Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / မဇ္ဈိမနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Majjhimanikāya (aṭṭhakathā)

    ၇. သဠာယတနဝိဘင္ဂသုတ္တဝဏ္ဏနာ

    7. Saḷāyatanavibhaṅgasuttavaṇṇanā

    ၃၀၄. ဧဝံ မေ သုတန္တိ သဠာယတနဝိဘင္ဂသုတ္တံ။ တတ္ထ ဝေဒိတဗ္ဗာနီတိ သဟဝိပသ္သနေန မဂ္ဂေန ဇာနိတဗ္ဗာနိ။ မနောပဝိစာရာတိ ဝိတက္ကဝိစာရာ။ ဝိတက္ကုပ္ပာဒကဉ္ဟိ မနော ဣဓ မနောတိ အဓိပ္ပေတံ, မနသ္သ ဥပဝိစာရာတိ မနောပဝိစာရာ။ သတ္တပဒာတိ ဝဋ္ဋဝိဝဋ္ဋနိသ္သိတာနံ သတ္တာနံ ပဒာ။ ဧတ္ထ ဟိ အဋ္ဌာရသ ဝဋ္ဋပဒာ နာမ, အဋ္ဌာရသ ဝိဝဋ္ဋပဒာ နာမ, တေပိ သဟဝိပသ္သနေန မဂ္ဂေနေဝ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ ယောဂ္ဂာစရိယာနန္တိ ဟတ္ထိယောဂ္ဂာဒိအာစာရသိက္ခာပကာနံ, ဒမေတဗ္ဗဒမကာနန္တိ အတ္ထော။ သေသံ ဝိဘင္ဂေယေဝ အာဝိဘဝိသ္သတိ။ အယမုဒ္ဒေသောတိ ဣဒံ မာတိကာဋ္ဌပနံ။

    304.Evaṃme sutanti saḷāyatanavibhaṅgasuttaṃ. Tattha veditabbānīti sahavipassanena maggena jānitabbāni. Manopavicārāti vitakkavicārā. Vitakkuppādakañhi mano idha manoti adhippetaṃ, manassa upavicārāti manopavicārā. Sattapadāti vaṭṭavivaṭṭanissitānaṃ sattānaṃ padā. Ettha hi aṭṭhārasa vaṭṭapadā nāma, aṭṭhārasa vivaṭṭapadā nāma, tepi sahavipassanena maggeneva veditabbā. Yoggācariyānanti hatthiyoggādiācārasikkhāpakānaṃ, dametabbadamakānanti attho. Sesaṃ vibhaṅgeyeva āvibhavissati. Ayamuddesoti idaṃ mātikāṭṭhapanaṃ.

    ၃၀၅. စက္ခာယတနာဒီနိ ဝိသုဒ္ဓိမဂ္ဂေ ဝိတ္ထာရိတာနိ။ စက္ခုဝိညာဏန္တိ ကုသလာကုသလဝိပာကတော ဒ္ဝေ စက္ခုဝိညာဏာနိ။ သေသပသာဒဝိညာဏေသုပိ ဧသေဝ နယော။ ဣမာနိ ပန ဒသ ဌပေတ္ဝာ သေသံ ဣဓ မနောဝိညာဏံ နာမ။

    305.Cakkhāyatanādīni visuddhimagge vitthāritāni. Cakkhuviññāṇanti kusalākusalavipākato dve cakkhuviññāṇāni. Sesapasādaviññāṇesupi eseva nayo. Imāni pana dasa ṭhapetvā sesaṃ idha manoviññāṇaṃ nāma.

    စက္ခုသမ္ဖသ္သောတိ စက္ခုမ္ဟိ သမ္ဖသ္သော။ စက္ခုဝိညာဏသမ္ပယုတ္တသမ္ဖသ္သသ္သေတံ အဓိဝစနံ။ သေသေသုပိ ဧသေဝ နယော။

    Cakkhusamphassoti cakkhumhi samphasso. Cakkhuviññāṇasampayuttasamphassassetaṃ adhivacanaṃ. Sesesupi eseva nayo.

    စက္ခုနာ ရူပံ ဒိသ္ဝာတိ စက္ခုဝိညာဏေန ရူပံ ဒိသ္ဝာ။ ဧသေဝ နယော သဗ္ဗတ္ထ။ သောမနသ္သဋ္ဌာနိယန္တိ သောမနသ္သသ္သ အာရမ္မဏဝသေန ကာရဏဘူတံ။ ဥပဝိစရတီတိ တတ္ထ ဝိစာရပဝတ္တနေန ဥပဝိစရတိ, ဝိတက္ကော တံသမ္ပယုတ္တော စာတိ ဣမိနာ နယေန အဋ္ဌာရသ ဝိတက္ကဝိစာရသင္ခာတာ မနောပဝိစာရာ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ ဆ သောမနသ္သူပဝိစာရာတိ ဧတ္ထ ပန သောမနသ္သေန သဒ္ဓိံ ဥပဝိစရန္တီတိ သောမနသ္သူပဝိစာရာ။ သေသပဒဒ္ဝယေပိ ဧသေဝ နယော။

    Cakkhunārūpaṃ disvāti cakkhuviññāṇena rūpaṃ disvā. Eseva nayo sabbattha. Somanassaṭṭhāniyanti somanassassa ārammaṇavasena kāraṇabhūtaṃ. Upavicaratīti tattha vicārapavattanena upavicarati, vitakko taṃsampayutto cāti iminā nayena aṭṭhārasa vitakkavicārasaṅkhātā manopavicārā veditabbā. Cha somanassūpavicārāti ettha pana somanassena saddhiṃ upavicarantīti somanassūpavicārā. Sesapadadvayepi eseva nayo.

    ၃၀၆. ဂေဟသိတာနီတိ ကာမဂုဏနိသ္သိတာနိ။ နေက္ခမ္မသိတာနီတိ ဝိပသ္သနာနိသ္သိတာနိ။ ဣဋ္ဌာနန္တိ ပရိယေသိတာနံ။ ကန္တာနန္တိ ကာမိတာနံ။ မနောရမာနန္တိ မနော ဧတေသု ရမတီတိ မနောရမာနိ, တေသံ မနောရမာနံ။ လောကာမိသပဋိသံယုတ္တာနန္တိ တဏ္ဟာပဋိသံယုတ္တာနံ။ အတီတန္တိ ပဋိလဒ္ဓံ ။ ပစ္စုပ္ပန္နံ တာဝ အာရဗ္ဘ သောမနသ္သံ ဥပ္ပဇ္ဇတု, အတီတေ ကထံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ။ အတီတေပိ – ‘‘ယထာဟံ ဧတရဟိ ဣဋ္ဌာရမ္မဏံ အနုဘဝာမိ, ဧဝံ ပုဗ္ဗေပိ အနုဘဝိ’’န္တိ အနုသ္သရန္တသ္သ ဗလဝသောမနသ္သံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    306.Gehasitānīti kāmaguṇanissitāni. Nekkhammasitānīti vipassanānissitāni. Iṭṭhānanti pariyesitānaṃ. Kantānanti kāmitānaṃ. Manoramānanti mano etesu ramatīti manoramāni, tesaṃ manoramānaṃ. Lokāmisapaṭisaṃyuttānanti taṇhāpaṭisaṃyuttānaṃ. Atītanti paṭiladdhaṃ . Paccuppannaṃ tāva ārabbha somanassaṃ uppajjatu, atīte kathaṃ uppajjatīti. Atītepi – ‘‘yathāhaṃ etarahi iṭṭhārammaṇaṃ anubhavāmi, evaṃ pubbepi anubhavi’’nti anussarantassa balavasomanassaṃ uppajjati.

    အနိစ္စတန္တိ အနိစ္စာကာရံ။ ဝိပရိဏာမဝိရာဂနိရောဓန္တိ ပကတိဝိဇဟနေန ဝိပရိဏာမံ, ဝိဂစ္ဆနေန ဝိရာဂံ, နိရုဇ္ဈနေန နိရောဓံ။ သမ္မပညာယာတိ ဝိပသ္သနာပညာယ။ ဣဒံ ဝုစ္စတိ နေက္ခမ္မသိတံ သောမနသ္သန္တိ ဣဒံ ရညော ဝိယ အတ္တနော သိရိသမ္ပတ္တိံ ဩလောကေန္တသ္သ ဝိပသ္သနံ ပဋ္ဌပေတ္ဝာ နိသိန္နသ္သ သင္ခာရာနံ ဘေဒံ ပသ္သတော သင္ခာရဂတမ္ဟိ တိက္ခေ သူရေ ဝိပသ္သနာဉာဏေ ဝဟန္တေ ဥပ္ပန္နသောမနသ္သံ ‘‘နေက္ခမ္မသိတံ သောမနသ္သ’’န္တိ ဝုစ္စတိ။ ဝုတ္တမ္ပိ စေတံ –

    Aniccatanti aniccākāraṃ. Vipariṇāmavirāganirodhanti pakativijahanena vipariṇāmaṃ, vigacchanena virāgaṃ, nirujjhanena nirodhaṃ. Sammapaññāyāti vipassanāpaññāya. Idaṃ vuccati nekkhammasitaṃ somanassanti idaṃ rañño viya attano sirisampattiṃ olokentassa vipassanaṃ paṭṭhapetvā nisinnassa saṅkhārānaṃ bhedaṃ passato saṅkhāragatamhi tikkhe sūre vipassanāñāṇe vahante uppannasomanassaṃ ‘‘nekkhammasitaṃ somanassa’’nti vuccati. Vuttampi cetaṃ –

    ‘‘သုညာဂာရံ ပဝိဋ္ဌသ္သ၊ သန္တစိတ္တသ္သ ဘိက္ခုနော။

    ‘‘Suññāgāraṃ paviṭṭhassa, santacittassa bhikkhuno;

    အမာနုသီ ရတီ ဟောတိ၊ သမ္မာ ဓမ္မံ ဝိပသ္သတော။

    Amānusī ratī hoti, sammā dhammaṃ vipassato.

    ယတော ယတော သမ္မသတိ၊ ခန္ဓာနံ ဥဒယဗ္ဗယံ။

    Yato yato sammasati, khandhānaṃ udayabbayaṃ;

    လဘတီ ပီတိပာမောဇ္ဇံ၊ အမတန္တံ ဝိဇာနတ’’န္တိ။ (ဓ. ပ. ၃၇၃-၃၇၄)။

    Labhatī pītipāmojjaṃ, amatantaṃ vijānata’’nti. (dha. pa. 373-374);

    ဣမာနီတိ ဣမာနိ ဆသု ဒ္ဝာရေသု ဣဋ္ဌာရမ္မဏေ အာပာထဂတေ အနိစ္စာဒိဝသေန ဝိပသ္သနံ ပဋ္ဌပေတ္ဝာ နိသိန္နသ္သ ဥပ္ပန္နာနိ ဆ နေက္ခမ္မသိတာနိ သောမနသ္သာနိ။

    Imānīti imāni chasu dvāresu iṭṭhārammaṇe āpāthagate aniccādivasena vipassanaṃ paṭṭhapetvā nisinnassa uppannāni cha nekkhammasitāni somanassāni.

    ၃၀၇. အတီတန္တိ ပစ္စုပ္ပန္နံ တာဝ ပတ္ထေတ္ဝာ အလဘန္တသ္သ ဒောမနသ္သံ ဥပ္ပဇ္ဇတု, အတီတေ ကထံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ။ အတီတေပိ ‘‘ယထာဟံ ဧတရဟိ ဣဋ္ဌာရမ္မဏံ ပတ္ထေတ္ဝာ န လဘာမိ, ဧဝံ ပုဗ္ဗေပိ ပတ္ထေတ္ဝာ န လဘိ’’န္တိ အနုသ္သရန္တသ္သ ဗလဝဒောမနသ္သံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။

    307.Atītanti paccuppannaṃ tāva patthetvā alabhantassa domanassaṃ uppajjatu, atīte kathaṃ uppajjatīti. Atītepi ‘‘yathāhaṃ etarahi iṭṭhārammaṇaṃ patthetvā na labhāmi, evaṃ pubbepi patthetvā na labhi’’nti anussarantassa balavadomanassaṃ uppajjati.

    အနုတ္တရေသု ဝိမောက္ခေသူတိ အနုတ္တရဝိမောက္ခော နာမ အရဟတ္တံ, အရဟတ္တေ ပတ္ထနံ ပဋ္ဌပေန္တသ္သာတိ အတ္ထော။ အာယတနန္တိ အရဟတ္တာယတနံ။ ပိဟံ ဥပဋ္ဌာပယတောတိ ပတ္ထနံ ပဋ္ဌပေန္တသ္သ။ တံ ပနေတံ ပတ္ထနံ ပဋ္ဌပေန္တသ္သ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, ဣတိ ပတ္ထနာမူလကတ္တာ ‘‘ပိဟံ ဥပဋ္ဌာပယတော’’တိ ဝုတ္တံ။ ဣမာနိ ဆ နေက္ခမ္မသိတာနိ ဒောမနသ္သာနီတိ ဣမာနိ ဧဝံ ဆသု ဒ္ဝာရေသု ဣဋ္ဌာရမ္မဏေ အာပာထဂတေ အရဟတ္တေ ပိဟံ ပဋ္ဌပေတ္ဝာ တဒဓိဂမာယ အနိစ္စာဒိဝသေန ဝိပသ္သနံ ဥပဋ္ဌပေတ္ဝာ ဥသ္သုက္ကာပေတုံ အသက္ကောန္တသ္သ – ‘‘ဣမမ္ပိ ပက္ခံ ဣမမ္ပိ မာသံ ဣမမ္ပိ သံဝစ္ဆရံ အရဟတ္တံ ပာပုဏိတုံ နာသက္ခိ’’န္တိ အနုသောစတော ဂာမန္တပဗ္ဘာရဝာသိမဟာသီဝတ္ထေရသ္သ ဝိယ အသ္သုဓာရာပဝတ္တနဝသေန ဥပ္ပန္နဒောမနသ္သာနိ ဆ နေက္ခမ္မသိတဒောမနသ္သာနီတိ ဝေဒိတဗ္ဗာနိ။ ဝတ္ထု ပန သုမင္ဂလဝိလာသိနိယာ ဒီဃနိကာယဋ္ဌကထာယ သက္ကပဉ္ဟဝဏ္ဏနာယံ (ဒီ. နိ. အဋ္ဌ. ၂.၃၆၁) ဝိတ္ထာရိတံ, ဣစ္ဆန္တေန တတော ဂဟေတဗ္ဗံ။

    Anuttaresu vimokkhesūti anuttaravimokkho nāma arahattaṃ, arahatte patthanaṃ paṭṭhapentassāti attho. Āyatananti arahattāyatanaṃ. Pihaṃ upaṭṭhāpayatoti patthanaṃ paṭṭhapentassa. Taṃ panetaṃ patthanaṃ paṭṭhapentassa uppajjati, iti patthanāmūlakattā ‘‘pihaṃ upaṭṭhāpayato’’ti vuttaṃ. Imāni cha nekkhammasitāni domanassānīti imāni evaṃ chasu dvāresu iṭṭhārammaṇe āpāthagate arahatte pihaṃ paṭṭhapetvā tadadhigamāya aniccādivasena vipassanaṃ upaṭṭhapetvā ussukkāpetuṃ asakkontassa – ‘‘imampi pakkhaṃ imampi māsaṃ imampi saṃvaccharaṃ arahattaṃ pāpuṇituṃ nāsakkhi’’nti anusocato gāmantapabbhāravāsimahāsīvattherassa viya assudhārāpavattanavasena uppannadomanassāni cha nekkhammasitadomanassānīti veditabbāni. Vatthu pana sumaṅgalavilāsiniyā dīghanikāyaṭṭhakathāya sakkapañhavaṇṇanāyaṃ (dī. ni. aṭṭha. 2.361) vitthāritaṃ, icchantena tato gahetabbaṃ.

    ၃၀၈. ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဥပေက္ခာတိ ဧတ္ထ ဥပေက္ခာ နာမ အညာဏုပေခာ။ အနောဓိဇိနသ္သာတိ ကိလေသောဓိံ ဇိနိတ္ဝာ ဌိတတ္တာ ခီဏာသဝော ဩဓိဇိနော နာမ, တသ္မာ အခီဏာသဝသ္သာတိ အတ္ထော။ အဝိပာကဇိနသ္သာတိ ဧတ္ထပိ အာယတိံ ဝိပာကံ ဇိနိတ္ဝာ ဌိတတ္တာ ခီဏာသဝောဝ ဝိပာကဇိနော နာမ, တသ္မာ အခီဏာသဝသ္သေဝာတိ အတ္ထော။ အနာဒီနဝဒသ္သာဝိနောတိအာဒီနဝတော ဥပဒ္ဒဝတော အပသ္သန္တသ္သ။ ဣမာ ဆ ဂေဟသိတာ ဥပေက္ခာတိ ဣမာ ဧဝံ ဆသု ဒ္ဝာရေသု ဣဋ္ဌာရမ္မဏေ အာပာထဂတေ ဂုဠပိဏ္ဍကေ နိလီနမက္ခိကာ ဝိယ ရူပာဒီနိ အနတိဝတ္တမာနာ တတ္ထ လဂ္ဂာ လဂ္ဂိတာ ဟုတ္ဝာ ဥပ္ပန္နာ ဥပေက္ခာ ဆ ဂေဟသိတာ ဥပေက္ခာတိ ဝေဒိတဗ္ဗာ။

    308.Uppajjati upekkhāti ettha upekkhā nāma aññāṇupekhā. Anodhijinassāti kilesodhiṃ jinitvā ṭhitattā khīṇāsavo odhijino nāma, tasmā akhīṇāsavassāti attho. Avipākajinassāti etthapi āyatiṃ vipākaṃ jinitvā ṭhitattā khīṇāsavova vipākajino nāma, tasmā akhīṇāsavassevāti attho. Anādīnavadassāvinotiādīnavato upaddavato apassantassa. Imā cha gehasitā upekkhāti imā evaṃ chasu dvāresu iṭṭhārammaṇe āpāthagate guḷapiṇḍake nilīnamakkhikā viya rūpādīni anativattamānā tattha laggā laggitā hutvā uppannā upekkhā cha gehasitā upekkhāti veditabbā.

    ရူပံ သာ အတိဝတ္တတီတိ ရူပံ သာ အနတိက္ကမတိ, တတ္ထ နိကန္တိဝသေန န တိဋ္ဌတိ။ ဣမာ ဆ နေက္ခမ္မသိတာ ဥပေက္ခာတိ ဣမာ ဧဝံ ဆသု ဒ္ဝာရေသု ဣဋ္ဌာဒိအာရမ္မဏေ အာပာထဂတေ ဣဋ္ဌေ အရဇ္ဇန္တသ္သ, အနိဋ္ဌေ အဒုသ္သန္တသ္သ, အသမပေက္ခနေ အသမ္မုယ္ဟန္တသ္သ, ဥပ္ပန္နဝိပသ္သနာ-ဉာဏသမ္ပယုတ္တာ ဆ နေက္ခမ္မသိတာ ဥပေက္ခာတိ ဝေဒိတဗ္ဗာ။

    Rūpaṃ sā ativattatīti rūpaṃ sā anatikkamati, tattha nikantivasena na tiṭṭhati. Imā cha nekkhammasitā upekkhāti imā evaṃ chasu dvāresu iṭṭhādiārammaṇe āpāthagate iṭṭhe arajjantassa, aniṭṭhe adussantassa, asamapekkhane asammuyhantassa, uppannavipassanā-ñāṇasampayuttā cha nekkhammasitā upekkhāti veditabbā.

    ၃၀၉. တတ္ရ ဣဒံ နိသ္သာယ ဣဒံ ပဇဟထာတိ တေသု ဆတ္တိံသသတ္တပဒေသု အဋ္ဌာရသ နိသ္သာယ အဋ္ဌာရသ ပဇဟထာတိ အတ္ထော။ တေနေဝ – ‘‘တတ္ရ, ဘိက္ခဝေ, ယာနိ ဆ နေက္ခမ္မသိတာနီ’’တိအာဒိမာဟ။ နိသ္သာယ အာဂမ္မာတိ ပဝတ္တနဝသေန နိသ္သာယ စေဝ အာဂမ္မ စ။ ဧဝမေတေသံ သမတိက္ကမော ဟောတီတိ ဧဝံ နေက္ခမ္မသိတာနံ ပဝတ္တနေန ဂေဟသိတာနိ အတိက္ကန္တာနိ နာမ ဟောန္တိ။

    309.Tatra idaṃ nissāya idaṃ pajahathāti tesu chattiṃsasattapadesu aṭṭhārasa nissāya aṭṭhārasa pajahathāti attho. Teneva – ‘‘tatra, bhikkhave, yāni cha nekkhammasitānī’’tiādimāha. Nissāya āgammāti pavattanavasena nissāya ceva āgamma ca. Evametesaṃ samatikkamohotīti evaṃ nekkhammasitānaṃ pavattanena gehasitāni atikkantāni nāma honti.

    ဧဝံ သရိက္ခကေနေဝ သရိက္ခကံ ဇဟာပေတ္ဝာ ဣဒာနိ ဗလဝတာ ဒုဗ္ဗလံ ဇဟာပေန္တော – ‘‘တတ္ရ, ဘိက္ခဝေ, ယာနိ ဆ နေက္ခမ္မသိတာနိ သောမနသ္သာနီ’’တိအာဒိမာဟ။ ဧဝံ နေက္ခမ္မသိတသောမနသ္သေဟိ နေက္ခမ္မသိတဒောမနသ္သာနိ , နေက္ခမ္မသိတဥပေက္ခာဟိ စ နေက္ခမ္မသိတသောမနသ္သာနိ ဇဟာပေန္တေန ဗလဝတာ ဒုဗ္ဗလပ္ပဟာနံ ကထိတံ။

    Evaṃ sarikkhakeneva sarikkhakaṃ jahāpetvā idāni balavatā dubbalaṃ jahāpento – ‘‘tatra, bhikkhave, yāni cha nekkhammasitāni somanassānī’’tiādimāha. Evaṃ nekkhammasitasomanassehi nekkhammasitadomanassāni , nekkhammasitaupekkhāhi ca nekkhammasitasomanassāni jahāpentena balavatā dubbalappahānaṃ kathitaṃ.

    ဧတ္ထ ပန ဌတ္ဝာ ဥပေက္ခာကထာ ဝေဒိတဗ္ဗာ – အဋ္ဌသု ဟိ သမာပတ္တီသု ပဌမာဒီနိ စ တီဏိ ဈာနာနိ, သုဒ္ဓသင္ခာရေ စ ပာဒကေ ကတ္ဝာ ဝိပသ္သနံ အာရဒ္ဓာနံ စတုန္နံ ဘိက္ခူနံ ပုဗ္ဗဘာဂဝိပသ္သနာ သောမနသ္သသဟဂတာ ဝာ ဟောတိ ဥပေက္ခာသဟဂတာ ဝာ, ဝုဋ္ဌာနဂာမိနီ ပန သောမနသ္သသဟဂတာဝ။ စတုတ္ထဇ္ဈာနာဒီနိ ပာဒကာနိ ကတ္ဝာ ဝိပသ္သနံ အာရဒ္ဓာနံ ပဉ္စန္နံ ပုဗ္ဗဘာဂဝိပသ္သနာ ပုရိမသဒိသာဝ။ ဝုဋ္ဌာနဂာမိနီ ပန ဥပေက္ခာသဟဂတာ ဟောတိ။ ဣဒံ သန္ဓာယ – ‘‘ယာ ဆ နေက္ခမ္မသိတာ ဥပေက္ခာ, တာ နိသ္သာယ တာ အာဂမ္မ, ယာနိ ဆ နေက္ခမ္မသိတာနိ သောမနသ္သာနိ, တာနိ ပဇဟထာ’’တိ ဝုတ္တံ။ န ကေဝလဉ္စ ဧဝံပဋိပန္နသ္သ ဘိက္ခုနော အယံ ဝိပသ္သနာယ ဝေဒနာဝိသေသောဝ ဟောတိ, အရိယမဂ္ဂေပိ ပန ဈာနင္ဂဗောဇ္ဈင္ဂမဂ္ဂင္ဂာနမ္ပိ ဝိသေသော ဟောတိ။

    Ettha pana ṭhatvā upekkhākathā veditabbā – aṭṭhasu hi samāpattīsu paṭhamādīni ca tīṇi jhānāni, suddhasaṅkhāre ca pādake katvā vipassanaṃ āraddhānaṃ catunnaṃ bhikkhūnaṃ pubbabhāgavipassanā somanassasahagatā vā hoti upekkhāsahagatā vā, vuṭṭhānagāminī pana somanassasahagatāva. Catutthajjhānādīni pādakāni katvā vipassanaṃ āraddhānaṃ pañcannaṃ pubbabhāgavipassanā purimasadisāva. Vuṭṭhānagāminī pana upekkhāsahagatā hoti. Idaṃ sandhāya – ‘‘yā cha nekkhammasitā upekkhā, tā nissāya tā āgamma, yāni cha nekkhammasitāni somanassāni, tāni pajahathā’’ti vuttaṃ. Na kevalañca evaṃpaṭipannassa bhikkhuno ayaṃ vipassanāya vedanāvisesova hoti, ariyamaggepi pana jhānaṅgabojjhaṅgamaggaṅgānampi viseso hoti.

    ကော ပနေတံ ဝိသေသံ နိယမေတိ? ကေစိ တာဝ ထေရာ ဝိပသ္သနာပာဒကဇ္ဈာနံ နိယမေတီတိ ဝဒန္တိ, ကေစိ ဝိပသ္သနာယ အာရမ္မဏဘူတာ ခန္ဓာ နိယမေန္တီတိ ဝဒန္တိ, ကေစိ ပုဂ္ဂလဇ္ဈာသယော နိယမေတီတိ ဝဒန္တိ။ တေသမ္ပိ ဝာဒေ အယမေဝ ပုဗ္ဗဘာဂေ ဝုဋ္ဌာနဂာမိနီဝိပသ္သနာ နိယမေတီတိ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ ဝိနိစ္ဆယကထာ ပနေတ္ထ ဝိသုဒ္ဓိမဂ္ဂေ သင္ခာရုပေက္ခာနိဒ္ဒေသေ ဝုတ္တာဝ။

    Ko panetaṃ visesaṃ niyameti? Keci tāva therā vipassanāpādakajjhānaṃ niyametīti vadanti, keci vipassanāya ārammaṇabhūtā khandhā niyamentīti vadanti, keci puggalajjhāsayo niyametīti vadanti. Tesampi vāde ayameva pubbabhāge vuṭṭhānagāminīvipassanā niyametīti veditabbā. Vinicchayakathā panettha visuddhimagge saṅkhārupekkhāniddese vuttāva.

    ၃၁၀. နာနတ္တာတိ နာနာ ဗဟူ အနေကပ္ပကာရာ။ နာနတ္တသိတာတိ နာနာရမ္မဏနိသ္သိတာ။ ဧကတ္တာတိ ဧကာ။ ဧကတ္တသိတာတိ ဧကာရမ္မဏနိသ္သိတာ။ ကတမာ ပနာယံ ဥပေက္ခာတိ? ဟေဋ္ဌာ တာဝ အညာဏုပေက္ခာ ဝုတ္တာ, ဥပရိ ဆဠင္ဂုပေက္ခာ ဝက္ခတိ, ဣဓ သမထဥပေက္ခာ, ဝိပသ္သနုပေက္ခာတိ ဒ္ဝေ ဥပေက္ခာ ဂဟိတာ။

    310.Nānattāti nānā bahū anekappakārā. Nānattasitāti nānārammaṇanissitā. Ekattāti ekā. Ekattasitāti ekārammaṇanissitā. Katamā panāyaṃ upekkhāti? Heṭṭhā tāva aññāṇupekkhā vuttā, upari chaḷaṅgupekkhā vakkhati, idha samathaupekkhā, vipassanupekkhāti dve upekkhā gahitā.

    တတ္ထ ယသ္မာ အညာဝ ရူပေသု ဥပေက္ခာ, အညာဝ သဒ္ဒာဒီသု, န ဟိ ယာ ရူပေ ဥပေက္ခာ, သာ သဒ္ဒာဒီသု ဟောတိ။ ရူပေ ဥပေက္ခာ စ ရူပမေဝ အာရမ္မဏံ ကရောတိ , န သဒ္ဒာဒယော။ ရူပေ ဥပေက္ခာဘာဝဉ္စ အညာ သမထဥပေက္ခာ ပထဝီကသိဏံ အာရမ္မဏံ ကတ္ဝာ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, အညာ အာပောကသိဏာဒီနိ။ တသ္မာ နာနတ္တံ နာနတ္တသိတံ ဝိဘဇန္တော အတ္ထိ, ဘိက္ခဝေ, ဥပေက္ခာ ရူပေသူတိအာဒိမာဟ ။ ယသ္မာ ပန ဒ္ဝေ ဝာ တီဏိ ဝာ အာကာသာနဉ္စာယတနာနိ ဝာ ဝိညာဏဉ္စာယတနာဒီနိ ဝာ နတ္ထိ, တသ္မာ ဧကတ္တံ ဧကတ္တသိတံ ဝိဘဇန္တော အတ္ထိ, ဘိက္ခဝေ, ဥပေက္ခာ အာကာသာနဉ္စာယတနနိသ္သိတာတိအာဒိမာဟ။

    Tattha yasmā aññāva rūpesu upekkhā, aññāva saddādīsu, na hi yā rūpe upekkhā, sā saddādīsu hoti. Rūpe upekkhā ca rūpameva ārammaṇaṃ karoti , na saddādayo. Rūpe upekkhābhāvañca aññā samathaupekkhā pathavīkasiṇaṃ ārammaṇaṃ katvā uppajjati, aññā āpokasiṇādīni. Tasmā nānattaṃ nānattasitaṃ vibhajanto atthi, bhikkhave, upekkhā rūpesūtiādimāha . Yasmā pana dve vā tīṇi vā ākāsānañcāyatanāni vā viññāṇañcāyatanādīni vā natthi, tasmā ekattaṃ ekattasitaṃ vibhajanto atthi, bhikkhave, upekkhā ākāsānañcāyatananissitātiādimāha.

    တတ္ထ အာကာသာနဉ္စာယတနဥပေက္ခာ သမ္ပယုတ္တဝသေန အာကာသာနဉ္စာယတနနိသ္သိတာ, အာကာသာနဉ္စာယတနခန္ဓေ ဝိပသ္သန္တသ္သ ဝိပသ္သနုပေက္ခာ အာရမ္မဏဝသေန အာကာသာနဉ္စာယတနနိသ္သိတာ။ သေသာသုပိ ဧသေဝ နယော။

    Tattha ākāsānañcāyatanaupekkhā sampayuttavasena ākāsānañcāyatananissitā, ākāsānañcāyatanakhandhe vipassantassa vipassanupekkhā ārammaṇavasena ākāsānañcāyatananissitā. Sesāsupi eseva nayo.

    တံ ပဇဟထာတိ ဧတ္ထ အရူပာဝစရသမာပတ္တိဥပေက္ခာယ ရူပာဝစရသမာပတ္တိဥပေက္ခံ ပဇဟာပေတိ, အရူပာဝစရဝိပသ္သနုပေက္ခာယ ရူပာဝစရဝိပသ္သနုပေက္ခံ။

    Taṃ pajahathāti ettha arūpāvacarasamāpattiupekkhāya rūpāvacarasamāpattiupekkhaṃ pajahāpeti, arūpāvacaravipassanupekkhāya rūpāvacaravipassanupekkhaṃ.

    အတမ္မယတန္တိ ဧတ္ထ တမ္မယတာ နာမ တဏ္ဟာ, တသ္သာ ပရိယာဒာနတော ဝုဋ္ဌာနဂာမိနီဝိပသ္သနာ အတမ္မယတာတိ ဝုစ္စတိ။ တံ ပဇဟထာတိ ဣဓ ဝုဋ္ဌာနဂာမိနီဝိပသ္သနာယ အရူပာဝစရသမာပတ္တိဥပေက္ခဉ္စ ဝိပသ္သနုပေက္ခဉ္စ ပဇဟာပေတိ။

    Atammayatanti ettha tammayatā nāma taṇhā, tassā pariyādānato vuṭṭhānagāminīvipassanā atammayatāti vuccati. Taṃ pajahathāti idha vuṭṭhānagāminīvipassanāya arūpāvacarasamāpattiupekkhañca vipassanupekkhañca pajahāpeti.

    ၃၁၁. ယဒရိယောတိ ယေ သတိပဋ္ဌာနေ အရိယော သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓော သေဝတိ။ တတ္ထ တီသု ဌာနေသု သတိံ ပဋ္ဌပေန္တော သတိပဋ္ဌာနေ သေဝတီတိ ဝေဒိတဗ္ဗော။ န သုသ္သူသန္တီတိ သဒ္ဒဟိတ္ဝာ သောတုံ န ဣစ္ဆန္တိ။ န အညာတိ ဇာနနတ္ထာယ စိတ္တံ န ဥပဋ္ဌပေန္တိ။ ဝောက္ကမ္မာတိ အတိက္ကမိတ္ဝာ။ သတ္ထု သာသနာတိ သတ္ထု ဩဝာဒံ ဂဟေတဗ္ဗံ ပူရေတဗ္ဗံ န မညန္တီတိ အတ္ထော။ န စ အတ္တမနောတိ န သကမနော။ ဧတ္ထ စ ဂေဟသိတဒောမနသ္သဝသေန အပ္ပတီတော ဟောတီတိ န ဧဝမတ္ထော ဒဋ္ဌဗ္ဗော, အပ္ပဋိပန္နကေသု ပန အတ္တမနတာကာရဏသ္သ အဘာဝေနေတံ ဝုတ္တံ။ အနဝသ္သုတောတိ ပဋိဃအဝသ္သဝေန အနဝသ္သုတော။ သတော သမ္ပဇာနောတိ သတိယာ စ ဉာဏေန စ သမန္နာဂတော ။ ဥပေက္ခကောတိ ဆဠင္ဂုပေက္ခာယ ဥပေက္ခကော။ အတ္တမနောတိ ဣဓာပိ ဂေဟသိတသောမနသ္သဝသေန ဥပ္ပိလာဝိတောတိ န ဧဝမတ္ထော ဒဋ္ဌဗ္ဗော, ပဋိပန္နကေသု ပန အနတ္တမနတာကာရဏသ္သ အဘာဝေနေတံ ဝုတ္တံ။ အနဝသ္သုတောတိ ရာဂာဝသ္သဝေန အနဝသ္သုတော။

    311.Yadariyoti ye satipaṭṭhāne ariyo sammāsambuddho sevati. Tattha tīsu ṭhānesu satiṃ paṭṭhapento satipaṭṭhāne sevatīti veditabbo. Na sussūsantīti saddahitvā sotuṃ na icchanti. Na aññāti jānanatthāya cittaṃ na upaṭṭhapenti. Vokkammāti atikkamitvā. Satthu sāsanāti satthu ovādaṃ gahetabbaṃ pūretabbaṃ na maññantīti attho. Na ca attamanoti na sakamano. Ettha ca gehasitadomanassavasena appatīto hotīti na evamattho daṭṭhabbo, appaṭipannakesu pana attamanatākāraṇassa abhāvenetaṃ vuttaṃ. Anavassutoti paṭighaavassavena anavassuto. Sato sampajānoti satiyā ca ñāṇena ca samannāgato . Upekkhakoti chaḷaṅgupekkhāya upekkhako. Attamanoti idhāpi gehasitasomanassavasena uppilāvitoti na evamattho daṭṭhabbo, paṭipannakesu pana anattamanatākāraṇassa abhāvenetaṃ vuttaṃ. Anavassutoti rāgāvassavena anavassuto.

    ၃၁၂. သာရိတောတိ ဒမိတော။ ဧကမေဝ ဒိသံ ဓာဝတီတိ အနိဝတ္တိတ္ဝာ ဓာဝန္တော ဧကံယေဝ ဒိသံ ဓာဝတိ, နိဝတ္တိတ္ဝာ ပန အပရံ ဓာဝိတုံ သက္ကောတိ။ အဋ္ဌ ဒိသာ ဝိဓာဝတီတိ ဧကပလ္လင္ကေန နိသိန္နော ကာယေန အနိဝတ္တိတ္ဝာဝ ဝိမောက္ခဝသေန ဧကပ္ပဟာရေနေဝ အဋ္ဌ ဒိသာ ဝိဓာဝတိ, ပုရတ္ထာဘိမုခော ဝာ ဒက္ခိဏာဒီသု အညတရဒိသာဘိမုခော ဝာ နိသီဒိတ္ဝာ အဋ္ဌ သမာပတ္တိယော သမာပဇ္ဇတိယေဝာတိ အတ္ထော။ သေသံ သဗ္ဗတ္ထ ဥတ္တာနမေဝာတိ။

    312.Sāritoti damito. Ekameva disaṃ dhāvatīti anivattitvā dhāvanto ekaṃyeva disaṃ dhāvati, nivattitvā pana aparaṃ dhāvituṃ sakkoti. Aṭṭhadisā vidhāvatīti ekapallaṅkena nisinno kāyena anivattitvāva vimokkhavasena ekappahāreneva aṭṭha disā vidhāvati, puratthābhimukho vā dakkhiṇādīsu aññataradisābhimukho vā nisīditvā aṭṭha samāpattiyo samāpajjatiyevāti attho. Sesaṃ sabbattha uttānamevāti.

    ပပဉ္စသူဒနိယာ မဇ္ဈိမနိကာယဋ္ဌကထာယ

    Papañcasūdaniyā majjhimanikāyaṭṭhakathāya

    သဠာယတနဝိဘင္ဂသုတ္တဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Saḷāyatanavibhaṅgasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / မဇ္ဈိမနိကာယ • Majjhimanikāya / ၇. သဠာယတနဝိဘင္ဂသုတ္တံ • 7. Saḷāyatanavibhaṅgasuttaṃ

    ဋီကာ • Tīkā / သုတ္တပိဋက (ဋီကာ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / မဇ္ဈိမနိကာယ (ဋီကာ) • Majjhimanikāya (ṭīkā) / ၇. သဠာယတနဝိဘင္ဂသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 7. Saḷāyatanavibhaṅgasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact