Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / သံယုတ္တနိကာယ • Saṃyuttanikāya

    ၁၀. သမုဒ္ဒကသုတ္တံ

    10. Samuddakasuttaṃ

    ၂၅၆. သာဝတ္ထိယံ။ ‘‘ဘူတပုဗ္ဗံ, ဘိက္ခဝေ, သမ္ဗဟုလာ ဣသယော သီလဝန္တော ကလ္ယာဏဓမ္မာ သမုဒ္ဒတီရေ ပဏ္ဏကုဋီသု သမ္မန္တိ။ တေန ခော ပန သမယေန ဒေဝာသုရသင္ဂာမော သမုပဗ္ယူဠ္ဟော အဟောသိ။ အထ ခော, ဘိက္ခဝေ, တေသံ ဣသီနံ သီလဝန္တာနံ ကလ္ယာဏဓမ္မာနံ ဧတဒဟောသိ – ‘ဓမ္မိကာ ခော ဒေဝာ, အဓမ္မိကာ အသုရာ။ သိယာပိ နော အသုရတော ဘယံ။ ယံနူန မယံ သမ္ဗရံ အသုရိန္ဒံ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ အဘယဒက္ခိဏံ ယာစေယ္ယာမာ’’’တိ။ ‘‘အထ ခော, ဘိက္ခဝေ, တေ ဣသယော သီလဝန္တော ကလ္ယာဏဓမ္မာ – သေယ္ယထာပိ နာမ ဗလဝာ ပုရိသော သမိဉ္ဇိတံ ဝာ ဗာဟံ ပသာရေယ္ယ, ပသာရိတံ ဝာ ဗာဟံ သမိဉ္ဇေယ္ယ ဧဝမေဝ – သမုဒ္ဒတီရေ ပဏ္ဏကုဋီသု အန္တရဟိတာ သမ္ဗရသ္သ အသုရိန္ဒသ္သ သမ္မုခေ ပာတုရဟေသုံ။ အထ ခော, ဘိက္ခဝေ, တေ ဣသယော သီလဝန္တော ကလ္ယာဏဓမ္မာ သမ္ဗရံ အသုရိန္ဒံ ဂာထာယ အဇ္ဈဘာသိံသု –

    256. Sāvatthiyaṃ. ‘‘Bhūtapubbaṃ, bhikkhave, sambahulā isayo sīlavanto kalyāṇadhammā samuddatīre paṇṇakuṭīsu sammanti. Tena kho pana samayena devāsurasaṅgāmo samupabyūḷho ahosi. Atha kho, bhikkhave, tesaṃ isīnaṃ sīlavantānaṃ kalyāṇadhammānaṃ etadahosi – ‘dhammikā kho devā, adhammikā asurā. Siyāpi no asurato bhayaṃ. Yaṃnūna mayaṃ sambaraṃ asurindaṃ upasaṅkamitvā abhayadakkhiṇaṃ yāceyyāmā’’’ti. ‘‘Atha kho, bhikkhave, te isayo sīlavanto kalyāṇadhammā – seyyathāpi nāma balavā puriso samiñjitaṃ vā bāhaṃ pasāreyya, pasāritaṃ vā bāhaṃ samiñjeyya evameva – samuddatīre paṇṇakuṭīsu antarahitā sambarassa asurindassa sammukhe pāturahesuṃ. Atha kho, bhikkhave, te isayo sīlavanto kalyāṇadhammā sambaraṃ asurindaṃ gāthāya ajjhabhāsiṃsu –

    ‘‘ဣသယော သမ္ဗရံ ပတ္တာ၊ ယာစန္တိ အဘယဒက္ခိဏံ။

    ‘‘Isayo sambaraṃ pattā, yācanti abhayadakkhiṇaṃ;

    ကာမံကရော ဟိ တေ ဒာတုံ၊ ဘယသ္သ အဘယသ္သ ဝာ’’တိ။

    Kāmaṃkaro hi te dātuṃ, bhayassa abhayassa vā’’ti.

    ‘‘ဣသီနံ အဘယံ နတ္ထိ၊ ဒုဋ္ဌာနံ သက္ကသေဝိနံ။

    ‘‘Isīnaṃ abhayaṃ natthi, duṭṭhānaṃ sakkasevinaṃ;

    အဘယံ ယာစမာနာနံ၊ ဘယမေဝ ဒဒာမိ ဝော’’တိ။

    Abhayaṃ yācamānānaṃ, bhayameva dadāmi vo’’ti.

    ‘‘အဘယံ ယာစမာနာနံ၊ ဘယမေဝ ဒဒာသိ နော။

    ‘‘Abhayaṃ yācamānānaṃ, bhayameva dadāsi no;

    ပဋိဂ္ဂဏ္ဟာမ တေ ဧတံ၊ အက္ခယံ ဟောတု တေ ဘယံ။

    Paṭiggaṇhāma te etaṃ, akkhayaṃ hotu te bhayaṃ.

    ‘‘ယာဒိသံ ဝပတေ ဗီဇံ၊ တာဒိသံ ဟရတေ ဖလံ။

    ‘‘Yādisaṃ vapate bījaṃ, tādisaṃ harate phalaṃ;

    ကလ္ယာဏကာရီ ကလ္ယာဏံ၊ ပာပကာရီ စ ပာပကံ။

    Kalyāṇakārī kalyāṇaṃ, pāpakārī ca pāpakaṃ;

    ပဝုတ္တံ တာတ တေ ဗီဇံ၊ ဖလံ ပစ္စနုဘောသ္သသီ’’တိ။

    Pavuttaṃ tāta te bījaṃ, phalaṃ paccanubhossasī’’ti.

    ‘‘အထ ခော, ဘိက္ခဝေ, တေ ဣသယော သီလဝန္တော ကလ္ယာဏဓမ္မာ သမ္ဗရံ အသုရိန္ဒံ အဘိသပိတ္ဝာ – သေယ္ယထာပိ နာမ ဗလဝာ ပုရိသော သမိဉ္ဇိတံ ဝာ ဗာဟံ ပသာရေယ္ယ, ပသာရိတံ ဝာ ဗာဟံ သမိဉ္ဇေယ္ယ ဧဝမေဝ – သမ္ဗရသ္သ အသုရိန္ဒသ္သ သမ္မုခေ အန္တရဟိတာ သမုဒ္ဒတီရေ ပဏ္ဏကုဋီသု ပာတုရဟေသုံ။ အထ ခော, ဘိက္ခဝေ, သမ္ဗရော အသုရိန္ဒော တေဟိ ဣသီဟိ သီလဝန္တေဟိ ကလ္ယာဏဓမ္မေဟိ အဘိသပိတော ရတ္တိယာ သုဒံ တိက္ခတ္တုံ ဥဗ္ဗိဇ္ဇီ’’တိ။

    ‘‘Atha kho, bhikkhave, te isayo sīlavanto kalyāṇadhammā sambaraṃ asurindaṃ abhisapitvā – seyyathāpi nāma balavā puriso samiñjitaṃ vā bāhaṃ pasāreyya, pasāritaṃ vā bāhaṃ samiñjeyya evameva – sambarassa asurindassa sammukhe antarahitā samuddatīre paṇṇakuṭīsu pāturahesuṃ. Atha kho, bhikkhave, sambaro asurindo tehi isīhi sīlavantehi kalyāṇadhammehi abhisapito rattiyā sudaṃ tikkhattuṃ ubbijjī’’ti.

    ပဌမော ဝဂ္ဂော။

    Paṭhamo vaggo.

    တသ္သုဒ္ဒာနံ –

    Tassuddānaṃ –

    သုဝီရံ သုသီမဉ္စေဝ၊ ဓဇဂ္ဂံ ဝေပစိတ္တိနော။

    Suvīraṃ susīmañceva, dhajaggaṃ vepacittino;

    သုဘာသိတံ ဇယဉ္စေဝ၊ ကုလာဝကံ နဒုဗ္ဘိယံ။

    Subhāsitaṃ jayañceva, kulāvakaṃ nadubbhiyaṃ;

    ဝေရောစန အသုရိန္ဒော၊ ဣသယော အရညကဉ္စေဝ။

    Verocana asurindo, isayo araññakañceva;

    ဣသယော စ သမုဒ္ဒကာတိ။

    Isayo ca samuddakāti.







    Related texts:



    အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / သံယုတ္တနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ၁၀. သမုဒ္ဒကသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 10. Samuddakasuttavaṇṇanā

    ဋီကာ • Tīkā / သုတ္တပိဋက (ဋီကာ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / သံယုတ္တနိကာယ (ဋီကာ) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ၁၀. သမုဒ္ဒကသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 10. Samuddakasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact