්‌තික්‌ඛණෙ සත්‌තායතනානි පාතුභවන්‌ති – රූපායතනං, ගන්‌ධායතනං, රසායතනං, කායායතනං, ඵොට්‌ඨබ්‌බායතනං, මනායතනං, ධම්‌මායතනං. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එතෙසං ඉමානි සත්‌තායතනානි පාතුභවන්‌ති.

    Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassa sattāyatanāni pātubhavanti? Gabbhaseyyakānaṃ sattānaṃ upapattikkhaṇe sattāyatanāni pātubhavanti – rūpāyatanaṃ, gandhāyatanaṃ, rasāyatanaṃ, kāyāyatanaṃ, phoṭṭhabbāyatanaṃ, manāyatanaṃ, dhammāyatanaṃ. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe etesaṃ imāni sattāyatanāni pātubhavanti.

    1010. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කස්‌ස එකාදස ධාතුයො පාතුභවන්‌ති? කාමාවචරානං දෙවානං, පඨමකප්‌පිකානං මනුස්‌සානං, ඔපපාතිකානං පෙතානං, ඔපපාතිකානං අසුරානං, ඔපපාතිකානං තිරච්‌ඡානගතානං නෙරයිකානං පරිපුණ්‌ණායතනානං උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එකාදස ධාතුයො පාතුභවන්‌ති – චක්‌ඛුධාතු, රූපධාතු, සොතධාතු, ඝානධාතු, ගන්‌ධධාතු, ජිව්‌හාධාතු, රසධාතු, කායධාතු, ඵොට්‌ඨබ්‌බධාතු, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු, ධම්‌මධාතු. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එතෙසං ඉමා එකාදස ධාතුයො පාතුභවන්‌ති.

    1010. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassa ekādasa dhātuyo pātubhavanti? Kāmāvacarānaṃ devānaṃ, paṭhamakappikānaṃ manussānaṃ, opapātikānaṃ petānaṃ, opapātikānaṃ asurānaṃ, opapātikānaṃ tiracchānagatānaṃ nerayikānaṃ paripuṇṇāyatanānaṃ upapattikkhaṇe ekādasa dhātuyo pātubhavanti – cakkhudhātu, rūpadhātu, sotadhātu, ghānadhātu, gandhadhātu, jivhādhātu, rasadhātu, kāyadhātu, phoṭṭhabbadhātu, manoviññāṇadhātu, dhammadhātu. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe etesaṃ imā ekādasa dhātuyo pātubhavanti.

    කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කස්‌ස දස ධාතුයො පාතුභවන්‌ති? ඔපපාතිකානං පෙතානං, ඔපපාතිකානං අසුරානං, ඔපපාතිකානං තිරච්‌ඡානගතානං නෙරයිකානං , ජච්‌චන්‌ධානං උපපත්‌තික්‌ඛණෙ දස ධාතුයො පාතුභවන්‌ති – රූපධාතු, සොතධාතු, ඝානධාතු, ගන්‌ධධාතු, ජිව්‌හාධාතු, රසධාතු, කායධාතු, ඵොට්‌ඨබ්‌බධාතු, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු, ධම්‌මධාතු. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එතෙසං ඉමා දස ධාතුයො පාතුභවන්‌ති.

    Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassa dasa dhātuyo pātubhavanti? Opapātikānaṃ petānaṃ, opapātikānaṃ asurānaṃ, opapātikānaṃ tiracchānagatānaṃ nerayikānaṃ , jaccandhānaṃ upapattikkhaṇe dasa dhātuyo pātubhavanti – rūpadhātu, sotadhātu, ghānadhātu, gandhadhātu, jivhādhātu, rasadhātu, kāyadhātu, phoṭṭhabbadhātu, manoviññāṇadhātu, dhammadhātu. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe etesaṃ imā dasa dhātuyo pātubhavanti.

    කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කස්‌ස අපරා දස ධාතුයො පාතුභවන්‌ති? ඔපපාතිකානං පෙතානං, ඔපපාතිකානං අසුරානං, ඔපපාතිකානං තිරච්‌ඡානගතානං නෙරයිකානං, ජච්‌චබධිරානං උපපත්‌තික්‌ඛණෙ දස ධාතුයො පාතුභවන්‌ති – චක්‌ඛුධාතු, රූපධාතු, ඝානධාතු, ගන්‌ධධාතු, ජිව්‌හාධාතු, රසධාතු, කායධාතු, ඵොට්‌ඨබ්‌බධාතු, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු, ධම්‌මධාතු. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එතෙසං ඉමා දස ධාතුයො පාතුභවන්‌ති.

    Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassa aparā dasa dhātuyo pātubhavanti? Opapātikānaṃ petānaṃ, opapātikānaṃ asurānaṃ, opapātikānaṃ tiracchānagatānaṃ nerayikānaṃ, jaccabadhirānaṃ upapattikkhaṇe dasa dhātuyo pātubhavanti – cakkhudhātu, rūpadhātu, ghānadhātu, gandhadhātu, jivhādhātu, rasadhātu, kāyadhātu, phoṭṭhabbadhātu, manoviññāṇadhātu, dhammadhātu. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe etesaṃ imā dasa dhātuyo pātubhavanti.

    කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කස්‌ස නව ධාතුයො පාතුභවන්‌ති? ඔපපාතිකානං පෙතානං, ඔපපාතිකානං අසුරානං, ඔපපාතිකානං තිරච්‌ඡානගතානං නෙරයිකානං, ජච්‌චන්‌ධබධිරානං උපපත්‌තික්‌ඛණෙ නව ධාතුයො පාතුභවන්‌ති – රූපධාතු, ඝානධාතු, ගන්‌ධධාතු, ජිව්‌හාධාතු, රසධාතු, කායධාතු, ඵොට්‌ඨබ්‌බධාතු, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු, ධම්‌මධාතු. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එතෙසං ඉමා නව ධාතුයො පාතුභවන්‌ති.

    Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassa nava dhātuyo pātubhavanti? Opapātikānaṃ petānaṃ, opapātikānaṃ asurānaṃ, opapātikānaṃ tiracchānagatānaṃ nerayikānaṃ, jaccandhabadhirānaṃ upapattikkhaṇe nava dhātuyo pātubhavanti – rūpadhātu, ghānadhātu, gandhadhātu, jivhādhātu, rasadhātu, kāyadhātu, phoṭṭhabbadhātu, manoviññāṇadhātu, dhammadhātu. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe etesaṃ imā nava dhātuyo pātubhavanti.

    කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කස්‌ස සත්‌ත ධාතුයො පාතුභවන්‌ති? ගබ්‌භසෙය්‍යකානං සත්‌තානං උපපත්‌තික්‌ඛණෙ සත්‌ත ධාතුයො පාතුභවන්‌ති – රූපධාතු, ගන්‌ධධාතු, රසධාතු, කායධාතු, ඵොට්‌ඨබ්‌බධාතු, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු, ධම්‌මධාතු. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එතෙසං ඉමා සත්‌ත ධාතුයො පාතුභවන්‌ති.

    Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassa satta dhātuyo pātubhavanti? Gabbhaseyyakānaṃ sattānaṃ upapattikkhaṇe satta dhātuyo pātubhavanti – rūpadhātu, gandhadhātu, rasadhātu, kāyadhātu, phoṭṭhabbadhātu, manoviññāṇadhātu, dhammadhātu. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe etesaṃ imā satta dhātuyo pātubhavanti.

    1011. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ සබ්‌බෙසං කතමං එකං සච්‌චං පාතුභවති? දුක්‌ඛසච්‌චං – කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ සබ්‌බෙසං ඉදං එකං සච්‌චං පාතුභවති.

    1011. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe sabbesaṃ katamaṃ ekaṃ saccaṃ pātubhavati? Dukkhasaccaṃ – kāmadhātuyā upapattikkhaṇe sabbesaṃ idaṃ ekaṃ saccaṃ pātubhavati.

    1012. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කස්‌ස චුද්‌දසින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති? කාමාවචරානං දෙවානං, සහෙතුකානං ඤාණසම්‌පයුත්‌තානං උපපත්‌තික්‌ඛණෙ චුද්‌දසින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති – චක්‌ඛුන්‌ද්‍රියං, සොතින්‌ද්‍රියං, ඝානින්‌ද්‍රියං, ජිව්‌හින්‌ද්‍රියං, කායින්‌ද්‍රියං , මනින්‌ද්‍රියං, ඉත්‌ථින්‌ද්‍රියං වා පුරිසින්‌ද්‍රියං වා, ජීවිතින්‌ද්‍රියං, සොමනස්‌සින්‌ද්‍රියං වා උපෙක්‌ඛින්‌ද්‍රියං වා, සද්‌ධින්‌ද්‍රියං, වීරියින්‌ද්‍රියං, සතින්‌ද්‍රියං, සමාධින්‌ද්‍රියං, පඤ්‌ඤින්‌ද්‍රියං. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එතෙසං ඉමානි චුද්‌දසින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති.

    1012. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassa cuddasindriyāni pātubhavanti? Kāmāvacarānaṃ devānaṃ, sahetukānaṃ ñāṇasampayuttānaṃ upapattikkhaṇe cuddasindriyāni pātubhavanti – cakkhundriyaṃ, sotindriyaṃ, ghānindriyaṃ, jivhindriyaṃ, kāyindriyaṃ , manindriyaṃ, itthindriyaṃ vā purisindriyaṃ vā, jīvitindriyaṃ, somanassindriyaṃ vā upekkhindriyaṃ vā, saddhindriyaṃ, vīriyindriyaṃ, satindriyaṃ, samādhindriyaṃ, paññindriyaṃ. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe etesaṃ imāni cuddasindriyāni pātubhavanti.

    කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කස්‌ස තෙරසින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති? කාමාවචරානං දෙවානං සහෙතුකානං ඤාණවිප්‌පයුත්‌තානං උපපත්‌තික්‌ඛණෙ තෙරසින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති – චක්‌ඛුන්‌ද්‍රියං, සොතින්‌ද්‍රියං, ඝානින්‌ද්‍රියං, ජිව්‌හින්‌ද්‍රියං, කායින්‌ද්‍රියං, මනින්‌ද්‍රියං, ඉත්‌ථින්‌ද්‍රියං වා පුරිසින්‌ද්‍රියං වා, ජීවිතින්‌ද්‍රියං, සොමනස්‌සින්‌ද්‍රියං වා උපෙක්‌ඛින්‌ද්‍රියං වා, සද්‌ධින්‌ද්‍රියං, වීරියින්‌ද්‍රියං, සතින්‌ද්‍රියං, සමාධින්‌ද්‍රියං. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එතෙසං ඉමානි තෙරසින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති.

    Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassa terasindriyāni pātubhavanti? Kāmāvacarānaṃ devānaṃ sahetukānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ upapattikkhaṇe terasindriyāni pātubhavanti – cakkhundriyaṃ, sotindriyaṃ, ghānindriyaṃ, jivhindriyaṃ, kāyindriyaṃ, manindriyaṃ, itthindriyaṃ vā purisindriyaṃ vā, jīvitindriyaṃ, somanassindriyaṃ vā upekkhindriyaṃ vā, saddhindriyaṃ, vīriyindriyaṃ, satindriyaṃ, samādhindriyaṃ. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe etesaṃ imāni terasindriyāni pātubhavanti.

    කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කස්‌ස අපරානි තෙරසින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති? පඨමකප්‌පිකානං මනුස්‌සානං සහෙතුකානං ඤාණසම්‌පයුත්‌තානං උපපත්‌තික්‌ඛණෙ තෙරසින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති – චක්‌ඛුන්‌ද්‍රියං, සොතින්‌ද්‍රියං, ඝානින්‌ද්‍රියං, ජිව්‌හින්‌ද්‍රියං, කායින්‌ද්‍රියං, මනින්‌ද්‍රියං, ජීවිතින්‌ද්‍රියං, සොමනස්‌සින්‌ද්‍රියං වා උපෙක්‌ඛින්‌ද්‍රියං වා, සද්‌ධින්‌ද්‍රියං , වීරියින්‌ද්‍රියං, සතින්‌ද්‍රියං, සමාධින්‌ද්‍රියං, පඤ්‌ඤින්‌ද්‍රියං. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එතෙසං ඉමානි තෙරසින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති.

    Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassa aparāni terasindriyāni pātubhavanti? Paṭhamakappikānaṃ manussānaṃ sahetukānaṃ ñāṇasampayuttānaṃ upapattikkhaṇe terasindriyāni pātubhavanti – cakkhundriyaṃ, sotindriyaṃ, ghānindriyaṃ, jivhindriyaṃ, kāyindriyaṃ, manindriyaṃ, jīvitindriyaṃ, somanassindriyaṃ vā upekkhindriyaṃ vā, saddhindriyaṃ , vīriyindriyaṃ, satindriyaṃ, samādhindriyaṃ, paññindriyaṃ. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe etesaṃ imāni terasindriyāni pātubhavanti.

    කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කස්‌ස ද්‌වාදසින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති? පඨමකප්‌පිකානං මනුස්‌සානං සහෙතුකානං ඤාණවිප්‌පයුත්‌තානං උපපත්‌තික්‌ඛණෙ ද්‌වාදසින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති – චක්‌ඛුන්‌ද්‍රියං, සොතින්‌ද්‍රියං, ඝානින්‌ද්‍රියං, ජිව්‌හින්‌ද්‍රියං, කායින්‌ද්‍රියං, මනින්‌ද්‍රියං, ජීවිතින්‌ද්‍රියං, සොමනස්‌සින්‌ද්‍රියං වා උපෙක්‌ඛින්‌ද්‍රියං වා, සද්‌ධින්‌ද්‍රියං, වීරියින්‌ද්‍රියං, සතින්‌ද්‍රියං, සමාධින්‌ද්‍රියං. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එතෙසං ඉමානි ද්‌වාදසින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති.

    Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassa dvādasindriyāni pātubhavanti? Paṭhamakappikānaṃ manussānaṃ sahetukānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ upapattikkhaṇe dvādasindriyāni pātubhavanti – cakkhundriyaṃ, sotindriyaṃ, ghānindriyaṃ, jivhindriyaṃ, kāyindriyaṃ, manindriyaṃ, jīvitindriyaṃ, somanassindriyaṃ vā upekkhindriyaṃ vā, saddhindriyaṃ, vīriyindriyaṃ, satindriyaṃ, samādhindriyaṃ. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe etesaṃ imāni dvādasindriyāni pātubhavanti.

    කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කස්‌ස දසින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති? ගබ්‌භසෙය්‍යකානං සත්‌තානං සහෙතුකානං ඤාණසම්‌පයුත්‌තානං උපපත්‌තික්‌ඛණෙ දසින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති – කායින්‌ද්‍රියං, මනින්‌ද්‍රියං, ඉත්‌ථින්‌ද්‍රියං වා පුරිසින්‌ද්‍රියං වා, ජීවිතින්‌ද්‍රියං, සොමනස්‌සින්‌ද්‍රියං වා උපෙක්‌ඛින්‌ද්‍රියං වා, සද්‌ධින්‌ද්‍රියං, වීරියින්‌ද්‍රියං, සතින්‌ද්‍රියං, සමාධින්‌ද්‍රියං, පඤ්‌ඤින්‌ද්‍රියං. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එතෙසං ඉමානි දසින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති.

    Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassa dasindriyāni pātubhavanti? Gabbhaseyyakānaṃ sattānaṃ sahetukānaṃ ñāṇasampayuttānaṃ upapattikkhaṇe dasindriyāni pātubhavanti – kāyindriyaṃ, manindriyaṃ, itthindriyaṃ vā purisindriyaṃ vā, jīvitindriyaṃ, somanassindriyaṃ vā upekkhindriyaṃ vā, saddhindriyaṃ, vīriyindriyaṃ, satindriyaṃ, samādhindriyaṃ, paññindriyaṃ. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe etesaṃ imāni dasindriyāni pātubhavanti.

    කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කස්‌ස නවින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති? ගබ්‌භසෙය්‍යකානං සත්‌තානං සහෙතුකානං ඤාණවිප්‌පයුත්‌තානං උපපත්‌තික්‌ඛණෙ නවින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති – කායින්‌ද්‍රියං, මනින්‌ද්‍රියං, ඉත්‌ථින්‌ද්‍රියං වා පුරිසින්‌ද්‍රියං වා, ජීවිතින්‌ද්‍රියං, සොමනස්‌සින්‌ද්‍රියං වා උපෙක්‌ඛින්‌ද්‍රියං වා, සද්‌ධින්‌ද්‍රියං, වීරියින්‌ද්‍රියං, සතින්‌ද්‍රියං, සමාධින්‌ද්‍රියං. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එතෙසං ඉමානි නවින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති.

    Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassa navindriyāni pātubhavanti? Gabbhaseyyakānaṃ sattānaṃ sahetukānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ upapattikkhaṇe navindriyāni pātubhavanti – kāyindriyaṃ, manindriyaṃ, itthindriyaṃ vā purisindriyaṃ vā, jīvitindriyaṃ, somanassindriyaṃ vā upekkhindriyaṃ vā, saddhindriyaṃ, vīriyindriyaṃ, satindriyaṃ, samādhindriyaṃ. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe etesaṃ imāni navindriyāni pātubhavanti.

    කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කස්‌ස අපරානි නවින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති? ඔපපාතිකානං පෙතානං, ඔපපාතිකානං අසුරානං, ඔපපාතිකානං තිරච්‌ඡානගතානං නෙරයිකානං පරිපුණ්‌ණායතනානං උපපත්‌තික්‌ඛණෙ නවින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති – චක්‌ඛුන්‌ද්‍රියං, සොතින්‌ද්‍රියං, ඝානින්‌ද්‍රියං, ජිව්‌හින්‌ද්‍රියං, කායින්‌ද්‍රියං, මනින්‌ද්‍රියං, ඉත්‌ථින්‌ද්‍රියං වා පුරිසින්‌ද්‍රියං වා, ජීවිතින්‌ද්‍රියං , උපෙක්‌ඛින්‌ද්‍රියං. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එතෙසං ඉමානි නවින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති.

    Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassa aparāni navindriyāni pātubhavanti? Opapātikānaṃ petānaṃ, opapātikānaṃ asurānaṃ, opapātikānaṃ tiracchānagatānaṃ nerayikānaṃ paripuṇṇāyatanānaṃ upapattikkhaṇe navindriyāni pātubhavanti – cakkhundriyaṃ, sotindriyaṃ, ghānindriyaṃ, jivhindriyaṃ, kāyindriyaṃ, manindriyaṃ, itthindriyaṃ vā purisindriyaṃ vā, jīvitindriyaṃ , upekkhindriyaṃ. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe etesaṃ imāni navindriyāni pātubhavanti.

    කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කස්‌ස අට්‌ඨින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති? ඔපපාතිකානං පෙතානං, ඔපපාතිකානං අසුරානං, ඔපපාතිකානං තිරච්‌ඡානගතානං නෙරයිකානං, ජච්‌චන්‌ධානං උපපත්‌තික්‌ඛණෙ අට්‌ඨින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති – සොතින්‌ද්‍රියං, ඝානින්‌ද්‍රියං, ජිව්‌හින්‌ද්‍රියං, කායින්‌ද්‍රියං, මනින්‌ද්‍රියං, ඉත්‌ථින්‌ද්‍රියං වා පුරිසින්‌ද්‍රියං වා, ජීවිතින්‌ද්‍රියං, උපෙක්‌ඛින්‌ද්‍රියං. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එතෙසං ඉමානි අට්‌ඨින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති.

    Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassa aṭṭhindriyāni pātubhavanti? Opapātikānaṃ petānaṃ, opapātikānaṃ asurānaṃ, opapātikānaṃ tiracchānagatānaṃ nerayikānaṃ, jaccandhānaṃ upapattikkhaṇe aṭṭhindriyāni pātubhavanti – sotindriyaṃ, ghānindriyaṃ, jivhindriyaṃ, kāyindriyaṃ, manindriyaṃ, itthindriyaṃ vā purisindriyaṃ vā, jīvitindriyaṃ, upekkhindriyaṃ. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe etesaṃ imāni aṭṭhindriyāni pātubhavanti.

    කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කස්‌ස අපරානි අට්‌ඨින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති? ඔපපාතිකානං පෙතානං, ඔපපාතිකානං අසුරානං, ඔපපාතිකානං තිරච්‌ඡානගතානං නෙරයිකානං, ජච්‌චබධිරානං උපපත්‌තික්‌ඛණෙ අට්‌ඨින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති – චක්‌ඛුන්‌ද්‍රියං, ඝානින්‌ද්‍රියං, ජිව්‌හින්‌ද්‍රියං, කායින්‌ද්‍රියං මනින්‌ද්‍රියං, ඉත්‌ථින්‌ද්‍රියං වා පුරිසින්‌ද්‍රියං වා, ජීවිතින්‌ද්‍රියං, උපෙක්‌ඛින්‌ද්‍රියං. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එතෙසං ඉමානි අට්‌ඨින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති.

    Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassa aparāni aṭṭhindriyāni pātubhavanti? Opapātikānaṃ petānaṃ, opapātikānaṃ asurānaṃ, opapātikānaṃ tiracchānagatānaṃ nerayikānaṃ, jaccabadhirānaṃ upapattikkhaṇe aṭṭhindriyāni pātubhavanti – cakkhundriyaṃ, ghānindriyaṃ, jivhindriyaṃ, kāyindriyaṃ manindriyaṃ, itthindriyaṃ vā purisindriyaṃ vā, jīvitindriyaṃ, upekkhindriyaṃ. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe etesaṃ imāni aṭṭhindriyāni pātubhavanti.

    කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කස්‌ස සත්‌තින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති? ඔපපාතිකානං පෙතානං, ඔපපාතිකානං අසුරානං, ඔපපාතිකානං තිරච්‌ඡානගතානං නෙරයිකානං, ජච්‌චන්‌ධබධිරානං උපපත්‌තික්‌ඛණෙ සත්‌තින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති – ඝානින්‌ද්‍රියං , ජිව්‌හින්‌ද්‍රියං, කායින්‌ද්‍රියං, මනින්‌ද්‍රියං, ඉත්‌ථින්‌ද්‍රියං වා පුරිසින්‌ද්‍රියං වා, ජීවිතින්‌ද්‍රියං, උපෙක්‌ඛින්‌ද්‍රියං. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එතෙසං ඉමානි සත්‌තින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති.

    Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassa sattindriyāni pātubhavanti? Opapātikānaṃ petānaṃ, opapātikānaṃ asurānaṃ, opapātikānaṃ tiracchānagatānaṃ nerayikānaṃ, jaccandhabadhirānaṃ upapattikkhaṇe sattindriyāni pātubhavanti – ghānindriyaṃ , jivhindriyaṃ, kāyindriyaṃ, manindriyaṃ, itthindriyaṃ vā purisindriyaṃ vā, jīvitindriyaṃ, upekkhindriyaṃ. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe etesaṃ imāni sattindriyāni pātubhavanti.

    කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කස්‌ස පඤ්‌චින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති? ගබ්‌භසෙය්‍යකානං සත්‌තානං අහෙතුකානං, ඨපෙත්‌වා නපුංසකානං, උපපත්‌තික්‌ඛණෙ පඤ්‌චින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති – කායින්‌ද්‍රියං, මනින්‌ද්‍රියං, ඉත්‌ථින්‌ද්‍රියං වා පුරිසින්‌ද්‍රියං වා, ජීවිතින්‌ද්‍රියං, උපෙක්‌ඛින්‌ද්‍රියං. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එතෙසං ඉමානි පඤ්‌චින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති.

    Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassa pañcindriyāni pātubhavanti? Gabbhaseyyakānaṃ sattānaṃ ahetukānaṃ, ṭhapetvā napuṃsakānaṃ, upapattikkhaṇe pañcindriyāni pātubhavanti – kāyindriyaṃ, manindriyaṃ, itthindriyaṃ vā purisindriyaṃ vā, jīvitindriyaṃ, upekkhindriyaṃ. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe etesaṃ imāni pañcindriyāni pātubhavanti.

    කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කස්‌ස චත්‌තාරින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති? ගබ්‌භසෙය්‍යකානං සත්‌තානං අහෙතුකානං, නපුංසකානං උපපත්‌තික්‌ඛණෙ චත්‌තාරින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති – කායින්‌ද්‍රියං, මනින්‌ද්‍රියං, ජීවිතින්‌ද්‍රියං , උපෙක්‌ඛින්‌ද්‍රියං. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එතෙසං ඉමානි චත්‌තාරින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති.

    Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassa cattārindriyāni pātubhavanti? Gabbhaseyyakānaṃ sattānaṃ ahetukānaṃ, napuṃsakānaṃ upapattikkhaṇe cattārindriyāni pātubhavanti – kāyindriyaṃ, manindriyaṃ, jīvitindriyaṃ , upekkhindriyaṃ. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe etesaṃ imāni cattārindriyāni pātubhavanti.

    1013. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කස්‌ස තයො හෙතූ පාතුභවන්‌ති? කාමාවචරානං දෙවානං, පඨමකප්‌පිකානං මනුස්‌සානං, ගබ්‌භසෙය්‍යකානං සත්‌තානං සහෙතුකානං ඤාණසම්‌පයුත්‌තානං උපපත්‌තික්‌ඛණෙ තයො හෙතූ පාතුභවන්‌ති – අලොභො විපාකහෙතු, අදොසො විපාකහෙතු, අමොහො විපාකහෙතු. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එතෙසං ඉමෙ තයො හෙතූ පාතුභවන්‌ති.

    1013. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassa tayo hetū pātubhavanti? Kāmāvacarānaṃ devānaṃ, paṭhamakappikānaṃ manussānaṃ, gabbhaseyyakānaṃ sattānaṃ sahetukānaṃ ñāṇasampayuttānaṃ upapattikkhaṇe tayo hetū pātubhavanti – alobho vipākahetu, adoso vipākahetu, amoho vipākahetu. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe etesaṃ ime tayo hetū pātubhavanti.

    කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කස්‌ස ද්‌වෙ හෙතූ පාතුභවන්‌ති? කාමාවචරානං දෙවානං, පඨමකප්‌පිකානං මනුස්‌සානං, ගබ්‌භසෙය්‍යකානං සත්‌තානං සහෙතුකානං ඤාණවිප්‌පයුත්‌තානං උපපත්‌තික්‌ඛණෙ ද්‌වෙ හෙතූ පාතුභවන්‌ති – අලොභො විපාකහෙතු, අදොසො විපාකහෙතු. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එතෙසං ඉමෙ ද්‌වෙ හෙතූ පාතුභවන්‌ති. අවසෙසානං සත්‌තානං 5 අහෙතුකා පාතුභවන්‌ති.

    Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe kassa dve hetū pātubhavanti? Kāmāvacarānaṃ devānaṃ, paṭhamakappikānaṃ manussānaṃ, gabbhaseyyakānaṃ sattānaṃ sahetukānaṃ ñāṇavippayuttānaṃ upapattikkhaṇe dve hetū pātubhavanti – alobho vipākahetu, adoso vipākahetu. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe etesaṃ ime dve hetū pātubhavanti. Avasesānaṃ sattānaṃ 6 ahetukā pātubhavanti.

    1014. කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ සබ්‌බෙසං කතමෙ චත්‌තාරො ආහාරා පාතුභවන්‌ති. කබළීකාරො ආහාරො, ඵස්‌සාහාරො, මනොසඤ්‌චෙතනාහාරො, විඤ්‌ඤාණාහාරො – කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ සබ්‌බෙසං ඉමෙ චත්‌තාරො ආහාරා පාතුභවන්‌ති.

    1014. Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe sabbesaṃ katame cattāro āhārā pātubhavanti. Kabaḷīkāro āhāro, phassāhāro, manosañcetanāhāro, viññāṇāhāro – kāmadhātuyā upapattikkhaṇe sabbesaṃ ime cattāro āhārā pātubhavanti.

    කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ සබ්‌බෙසං කතමො එකො ඵස්‌සො පාතුභවති? මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සො – කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ සබ්‌බෙසං අයං එකො ඵස්‌සො පාතුභවති.

    Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe sabbesaṃ katamo eko phasso pātubhavati? Manoviññāṇadhātusamphasso – kāmadhātuyā upapattikkhaṇe sabbesaṃ ayaṃ eko phasso pātubhavati.

    කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ සබ්‌බෙසං කතමා එකා වෙදනා … එකා සඤ්‌ඤා… එකා චෙතනා… එකං චිත්‌තං පාතුභවති? මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු – කාමධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ සබ්‌බෙසං ඉදං එකං චිත්‌තං පාතුභවති.

    Kāmadhātuyā upapattikkhaṇe sabbesaṃ katamā ekā vedanā … ekā saññā… ekā cetanā… ekaṃ cittaṃ pātubhavati? Manoviññāṇadhātu – kāmadhātuyā upapattikkhaṇe sabbesaṃ idaṃ ekaṃ cittaṃ pātubhavati.

    2. රූපධාතු

    2. Rūpadhātu

    1015. රූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කති ඛන්‌ධා පාතුභවන්‌ති…පෙ.… කති චිත්‌තානි පාතුභවන්‌ති?

    1015. Rūpadhātuyā upapattikkhaṇe kati khandhā pātubhavanti…pe… kati cittāni pātubhavanti?

    රූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ, ඨපෙත්‌වා අසඤ්‌ඤසත්‌තානං දෙවානං, පඤ්‌චක්‌ඛන්‌ධා පාතුභවන්‌ති, පඤ්‌චායතනානි පාතුභවන්‌ති, පඤ්‌ච ධාතුයො පාතුභවන්‌ති, එකං සච්‌චං පාතුභවති, දසින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති, තයො හෙතූ පාතුභවන්‌ති, තයො ආහාරා පාතුභවන්‌ති, එකො ඵස්‌සො පාතුභවති, එකා වෙදනා… එකා සඤ්‌ඤා… එකා චෙතනා… එකං චිත්‌තං පාතුභවති.

    Rūpadhātuyā upapattikkhaṇe, ṭhapetvā asaññasattānaṃ devānaṃ, pañcakkhandhā pātubhavanti, pañcāyatanāni pātubhavanti, pañca dhātuyo pātubhavanti, ekaṃ saccaṃ pātubhavati, dasindriyāni pātubhavanti, tayo hetū pātubhavanti, tayo āhārā pātubhavanti, eko phasso pātubhavati, ekā vedanā… ekā saññā… ekā cetanā… ekaṃ cittaṃ pātubhavati.

    1016. රූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කතමෙ පඤ්‌චක්‌ඛන්‌ධා පාතුභවන්‌ති ? රූපක්‌ඛන්‌ධො, වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො, සඤ්‌ඤාක්‌ඛන්‌ධො, සඞ්‌ඛාරක්‌ඛන්‌ධො, විඤ්‌ඤාණක්‌ඛන්‌ධො – රූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ ඉමෙ පඤ්‌චක්‌ඛන්‌ධා පාතුභවන්‌ති.

    1016. Rūpadhātuyā upapattikkhaṇe katame pañcakkhandhā pātubhavanti ? Rūpakkhandho, vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho, viññāṇakkhandho – rūpadhātuyā upapattikkhaṇe ime pañcakkhandhā pātubhavanti.

    රූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කතමානි පඤ්‌චායතනානි පාතුභවන්‌ති? චක්‌ඛායතනං, රූපායතනං, සොතායතනං, මනායතනං, ධම්‌මායතනං – රූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ ඉමානි පඤ්‌චායතනානි පාතුභවන්‌ති.

    Rūpadhātuyā upapattikkhaṇe katamāni pañcāyatanāni pātubhavanti? Cakkhāyatanaṃ, rūpāyatanaṃ, sotāyatanaṃ, manāyatanaṃ, dhammāyatanaṃ – rūpadhātuyā upapattikkhaṇe imāni pañcāyatanāni pātubhavanti.

    රූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කතමා පඤ්‌ච ධාතුයො පාතුභවන්‌ති? චක්‌ඛුධාතු, රූපධාතු, සොතධාතු, මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු, ධම්‌මධාතු – රූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ ඉමා පඤ්‌ච ධාතුයො පාතුභවන්‌ති.

    Rūpadhātuyā upapattikkhaṇe katamā pañca dhātuyo pātubhavanti? Cakkhudhātu, rūpadhātu, sotadhātu, manoviññāṇadhātu, dhammadhātu – rūpadhātuyā upapattikkhaṇe imā pañca dhātuyo pātubhavanti.

    රූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කතමං එකං සච්‌චං පාතුභවති? දුක්‌ඛසච්‌චං – රූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ ඉදං එකං සච්‌චං පාතුභවති.

    Rūpadhātuyā upapattikkhaṇe katamaṃ ekaṃ saccaṃ pātubhavati? Dukkhasaccaṃ – rūpadhātuyā upapattikkhaṇe idaṃ ekaṃ saccaṃ pātubhavati.

    රූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කතමානි දසින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති? චක්‌ඛුන්‌ද්‍රියං, සොතින්‌ද්‍රියං, මනින්‌ද්‍රියං, ජීවිතින්‌ද්‍රියං, සොමනස්‌සින්‌ද්‍රියං වා උපෙක්‌ඛින්‌ද්‍රියං වා, සද්‌ධින්‌ද්‍රියං, වීරියින්‌ද්‍රියං , සතින්‌ද්‍රියං, සමාධින්‌ද්‍රියං, පඤ්‌ඤින්‌ද්‍රියං – රූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ ඉමානි දසින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති.

    Rūpadhātuyā upapattikkhaṇe katamāni dasindriyāni pātubhavanti? Cakkhundriyaṃ, sotindriyaṃ, manindriyaṃ, jīvitindriyaṃ, somanassindriyaṃ vā upekkhindriyaṃ vā, saddhindriyaṃ, vīriyindriyaṃ , satindriyaṃ, samādhindriyaṃ, paññindriyaṃ – rūpadhātuyā upapattikkhaṇe imāni dasindriyāni pātubhavanti.

    රූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කතමෙ තයො හෙතූ පාතුභවන්‌ති? අලොභො විපාකහෙතු, අදොසො විපාකහෙතු, අමොහො විපාකහෙතු – රූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ ඉමෙ තයො හෙතූ පාතුභවන්‌ති.

    Rūpadhātuyā upapattikkhaṇe katame tayo hetū pātubhavanti? Alobho vipākahetu, adoso vipākahetu, amoho vipākahetu – rūpadhātuyā upapattikkhaṇe ime tayo hetū pātubhavanti.

    රූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කතමෙ තයො ආහාරා පාතුභවන්‌ති? ඵස්‌සාහාරො, මනොසඤ්‌චෙතනාහාරො, විඤ්‌ඤාණාහාරො – රූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ ඉමෙ තයො ආහාරා පාතුභවන්‌ති.

    Rūpadhātuyā upapattikkhaṇe katame tayo āhārā pātubhavanti? Phassāhāro, manosañcetanāhāro, viññāṇāhāro – rūpadhātuyā upapattikkhaṇe ime tayo āhārā pātubhavanti.

    රූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කතමො එකො ඵස්‌සො පාතුභවති? මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සො – රූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ අයං එකො ඵස්‌සො පාතුභවති.

    Rūpadhātuyā upapattikkhaṇe katamo eko phasso pātubhavati? Manoviññāṇadhātusamphasso – rūpadhātuyā upapattikkhaṇe ayaṃ eko phasso pātubhavati.

    රූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කතමා එකා වෙදනා… එකා සඤ්‌ඤා… එකා චෙතනා… එකං චිත්‌තං පාතුභවති? මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු – රූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ ඉදං එකං චිත්‌තං පාතුභවති.

    Rūpadhātuyā upapattikkhaṇe katamā ekā vedanā… ekā saññā… ekā cetanā… ekaṃ cittaṃ pātubhavati? Manoviññāṇadhātu – rūpadhātuyā upapattikkhaṇe idaṃ ekaṃ cittaṃ pātubhavati.

    3. අසඤ්‌ඤසත්‌තා

    3. Asaññasattā

    1017. අසඤ්‌ඤසත්‌තානං දෙවානං උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කති ඛන්‌ධා පාතුභවන්‌ති…පෙ.… කති චිත්‌තානි පාතුභවන්‌ති?

    1017. Asaññasattānaṃ devānaṃ upapattikkhaṇe kati khandhā pātubhavanti…pe… kati cittāni pātubhavanti?

    අසඤ්‌ඤසත්‌තානං දෙවානං උපපත්‌තික්‌ඛණෙ එකො ඛන්‌ධො පාතුභවති – රූපක්‌ඛන්‌ධො; ද්‌වෙ ආයතනානි පාතුභවන්‌ති – රූපායතනං, ධම්‌මායතනං; ද්‌වෙ ධාතුයො පාතුභවන්‌ති – රූපධාතු, ධම්‌මධාතු; එකං සච්‌චං පාතුභවති – දුක්‌ඛසච්‌චං; එකින්‌ද්‍රියං පාතුභවති – රූපජීවිතින්‌ද්‍රියං. අසඤ්‌ඤසත්‌තා දෙවා අහෙතුකා අනාහාරා අඵස්‌සකා අවෙදනකා අසඤ්‌ඤකා අචෙතනකා අචිත්‌තකා පාතුභවන්‌ති.

    Asaññasattānaṃ devānaṃ upapattikkhaṇe eko khandho pātubhavati – rūpakkhandho; dve āyatanāni pātubhavanti – rūpāyatanaṃ, dhammāyatanaṃ; dve dhātuyo pātubhavanti – rūpadhātu, dhammadhātu; ekaṃ saccaṃ pātubhavati – dukkhasaccaṃ; ekindriyaṃ pātubhavati – rūpajīvitindriyaṃ. Asaññasattā devā ahetukā anāhārā aphassakā avedanakā asaññakā acetanakā acittakā pātubhavanti.

    4. අරූපධාතු

    4. Arūpadhātu

    1018. අරූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කති ඛන්‌ධා පාතුභවන්‌ති…පෙ.… කති චිත්‌තානි පාතුභවන්‌ති?

    1018. Arūpadhātuyā upapattikkhaṇe kati khandhā pātubhavanti…pe… kati cittāni pātubhavanti?

    අරූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ චත්‌තාරො ඛන්‌ධා පාතුභවන්‌ති, ද්‌වෙ ආයතනානි පාතුභවන්‌ති, ද්‌වෙ ධාතුයො පාතුභවන්‌ති, එකං සච්‌චං පාතුභවති, අට්‌ඨින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති, තයො හෙතූ පාතුභවන්‌ති, තයො ආහාරා පාතුභවන්‌ති, එකො ඵස්‌සො පාතුභවති, එකා වෙදනා… එකා සඤ්‌ඤා… එකා චෙතනා… එකං චිත්‌තං පාතුභවති.

    Arūpadhātuyā upapattikkhaṇe cattāro khandhā pātubhavanti, dve āyatanāni pātubhavanti, dve dhātuyo pātubhavanti, ekaṃ saccaṃ pātubhavati, aṭṭhindriyāni pātubhavanti, tayo hetū pātubhavanti, tayo āhārā pātubhavanti, eko phasso pātubhavati, ekā vedanā… ekā saññā… ekā cetanā… ekaṃ cittaṃ pātubhavati.

    1019. අරූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කතමෙ චත්‌තාරො ඛන්‌ධා පාතුභවන්‌ති? වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො, සඤ්‌ඤාක්‌ඛන්‌ධො, සඞ්‌ඛාරක්‌ඛන්‌ධො, විඤ්‌ඤාණක්‌ඛන්‌ධො – අරූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ ඉමෙ චත්‌තාරො ඛන්‌ධා පාතුභවන්‌ති.

    1019. Arūpadhātuyā upapattikkhaṇe katame cattāro khandhā pātubhavanti? Vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho, viññāṇakkhandho – arūpadhātuyā upapattikkhaṇe ime cattāro khandhā pātubhavanti.

    අරූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කතමානි ද්‌වෙ ආයතනානි පාතුභවන්‌ති? මනායතනං, ධම්‌මායතනං – අරූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ ඉමානි ද්‌වෙ ආයතනානි පාතුභවන්‌ති.

    Arūpadhātuyā upapattikkhaṇe katamāni dve āyatanāni pātubhavanti? Manāyatanaṃ, dhammāyatanaṃ – arūpadhātuyā upapattikkhaṇe imāni dve āyatanāni pātubhavanti.

    අරූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කතමා ද්‌වෙ ධාතුයො පාතුභවන්‌ති? මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු, ධම්‌මධාතු – අරූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ ඉමා ද්‌වෙ ධාතුයො පාතුභවන්‌ති.

    Arūpadhātuyā upapattikkhaṇe katamā dve dhātuyo pātubhavanti? Manoviññāṇadhātu, dhammadhātu – arūpadhātuyā upapattikkhaṇe imā dve dhātuyo pātubhavanti.

    අරූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කතමං එකං සච්‌චං පාතුභවති? දුක්‌ඛසච්‌චං – අරූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ ඉදං එකං සච්‌චං පාතුභවති.

    Arūpadhātuyā upapattikkhaṇe katamaṃ ekaṃ saccaṃ pātubhavati? Dukkhasaccaṃ – arūpadhātuyā upapattikkhaṇe idaṃ ekaṃ saccaṃ pātubhavati.

    අරූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කතමානි අට්‌ඨින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති? මනින්‌ද්‍රියං, ජීවිතින්‌ද්‍රියං, උපෙක්‌ඛින්‌ද්‍රියං, සද්‌ධින්‌ද්‍රියං, වීරියින්‌ද්‍රියං, සතින්‌ද්‍රියං, සමාධින්‌ද්‍රියං, පඤ්‌ඤින්‌ද්‍රියං – අරූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ ඉමානි අට්‌ඨින්‌ද්‍රියානි පාතුභවන්‌ති.

    Arūpadhātuyā upapattikkhaṇe katamāni aṭṭhindriyāni pātubhavanti? Manindriyaṃ, jīvitindriyaṃ, upekkhindriyaṃ, saddhindriyaṃ, vīriyindriyaṃ, satindriyaṃ, samādhindriyaṃ, paññindriyaṃ – arūpadhātuyā upapattikkhaṇe imāni aṭṭhindriyāni pātubhavanti.

    අරූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කතමෙ තයො හෙතූ පාතුභවන්‌ති? අලොභො විපාකහෙතු, අදොසො විපාකහෙතු, අමොහො විපාකහෙතු – අරූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ ඉමෙ තයො හෙතූ පාතුභවන්‌ති.

    Arūpadhātuyā upapattikkhaṇe katame tayo hetū pātubhavanti? Alobho vipākahetu, adoso vipākahetu, amoho vipākahetu – arūpadhātuyā upapattikkhaṇe ime tayo hetū pātubhavanti.

    අරූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කතමෙ තයො ආහාරා පාතුභවන්‌ති? ඵස්‌සාහාරො, මනොසඤ්‌චෙතනාහාරො, විඤ්‌ඤාණාහාරො – අරූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ ඉමෙ තයො ආහාරා පාතුභවන්‌ති.

    Arūpadhātuyā upapattikkhaṇe katame tayo āhārā pātubhavanti? Phassāhāro, manosañcetanāhāro, viññāṇāhāro – arūpadhātuyā upapattikkhaṇe ime tayo āhārā pātubhavanti.

    අරූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කතමො එකො ඵස්‌සො පාතුභවති? මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සො – අරූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ අයං එකො ඵස්‌සො පාතුභවති.

    Arūpadhātuyā upapattikkhaṇe katamo eko phasso pātubhavati? Manoviññāṇadhātusamphasso – arūpadhātuyā upapattikkhaṇe ayaṃ eko phasso pātubhavati.

    අරූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ කතමා එකා වෙදනා…පෙ.… එකා සඤ්‌ඤා… එකා චෙතනා… එකං චිත්‌තං පාතුභවති? මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු – අරූපධාතුයා උපපත්‌තික්‌ඛණෙ ඉදං එකං චිත්‌තං පාතුභවති.

    Arūpadhātuyā upapattikkhaṇe katamā ekā vedanā…pe… ekā saññā… ekā cetanā… ekaṃ cittaṃ pātubhavati? Manoviññāṇadhātu – arūpadhātuyā upapattikkhaṇe idaṃ ekaṃ cittaṃ pātubhavati.

    5. භූමන්‌තරදස්‌සනවාරො

    5. Bhūmantaradassanavāro

    1020. කාමාවචරා ධම්‌මා, න කාමාවචරා ධම්‌මා, රූපාවචරා ධම්‌මා, න රූපාවචරා ධම්‌මා, අරූපාවචරා ධම්‌මා, න අරූපාවචරා ධම්‌මා, පරියාපන්‌නා ධම්‌මා, අපරියාපන්‌නා ධම්‌මා.

    1020. Kāmāvacarā dhammā, na kāmāvacarā dhammā, rūpāvacarā dhammā, na rūpāvacarā dhammā, arūpāvacarā dhammā, na arūpāvacarā dhammā, pariyāpannā dhammā, apariyāpannā dhammā.

    කතමෙ ධම්‌මා කාමාවචරා? හෙට්‌ඨතො අවීචිනිරයං පරියන්‌තං කරිත්‌වා, උපරිතො පරනිම්‌මිතවසවත්‌තී දෙවෙ අන්‌තොකරිත්‌වා, යං එතස්‌මිං අන්‌තරෙ එත්‌ථාවචරා එත්‌ථ පරියාපන්‌නා ඛන්‌ධධාතුආයතනා; රූපං, වෙදනා, සඤ්‌ඤා, සඞ්‌ඛාරා, විඤ්‌ඤාණං – ඉමෙ ධම්‌මා කාමාවචරා.

    Katame dhammā kāmāvacarā? Heṭṭhato avīcinirayaṃ pariyantaṃ karitvā, uparito paranimmitavasavattī deve antokaritvā, yaṃ etasmiṃ antare etthāvacarā ettha pariyāpannā khandhadhātuāyatanā; rūpaṃ, vedanā, saññā, saṅkhārā, viññāṇaṃ – ime dhammā kāmāvacarā.

    කතමෙ ධම්‌මා න කාමාවචරා? රූපාවචරා, අරූපාවචරා, අපරියාපන්‌නා – ඉමෙ ධම්‌මා න කාමාවචරා.

    Katame dhammā na kāmāvacarā? Rūpāvacarā, arūpāvacarā, apariyāpannā – ime dhammā na kāmāvacarā.

    කතමෙ ධම්‌මා රූපාවචරා? හෙට්‌ඨතො බ්‍රහ්‌මලොකං පරියන්‌තං කරිත්‌වා, උපරිතො අකනිට්‌ඨෙ දෙවෙ අන්‌තොකරිත්‌වා , යං එතස්‌මිං අන්‌තරෙ එත්‌ථාවචරා එත්‌ථ පරියාපන්‌නා සමාපන්‌නස්‌ස වා උපපන්‌නස්‌ස වා දිට්‌ඨධම්‌මසුඛවිහාරිස්‌ස වා චිත්‌තචෙතසිකා ධම්‌මා – ඉමෙ ධම්‌මා රූපාවචරා.

    Katame dhammā rūpāvacarā? Heṭṭhato brahmalokaṃ pariyantaṃ karitvā, uparito akaniṭṭhe deve antokaritvā , yaṃ etasmiṃ antare etthāvacarā ettha pariyāpannā samāpannassa vā upapannassa vā diṭṭhadhammasukhavihārissa vā cittacetasikā dhammā – ime dhammā rūpāvacarā.

    කතමෙ ධම්‌මා න රූපාවචරා? කාමාවචරා, අරූපාවචරා, අපරියාපන්‌නා – ඉමෙ ධම්‌මා න රූපාවචරා.

    Katame dhammā na rūpāvacarā? Kāmāvacarā, arūpāvacarā, apariyāpannā – ime dhammā na rūpāvacarā.

    කතමෙ ධම්‌මා අරූපාවචරා? හෙට්‌ඨතො ආකාසානඤ්‌චායතනූපගෙ දෙවෙ පරියන්‌තං කරිත්‌වා, උපරිතො නෙවසඤ්‌ඤානාසඤ්‌ඤායතනූපගෙ දෙවෙ අන්‌තොකරිත්‌වා, යං එතස්‌මිං අන්‌තරෙ එත්‌ථාවචරා එත්‌ථ පරියාපන්‌නා සමාපන්‌නස්‌ස වා උපපන්‌නස්‌ස වා දිට්‌ඨධම්‌මසුඛවිහාරිස්‌ස වා චිත්‌තචෙතසිකා ධම්‌මා – ඉමෙ ධම්‌මා අරූපාවචරා.

    Katame dhammā arūpāvacarā? Heṭṭhato ākāsānañcāyatanūpage deve pariyantaṃ karitvā, uparito nevasaññānāsaññāyatanūpage deve antokaritvā, yaṃ etasmiṃ antare etthāvacarā ettha pariyāpannā samāpannassa vā upapannassa vā diṭṭhadhammasukhavihārissa vā cittacetasikā dhammā – ime dhammā arūpāvacarā.

    කතමෙ ධම්‌මා න අරූපාවචරා? කාමාවචරා, රූපාවචරා, අපරියාපන්‌නා – ඉමෙ ධම්‌මා න අරූපාවචරා.

    Katame dhammā na arūpāvacarā? Kāmāvacarā, rūpāvacarā, apariyāpannā – ime dhammā na arūpāvacarā.

    කතමෙ ධම්‌මා පරියාපන්‌නා? සාසවා කුසලාකුසලබ්‍යාකතා ධම්‌මා කාමාවචරා, රූපාවචරා, අරූපාවචරා, රූපක්‌ඛන්‌ධො, වෙදනාක්‌ඛන්‌ධො, සඤ්‌ඤාක්‌ඛන්‌ධො, සඞ්‌ඛාරක්‌ඛන්‌ධො, විඤ්‌ඤාණක්‌ඛන්‌ධො – ඉමෙ ධම්‌මා පරියාපන්‌නා.

    Katame dhammā pariyāpannā? Sāsavā kusalākusalabyākatā dhammā kāmāvacarā, rūpāvacarā, arūpāvacarā, rūpakkhandho, vedanākkhandho, saññākkhandho, saṅkhārakkhandho, viññāṇakkhandho – ime dhammā pariyāpannā.

    කතමෙ ධම්‌මා අපරියාපන්‌නා? මග්‌ගා ච, මග්‌ගඵලානි ච, අසඞ්‌ඛතා ච ධාතු – ඉමෙ ධම්‌මා අපරියාපන්‌නා.

    Katame dhammā apariyāpannā? Maggā ca, maggaphalāni ca, asaṅkhatā ca dhātu – ime dhammā apariyāpannā.

    6. උප්‌පාදකකම්‌මආයුප්‌පමාණවාරො

    6. Uppādakakammaāyuppamāṇavāro

    1. උප්‌පාදකකම්‌මං

    1. Uppādakakammaṃ

    1021. දෙවාති . තයො දෙවා – සම්‌මුතිදෙවා 7, උපපත්‌තිදෙවා, විසුද්‌ධිදෙවා.

    1021. Devāti . Tayo devā – sammutidevā 8, upapattidevā, visuddhidevā.

    සම්‌මුතිදෙවා නාම – රාජානො, දෙවියො, කුමාරා.

    Sammutidevā nāma – rājāno, deviyo, kumārā.

    උපපත්‌තිදෙවා නාම – චාතුමහාරාජිකෙ 9 දෙවෙ උපාදාය තදුපරි දෙවා.

    Upapattidevā nāma – cātumahārājike 10 deve upādāya tadupari devā.

    විසුද්‌ධිදෙවා නාම – අරහන්‌තො වුච්‌චන්‌ති.

    Visuddhidevā nāma – arahanto vuccanti.

    දානං දත්‌වා, සීලං සමාදියිත්‌වා, උපොසථකම්‌මං කත්‌වා කත්‌ථ උපපජ්‌ජන්‌ති? දානං දත්‌වා, සීලං සමාදියිත්‌වා, උපොසථකම්‌මං කත්‌වා අප්‌පෙකච්‌චෙ ඛත්‌තියමහාසාලානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති, අප්‌පෙකච්‌චෙ බ්‍රාහ්‌මණමහාසාලානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති, අප්‌පෙකච්‌චෙ ගහපතිමහාසාලානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති, අප්‌පෙකච්‌චෙ චාතුමහාරාජිකානං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති, අප්‌පෙකච්‌චෙ තාවතිංසානං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති, අප්‌පෙකච්‌චෙ යාමානං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති, අප්‌පෙකච්‌චෙ තුසිතානං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති, අප්‌පෙකච්‌චෙ නිම්‌මානරතීනං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති, අප්‌පෙකච්‌චෙ පරනිම්‌මිතවසවත්‌තීනං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති.

    Dānaṃ datvā, sīlaṃ samādiyitvā, uposathakammaṃ katvā kattha upapajjanti? Dānaṃ datvā, sīlaṃ samādiyitvā, uposathakammaṃ katvā appekacce khattiyamahāsālānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce brāhmaṇamahāsālānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce gahapatimahāsālānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce cātumahārājikānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce tāvatiṃsānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce yāmānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce tusitānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce nimmānaratīnaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce paranimmitavasavattīnaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti.

    2. ආයුප්‌පමාණං

    2. Āyuppamāṇaṃ

    1022. මනුස්‌සානං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? වස්‌සසතං, අප්‌පං වා භිය්‍යො 11.

    1022. Manussānaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Vassasataṃ, appaṃ vā bhiyyo 12.

    1023. චාතුමහාරාජිකානං දෙවානං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? යානි මානුසකානි පඤ්‌ඤාස වස්‌සානි, චාතුම්‌මහාරාජිකානං දෙවානං එසො එකො රත්‌තින්‌දිවො 13. තාය රත්‌තියා තිංස රත්‌තියො මාසො. තෙන මාසෙන ද්‌වාදසමාසියො සංවච්‌ඡරො. තෙන සංවච්‌ඡරෙන දිබ්‌බානි පඤ්‌ච වස්‌සසතානි චාතුම්‌මහාරාජිකානං දෙවානං ආයුප්‌පමාණං. මනුස්‌සානං ගණනාය කිත්‌තකං හොති? නවුති වස්‌සසතසහස්‌සානි.

    1023. Cātumahārājikānaṃ devānaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Yāni mānusakāni paññāsa vassāni, cātummahārājikānaṃ devānaṃ eso eko rattindivo 14. Tāya rattiyā tiṃsa rattiyo māso. Tena māsena dvādasamāsiyo saṃvaccharo. Tena saṃvaccharena dibbāni pañca vassasatāni cātummahārājikānaṃ devānaṃ āyuppamāṇaṃ. Manussānaṃ gaṇanāya kittakaṃ hoti? Navuti vassasatasahassāni.

    තාවතිංසානං දෙවානං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? යං මානුසකං වස්‌සසතං, තාවතිංසානං දෙවානං එසො එකො රත්‌තින්‌දිවො. තාය රත්‌තියා තිංස රත්‌තියො මාසො. තෙන මාසෙන ද්‌වාදසමාසියො සංවච්‌ඡරො. තෙන සංවච්‌ඡරෙන දිබ්‌බං වස්‌සසහස්‌සං තාවතිංසානං දෙවානං ආයුප්‌පමාණං. මනුස්‌සානං ගණනාය කිත්‌තකං හොති? තිස්‌සො ච වස්‌සකොටියො සට්‌ඨි ච වස්‌සසතසහස්‌සානි.

    Tāvatiṃsānaṃ devānaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Yaṃ mānusakaṃ vassasataṃ, tāvatiṃsānaṃ devānaṃ eso eko rattindivo. Tāya rattiyā tiṃsa rattiyo māso. Tena māsena dvādasamāsiyo saṃvaccharo. Tena saṃvaccharena dibbaṃ vassasahassaṃ tāvatiṃsānaṃ devānaṃ āyuppamāṇaṃ. Manussānaṃ gaṇanāya kittakaṃ hoti? Tisso ca vassakoṭiyo saṭṭhi ca vassasatasahassāni.

    යාමානං දෙවානං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? යානි මානුසකානි ද්‌වෙ වස්‌සසතානි, යාමානං දෙවානං එසො එකො රත්‌තින්‌දිවො. තාය රත්‌තියා තිංසරත්‌තියො මාසො . තෙන මාසෙන ද්‌වාදසමාසියො සංවච්‌ඡරො. තෙන සංවච්‌ඡරෙන දිබ්‌බානි ද්‌වෙ වස්‌සසහස්‌සානි යාමානං දෙවානං ආයුප්‌පමාණං. මනුස්‌සානං ගණනාය කිත්‌තකං හොති? චුද්‌දසඤ්‌ච වස්‌සකොටියො චත්‌තාරීසඤ්‌ච වස්‌සසතසහස්‌සානි.

    Yāmānaṃ devānaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Yāni mānusakāni dve vassasatāni, yāmānaṃ devānaṃ eso eko rattindivo. Tāya rattiyā tiṃsarattiyo māso . Tena māsena dvādasamāsiyo saṃvaccharo. Tena saṃvaccharena dibbāni dve vassasahassāni yāmānaṃ devānaṃ āyuppamāṇaṃ. Manussānaṃ gaṇanāya kittakaṃ hoti? Cuddasañca vassakoṭiyo cattārīsañca vassasatasahassāni.

    තුසිතානං දෙවානං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? යානි මානුසකානි චත්‌තාරි වස්‌සසතානි, තුසිතානං දෙවානං එසො එකො රත්‌තින්‌දිවො. තාය රත්‌තියා තිංසරත්‌තියො මාසො. තෙන මාසෙන ද්‌වාදසමාසියො සංවච්‌ඡරො. තෙන සංවච්‌ඡරෙන දිබ්‌බානි චත්‌තාරි වස්‌සසහස්‌සානි තුසිතානං දෙවානං ආයුප්‌පමාණං. මනුස්‌සානං ගණනාය කිත්‌තකං හොති? සත්‌තපඤ්‌ඤාස වස්‌සකොටියො සට්‌ඨි ච වස්‌සසතසහස්‌සානි.

    Tusitānaṃ devānaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Yāni mānusakāni cattāri vassasatāni, tusitānaṃ devānaṃ eso eko rattindivo. Tāya rattiyā tiṃsarattiyo māso. Tena māsena dvādasamāsiyo saṃvaccharo. Tena saṃvaccharena dibbāni cattāri vassasahassāni tusitānaṃ devānaṃ āyuppamāṇaṃ. Manussānaṃ gaṇanāya kittakaṃ hoti? Sattapaññāsa vassakoṭiyo saṭṭhi ca vassasatasahassāni.

    නිම්‌මානරතීනං දෙවානං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? යානි මානුසකානි අට්‌ඨ වස්‌සසතානි, නිම්‌මානරතීනං දෙවානං එසො එකො රත්‌තින්‌දිවො. තාය රත්‌තියා තිංසරත්‌තියො මාසො. තෙන මාසෙන ද්‌වාදසමාසියො සංවච්‌ඡරො. තෙන සංවච්‌ඡරෙන දිබ්‌බානි අට්‌ඨ වස්‌සසහස්‌සානි නිම්‌මානරතීනං දෙවානං ආයුප්‌පමාණං. මනුස්‌සානං ගණනාය කිත්‌තකං හොති? ද්‌වෙ වස්‌සකොටිසතානි තිංසඤ්‌ච වස්‌සකොටියො චත්‌තාරීසඤ්‌ච වස්‌සසතසහස්‌සානි.

    Nimmānaratīnaṃ devānaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Yāni mānusakāni aṭṭha vassasatāni, nimmānaratīnaṃ devānaṃ eso eko rattindivo. Tāya rattiyā tiṃsarattiyo māso. Tena māsena dvādasamāsiyo saṃvaccharo. Tena saṃvaccharena dibbāni aṭṭha vassasahassāni nimmānaratīnaṃ devānaṃ āyuppamāṇaṃ. Manussānaṃ gaṇanāya kittakaṃ hoti? Dve vassakoṭisatāni tiṃsañca vassakoṭiyo cattārīsañca vassasatasahassāni.

    පරනිම්‌මිතවසවත්‌තීනං දෙවානං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? යානි මානුසකානි සොළස වස්‌සසතානි, පරනිම්‌මිතවසවත්‌තීනං දෙවානං එසො එකො රත්‌තින්‌දිවො. තාය රත්‌තියා තිංසරත්‌තියො මාසො. තෙන මාසෙන ද්‌වාදසමාසියො සංවච්‌ඡරො. තෙන සංවච්‌ඡරෙන දිබ්‌බානි සොළස වස්‌සසහස්‌සානි පරනිම්‌මිතවසවත්‌තීනං දෙවානං ආයුප්‌පමාණං. මනුස්‌සානං ගණනාය කිත්‌තකං හොති? නව ච වස්‌සකොටිසතානි එකවීසඤ්‌ච වස්‌සකොටියො සට්‌ඨි ච වස්‌සසතසහස්‌සානීති.

    Paranimmitavasavattīnaṃ devānaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Yāni mānusakāni soḷasa vassasatāni, paranimmitavasavattīnaṃ devānaṃ eso eko rattindivo. Tāya rattiyā tiṃsarattiyo māso. Tena māsena dvādasamāsiyo saṃvaccharo. Tena saṃvaccharena dibbāni soḷasa vassasahassāni paranimmitavasavattīnaṃ devānaṃ āyuppamāṇaṃ. Manussānaṃ gaṇanāya kittakaṃ hoti? Nava ca vassakoṭisatāni ekavīsañca vassakoṭiyo saṭṭhi ca vassasatasahassānīti.

    ඡ එතෙ 15 කාමාවචරා, සබ්‌බකාමසමිද්‌ධිනො;

    Cha ete 16 kāmāvacarā, sabbakāmasamiddhino;

    සබ්‌බෙසං එකසඞ්‌ඛාතො, ආයු භවති කිත්‌තකො.

    Sabbesaṃ ekasaṅkhāto, āyu bhavati kittako.

    ද්‌වාදස කොටිසතං තෙසං, අට්‌ඨවීසඤ්‌ච කොටියො;

    Dvādasa koṭisataṃ tesaṃ, aṭṭhavīsañca koṭiyo;

    පඤ්‌ඤාස සතසහස්‌සානි, වස්‌සග්‌ගෙන පකාසිතාති.

    Paññāsa satasahassāni, vassaggena pakāsitāti.

    1024. පඨමං ඣානං පරිත්‌තං භාවෙත්‌වා කත්‌ථ උපපජ්‌ජන්‌ති? පඨමං ඣානං පරිත්‌තං භාවෙත්‌වා බ්‍රහ්‌මපාරිසජ්‌ජානං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති. තෙසං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? කප්‌පස්‌ස තතියො භාගො.

    1024. Paṭhamaṃ jhānaṃ parittaṃ bhāvetvā kattha upapajjanti? Paṭhamaṃ jhānaṃ parittaṃ bhāvetvā brahmapārisajjānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti. Tesaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Kappassa tatiyo bhāgo.

    පඨමං ඣානං මජ්‌ඣිමං භාවෙත්‌වා කත්‌ථ උපපජ්‌ජන්‌ති? පඨමං ඣානං මජ්‌ඣිමං භාවෙත්‌වා බ්‍රහ්‌මපුරොහිතානං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති. තෙසං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? උපඩ්‌ඪකප්‌පො.

    Paṭhamaṃ jhānaṃ majjhimaṃ bhāvetvā kattha upapajjanti? Paṭhamaṃ jhānaṃ majjhimaṃ bhāvetvā brahmapurohitānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti. Tesaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Upaḍḍhakappo.

    පඨමං ඣානං පණීතං භාවෙත්‌වා කත්‌ථ උපපජ්‌ජන්‌ති? පඨමං ඣානං පණීතං භාවෙත්‌වා මහාබ්‍රහ්‌මානං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති. තෙසං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? කප්‌පො 17.

    Paṭhamaṃ jhānaṃ paṇītaṃ bhāvetvā kattha upapajjanti? Paṭhamaṃ jhānaṃ paṇītaṃ bhāvetvā mahābrahmānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti. Tesaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Kappo 18.

    1025. දුතියං ඣානං පරිත්‌තං භාවෙත්‌වා කත්‌ථ උපපජ්‌ජන්‌ති? දුතියං ඣානං පරිත්‌තං භාවෙත්‌වා පරිත්‌තාභානං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති. තෙසං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? ද්‌වෙ කප්‌පා.

    1025. Dutiyaṃ jhānaṃ parittaṃ bhāvetvā kattha upapajjanti? Dutiyaṃ jhānaṃ parittaṃ bhāvetvā parittābhānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti. Tesaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Dve kappā.

    දුතියං ඣානං මජ්‌ඣිමං භාවෙත්‌වා කත්‌ථ උපපජ්‌ජන්‌ති? දුතියං ඣානං මජ්‌ඣිමං භාවෙත්‌වා අප්‌පමාණාභානං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති. තෙසං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? චත්‌තාරො කප්‌පා.

    Dutiyaṃ jhānaṃ majjhimaṃ bhāvetvā kattha upapajjanti? Dutiyaṃ jhānaṃ majjhimaṃ bhāvetvā appamāṇābhānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti. Tesaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Cattāro kappā.

    දුතියං ඣානං පණීතං භාවෙත්‌වා කත්‌ථ උපපජ්‌ජන්‌ති? දුතියං ඣානං පණීතං භාවෙත්‌වා ආභස්‌සරානං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති. තෙසං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? අට්‌ඨ කප්‌පා.

    Dutiyaṃ jhānaṃ paṇītaṃ bhāvetvā kattha upapajjanti? Dutiyaṃ jhānaṃ paṇītaṃ bhāvetvā ābhassarānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti. Tesaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Aṭṭha kappā.

    1026. තතියං ඣානං පරිත්‌තං භාවෙත්‌වා කත්‌ථ උපපජ්‌ජන්‌ති? තතියං ඣානං පරිත්‌තං භාවෙත්‌වා පරිත්‌තසුභානං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති. තෙසං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? සොළස කප්‌පා.

    1026. Tatiyaṃ jhānaṃ parittaṃ bhāvetvā kattha upapajjanti? Tatiyaṃ jhānaṃ parittaṃ bhāvetvā parittasubhānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti. Tesaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Soḷasa kappā.

    තතියං ඣානං මජ්‌ඣිමං භාවෙත්‌වා කත්‌ථ උපපජ්‌ජන්‌ති? තතියං ඣානං මජ්‌ඣිමං භාවෙත්‌වා අප්‌පමාණසුභානං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති. තෙසං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? බාත්‌තිංස කප්‌පා.

    Tatiyaṃ jhānaṃ majjhimaṃ bhāvetvā kattha upapajjanti? Tatiyaṃ jhānaṃ majjhimaṃ bhāvetvā appamāṇasubhānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti. Tesaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Bāttiṃsa kappā.

    තතියං ඣානං පණීතං භාවෙත්‌වා කත්‌ථ උපපජ්‌ජන්‌ති? තතියං ඣානං පණීතං භාවෙත්‌වා සුභකිණ්‌හානං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති. තෙසං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? චතුසට්‌ඨි කප්‌පා.

    Tatiyaṃ jhānaṃ paṇītaṃ bhāvetvā kattha upapajjanti? Tatiyaṃ jhānaṃ paṇītaṃ bhāvetvā subhakiṇhānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti. Tesaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Catusaṭṭhi kappā.

    1027. චතුත්‌ථං ඣානං භාවෙත්‌වා ආරම්‌මණනානත්‌තතා මනසිකාරනානත්‌තතා ඡන්‌දනානත්‌තතා පණිධිනානත්‌තතා අධිමොක්‌ඛනානත්‌තතා අභිනීහාරනානත්‌තතා පඤ්‌ඤානානත්‌තතා අප්‌පෙකච්‌චෙ අසඤ්‌ඤසත්‌තානං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති, අප්‌පෙකච්‌චෙ වෙහප්‌ඵලානං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති, අප්‌පෙකච්‌චෙ අවිහානං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති, අප්‌පෙකච්‌චෙ අතප්‌පානං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති, අප්‌පෙකච්‌චෙ සුදස්‌සානං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති, අප්‌පෙකච්‌චෙ සුදස්‌සීනං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති, අප්‌පෙකච්‌චෙ අකනිට්‌ඨානං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති, අප්‌පෙකච්‌චෙ ආකාසානඤ්‌චායතනූපගානං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති, අප්‌පෙකච්‌චෙ විඤ්‌ඤාණඤ්‌චායතනූපගානං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති, අප්‌පෙකච්‌චෙ ආකිඤ්‌චඤ්‌ඤායතනූපගානං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති, අප්‌පෙකච්‌චෙ නෙවසඤ්‌ඤානාසඤ්‌ඤායතනූපගානං දෙවානං සහබ්‍යතං උපපජ්‌ජන්‌ති.

    1027. Catutthaṃ jhānaṃ bhāvetvā ārammaṇanānattatā manasikāranānattatā chandanānattatā paṇidhinānattatā adhimokkhanānattatā abhinīhāranānattatā paññānānattatā appekacce asaññasattānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce vehapphalānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce avihānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce atappānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce sudassānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce sudassīnaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce akaniṭṭhānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce ākāsānañcāyatanūpagānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce viññāṇañcāyatanūpagānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce ākiñcaññāyatanūpagānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti, appekacce nevasaññānāsaññāyatanūpagānaṃ devānaṃ sahabyataṃ upapajjanti.

    අසඤ්‌ඤසත්‌තානඤ්‌ච වෙහප්‌ඵලානඤ්‌ච දෙවානං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? පඤ්‌චකප්‌පසතානි.

    Asaññasattānañca vehapphalānañca devānaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Pañcakappasatāni.

    අවිහානං දෙවානං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? කප්‌පසහස්‌සං.

    Avihānaṃ devānaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Kappasahassaṃ.

    අතප්‌පානං දෙවානං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? ද්‌වෙ කප්‌පසහස්‌සානි.

    Atappānaṃ devānaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Dve kappasahassāni.

    සුදස්‌සානං දෙවානං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? චත්‌තාරි කප්‌පසහස්‌සානි.

    Sudassānaṃ devānaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Cattāri kappasahassāni.

    සුදස්‌සීනං දෙවානං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? අට්‌ඨ කප්‌පසහස්‌සානි.

    Sudassīnaṃ devānaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Aṭṭha kappasahassāni.

    අකනිට්‌ඨානං දෙවානං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? සොළස කප්‌පසහස්‌සානි.

    Akaniṭṭhānaṃ devānaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Soḷasa kappasahassāni.

    1028. ආකාසානඤ්‌චායතනූපගානං දෙවානං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? වීසති කප්‌පසහස්‌සානි.

    1028. Ākāsānañcāyatanūpagānaṃ devānaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Vīsati kappasahassāni.

    විඤ්‌ඤාණඤ්‌චායතනූපගානං දෙවානං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? චත්‌තාරීස කප්‌පසහස්‌සානි.

    Viññāṇañcāyatanūpagānaṃ devānaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Cattārīsa kappasahassāni.

    ආකිඤ්‌චඤ්‌ඤායතනූපගානං දෙවානං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? සට්‌ඨි කප්‌පසහස්‌සානි.

    Ākiñcaññāyatanūpagānaṃ devānaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Saṭṭhi kappasahassāni.

    නෙවසඤ්‌ඤානාසඤ්‌ඤායතනූපගානං දෙවානං කිත්‌තකං ආයුප්‌පමාණං? චතුරාසීති කප්‌පසහස්‌සානීති.

    Nevasaññānāsaññāyatanūpagānaṃ devānaṃ kittakaṃ āyuppamāṇaṃ? Caturāsīti kappasahassānīti.

    1029. උක්‌ඛිත්‌තා පුඤ්‌ඤතෙජෙන, කාමරූපගතිං ගතා.

    1029. Ukkhittā puññatejena, kāmarūpagatiṃ gatā.

    භවග්‌ගතම්‌පි 19 සම්‌පත්‌තා, පුනාගච්‌ඡන්‌ති 20 දුග්‌ගතිං.

    Bhavaggatampi 21 sampattā, punāgacchanti 22 duggatiṃ.

    තාව දීඝායුකා සත්‌තා, චවන්‌ති ආයුසඞ්‌ඛයා;

    Tāva dīghāyukā sattā, cavanti āyusaṅkhayā;

    නත්‌ථි කොචි භවො නිච්‌චො, ඉති වුත්‌තං මහෙසිනා.

    Natthi koci bhavo nicco, iti vuttaṃ mahesinā.

    තස්‌මා හි ධීරා නිපකා, නිපුණා අත්‌ථචින්‌තකා;

    Tasmā hi dhīrā nipakā, nipuṇā atthacintakā;

    ජරාමරණමොක්‌ඛාය, භාවෙන්‌ති මග්‌ගමුත්‌තමං.

    Jarāmaraṇamokkhāya, bhāventi maggamuttamaṃ.

    භාවයිත්‌වා සුචිං මග්‌ගං, නිබ්‌බානොගධගාමිනං;

    Bhāvayitvā suciṃ maggaṃ, nibbānogadhagāminaṃ;

    සබ්‌බාසවෙ පරිඤ්‌ඤාය, පරිනිබ්‌බන්‌ති අනාසවාති.

    Sabbāsave pariññāya, parinibbanti anāsavāti.

    7. අභිඤ්‌ඤෙය්‍යාදිවාරො

    7. Abhiññeyyādivāro

    1030. පඤ්‌චන්‌නං ඛන්‌ධානං කති අභිඤ්‌ඤෙය්‍යා, කති පරිඤ්‌ඤෙය්‍යා, කති පහාතබ්‌බා, කති භාවෙතබ්‌බා, කති සච්‌ඡිකාතබ්‌බා, කති න පහාතබ්‌බා, න භාවෙතබ්‌බා, න සච්‌ඡිකාතබ්‌බා…පෙ.… සත්‌තන්‌නං චිත්‌තානං කති අභිඤ්‌ඤෙය්‍යා, කති පරිඤ්‌ඤෙය්‍යා, කති පහාතබ්‌බා, කති භාවෙතබ්‌බා, කති සච්‌ඡිකාතබ්‌බා, කති න පහාතබ්‌බා න භාවෙතබ්‌බා න සච්‌ඡිකාතබ්‌බා?

    1030. Pañcannaṃ khandhānaṃ kati abhiññeyyā, kati pariññeyyā, kati pahātabbā, kati bhāvetabbā, kati sacchikātabbā, kati na pahātabbā, na bhāvetabbā, na sacchikātabbā…pe… sattannaṃ cittānaṃ kati abhiññeyyā, kati pariññeyyā, kati pahātabbā, kati bhāvetabbā, kati sacchikātabbā, kati na pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā?

    1031. රූපක්‌ඛන්‌ධො අභිඤ්‌ඤෙය්‍යො පරිඤ්‌ඤෙය්‍යො න පහාතබ්‌බො න භාවෙතබ්‌බො න සච්‌ඡිකාතබ්‌බො. චත්‌තාරො ඛන්‌ධා අභිඤ්‌ඤෙය්‍යා පරිඤ්‌ඤෙය්‍යා, සියා පහාතබ්‌බා, සියා භාවෙතබ්‌බා, සියා සච්‌ඡිකාතබ්‌බා, සියා න පහාතබ්‌බා න භාවෙතබ්‌බා න සච්‌ඡිකාතබ්‌බා.

    1031. Rūpakkhandho abhiññeyyo pariññeyyo na pahātabbo na bhāvetabbo na sacchikātabbo. Cattāro khandhā abhiññeyyā pariññeyyā, siyā pahātabbā, siyā bhāvetabbā, siyā sacchikātabbā, siyā na pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā.

    දසායතනා අභිඤ්‌ඤෙය්‍යා පරිඤ්‌ඤෙය්‍යා න පහාතබ්‌බා න භාවෙතබ්‌බා න සච්‌ඡිකාතබ්‌බා. ද්‌වෙ ආයතනා අභිඤ්‌ඤෙය්‍යා පරිඤ්‌ඤෙය්‍යා, සියා පහාතබ්‌බා, සියා භාවෙතබ්‌බා, සියා සච්‌ඡිකාතබ්‌බා, සියා න පහාතබ්‌බා න භාවෙතබ්‌බා න සච්‌ඡිකාතබ්‌බා.

    Dasāyatanā abhiññeyyā pariññeyyā na pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā. Dve āyatanā abhiññeyyā pariññeyyā, siyā pahātabbā, siyā bhāvetabbā, siyā sacchikātabbā, siyā na pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā.

    සොළස ධාතුයො අභිඤ්‌ඤෙය්‍යා පරිඤ්‌ඤෙය්‍යා න පහාතබ්‌බා න භාවෙතබ්‌බා න සච්‌ඡිකාතබ්‌බා. ද්‌වෙ ධාතුයො අභිඤ්‌ඤෙය්‍යා පරිඤ්‌ඤෙය්‍යා, සියා පහාතබ්‌බා, සියා භාවෙතබ්‌බා, සියා සච්‌ඡිකාතබ්‌බා, සියා න පහාතබ්‌බා න භාවෙතබ්‌බා න සච්‌ඡිකාතබ්‌බා.

    Soḷasa dhātuyo abhiññeyyā pariññeyyā na pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā. Dve dhātuyo abhiññeyyā pariññeyyā, siyā pahātabbā, siyā bhāvetabbā, siyā sacchikātabbā, siyā na pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā.

    සමුදයසච්‌චං අභිඤ්‌ඤෙය්‍යං පරිඤ්‌ඤෙය්‍යං පහාතබ්‌බං න භාවෙතබ්‌බං න සච්‌ඡිකාතබ්‌බං. මග්‌ගසච්‌චං අභිඤ්‌ඤෙය්‍යං පරිඤ්‌ඤෙය්‍යං න පහාතබ්‌බං භාවෙතබ්‌බං න සච්‌ඡිකාතබ්‌බං . නිරොධසච්‌චං අභිඤ්‌ඤෙය්‍යං පරිඤ්‌ඤෙය්‍යං න පහාතබ්‌බං න භාවෙතබ්‌බං සච්‌ඡිකාතබ්‌බං. දුක්‌ඛසච්‌චං අභිඤ්‌ඤෙය්‍යං පරිඤ්‌ඤෙය්‍යං, සියා පහාතබ්‌බං, න භාවෙතබ්‌බං, න සච්‌ඡිකාතබ්‌බං, සියා න පහාතබ්‌බං.

    Samudayasaccaṃ abhiññeyyaṃ pariññeyyaṃ pahātabbaṃ na bhāvetabbaṃ na sacchikātabbaṃ. Maggasaccaṃ abhiññeyyaṃ pariññeyyaṃ na pahātabbaṃ bhāvetabbaṃ na sacchikātabbaṃ . Nirodhasaccaṃ abhiññeyyaṃ pariññeyyaṃ na pahātabbaṃ na bhāvetabbaṃ sacchikātabbaṃ. Dukkhasaccaṃ abhiññeyyaṃ pariññeyyaṃ, siyā pahātabbaṃ, na bhāvetabbaṃ, na sacchikātabbaṃ, siyā na pahātabbaṃ.

    නවින්‌ද්‍රියා අභිඤ්‌ඤෙය්‍යා පරිඤ්‌ඤෙය්‍යා න පහාතබ්‌බා න භාවෙතබ්‌බා න සච්‌ඡිකාතබ්‌බා. දොමනස්‌සින්‌ද්‍රියං අභිඤ්‌ඤෙය්‍යං පරිඤ්‌ඤෙය්‍යං පහාතබ්‌බං න භාවෙතබ්‌බං න සච්‌ඡිකාතබ්‌බං. අනඤ්‌ඤාතඤ්‌ඤස්‌සාමීතින්‌ද්‍රියං අභිඤ්‌ඤෙය්‍යං පරිඤ්‌ඤෙය්‍යං න පහාතබ්‌බං භාවෙතබ්‌බං න සච්‌ඡිකාතබ්‌බං. අඤ්‌ඤින්‌ද්‍රියං අභිඤ්‌ඤෙය්‍යං පරිඤ්‌ඤෙය්‍යං න පහාතබ්‌බං, සියා භාවෙතබ්‌බං, සියා සච්‌ඡිකාතබ්‌බං. අඤ්‌ඤාතාවින්‌ද්‍රියං අභිඤ්‌ඤෙය්‍යං පරිඤ්‌ඤෙය්‍යං න පහාතබ්‌බං න භාවෙතබ්‌බං සච්‌ඡිකාතබ්‌බං. තීණින්‌ද්‍රියා අභිඤ්‌ඤෙය්‍යා පරිඤ්‌ඤෙය්‍යා න පහාතබ්‌බා, සියා භාවෙතබ්‌බා, සියා සච්‌ඡිකාතබ්‌බා, සියා න භාවෙතබ්‌බා, සච්‌ඡිකාතබ්‌බා. ඡ ඉන්‌ද්‍රියා අභිඤ්‌ඤෙය්‍යා පරිඤ්‌ඤෙය්‍යා, සියා පහාතබ්‌බා, සියා භාවෙතබ්‌බා, සියා සච්‌ඡිකාතබ්‌බා, සියා න පහාතබ්‌බා න භාවෙතබ්‌බා න සච්‌ඡිකාතබ්‌බා.

    Navindriyā abhiññeyyā pariññeyyā na pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā. Domanassindriyaṃ abhiññeyyaṃ pariññeyyaṃ pahātabbaṃ na bhāvetabbaṃ na sacchikātabbaṃ. Anaññātaññassāmītindriyaṃ abhiññeyyaṃ pariññeyyaṃ na pahātabbaṃ bhāvetabbaṃ na sacchikātabbaṃ. Aññindriyaṃ abhiññeyyaṃ pariññeyyaṃ na pahātabbaṃ, siyā bhāvetabbaṃ, siyā sacchikātabbaṃ. Aññātāvindriyaṃ abhiññeyyaṃ pariññeyyaṃ na pahātabbaṃ na bhāvetabbaṃ sacchikātabbaṃ. Tīṇindriyā abhiññeyyā pariññeyyā na pahātabbā, siyā bhāvetabbā, siyā sacchikātabbā, siyā na bhāvetabbā, sacchikātabbā. Cha indriyā abhiññeyyā pariññeyyā, siyā pahātabbā, siyā bhāvetabbā, siyā sacchikātabbā, siyā na pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā.

    තයො අකුසලහෙතූ අභිඤ්‌ඤෙය්‍යා පරිඤ්‌ඤෙය්‍යා පහාතබ්‌බා න භාවෙතබ්‌බා න සච්‌ඡිකාතබ්‌බා. තයො කුසලහෙතූ අභිඤ්‌ඤෙය්‍යා පරිඤ්‌ඤෙය්‍යා න පහාතබ්‌බා, සියා භාවෙතබ්‌බා, න සච්‌ඡිකාතබ්‌බා, සියා න භාවෙතබ්‌බා. තයො අබ්‍යාකතහෙතූ අභිඤ්‌ඤෙය්‍යා පරිඤ්‌ඤෙය්‍යා න පහාතබ්‌බා න භාවෙතබ්‌බා, සියා සච්‌ඡිකාතබ්‌බා , සියා න සච්‌ඡිකාතබ්‌බා.

    Tayo akusalahetū abhiññeyyā pariññeyyā pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā. Tayo kusalahetū abhiññeyyā pariññeyyā na pahātabbā, siyā bhāvetabbā, na sacchikātabbā, siyā na bhāvetabbā. Tayo abyākatahetū abhiññeyyā pariññeyyā na pahātabbā na bhāvetabbā, siyā sacchikātabbā , siyā na sacchikātabbā.

    කබළීකාරො ආහාරො අභිඤ්‌ඤෙය්‍යො පරිඤ්‌ඤෙය්‍යො න පහාතබ්‌බො න භාවෙතබ්‌බො න සච්‌ඡිකාතබ්‌බො. තයො ආහාරා අභිඤ්‌ඤෙය්‍යා පරිඤ්‌ඤෙය්‍යා, සියා පහාතබ්‌බා, සියා භාවෙතබ්‌බා, සියා සච්‌ඡිකාතබ්‌බා, සියා න පහාතබ්‌බා න භාවෙතබ්‌බා න සච්‌ඡිකාතබ්‌බා.

    Kabaḷīkāro āhāro abhiññeyyo pariññeyyo na pahātabbo na bhāvetabbo na sacchikātabbo. Tayo āhārā abhiññeyyā pariññeyyā, siyā pahātabbā, siyā bhāvetabbā, siyā sacchikātabbā, siyā na pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā.

    ඡ ඵස්‌සා අභිඤ්‌ඤෙය්‍යා පරිඤ්‌ඤෙය්‍යා න පහාතබ්‌බා න භාවෙතබ්‌බා න සච්‌ඡිකාතබ්‌බා. මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සො අභිඤ්‌ඤෙය්‍යො පරිඤ්‌ඤෙය්‍යො, සියා පහාතබ්‌බො, සියා භාවෙතබ්‌බො, සියා සච්‌ඡිකාතබ්‌බො, සියා න පහාතබ්‌බො න භාවෙතබ්‌බො න සච්‌ඡිකාතබ්‌බො.

    Cha phassā abhiññeyyā pariññeyyā na pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā. Manoviññāṇadhātusamphasso abhiññeyyo pariññeyyo, siyā pahātabbo, siyā bhāvetabbo, siyā sacchikātabbo, siyā na pahātabbo na bhāvetabbo na sacchikātabbo.

    ඡ වෙදනා…පෙ.… ඡ සඤ්‌ඤා… ඡ චෙතනා… ඡ චිත්‌තා අභිඤ්‌ඤෙය්‍යා පරිඤ්‌ඤෙය්‍යා න පහාතබ්‌බා න භාවෙතබ්‌බා න සච්‌ඡිකාතබ්‌බා. මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු අභිඤ්‌ඤෙය්‍යා පරිඤ්‌ඤෙය්‍යා, සියා පහාතබ්‌බා, සියා භාවෙතබ්‌බා, සියා සච්‌ඡිකාතබ්‌බා , සියා න පහාතබ්‌බා න භාවෙතබ්‌බා න සච්‌ඡිකාතබ්‌බා.

    Cha vedanā…pe… cha saññā… cha cetanā… cha cittā abhiññeyyā pariññeyyā na pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā. Manoviññāṇadhātu abhiññeyyā pariññeyyā, siyā pahātabbā, siyā bhāvetabbā, siyā sacchikātabbā , siyā na pahātabbā na bhāvetabbā na sacchikātabbā.

    8. සාරම්‌මණානාරම්‌මණවාරො

    8. Sārammaṇānārammaṇavāro

    1032. පඤ්‌චන්‌නං ඛන්‌ධානං කති සාරම්‌මණා, කති අනාරම්‌මණා…පෙ.… සත්‌තන්‌නං චිත්‌තානං කති සාරම්‌මණා, කති අනාරම්‌මණා?

    1032. Pañcannaṃ khandhānaṃ kati sārammaṇā, kati anārammaṇā…pe… sattannaṃ cittānaṃ kati sārammaṇā, kati anārammaṇā?

    1033. රූපක්‌ඛන්‌ධො අනාරම්‌මණො. චත්‌තාරො ඛන්‌ධා සාරම්‌මණා.

    1033. Rūpakkhandho anārammaṇo. Cattāro khandhā sārammaṇā.

    දසායතනා අනාරම්‌මණා. මනායතනං සාරම්‌මණං. ධම්‌මායතනං සියා සාරම්‌මණං, සියා අනාරම්‌මණං.

    Dasāyatanā anārammaṇā. Manāyatanaṃ sārammaṇaṃ. Dhammāyatanaṃ siyā sārammaṇaṃ, siyā anārammaṇaṃ.

    දස ධාතුයො අනාරම්‌මණා. සත්‌ත ධාතුයො සාරම්‌මණා. ධම්‌මධාතු සියා සාරම්‌මණා, සියා අනාරම්‌මණා.

    Dasa dhātuyo anārammaṇā. Satta dhātuyo sārammaṇā. Dhammadhātu siyā sārammaṇā, siyā anārammaṇā.

    ද්‌වෙ සච්‌චා සාරම්‌මණා. නිරොධසච්‌චං අනාරම්‌මණං. දුක්‌ඛසච්‌චං සියා සාරම්‌මණං, සියා අනාරම්‌මණං.

    Dve saccā sārammaṇā. Nirodhasaccaṃ anārammaṇaṃ. Dukkhasaccaṃ siyā sārammaṇaṃ, siyā anārammaṇaṃ.

    සත්‌තින්‌ද්‍රියා අනාරම්‌මණා. චුද්‌දසින්‌ද්‍රියා සාරම්‌මණා. ජීවිතින්‌ද්‍රියං සියා සාරම්‌මණං, සියා අනාරම්‌මණං. නව හෙතූ සාරම්‌මණා. කබළීකාරො ආහාරො අනාරම්‌මණො. තයො ආහාරා සාරම්‌මණා. සත්‌ත ඵස්‌සා… සත්‌ත වෙදනා… සත්‌ත සඤ්‌ඤා… සත්‌ත චෙතනා… සත්‌ත චිත්‌තා සාරම්‌මණා.

    Sattindriyā anārammaṇā. Cuddasindriyā sārammaṇā. Jīvitindriyaṃ siyā sārammaṇaṃ, siyā anārammaṇaṃ. Nava hetū sārammaṇā. Kabaḷīkāro āhāro anārammaṇo. Tayo āhārā sārammaṇā. Satta phassā… satta vedanā… satta saññā… satta cetanā… satta cittā sārammaṇā.

    1034. පඤ්‌චන්‌නං ඛන්‌ධානං කති සාරම්‌මණාරම්‌මණා, කති අනාරම්‌මණාරම්‌මණා…පෙ.… සත්‌තන්‌නං චිත්‌තානං කති සාරම්‌මණාරම්‌මණා, කති අනාරම්‌මණාරම්‌මණා?

    1034. Pañcannaṃ khandhānaṃ kati sārammaṇārammaṇā, kati anārammaṇārammaṇā…pe… sattannaṃ cittānaṃ kati sārammaṇārammaṇā, kati anārammaṇārammaṇā?

    1035. රූපක්‌ඛන්‌ධො අනාරම්‌මණො. චත්‌තාරො ඛන්‌ධා සියා සාරම්‌මණාරම්‌මණා, සියා අනාරම්‌මණාරම්‌මණා.

    1035. Rūpakkhandho anārammaṇo. Cattāro khandhā siyā sārammaṇārammaṇā, siyā anārammaṇārammaṇā.

    දසායතනා අනාරම්‌මණා. මනායතනං සියා සාරම්‌මණාරම්‌මණං, සියා අනාරම්‌මණාරම්‌මණං. ධම්‌මායතනං සියා සාරම්‌මණාරම්‌මණං, සියා අනාරම්‌මණාරම්‌මණං, සියා අනාරම්‌මණං.

    Dasāyatanā anārammaṇā. Manāyatanaṃ siyā sārammaṇārammaṇaṃ, siyā anārammaṇārammaṇaṃ. Dhammāyatanaṃ siyā sārammaṇārammaṇaṃ, siyā anārammaṇārammaṇaṃ, siyā anārammaṇaṃ.

    දස ධාතුයො අනාරම්‌මණා. ඡ ධාතුයො අනාරම්‌මණාරම්‌මණා. මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු සියා සාරම්‌මණාරම්‌මණා, සියා අනාරම්‌මණාරම්‌මණා. ධම්‌මධාතු සියා සාරම්‌මණාරම්‌මණා, සියා අනාරම්‌මණාරම්‌මණා, සියා අනාරම්‌මණා.

    Dasa dhātuyo anārammaṇā. Cha dhātuyo anārammaṇārammaṇā. Manoviññāṇadhātu siyā sārammaṇārammaṇā, siyā anārammaṇārammaṇā. Dhammadhātu siyā sārammaṇārammaṇā, siyā anārammaṇārammaṇā, siyā anārammaṇā.

    නිරොධසච්‌චං අනාරම්‌මණං. මග්‌ගසච්‌චං අනාරම්‌මණාරම්‌මණං. සමුදයසච්‌චං සියා සාරම්‌මණාරම්‌මණං, සියා අනාරම්‌මණාරම්‌මණං. දුක්‌ඛසච්‌චං සියා සාරම්‌මණාරම්‌මණං, සියා අනාරම්‌මණාරම්‌මණං, සියා අනාරම්‌මණං.

    Nirodhasaccaṃ anārammaṇaṃ. Maggasaccaṃ anārammaṇārammaṇaṃ. Samudayasaccaṃ siyā sārammaṇārammaṇaṃ, siyā anārammaṇārammaṇaṃ. Dukkhasaccaṃ siyā sārammaṇārammaṇaṃ, siyā anārammaṇārammaṇaṃ, siyā anārammaṇaṃ.

    සත්‌තින්‌ද්‍රියා අනාරම්‌මණා. පඤ්‌චින්‌ද්‍රියා අනාරම්‌මණාරම්‌මණා. නවින්‌ද්‍රියා සියා සාරම්‌මණාරම්‌මණා, සියා අනාරම්‌මණාරම්‌මණා. ජීවිතින්‌ද්‍රියං සියා සාරම්‌මණාරම්‌මණං, සියා අනාරම්‌මණාරම්‌මණං, සියා අනාරම්‌මණං.

    Sattindriyā anārammaṇā. Pañcindriyā anārammaṇārammaṇā. Navindriyā siyā sārammaṇārammaṇā, siyā anārammaṇārammaṇā. Jīvitindriyaṃ siyā sārammaṇārammaṇaṃ, siyā anārammaṇārammaṇaṃ, siyā anārammaṇaṃ.

    නව හෙතූ සියා සාරම්‌මණාරම්‌මණා, සියා අනාරම්‌මණාරම්‌මණා. කබළීකාරො ආහාරො අනාරම්‌මණො. තයො ආහාරා සියා සාරම්‌මණාරම්‌මණා, සියා අනාරම්‌මණාරම්‌මණා. ඡ ඵස්‌සා අනාරම්‌මණාරම්‌මණා . මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සො සියා සාරම්‌මණාරම්‌මණො සියා අනාරම්‌මණාරම්‌මණො. ඡ වෙදනා… ඡ සඤ්‌ඤා… ඡ චෙතනා… ඡ චිත්‌තා අනාරම්‌මණාරම්‌මණා. මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු සියා සාරම්‌මණාරම්‌මණා, සියා අනාරම්‌මණාරම්‌මණා.

    Nava hetū siyā sārammaṇārammaṇā, siyā anārammaṇārammaṇā. Kabaḷīkāro āhāro anārammaṇo. Tayo āhārā siyā sārammaṇārammaṇā, siyā anārammaṇārammaṇā. Cha phassā anārammaṇārammaṇā . Manoviññāṇadhātusamphasso siyā sārammaṇārammaṇo siyā anārammaṇārammaṇo. Cha vedanā… cha saññā… cha cetanā… cha cittā anārammaṇārammaṇā. Manoviññāṇadhātu siyā sārammaṇārammaṇā, siyā anārammaṇārammaṇā.

    9. දිට්‌ඨසුතාදිදස්‌සනවාරො

    9. Diṭṭhasutādidassanavāro

    1036. පඤ්‌චන්‌නං ඛන්‌ධානං කති දිට්‌ඨා, කති සුතා, කති මුතා, කති විඤ්‌ඤාතා, කති න දිට්‌ඨා න සුතා න මුතා න විඤ්‌ඤාතා…පෙ.… සත්‌තන්‌නං චිත්‌තානං කති දිට්‌ඨා, කති සුතා, කති මුතා, කති විඤ්‌ඤාතා, කති න දිට්‌ඨා න සුතා න මුතා න විඤ්‌ඤාතා?

    1036. Pañcannaṃ khandhānaṃ kati diṭṭhā, kati sutā, kati mutā, kati viññātā, kati na diṭṭhā na sutā na mutā na viññātā…pe… sattannaṃ cittānaṃ kati diṭṭhā, kati sutā, kati mutā, kati viññātā, kati na diṭṭhā na sutā na mutā na viññātā?

    1037. රූපක්‌ඛන්‌ධො සියා දිට්‌ඨො, සියා සුතො, සියා මුතො, සියා විඤ්‌ඤාතො, සියා න දිට්‌ඨො න සුතො න මුතො, විඤ්‌ඤාතො. චත්‌තාරො ඛන්‌ධා න දිට්‌ඨා න සුතා න මුතා, විඤ්‌ඤාතා.

    1037. Rūpakkhandho siyā diṭṭho, siyā suto, siyā muto, siyā viññāto, siyā na diṭṭho na suto na muto, viññāto. Cattāro khandhā na diṭṭhā na sutā na mutā, viññātā.

    රූපායතනං දිට්‌ඨං, න සුතං න මුතං, විඤ්‌ඤාතං. සද්‌දායතනං න දිට්‌ඨං, සුතං, න මුතං, විඤ්‌ඤාතං. ගන්‌ධායතනං… රසායතනං… ඵොට්‌ඨබ්‌බායතනං න දිට්‌ඨං න සුතං, මුතං, විඤ්‌ඤාතං. සත්‌තායතනා න දිට්‌ඨා න සුතා න මුතා, විඤ්‌ඤාතා.

    Rūpāyatanaṃ diṭṭhaṃ, na sutaṃ na mutaṃ, viññātaṃ. Saddāyatanaṃ na diṭṭhaṃ, sutaṃ, na mutaṃ, viññātaṃ. Gandhāyatanaṃ… rasāyatanaṃ… phoṭṭhabbāyatanaṃ na diṭṭhaṃ na sutaṃ, mutaṃ, viññātaṃ. Sattāyatanā na diṭṭhā na sutā na mutā, viññātā.

    රූපධාතු දිට්‌ඨා, න සුතා න මුතා, විඤ්‌ඤාතා. සද්‌දධාතු න දිට්‌ඨා, සුතා, න මුතා, විඤ්‌ඤාතා. ගන්‌ධධාතු… රසධාතු… ඵොට්‌ඨබ්‌බධාතු න දිට්‌ඨා න සුතා, මුතා, විඤ්‌ඤාතා. තෙරස ධාතුයො න දිට්‌ඨා න සුතා න මුතා, විඤ්‌ඤාතා.

    Rūpadhātu diṭṭhā, na sutā na mutā, viññātā. Saddadhātu na diṭṭhā, sutā, na mutā, viññātā. Gandhadhātu… rasadhātu… phoṭṭhabbadhātu na diṭṭhā na sutā, mutā, viññātā. Terasa dhātuyo na diṭṭhā na sutā na mutā, viññātā.

    තීණි සච්‌චානි න දිට්‌ඨා න සුතා න මුතා, විඤ්‌ඤාතා. දුක්‌ඛසච්‌චං සියා දිට්‌ඨං, සියා සුතං, සියා මුතං, සියා විඤ්‌ඤාතං, සියා න දිට්‌ඨං න සුතං න මුතං, විඤ්‌ඤාතං.

    Tīṇi saccāni na diṭṭhā na sutā na mutā, viññātā. Dukkhasaccaṃ siyā diṭṭhaṃ, siyā sutaṃ, siyā mutaṃ, siyā viññātaṃ, siyā na diṭṭhaṃ na sutaṃ na mutaṃ, viññātaṃ.

    බාවීසතින්‌ද්‍රියා න දිට්‌ඨා න සුතා න මුතා, විඤ්‌ඤාතා. නව හෙතූ න දිට්‌ඨා න සුතා න මුතා, විඤ්‌ඤාතා. චත්‌තාරො ආහාරා න දිට්‌ඨා න සුතා න මුතා, විඤ්‌ඤාතා. සත්‌ත ඵස්‌සා න දිට්‌ඨා න සුතා න මුතා, විඤ්‌ඤාතා. සත්‌ත වෙදනා… සත්‌ත සඤ්‌ඤා… සත්‌ත චෙතනා… සත්‌ත චිත්‌තා න දිට්‌ඨා න සුතා න මුතා, විඤ්‌ඤාතා.

    Bāvīsatindriyā na diṭṭhā na sutā na mutā, viññātā. Nava hetū na diṭṭhā na sutā na mutā, viññātā. Cattāro āhārā na diṭṭhā na sutā na mutā, viññātā. Satta phassā na diṭṭhā na sutā na mutā, viññātā. Satta vedanā… satta saññā… satta cetanā… satta cittā na diṭṭhā na sutā na mutā, viññātā.

    10. තිකාදිදස්‌සනවාරො

    10. Tikādidassanavāro

    1. කුසලත්‌තිකං

    1. Kusalattikaṃ

    1038. පඤ්‌චන්‌නං ඛන්‌ධානං කති කුසලා, කති අකුසලා, කති අබ්‍යාකතා…පෙ.… සත්‌තන්‌නං චිත්‌තානං කති කුසලා, කති අකුසලා, කති අබ්‍යාකතා?

    1038. Pañcannaṃ khandhānaṃ kati kusalā, kati akusalā, kati abyākatā…pe… sattannaṃ cittānaṃ kati kusalā, kati akusalā, kati abyākatā?

    රූපක්‌ඛන්‌ධො අබ්‍යාකතො. චත්‌තාරො ඛන්‌ධා සියා කුසලා, සියා අකුසලා, සියා අබ්‍යාකතා. දසායතනා අබ්‍යාකතා. ද්‌වායතනා සියා කුසලා, සියා අකුසලා, සියා අබ්‍යාකතා. සොළස ධාතුයො අබ්‍යාකතා. ද්‌වෙ ධාතුයො සියා කුසලා, සියා අකුසලා, සියා අබ්‍යාකතා. සමුදයසච්‌චං අකුසලං. මග්‌ගසච්‌චං කුසලං. නිරොධසච්‌චං අබ්‍යාකතං. දුක්‌ඛසච්‌චං සියා කුසලං, සියා අකුසලං, සියා අබ්‍යාකතං.

    Rūpakkhandho abyākato. Cattāro khandhā siyā kusalā, siyā akusalā, siyā abyākatā. Dasāyatanā abyākatā. Dvāyatanā siyā kusalā, siyā akusalā, siyā abyākatā. Soḷasa dhātuyo abyākatā. Dve dhātuyo siyā kusalā, siyā akusalā, siyā abyākatā. Samudayasaccaṃ akusalaṃ. Maggasaccaṃ kusalaṃ. Nirodhasaccaṃ abyākataṃ. Dukkhasaccaṃ siyā kusalaṃ, siyā akusalaṃ, siyā abyākataṃ.

    දසින්‌ද්‍රියා අබ්‍යාකතා. දොමනස්‌සින්‌ද්‍රියං අකුසලං. අනඤ්‌ඤාතඤ්‌ඤස්‌සාමීතින්‌ද්‍රියං කුසලං. චත්‌තාරින්‌ද්‍රියා සියා කුසලා, සියා අබ්‍යාකතා. ඡ ඉන්‌ද්‍රියා සියා කුසලා, සියා අකුසලා, සියා අබ්‍යාකතා.

    Dasindriyā abyākatā. Domanassindriyaṃ akusalaṃ. Anaññātaññassāmītindriyaṃ kusalaṃ. Cattārindriyā siyā kusalā, siyā abyākatā. Cha indriyā siyā kusalā, siyā akusalā, siyā abyākatā.

    තයො කුසලහෙතූ කුසලා. තයො අකුසලහෙතූ අකුසලා. තයො අබ්‍යාකතහෙතූ අබ්‍යාකතා. කබළීකාරො ආහාරො අබ්‍යාකතො. තයො ආහාරා සියා කුසලා, සියා අකුසලා, සියා අබ්‍යාකතා. ඡ ඵස්‌සා අබ්‍යාකතා. මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සො සියා කුසලො, සියා අකුසලො, සියා අබ්‍යාකතො. ඡ වෙදනා… ඡ සඤ්‌ඤා… ඡ චෙතනා… ඡ චිත්‌තා අබ්‍යාකතා. මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු සියා කුසලා, සියා අකුසලා, සියා අබ්‍යාකතා.

    Tayo kusalahetū kusalā. Tayo akusalahetū akusalā. Tayo abyākatahetū abyākatā. Kabaḷīkāro āhāro abyākato. Tayo āhārā siyā kusalā, siyā akusalā, siyā abyākatā. Cha phassā abyākatā. Manoviññāṇadhātusamphasso siyā kusalo, siyā akusalo, siyā abyākato. Cha vedanā… cha saññā… cha cetanā… cha cittā abyākatā. Manoviññāṇadhātu siyā kusalā, siyā akusalā, siyā abyākatā.

    2. වෙදනාතිකං

    2. Vedanātikaṃ

    1039. පඤ්‌චන්‌නං ඛන්‌ධානං කති සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා, කති දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා, කති අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා…පෙ.… සත්‌තන්‌නං චිත්‌තානං කති සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා, කති දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා, කති අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා?

    1039. Pañcannaṃ khandhānaṃ kati sukhāya vedanāya sampayuttā, kati dukkhāya vedanāya sampayuttā, kati adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā…pe… sattannaṃ cittānaṃ kati sukhāya vedanāya sampayuttā, kati dukkhāya vedanāya sampayuttā, kati adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā?

    ද්‌වෙ ඛන්‌ධා න වත්‌තබ්‌බා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තාතිපි, දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තාතිපි, අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තාතිපි. තයො ඛන්‌ධා සියා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා, සියා දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා, සියා අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා.

    Dve khandhā na vattabbā sukhāya vedanāya sampayuttātipi, dukkhāya vedanāya sampayuttātipi, adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttātipi. Tayo khandhā siyā sukhāya vedanāya sampayuttā, siyā dukkhāya vedanāya sampayuttā, siyā adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā.

    දසායතනා න වත්‌තබ්‌බා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තාතිපි, දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තාතිපි, අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තාතිපි. මනායතනං සියා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තං, සියා දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තං, සියා අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තං. ධම්‌මායතනං සියා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තං, සියා දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තං, සියා අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තං, සියා න වත්‌තබ්‌බං සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තන්‌තිපි, දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තන්‌තිපි, අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තන්‌තිපි.

    Dasāyatanā na vattabbā sukhāya vedanāya sampayuttātipi, dukkhāya vedanāya sampayuttātipi, adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttātipi. Manāyatanaṃ siyā sukhāya vedanāya sampayuttaṃ, siyā dukkhāya vedanāya sampayuttaṃ, siyā adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttaṃ. Dhammāyatanaṃ siyā sukhāya vedanāya sampayuttaṃ, siyā dukkhāya vedanāya sampayuttaṃ, siyā adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttaṃ, siyā na vattabbaṃ sukhāya vedanāya sampayuttantipi, dukkhāya vedanāya sampayuttantipi, adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttantipi.

    දස ධාතුයො න වත්‌තබ්‌බා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තාතිපි, දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තාතිපි, අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තාතිපි. පඤ්‌ච ධාතුයො අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා, කායවිඤ්‌ඤාණධාතු සියා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා, සියා දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා. මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු සියා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා, සියා දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා, සියා අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා. ධම්‌මධාතු සියා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා, සියා දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා, සියා අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා, සියා න වත්‌තබ්‌බා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තාතිපි, දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තාතිපි, අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තාතිපි.

    Dasa dhātuyo na vattabbā sukhāya vedanāya sampayuttātipi, dukkhāya vedanāya sampayuttātipi, adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttātipi. Pañca dhātuyo adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā, kāyaviññāṇadhātu siyā sukhāya vedanāya sampayuttā, siyā dukkhāya vedanāya sampayuttā. Manoviññāṇadhātu siyā sukhāya vedanāya sampayuttā, siyā dukkhāya vedanāya sampayuttā, siyā adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā. Dhammadhātu siyā sukhāya vedanāya sampayuttā, siyā dukkhāya vedanāya sampayuttā, siyā adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā, siyā na vattabbā sukhāya vedanāya sampayuttātipi, dukkhāya vedanāya sampayuttātipi, adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttātipi.

    ද්‌වෙ සච්‌චා සියා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා, සියා අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා. නිරොධසච්‌චං න වත්‌තබ්‌බං සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තන්‌තිපි, දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තන්‌තිපි, අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තන්‌තිපි. දුක්‌ඛසච්‌චං සියා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තං, සියා දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තං, සියා අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තං, සියා න වත්‌තබ්‌බං සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තන්‌තිපි, දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තන්‌තිපි, අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තන්‌තිපි.

    Dve saccā siyā sukhāya vedanāya sampayuttā, siyā adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā. Nirodhasaccaṃ na vattabbaṃ sukhāya vedanāya sampayuttantipi, dukkhāya vedanāya sampayuttantipi, adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttantipi. Dukkhasaccaṃ siyā sukhāya vedanāya sampayuttaṃ, siyā dukkhāya vedanāya sampayuttaṃ, siyā adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttaṃ, siyā na vattabbaṃ sukhāya vedanāya sampayuttantipi, dukkhāya vedanāya sampayuttantipi, adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttantipi.

    ද්‌වාදසින්‌ද්‍රියා න වත්‌තබ්‌බා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තාතිපි, දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තාතිපි, අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තාතිපි. ඡ ඉන්‌ද්‍රියා සියා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා, සියා අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා. තීණින්‌ද්‍රියා සියා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා, සියා දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා , සියා අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා. ජීවිතින්‌ද්‍රියං සියා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තං, සියා දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තං, සියා අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තං, සියා න වත්‌තබ්‌බං සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තන්‌තිපි, දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තන්‌තිපි, අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තන්‌තිපි.

    Dvādasindriyā na vattabbā sukhāya vedanāya sampayuttātipi, dukkhāya vedanāya sampayuttātipi, adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttātipi. Cha indriyā siyā sukhāya vedanāya sampayuttā, siyā adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā. Tīṇindriyā siyā sukhāya vedanāya sampayuttā, siyā dukkhāya vedanāya sampayuttā , siyā adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā. Jīvitindriyaṃ siyā sukhāya vedanāya sampayuttaṃ, siyā dukkhāya vedanāya sampayuttaṃ, siyā adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttaṃ, siyā na vattabbaṃ sukhāya vedanāya sampayuttantipi, dukkhāya vedanāya sampayuttantipi, adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttantipi.

    දොසො අකුසලහෙතු දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තො. සත්‌ත හෙතූ සියා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා, සියා අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා. මොහො අකුසලහෙතු සියා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තො, සියා දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තො, සියා දුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තො.

    Doso akusalahetu dukkhāya vedanāya sampayutto. Satta hetū siyā sukhāya vedanāya sampayuttā, siyā adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā. Moho akusalahetu siyā sukhāya vedanāya sampayutto, siyā dukkhāya vedanāya sampayutto, siyā dukkhamasukhāya vedanāya sampayutto.

    කබළීකාරො ආහාරො න වත්‌තබ්‌බො සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තොති පි, දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තොතිපි, අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තොතිපි. තයො ආහාරා සියා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා, සියා දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා, සියා අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා.

    Kabaḷīkāro āhāro na vattabbo sukhāya vedanāya sampayuttoti pi, dukkhāya vedanāya sampayuttotipi, adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttotipi. Tayo āhārā siyā sukhāya vedanāya sampayuttā, siyā dukkhāya vedanāya sampayuttā, siyā adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā.

    පඤ්‌ච ඵස්‌සා අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා. කායවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සො සියා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තො, සියා දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තො. මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සො සියා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තො, සියා දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තො, සියා අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තො.

    Pañca phassā adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā. Kāyaviññāṇadhātusamphasso siyā sukhāya vedanāya sampayutto, siyā dukkhāya vedanāya sampayutto. Manoviññāṇadhātusamphasso siyā sukhāya vedanāya sampayutto, siyā dukkhāya vedanāya sampayutto, siyā adukkhamasukhāya vedanāya sampayutto.

    සත්‌ත වෙදනා න වත්‌තබ්‌බා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තාතිපි, දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තාතිපි, අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තාතිපි. පඤ්‌ච සඤ්‌ඤා… පඤ්‌ච චෙතනා… පඤ්‌ච චිත්‌තා අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා, කායවිඤ්‌ඤාණධාතු සියා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා, සියා දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා. මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු සියා සුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා, සියා දුක්‌ඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා, සියා අදුක්‌ඛමසුඛාය වෙදනාය සම්‌පයුත්‌තා.

    Satta vedanā na vattabbā sukhāya vedanāya sampayuttātipi, dukkhāya vedanāya sampayuttātipi, adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttātipi. Pañca saññā… pañca cetanā… pañca cittā adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā, kāyaviññāṇadhātu siyā sukhāya vedanāya sampayuttā, siyā dukkhāya vedanāya sampayuttā. Manoviññāṇadhātu siyā sukhāya vedanāya sampayuttā, siyā dukkhāya vedanāya sampayuttā, siyā adukkhamasukhāya vedanāya sampayuttā.

    3. විපාකත්‌තිකං

    3. Vipākattikaṃ

    1040. පඤ්‌චන්‌නං ඛන්‌ධානං කති විපාකා, කති විපාකධම්‌මධම්‌මා, කති නෙවවිපාකනවිපාකධම්‌මධම්‌මා…පෙ.… සත්‌තන්‌නං චිත්‌තානං කති විපාකා, කති විපාකධම්‌මධම්‌මා, කති නෙවවිපාකනවිපාකධම්‌මධම්‌මා?

    1040. Pañcannaṃ khandhānaṃ kati vipākā, kati vipākadhammadhammā, kati nevavipākanavipākadhammadhammā…pe… sattannaṃ cittānaṃ kati vipākā, kati vipākadhammadhammā, kati nevavipākanavipākadhammadhammā?

    රූපක්‌ඛන්‌ධො නෙවවිපාකනවිපාකධම්‌මධම්‌මො. චත්‌තාරො ඛන්‌ධා සියා විපාකා, සියා විපාකධම්‌මධම්‌මා, සියා නෙවවිපාකනවිපාකධම්‌මධම්‌මා.

    Rūpakkhandho nevavipākanavipākadhammadhammo. Cattāro khandhā siyā vipākā, siyā vipākadhammadhammā, siyā nevavipākanavipākadhammadhammā.

    දසායතනා නෙවවිපාකනවිපාකධම්‌මධම්‌මා. ද්‌වායතනා සියා විපාකා, සියා විපාකධම්‌මධම්‌මා, සියා නෙවවිපාකනවිපාකධම්‌මධම්‌මා.

    Dasāyatanā nevavipākanavipākadhammadhammā. Dvāyatanā siyā vipākā, siyā vipākadhammadhammā, siyā nevavipākanavipākadhammadhammā.

    දස ධාතුයො නෙවවිපාකනවිපාකධම්‌මධම්‌මා. පඤ්‌ච ධාතුයො විපාකා. මනොධාතු සියා විපාකා, සියා නෙවවිපාකනවිපාකධම්‌මධම්‌මා. ද්‌වෙ ධාතුයො සියා විපාකා සියා විපාකධම්‌මධම්‌මා, සියා නෙවවිපාකනවිපාකධම්‌මධම්‌මා.

    Dasa dhātuyo nevavipākanavipākadhammadhammā. Pañca dhātuyo vipākā. Manodhātu siyā vipākā, siyā nevavipākanavipākadhammadhammā. Dve dhātuyo siyā vipākā siyā vipākadhammadhammā, siyā nevavipākanavipākadhammadhammā.

    ද්‌වෙ සච්‌චා විපාකධම්‌මධම්‌මා. නිරොධසච්‌චං නෙවවිපාකනවිපාකධම්‌මධම්‌මං. දුක්‌ඛසච්‌චං සියා විපාකං, සියා විපාකධම්‌මධම්‌මං, සියා නෙවවිපාකනවිපාකධම්‌මධම්‌මං.

    Dve saccā vipākadhammadhammā. Nirodhasaccaṃ nevavipākanavipākadhammadhammaṃ. Dukkhasaccaṃ siyā vipākaṃ, siyā vipākadhammadhammaṃ, siyā nevavipākanavipākadhammadhammaṃ.

    සත්‌තින්‌ද්‍රියා නෙවවිපාකනවිපාකධම්‌මධම්‌මා. තීණින්‌ද්‍රියා විපාකා. ද්‌වින්‌ද්‍රියා විපාකධම්‌මධම්‌මා. අඤ්‌ඤින්‌ද්‍රියං සියා විපාකං, සියා විපාකධම්‌මධම්‌මං. නවින්‌ද්‍රියා සියා විපාකා, සියා විපාකධම්‌මධම්‌මා, සියා නෙවවිපාකනවිපාකධම්‌මධම්‌මා.

    Sattindriyā nevavipākanavipākadhammadhammā. Tīṇindriyā vipākā. Dvindriyā vipākadhammadhammā. Aññindriyaṃ siyā vipākaṃ, siyā vipākadhammadhammaṃ. Navindriyā siyā vipākā, siyā vipākadhammadhammā, siyā nevavipākanavipākadhammadhammā.

    ඡ හෙතූ විපාකධම්‌මධම්‌මා. තයො අබ්‍යාකතහෙතූ සියා විපාකා, සියා නෙවවිපාකනවිපාකධම්‌මධම්‌මා.

    Cha hetū vipākadhammadhammā. Tayo abyākatahetū siyā vipākā, siyā nevavipākanavipākadhammadhammā.

    කබළීකාරො ආහාරො නෙවවිපාකනවිපාකධම්‌මධම්‌මො. තයො ආහාරා සියා විපාකා, සියා විපාකධම්‌මධම්‌මා, සියා නෙවවිපාකනවිපාකධම්‌මධම්‌මා. පඤ්‌ච ඵස්‌සා විපාකා. මනොධාතුසම්‌ඵස්‌සො සියා විපාකො, සියා නෙවවිපාකනවිපාකධම්‌මධම්‌මො. මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සො සියා විපාකො, සියා විපාකධම්‌මධම්‌මො, සියා නෙවවිපාකනවිපාකධම්‌මධම්‌මො. පඤ්‌ච වෙදනා… පඤ්‌ච සඤ්‌ඤා… පඤ්‌ච චෙතනා… පඤ්‌ච චිත්‌තා විපාකා. මනොධාතු සියා විපාකා, සියා නෙවවිපාකනවිපාකධම්‌මධම්‌මා. මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු සියා විපාකා, සියා විපාකධම්‌මධම්‌මා, සියා නෙවවිපාකනවිපාකධම්‌මධම්‌මා.

    Kabaḷīkāro āhāro nevavipākanavipākadhammadhammo. Tayo āhārā siyā vipākā, siyā vipākadhammadhammā, siyā nevavipākanavipākadhammadhammā. Pañca phassā vipākā. Manodhātusamphasso siyā vipāko, siyā nevavipākanavipākadhammadhammo. Manoviññāṇadhātusamphasso siyā vipāko, siyā vipākadhammadhammo, siyā nevavipākanavipākadhammadhammo. Pañca vedanā… pañca saññā… pañca cetanā… pañca cittā vipākā. Manodhātu siyā vipākā, siyā nevavipākanavipākadhammadhammā. Manoviññāṇadhātu siyā vipākā, siyā vipākadhammadhammā, siyā nevavipākanavipākadhammadhammā.

    4. උපාදින්‌නත්‌තිකං

    4. Upādinnattikaṃ

    1041. පඤ්‌චන්‌නං ඛන්‌ධානං කති උපාදින්‌නුපාදානියා, කති අනුපාදින්‌නුපාදානියා, කති අනුපාදින්‌නඅනුපාදානියා…පෙ.… සත්‌තන්‌නං චිත්‌තානං කති උපාදින්‌නුපාදානියා, කති අනුපාදින්‌නුපාදානියා, කති අනුපාදින්‌නඅනුපාදානියා?

    1041. Pañcannaṃ khandhānaṃ kati upādinnupādāniyā, kati anupādinnupādāniyā, kati anupādinnaanupādāniyā…pe… sattannaṃ cittānaṃ kati upādinnupādāniyā, kati anupādinnupādāniyā, kati anupādinnaanupādāniyā?

    රූපක්‌ඛන්‌ධො සියා උපාදින්‌නුපාදානියො, සියා අනුපාදින්‌නුපාදානියො 4. චත්‌තාරො ඛන්‌ධා සියා උපාදින්‌නුපාදානියා, සියා අනුපාදින්‌නුපාදානියා, සියා අනුපාදින්‌නඅනුපාදානියා.

    Rūpakkhandho siyā upādinnupādāniyo, siyā anupādinnupādāniyo 4. Cattāro khandhā siyā upādinnupādāniyā, siyā anupādinnupādāniyā, siyā anupādinnaanupādāniyā.

    පඤ්‌චායතනා උපාදින්‌නුපාදානියා. සද්‌දායතනං අනුපාදින්‌නුපාදානියං. චත්‌තාරො ආයතනා සියා උපාදින්‌නුපාදානියා, සියා අනුපාදින්‌නුපාදානියා. ද්‌වායතනා සියා උපාදින්‌නුපාදානියා, සියා අනුපාදින්‌නුපාදානියා, සියා අනුපාදින්‌නඅනුපාදානියා.

    Pañcāyatanā upādinnupādāniyā. Saddāyatanaṃ anupādinnupādāniyaṃ. Cattāro āyatanā siyā upādinnupādāniyā, siyā anupādinnupādāniyā. Dvāyatanā siyā upādinnupādāniyā, siyā anupādinnupādāniyā, siyā anupādinnaanupādāniyā.

    දස ධාතුයො උපාදින්‌නුපාදානියා. සද්‌දධාතු අනුපාදින්‌නුපාදානියා. පඤ්‌ච ධාතුයො සියා උපාදින්‌නුපාදානියා, සියා අනුපාදින්‌නුපාදානියා. ද්‌වෙ ධාතුයො සියා උපාදින්‌නුපාදානියා, සියා අනුපාදින්‌නුපාදානියා, සියා අනුපාදින්‌නඅනුපාදානියා.

    Dasa dhātuyo upādinnupādāniyā. Saddadhātu anupādinnupādāniyā. Pañca dhātuyo siyā upādinnupādāniyā, siyā anupādinnupādāniyā. Dve dhātuyo siyā upādinnupādāniyā, siyā anupādinnupādāniyā, siyā anupādinnaanupādāniyā.

    සමුදයසච්‌චං අනුපාදින්‌නුපාදානියං. ද්‌වෙ සච්‌චා අනුපාදින්‌නඅනුපාදානියා. දුක්‌ඛසච්‌චං සියා උපාදින්‌නුපාදානියං, සියා අනුපාදින්‌නුපාදානියං.

    Samudayasaccaṃ anupādinnupādāniyaṃ. Dve saccā anupādinnaanupādāniyā. Dukkhasaccaṃ siyā upādinnupādāniyaṃ, siyā anupādinnupādāniyaṃ.

    නවින්‌ද්‍රියා උපාදින්‌නුපාදානියා. දොමනස්‌සින්‌ද්‍රියං අනුපාදින්‌නුපාදානියං. තීණින්‌ද්‍රියා අනුපාදින්‌නඅනුපාදානියා. නවින්‌ද්‍රියා සියා උපාදින්‌නුපාදානියා, සියා අනුපාදින්‌නුපාදානියා, සියා අනුපාදින්‌නඅනුපාදානියා. තයො අකුසලහෙතූ අනුපාදින්‌නුපාදානියා. තයො කුසලහෙතූ සියා අනුපාදින්‌නුපාදානියා, සියා අනුපාදින්‌නඅනුපාදානියා. තයො අබ්‍යාකතහෙතූ සියා උපාදින්‌නුපාදානියා, සියා අනුපාදින්‌නුපාදානියා, සියා අනුපාදින්‌නඅනුපාදානියා.

    Navindriyā upādinnupādāniyā. Domanassindriyaṃ anupādinnupādāniyaṃ. Tīṇindriyā anupādinnaanupādāniyā. Navindriyā siyā upādinnupādāniyā, siyā anupādinnupādāniyā, siyā anupādinnaanupādāniyā. Tayo akusalahetū anupādinnupādāniyā. Tayo kusalahetū siyā anupādinnupādāniyā, siyā anupādinnaanupādāniyā. Tayo abyākatahetū siyā upādinnupādāniyā, siyā anupādinnupādāniyā, siyā anupādinnaanupādāniyā.

    කබළීකාරො ආහාරො සියා උපාදින්‌නුපාදානියො, සියා අනුපාදින්‌නුපාදානියො. තයො ආහාරා සියා උපාදින්‌නුපාදානියා, සියා අනුපාදින්‌නුපාදානියා, සියා අනුපාදින්‌නඅනුපාදානියා .

    Kabaḷīkāro āhāro siyā upādinnupādāniyo, siyā anupādinnupādāniyo. Tayo āhārā siyā upādinnupādāniyā, siyā anupādinnupādāniyā, siyā anupādinnaanupādāniyā .

    පඤ්‌ච ඵස්‌සා උපාදින්‌නුපාදානියා. මනොධාතුසම්‌ඵස්‌සො සියා උපාදින්‌නුපාදානියො, සියා අනුපාදින්‌නුපාදානියො. මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සො සියා උපාදින්‌නුපාදානියො, සියා අනුපාදින්‌නුපාදානියො, සියා අනුපාදින්‌නඅනුපාදානියො. පඤ්‌ච වෙදනා… පඤ්‌ච සඤ්‌ඤා… පඤ්‌ච චෙතනා… පඤ්‌ච චිත්‌තා උපාදින්‌නුපාදානියා. මනොධාතු සියා උපාදින්‌නුපාදානියා, සියා අනුපාදින්‌නුපාදානියා. මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු සියා උපාදින්‌නුපාදානියා, සියා අනුපාදින්‌නුපාදානියා, සියා අනුපාදින්‌නඅනුපාදානියා.

    Pañca phassā upādinnupādāniyā. Manodhātusamphasso siyā upādinnupādāniyo, siyā anupādinnupādāniyo. Manoviññāṇadhātusamphasso siyā upādinnupādāniyo, siyā anupādinnupādāniyo, siyā anupādinnaanupādāniyo. Pañca vedanā… pañca saññā… pañca cetanā… pañca cittā upādinnupādāniyā. Manodhātu siyā upādinnupādāniyā, siyā anupādinnupādāniyā. Manoviññāṇadhātu siyā upādinnupādāniyā, siyā anupādinnupādāniyā, siyā anupādinnaanupādāniyā.

    5. විතක්‌කත්‌තිකං

    5. Vitakkattikaṃ

    1042. පඤ්‌චන්‌නං ඛන්‌ධානං කති සවිතක්‌කසවිචාරා, කති අවිතක්‌කවිචාරමත්‌තා, කති අවිතක්‌කඅවිචාරා…පෙ.… සත්‌තන්‌නං චිත්‌තානං කති සවිතක්‌කසවිචාරා, කති අවිතක්‌කවිචාරමත්‌තා, කති අවිතක්‌කඅවිචාරා?

    1042. Pañcannaṃ khandhānaṃ kati savitakkasavicārā, kati avitakkavicāramattā, kati avitakkaavicārā…pe… sattannaṃ cittānaṃ kati savitakkasavicārā, kati avitakkavicāramattā, kati avitakkaavicārā?

    රූපක්‌ඛන්‌ධො අවිතක්‌කඅවිචාරො. තයො ඛන්‌ධා සියා සවිතක්‌කසවිචාරා, සියා අවිතක්‌කවිචාරමත්‌තා, සියා අවිතක්‌කඅවිචාරා. සඞ්‌ඛාරක්‌ඛන්‌ධො සියා සවිතක්‌කසවිචාරො, සියා අවිතක්‌කවිචාරමත්‌තො, සියා අවිතක්‌කඅවිචාරො සියා න වත්‌තබ්‌බො සවිතක්‌කසවිචාරොතිපි , අවිතක්‌කවිචාරමත්‌තොතිපි, අවිතක්‌කඅවිචාරොතිපි.

    Rūpakkhandho avitakkaavicāro. Tayo khandhā siyā savitakkasavicārā, siyā avitakkavicāramattā, siyā avitakkaavicārā. Saṅkhārakkhandho siyā savitakkasavicāro, siyā avitakkavicāramatto, siyā avitakkaavicāro siyā na vattabbo savitakkasavicārotipi , avitakkavicāramattotipi, avitakkaavicārotipi.

    දසායතනා අවිතක්‌කඅවිචාරා. මනායතනං සියා සවිතක්‌කසවිචාරං, සියා අවිතක්‌කවිචාරමත්‌තං, සියා අවිතක්‌කඅවිචාරං. ධම්‌මායතනං සියා සවිතක්‌කසවිචාරං, සියා අවිතක්‌කවිචාරමත්‌තං, සියා අවිතක්‌කඅවිචාරං, සියා න වත්‌තබ්‌බං සවිතක්‌කසවිචාරන්‌තිපි, අවිතක්‌කවිචාරමත්‌තන්‌තිපි, අවිතක්‌කඅවිචාරන්‌තිපි.

    Dasāyatanā avitakkaavicārā. Manāyatanaṃ siyā savitakkasavicāraṃ, siyā avitakkavicāramattaṃ, siyā avitakkaavicāraṃ. Dhammāyatanaṃ siyā savitakkasavicāraṃ, siyā avitakkavicāramattaṃ, siyā avitakkaavicāraṃ, siyā na vattabbaṃ savitakkasavicārantipi, avitakkavicāramattantipi, avitakkaavicārantipi.

    පන්‌නරස ධාතුයො අවිතක්‌කඅවිචාරා. මනොධාතු සවිතක්‌කසවිචාරා. මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු සියා සවිතක්‌කසවිචාරා, සියා අවිතක්‌කවිචාරමත්‌තා, සියා අවිතක්‌කඅවිචාරා. ධම්‌මධාතු සියා සවිතක්‌කසවිචාරා, සියා අවිතක්‌කවිචාරමත්‌තා, සියා අවිතක්‌කඅවිචාරා, සියා න වත්‌තබ්‌බා සවිතක්‌කසවිචාරාතිපි, අවිතක්‌කවිචාරමත්‌තාතිපි, අවිතක්‌කඅවිචාරාතිපි.

    Pannarasa dhātuyo avitakkaavicārā. Manodhātu savitakkasavicārā. Manoviññāṇadhātu siyā savitakkasavicārā, siyā avitakkavicāramattā, siyā avitakkaavicārā. Dhammadhātu siyā savitakkasavicārā, siyā avitakkavicāramattā, siyā avitakkaavicārā, siyā na vattabbā savitakkasavicārātipi, avitakkavicāramattātipi, avitakkaavicārātipi.

    සමුදයසච්‌චං සවිතක්‌කසවිචාරං. නිරොධසච්‌චං අවිතක්‌කඅවිචාරං. මග්‌ගසච්‌චං සියා සවිතක්‌කසවිචාරං, සියා අවිතක්‌කවිචාරමත්‌තං, සියා අවිතක්‌කඅවිචාරං. දුක්‌ඛසච්‌චං සියා සවිතක්‌කසවිචාරං, සියා අවිතක්‌කවිචාරමත්‌තං, සියා අවිතක්‌කඅවිචාරං, සියා න වත්‌තබ්‌බං සවිතක්‌කසවිචාරන්‌තිපි, අවිතක්‌කවිචාරමත්‌තන්‌තිපි, අවිතක්‌කඅවිචාරන්‌තිපි.

    Samudayasaccaṃ savitakkasavicāraṃ. Nirodhasaccaṃ avitakkaavicāraṃ. Maggasaccaṃ siyā savitakkasavicāraṃ, siyā avitakkavicāramattaṃ, siyā avitakkaavicāraṃ. Dukkhasaccaṃ siyā savitakkasavicāraṃ, siyā avitakkavicāramattaṃ, siyā avitakkaavicāraṃ, siyā na vattabbaṃ savitakkasavicārantipi, avitakkavicāramattantipi, avitakkaavicārantipi.

    නවින්‌ද්‍රියා අවිතක්‌කඅවිචාරා. දොමනස්‌සින්‌ද්‍රියං සවිතක්‌කසවිචාරං. උපෙක්‌ඛින්‌ද්‍රියං සියා සවිතක්‌කසවිචාරං, සියා අවිතක්‌කඅවිචාරං. එකාදසින්‌ද්‍රියා සියා සවිතක්‌කසවිචාරා, සියා අවිතක්‌කවිචාරමත්‌තා, සියා අවිතක්‌කඅවිචාරා.

    Navindriyā avitakkaavicārā. Domanassindriyaṃ savitakkasavicāraṃ. Upekkhindriyaṃ siyā savitakkasavicāraṃ, siyā avitakkaavicāraṃ. Ekādasindriyā siyā savitakkasavicārā, siyā avitakkavicāramattā, siyā avitakkaavicārā.

    තයො අකුසලහෙතූ සවිතක්‌කසවිචාරා. ඡ හෙතූ සියා සවිතක්‌කසවිචාරා, සියා අවිතක්‌කවිචාරමත්‌තා, සියා අවිතක්‌කඅවිචාරා. කබළීකාරො ආහාරො අවිතක්‌කඅවිචාරො. තයො ආහාරා සියා සවිතක්‌කසවිචාරා, සියා අවිතක්‌කවිචාරමත්‌තා, සියා අවිතක්‌කඅවිචාරා. පඤ්‌ච ඵස්‌සා අවිතක්‌කඅවිචාරා. මනොධාතුසම්‌ඵස්‌සො සවිතක්‌කසවිචාරො. මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සො සියා සවිතක්‌කසවිචාරො, සියා අවිතක්‌කවිචාරමත්‌තො, සියා අවිතක්‌කඅවිචාරො. පඤ්‌ච වෙදනා… පඤ්‌ච සඤ්‌ඤා… පඤ්‌ච චෙතනා… පඤ්‌ච චිත්‌තා අවිතක්‌කඅවිචාරා මනොධාතු සවිතක්‌කසවිචාරා , මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු සියා සවිතක්‌කසවිචාරා, සියා අවිතක්‌කවිචාරමත්‌තා, සියා අවිතක්‌කඅවිචාරා.

    Tayo akusalahetū savitakkasavicārā. Cha hetū siyā savitakkasavicārā, siyā avitakkavicāramattā, siyā avitakkaavicārā. Kabaḷīkāro āhāro avitakkaavicāro. Tayo āhārā siyā savitakkasavicārā, siyā avitakkavicāramattā, siyā avitakkaavicārā. Pañca phassā avitakkaavicārā. Manodhātusamphasso savitakkasavicāro. Manoviññāṇadhātusamphasso siyā savitakkasavicāro, siyā avitakkavicāramatto, siyā avitakkaavicāro. Pañca vedanā… pañca saññā… pañca cetanā… pañca cittā avitakkaavicārā manodhātu savitakkasavicārā , manoviññāṇadhātu siyā savitakkasavicārā, siyā avitakkavicāramattā, siyā avitakkaavicārā.

    (1) රූපදුකං

    (1) Rūpadukaṃ

    1043. පඤ්‌චන්‌නං ඛන්‌ධානං කති රූපා, කති අරූපා…පෙ.… සත්‌තන්‌නං චිත්‌තානං කති රූපා, කති අරූපා?

    1043. Pañcannaṃ khandhānaṃ kati rūpā, kati arūpā…pe… sattannaṃ cittānaṃ kati rūpā, kati arūpā?

    රූපක්‌ඛන්‌ධො රූපං. චත්‌තාරො ඛන්‌ධා අරූපා. දසායතනා රූපා. මනායතනං අරූපං. ධම්‌මායතනං සියා රූපං, සියා අරූපං. දස ධාතුයො රූපා. සත්‌ත ධාතුයො අරූපා. ධම්‌මධාතු සියා රූපා, සියා අරූපා. තීණි සච්‌චානි අරූපා. දුක්‌ඛසච්‌චං සියා රූපං, සියා අරූපං. සත්‌තින්‌ද්‍රියා රූපා. චුද්‌දසින්‌ද්‍රියා අරූපා. ජීවිතින්‌ද්‍රියං සියා රූපං, සියා අරූපං. නව හෙතූ අරූපා. කබළීකාරො ආහාරො රූපං. තයො ආහාරා අරූපා. සත්‌ත ඵස්‌සා අරූපා. සත්‌ත වෙදනා… සත්‌ත සඤ්‌ඤා… සත්‌ත චෙතනා සත්‌ත චිත්‌තා අරූපා.

    Rūpakkhandho rūpaṃ. Cattāro khandhā arūpā. Dasāyatanā rūpā. Manāyatanaṃ arūpaṃ. Dhammāyatanaṃ siyā rūpaṃ, siyā arūpaṃ. Dasa dhātuyo rūpā. Satta dhātuyo arūpā. Dhammadhātu siyā rūpā, siyā arūpā. Tīṇi saccāni arūpā. Dukkhasaccaṃ siyā rūpaṃ, siyā arūpaṃ. Sattindriyā rūpā. Cuddasindriyā arūpā. Jīvitindriyaṃ siyā rūpaṃ, siyā arūpaṃ. Nava hetū arūpā. Kabaḷīkāro āhāro rūpaṃ. Tayo āhārā arūpā. Satta phassā arūpā. Satta vedanā… satta saññā… satta cetanā satta cittā arūpā.

    (2) ලොකියදුකං

    (2) Lokiyadukaṃ

    1044. පඤ්‌චන්‌නං ඛන්‌ධානං කති ලොකියා, කති ලොකුත්‌තරා? ද්‌වාදසන්‌නං ආයතනානං කති ලොකියා, කති ලොකුත්‌තරා? අට්‌ඨාරසන්‌නං ධාතූනං කති ලොකියා, කති ලොකුත්‌තරා? චතුන්‌නං සච්‌චානං කති ලොකියා, කති ලොකුත්‌තරා…පෙ.… සත්‌තන්‌නං චිත්‌තානං කති ලොකියා, කති ලොකුත්‌තරා?

    1044. Pañcannaṃ khandhānaṃ kati lokiyā, kati lokuttarā? Dvādasannaṃ āyatanānaṃ kati lokiyā, kati lokuttarā? Aṭṭhārasannaṃ dhātūnaṃ kati lokiyā, kati lokuttarā? Catunnaṃ saccānaṃ kati lokiyā, kati lokuttarā…pe… sattannaṃ cittānaṃ kati lokiyā, kati lokuttarā?

    රූපක්‌ඛන්‌ධො ලොකියො. චත්‌තාරො ඛන්‌ධා සියා ලොකියා, සියා ලොකුත්‌තරා. දසායතනා ලොකියා . ද්‌වෙ ආයතනා සියා ලොකියා , සියා ලොකුත්‌තරා. සොළස ධාතුයො ලොකියා. ද්‌වෙ ධාතුයො සියා ලොකියා, සියා ලොකුත්‌තරා. ද්‌වෙ සච්‌චා ලොකියා. ද්‌වෙ සච්‌චා ලොකුත්‌තරා.

    Rūpakkhandho lokiyo. Cattāro khandhā siyā lokiyā, siyā lokuttarā. Dasāyatanā lokiyā . Dve āyatanā siyā lokiyā , siyā lokuttarā. Soḷasa dhātuyo lokiyā. Dve dhātuyo siyā lokiyā, siyā lokuttarā. Dve saccā lokiyā. Dve saccā lokuttarā.

    දසින්‌ද්‍රියා ලොකියා. තීණින්‌ද්‍රියා ලොකුත්‌තරා. නවින්‌ද්‍රියා සියා ලොකියා, සියා ලොකුත්‌තරා. තයො අකුසලහෙතූ ලොකියා. ඡ හෙතූ සියා ලොකියා, සියා ලොකුත්‌තරා. කබළීකාරො ආහාරො ලොකියො. තයො ආහාරා සියා ලොකියා, සියා ලොකුත්‌තරා . ඡ ඵස්‌සා ලොකියා. මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සො සියා ලොකියො, සියා ලොකුත්‌තරො. ඡ වෙදනා ලොකියා. මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සජා වෙදනා සියා ලොකියා, සියා ලොකුත්‌තරා. ඡ සඤ්‌ඤා ලොකියා. මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සජා සඤ්‌ඤා සියා ලොකියා, සියා ලොකුත්‌තරා. ඡ චෙතනා ලොකියා. මනොවිඤ්‌ඤාණධාතුසම්‌ඵස්‌සජා චෙතනා සියා ලොකියා, සියා ලොකුත්‌තරා. ඡ චිත්‌තා ලොකියා. මනොවිඤ්‌ඤාණධාතු සියා ලොකියා, සියා ලොකුත්‌තරාති.

    Dasindriyā lokiyā. Tīṇindriyā lokuttarā. Navindriyā siyā lokiyā, siyā lokuttarā. Tayo akusalahetū lokiyā. Cha hetū siyā lokiyā, siyā lokuttarā. Kabaḷīkāro āhāro lokiyo. Tayo āhārā siyā lokiyā, siyā lokuttarā . Cha phassā lokiyā. Manoviññāṇadhātusamphasso siyā lokiyo, siyā lokuttaro. Cha vedanā lokiyā. Manoviññāṇadhātusamphassajā vedanā siyā lokiyā, siyā lokuttarā. Cha saññā lokiyā. Manoviññāṇadhātusamphassajā saññā siyā lokiyā, siyā lokuttarā. Cha cetanā lokiyā. Manoviññāṇadhātusamphassajā cetanā siyā lokiyā, siyā lokuttarā. Cha cittā lokiyā. Manoviññāṇadhātu siyā lokiyā, siyā lokuttarāti.

    අභිඤ්‌ඤා ද්‌වෙ සාරම්‌මණා, දිට්‌ඨා කුසලවෙදනා;

    Abhiññā dve sārammaṇā, diṭṭhā kusalavedanā;

    විපාකා ච උපාදින්‌නා, විතක්‌කං රූපලොකියාති.

    Vipākā ca upādinnā, vitakkaṃ rūpalokiyāti.

    ධම්‌මහදයවිභඞ්‌ගො නිට්‌ඨිතො.

    Dhammahadayavibhaṅgo niṭṭhito.

    විභඞ්‌ගපකරණං නිට්‌ඨිතං.

    Vibhaṅgapakaraṇaṃ niṭṭhitaṃ.




    Footnotes:
    1. කබළිංකාරො ආහාරො (සී. ස්‍යා.)
    2. kabaḷiṃkāro āhāro (sī. syā.)
    3. කෙචි (ස්‍යා.)
    4. keci (syā.)
    5. අවසෙසා සත්‌තා (?)
    6. avasesā sattā (?)
    7. සම්‌මතිදෙවා (ස්‍යා.)
    8. sammatidevā (syā.)
    9. චාතුම්‌මහාරාජිකෙ (සී. ස්‍යා.)
    10. cātummahārājike (sī. syā.)
    11. අප්‌පං වා භිය්‍යො වා (ස්‍යා. ක.) දී. නි. 2.7
    12. appaṃ vā bhiyyo vā (syā. ka.) dī. ni. 2.7
    13. රත්‌තිදිවො (ක.) අ. නි. 3.71
    14. rattidivo (ka.) a. ni. 3.71
    15. ඡපි තෙ (ස්‍යා.)
    16. chapi te (syā.)
    17. එකො කප්‌පො (ස්‍යා.)
    18. eko kappo (syā.)
    19. භවග්‌ගං වාපි (ස්‍යා.)
    20. පුන ගච්‌ඡන්‌ති (ස්‍යා.)
    21. bhavaggaṃ vāpi (syā.)
    22. puna gacchanti (syā.)



    Related texts:



    ටීකා • Tīkā / අභිධම්‌මපිටක (ටීකා) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / විභඞ්‌ග-මූලටීකා • Vibhaṅga-mūlaṭīkā / 18. ධම්‌මහදයවිභඞ්‌ගො • 18. Dhammahadayavibhaṅgo

    ටීකා • Tīkā / අභිධම්‌මපිටක (ටීකා) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / විභඞ්‌ග-අනුටීකා • Vibhaṅga-anuṭīkā / 18. ධම්‌මහදයවිභඞ්‌ගො • 18. Dhammahadayavibhaṅgo


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact