Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / විනයවිනිච්‌ඡය-උත්‌තරවිනිච්‌ඡය • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya

    සෙනාසනක්‌ඛන්‌ධකකථා

    Senāsanakkhandhakakathā

    2827.

    2827.

    ආසන්‌දිකො අතික්‌කන්‌ත-පමාණොපි ච වට්‌ටති;

    Āsandiko atikkanta-pamāṇopi ca vaṭṭati;

    තථා පඤ්‌චඞ්‌ගපීඨම්‌පි, සත්‌තඞ්‌ගම්‌පි ච වට්‌ටති.

    Tathā pañcaṅgapīṭhampi, sattaṅgampi ca vaṭṭati.

    2828.

    2828.

    තූලොනද්‌ධා ඝරෙයෙව, මඤ්‌චපීඨා නිසීදිතුං;

    Tūlonaddhā ghareyeva, mañcapīṭhā nisīdituṃ;

    සීසපාදූපධානඤ්‌ච, අගිලානස්‌ස වට්‌ටති.

    Sīsapādūpadhānañca, agilānassa vaṭṭati.

    2829.

    2829.

    සන්‌ථරිත්‌වා ගිලානස්‌ස, උපධානානි තත්‌ථ ච;

    Santharitvā gilānassa, upadhānāni tattha ca;

    පච්‌චත්‌ථරණකං දත්‌වා, නිපජ්‌ජන්‌තස්‌ස වට්‌ටති.

    Paccattharaṇakaṃ datvā, nipajjantassa vaṭṭati.

    2830.

    2830.

    තිරියං මුට්‌ඨිරතනං, හොති බිම්‌බොහනං මිතං;

    Tiriyaṃ muṭṭhiratanaṃ, hoti bimbohanaṃ mitaṃ;

    දීඝතො ච දියඩ්‌ඪං වා, ද්‌විහත්‌ථන්‌ති කුරුන්‌දියං.

    Dīghato ca diyaḍḍhaṃ vā, dvihatthanti kurundiyaṃ.

    2831.

    2831.

    පූරිතා චොළපණ්‌ණුණ්‌ණ-තිණවාකෙහි පඤ්‌චහි;

    Pūritā coḷapaṇṇuṇṇa-tiṇavākehi pañcahi;

    භිසියො භාසිතා පඤ්‌ච, තූලානං ගණනාවසා.

    Bhisiyo bhāsitā pañca, tūlānaṃ gaṇanāvasā.

    2832.

    2832.

    භිසිතූලානි පඤ්‌චෙව, තථා තූලානි තීණිපි;

    Bhisitūlāni pañceva, tathā tūlāni tīṇipi;

    ලොමානි මිගපක්‌ඛීනං, ගබ්‌භා බිම්‌බොහනස්‌සිමෙ.

    Lomāni migapakkhīnaṃ, gabbhā bimbohanassime.

    2833.

    2833.

    මනුස්‌සලොමං ලොමෙසු, පුප්‌ඵෙසු බකුලාදිකං;

    Manussalomaṃ lomesu, pupphesu bakulādikaṃ;

    සුද්‌ධං තමාලපත්‌තඤ්‌ච, පණ්‌ණෙසු න ච වට්‌ටති.

    Suddhaṃ tamālapattañca, paṇṇesu na ca vaṭṭati.

    2834.

    2834.

    උණ්‌ණාදිකං පඤ්‌චවිධඤ්‌ච තූලං;

    Uṇṇādikaṃ pañcavidhañca tūlaṃ;

    මහෙසිනා යං භිසියං පවුත්‌තං;

    Mahesinā yaṃ bhisiyaṃ pavuttaṃ;

    මසූරකෙ තං පන වට්‌ටතීති;

    Masūrake taṃ pana vaṭṭatīti;

    කුරුන්‌දියං අට්‌ඨකථාය වුත්‌තං.

    Kurundiyaṃ aṭṭhakathāya vuttaṃ.

    2835.

    2835.

    යදෙතං තිවිධං තූලං, භිසියං තං අකප්‌පියං;

    Yadetaṃ tividhaṃ tūlaṃ, bhisiyaṃ taṃ akappiyaṃ;

    මිස්‌සං තමාලපත්‌තං තු, සබ්‌බත්‌ථ පන වට්‌ටති.

    Missaṃ tamālapattaṃ tu, sabbattha pana vaṭṭati.

    2836.

    2836.

    රූපං තු පුරිසිත්‌ථීනං, තිරච්‌ඡානගතස්‌ස වා;

    Rūpaṃ tu purisitthīnaṃ, tiracchānagatassa vā;

    කාරෙන්‌තස්‌ස කරොතො වා, හොති ආපත්‌ති දුක්‌කටං.

    Kārentassa karoto vā, hoti āpatti dukkaṭaṃ.

    2837.

    2837.

    ජාතකං පන වත්‌ථුං වා, කාරාපෙතුං පරෙහි වා;

    Jātakaṃ pana vatthuṃ vā, kārāpetuṃ parehi vā;

    මාලාකම්‌මං ලතාකම්‌මං, සයං කාතුම්‌පි වට්‌ටති.

    Mālākammaṃ latākammaṃ, sayaṃ kātumpi vaṭṭati.

    2838.

    2838.

    සමානාසනිකො නාම, ද්‌වීහි වස්‌සෙහි යො පන;

    Samānāsaniko nāma, dvīhi vassehi yo pana;

    වුඩ්‌ඪො වා දහරො වාපි, වස්‌සෙනෙකෙන වා පන.

    Vuḍḍho vā daharo vāpi, vassenekena vā pana.

    2839.

    2839.

    සමානවස්‌සෙ වත්‌තබ්‌බං, කිඤ්‌ච නාමිධ විජ්‌ජති;

    Samānavasse vattabbaṃ, kiñca nāmidha vijjati;

    සත්‌තවස්‌සතිවස්‌සෙහි, පඤ්‌චවස්‌සො නිසීදති.

    Sattavassativassehi, pañcavasso nisīdati.

    2840.

    2840.

    හෙට්‌ඨා දීඝාසනං තිණ්‌ණං, යං පහොති නිසීදිතුං;

    Heṭṭhā dīghāsanaṃ tiṇṇaṃ, yaṃ pahoti nisīdituṃ;

    එකමඤ්‌චෙපි පීඨෙ වා, ද්‌වෙ නිසීදන්‌ති වට්‌ටති.

    Ekamañcepi pīṭhe vā, dve nisīdanti vaṭṭati.

    2841.

    2841.

    උභතොබ්‍යඤ්‌ජනං ඉත්‌ථිං, ඨපෙත්‌වා පණ්‌ඩකං පන;

    Ubhatobyañjanaṃ itthiṃ, ṭhapetvā paṇḍakaṃ pana;

    දීඝාසනෙ අනුඤ්‌ඤාතං, සබ්‌බෙහිපි නිසීදිතුං.

    Dīghāsane anuññātaṃ, sabbehipi nisīdituṃ.

    2842.

    2842.

    පුරිමිකො පච්‌ඡිමිකො, තථෙවන්‌තරමුත්‌තකො;

    Purimiko pacchimiko, tathevantaramuttako;

    තයො සෙනාසනග්‌ගාහා, සම්‌බුද්‌ධෙන පකාසිතා.

    Tayo senāsanaggāhā, sambuddhena pakāsitā.

    2843.

    2843.

    පුබ්‌බාරුණා පාටිපදස්‌ස යාව;

    Pubbāruṇā pāṭipadassa yāva;

    පුනාරුණො භිජ්‌ජති නෙව තාව;

    Punāruṇo bhijjati neva tāva;

    ඉදඤ්‌හි සෙනාසනගාහකස්‌ස;

    Idañhi senāsanagāhakassa;

    ඛෙත්‌තන්‌ති වස්‌සූපගමෙ වදන්‌ති.

    Khettanti vassūpagame vadanti.

    2844.

    2844.

    පාතොව ගාහිතෙ අඤ්‌ඤො, භික්‌ඛු සෙනාසනෙ පන;

    Pātova gāhite añño, bhikkhu senāsane pana;

    සචෙ යාචති ආගන්‌ත්‌වා, වත්‌තබ්‌බො ගාහිතන්‌ති සො.

    Sace yācati āgantvā, vattabbo gāhitanti so.

    2845.

    2845.

    සඞ්‌ඝිකං අපලොකෙත්‌වා, ගහිතං වස්‌සවාසිකං;

    Saṅghikaṃ apaloketvā, gahitaṃ vassavāsikaṃ;

    අන්‌තොවස්‌සෙපි විබ්‌භන්‌තො, ලභතෙ තත්‍රජං සචෙ.

    Antovassepi vibbhanto, labhate tatrajaṃ sace.

    2846.

    2846.

    වුට්‌ඨවස්‌සො සචෙ භික්‌ඛු, කිඤ්‌චි ආවාසිහත්‌ථතො;

    Vuṭṭhavasso sace bhikkhu, kiñci āvāsihatthato;

    ගහෙත්‌වා කප්‌පියං භණ්‌ඩං, දත්‌වා තස්‌සත්‌තනො පන.

    Gahetvā kappiyaṃ bhaṇḍaṃ, datvā tassattano pana.

    2847.

    2847.

    ‘‘අසුකස්‌මිං කුලෙ මය්‌හං, වස්‌සාවාසිකචීවරං;

    ‘‘Asukasmiṃ kule mayhaṃ, vassāvāsikacīvaraṃ;

    ගාහිතං ගණ්‌හ’’ඉච්‌චෙවං, වත්‌වා ගච්‌ඡති සො දිසං.

    Gāhitaṃ gaṇha’’iccevaṃ, vatvā gacchati so disaṃ.

    2848.

    2848.

    උප්‌පබ්‌බජති චෙ තත්‌ථ, ගතට්‌ඨානෙ, න ලබ්‌භති;

    Uppabbajati ce tattha, gataṭṭhāne, na labbhati;

    ගහෙතුං තස්‌ස සම්‌පත්‌තං, සඞ්‌ඝිකංයෙව තං සියා.

    Gahetuṃ tassa sampattaṃ, saṅghikaṃyeva taṃ siyā.

    2849.

    2849.

    මනුස්‌සෙ සම්‌මුඛා තත්‌ථ, පටිච්‌ඡාපෙති චෙ පන;

    Manusse sammukhā tattha, paṭicchāpeti ce pana;

    සබ්‌බං ලභති සම්‌පත්‌තං, වස්‌සාවාසිකචීවරං.

    Sabbaṃ labhati sampattaṃ, vassāvāsikacīvaraṃ.

    2850.

    2850.

    ආරාමො ච විහාරො ච, වත්‌ථූනි දුවිධස්‌සපි;

    Ārāmo ca vihāro ca, vatthūni duvidhassapi;

    භිසි බිම්‌බොහනං මඤ්‌ච-පීඨන්‌ති තතියං පන.

    Bhisi bimbohanaṃ mañca-pīṭhanti tatiyaṃ pana.

    2851.

    2851.

    ලොහකුම්‌භී කටාහඤ්‌ච, භාණකො ලොහවාරකො;

    Lohakumbhī kaṭāhañca, bhāṇako lohavārako;

    වාසි ඵරසු කුද්‌දාලො, කුඨාරී ච නිඛාදනං.

    Vāsi pharasu kuddālo, kuṭhārī ca nikhādanaṃ.

    2852.

    2852.

    වල්‌ලි වෙළු තිණං පණ්‌ණං, මුඤ්‌ජපබ්‌බජමෙව ච;

    Valli veḷu tiṇaṃ paṇṇaṃ, muñjapabbajameva ca;

    මත්‌තිකා දාරුභණ්‌ඩඤ්‌ච, පඤ්‌චමං තු යථාහ ච.

    Mattikā dārubhaṇḍañca, pañcamaṃ tu yathāha ca.

    2853.

    2853.

    ‘‘ද්‌වීහි සඞ්‌ගහිතානි ද්‌වෙ, තතියං චතුසඞ්‌ගහං;

    ‘‘Dvīhi saṅgahitāni dve, tatiyaṃ catusaṅgahaṃ;

    චතුත්‌ථං නවකොට්‌ඨාසං, පඤ්‌චමං අට්‌ඨධා මතං.

    Catutthaṃ navakoṭṭhāsaṃ, pañcamaṃ aṭṭhadhā mataṃ.

    2854.

    2854.

    ඉති පඤ්‌චහි රාසීහි, පඤ්‌චනිම්‌මලලොචනො;

    Iti pañcahi rāsīhi, pañcanimmalalocano;

    පඤ්‌චවීසවිධං නාථො, ගරුභණ්‌ඩං පකාසයි’’.

    Pañcavīsavidhaṃ nātho, garubhaṇḍaṃ pakāsayi’’.

    2855.

    2855.

    ඉදඤ්‌හි පන සඞ්‌ඝස්‌ස, සන්‌තකං ගරුභණ්‌ඩකං;

    Idañhi pana saṅghassa, santakaṃ garubhaṇḍakaṃ;

    විස්‌සජ්‌ජෙන්‌තො විභාජෙන්‌තො, භික්‌ඛු ථුල්‌ලච්‌චයං ඵුසෙ.

    Vissajjento vibhājento, bhikkhu thullaccayaṃ phuse.

    2856.

    2856.

    භික්‌ඛුනා ගරුභණ්‌ඩං තු, සඞ්‌ඝෙන හි ගණෙන වා;

    Bhikkhunā garubhaṇḍaṃ tu, saṅghena hi gaṇena vā;

    විස්‌සජ්‌ජිතමවිස්‌සට්‌ඨං, විභත්‌තමවිභාජිතං.

    Vissajjitamavissaṭṭhaṃ, vibhattamavibhājitaṃ.

    2857.

    2857.

    පුරිමෙසු හි තීස්‌වෙත්‌ථ, න චත්‌ථාගරුභණ්‌ඩකං;

    Purimesu hi tīsvettha, na catthāgarubhaṇḍakaṃ;

    ලොහකුම්‌භී කටාහො ච, ලොහභාණකමෙව ච.

    Lohakumbhī kaṭāho ca, lohabhāṇakameva ca.

    2858.

    2858.

    තිවිධං ඛුද්‌දකං වාපි, ගරුභණ්‌ඩකමෙවිදං;

    Tividhaṃ khuddakaṃ vāpi, garubhaṇḍakamevidaṃ;

    පාදගණ්‌හනකො ලොහ-වාරකො භාජියො මතො.

    Pādagaṇhanako loha-vārako bhājiyo mato.

    2859.

    2859.

    උද්‌ධං පන තතො ලොහ-වාරකො ගරුභණ්‌ඩකං;

    Uddhaṃ pana tato loha-vārako garubhaṇḍakaṃ;

    භිඞ්‌කාරාදීනි සබ්‌බානි, ගරුභණ්‌ඩානි හොන්‌ති හි.

    Bhiṅkārādīni sabbāni, garubhaṇḍāni honti hi.

    2860.

    2860.

    භාජෙතබ්‌බො අයොපත්‌තො;

    Bhājetabbo ayopatto;

    තම්‌බායොථාලකාපි ච;

    Tambāyothālakāpi ca;

    ධූමනෙත්‌තාදිකං නෙව;

    Dhūmanettādikaṃ neva;

    භාජෙතබ්‌බන්‌ති දීපිතං.

    Bhājetabbanti dīpitaṃ.

    2861.

    2861.

    අත්‌තනා පටිලද්‌ධං තං, ලොහභණ්‌ඩං තු කිඤ්‌චිපි;

    Attanā paṭiladdhaṃ taṃ, lohabhaṇḍaṃ tu kiñcipi;

    න පුග්‌ගලිකභොගෙන, භුඤ්‌ජිතබ්‌බඤ්‌හි භික්‌ඛුනා.

    Na puggalikabhogena, bhuñjitabbañhi bhikkhunā.

    2862.

    2862.

    කංසවට්‌ටකලොහානං, භාජනානිපි සබ්‌බසො;

    Kaṃsavaṭṭakalohānaṃ, bhājanānipi sabbaso;

    න පුග්‌ගලිකභොගෙන, වට්‌ටන්‌ති පරිභුඤ්‌ජිතුං.

    Na puggalikabhogena, vaṭṭanti paribhuñjituṃ.

    2863.

    2863.

    තිපුභණ්‌ඩෙපි එසෙව, නයො ඤෙය්‍යො විභාවිනා;

    Tipubhaṇḍepi eseva, nayo ñeyyo vibhāvinā;

    න දොසො සඞ්‌ඝිකෙ අත්‌ථි, ගිහීනං සන්‌තකෙසු වා.

    Na doso saṅghike atthi, gihīnaṃ santakesu vā.

    2864.

    2864.

    ඛීරපාසාණසම්‌භූතං, ගරුකං තට්‌ටකාදිකං;

    Khīrapāsāṇasambhūtaṃ, garukaṃ taṭṭakādikaṃ;

    පාදගණ්‌හනතො උද්‌ධං, ඝටකො ගරුභණ්‌ඩකො.

    Pādagaṇhanato uddhaṃ, ghaṭako garubhaṇḍako.

    2865.

    2865.

    සිඞ්‌ගිසජ්‌ඣුමයං හාර-කූටජං ඵලිකුබ්‌භවං;

    Siṅgisajjhumayaṃ hāra-kūṭajaṃ phalikubbhavaṃ;

    භාජනානි න වට්‌ටන්‌ති, ගිහීනං සන්‌තකානිපි.

    Bhājanāni na vaṭṭanti, gihīnaṃ santakānipi.

    2866.

    2866.

    වාසි භාජනියා ඛුද්‌දා, ගරුභණ්‌ඩං මහත්‌තරී;

    Vāsi bhājaniyā khuddā, garubhaṇḍaṃ mahattarī;

    තථා ඵරසු වෙජ්‌ජානං, සිරාවෙධනකම්‌පි ච.

    Tathā pharasu vejjānaṃ, sirāvedhanakampi ca.

    2867.

    2867.

    කුඨාරි වාසි කුද්‌දාලො, ගරුභණ්‌ඩං නිඛාදනං;

    Kuṭhāri vāsi kuddālo, garubhaṇḍaṃ nikhādanaṃ;

    සිඛරම්‌පි ච තෙනෙව, ගහිතන්‌ති පකාසිතං.

    Sikharampi ca teneva, gahitanti pakāsitaṃ.

    2868.

    2868.

    චතුරස්‌සමුඛං දොණි-මුඛං වඞ්‌කම්‌පි තත්‌ථ ච;

    Caturassamukhaṃ doṇi-mukhaṃ vaṅkampi tattha ca;

    සදණ්‌ඩං ඛුද්‌දකං සබ්‌බං, ගරුභණ්‌ඩං නිඛාදනං.

    Sadaṇḍaṃ khuddakaṃ sabbaṃ, garubhaṇḍaṃ nikhādanaṃ.

    2869.

    2869.

    මුට්‌ඨිකමධිකරණී , සණ්‌ඩාසො වා තුලාදිකං;

    Muṭṭhikamadhikaraṇī , saṇḍāso vā tulādikaṃ;

    කිඤ්‌චි සඞ්‌ඝස්‌ස දින්‌නං චෙ, තං සබ්‌බං ගරුභණ්‌ඩකං.

    Kiñci saṅghassa dinnaṃ ce, taṃ sabbaṃ garubhaṇḍakaṃ.

    2870.

    2870.

    න්‌හාපිතස්‌ස ච සණ්‌ඩාසො, කත්‌තරී ච මහත්‌තරී;

    Nhāpitassa ca saṇḍāso, kattarī ca mahattarī;

    මහාපිප්‌ඵලකං තුන්‌න-කාරානං ගරුභණ්‌ඩකං.

    Mahāpipphalakaṃ tunna-kārānaṃ garubhaṇḍakaṃ.

    2871.

    2871.

    වල්‌ලි සඞ්‌ඝස්‌ස දින්‌නා වා, තත්‌ථජාතාපි රක්‌ඛිතා;

    Valli saṅghassa dinnā vā, tatthajātāpi rakkhitā;

    අඩ්‌ඪබාහුප්‌පමාණාපි, ගරු වෙත්‌තලතාදිකා.

    Aḍḍhabāhuppamāṇāpi, garu vettalatādikā.

    2872.

    2872.

    සුත්‌තවාකාදිනිබ්‌බත්‌තා, රජ්‌ජුකා යොත්‌තකානි වා;

    Suttavākādinibbattā, rajjukā yottakāni vā;

    සඞ්‌ඝස්‌ස දින්‌නකාලෙ තු, ගච්‌ඡන්‌ති ගරුභණ්‌ඩතං.

    Saṅghassa dinnakāle tu, gacchanti garubhaṇḍataṃ.

    2873.

    2873.

    නාළිකෙරස්‌ස හීරෙ වා, වාකෙ වා පන කෙනචි;

    Nāḷikerassa hīre vā, vāke vā pana kenaci;

    වට්‌ටෙත්‌වා හි කතා එක-වට්‌ටාපි ගරුභණ්‌ඩකං.

    Vaṭṭetvā hi katā eka-vaṭṭāpi garubhaṇḍakaṃ.

    2874.

    2874.

    වෙළු සඞ්‌ඝස්‌ස දින්‌නො වා, රක්‌ඛිතො තත්‌ථජාතකො;

    Veḷu saṅghassa dinno vā, rakkhito tatthajātako;

    අට්‌ඨඞ්‌ගුලායතො සූචි-දණ්‌ඩමත්‌තො ගරුං සියා.

    Aṭṭhaṅgulāyato sūci-daṇḍamatto garuṃ siyā.

    2875.

    2875.

    ඡත්‌තදණ්‌ඩසලාකායො, දණ්‌ඩො කත්‌තරයට්‌ඨිපි;

    Chattadaṇḍasalākāyo, daṇḍo kattarayaṭṭhipi;

    පාදගණ්‌හනකා තෙල-නාළී භාජනියා ඉමෙ.

    Pādagaṇhanakā tela-nāḷī bhājaniyā ime.

    2876.

    2876.

    මුඤ්‌ජාදීසුපි යං කිඤ්‌චි, මුට්‌ඨිමත්‌තං ගරුං සියා;

    Muñjādīsupi yaṃ kiñci, muṭṭhimattaṃ garuṃ siyā;

    තාලපණ්‌ණාදිමෙකම්‌පි, දින්‌නං වා තත්‌ථජාතකං.

    Tālapaṇṇādimekampi, dinnaṃ vā tatthajātakaṃ.

    2877.

    2877.

    අට්‌ඨඞ්‌ගුලප්‌පමාණොපි, ගරුකං රිත්‌තපොත්‌ථකො;

    Aṭṭhaṅgulappamāṇopi, garukaṃ rittapotthako;

    මත්‌තිකා පකතී වාපි, පඤ්‌චවණ්‌ණා සුධාපි වා.

    Mattikā pakatī vāpi, pañcavaṇṇā sudhāpi vā.

    2878.

    2878.

    සිලෙසාදීසු වා කිඤ්‌චි, දින්‌නං වා තත්‌ථජාතකං;

    Silesādīsu vā kiñci, dinnaṃ vā tatthajātakaṃ;

    තාලපක්‌කපමාණං තු, ගරුභණ්‌ඩන්‌ති දීපිතං.

    Tālapakkapamāṇaṃ tu, garubhaṇḍanti dīpitaṃ.

    2879.

    2879.

    වල්‌ලිවෙළාදිකං කිඤ්‌චි, අරක්‌ඛිතමගොපිතං;

    Valliveḷādikaṃ kiñci, arakkhitamagopitaṃ;

    ගරුභණ්‌ඩං න හොතෙව, ගහෙතබ්‌බං යථාසුඛං.

    Garubhaṇḍaṃ na hoteva, gahetabbaṃ yathāsukhaṃ.

    2880.

    2880.

    රක්‌ඛිතං ගොපිතං වාපි, ගහෙතබ්‌බං තු ගණ්‌හතා;

    Rakkhitaṃ gopitaṃ vāpi, gahetabbaṃ tu gaṇhatā;

    සමකං අතිරෙකං වා, දත්‌වා ඵාතිකමෙව වා.

    Samakaṃ atirekaṃ vā, datvā phātikameva vā.

    2881.

    2881.

    අඤ්‌ජනං හරිතාලඤ්‌ච, තථා හිඞ්‌ගු මනොසිලා;

    Añjanaṃ haritālañca, tathā hiṅgu manosilā;

    භාජෙතබ්‌බන්‌ති විඤ්‌ඤෙය්‍යං, විඤ්‌ඤුනා විනයඤ්‌ඤුනා.

    Bhājetabbanti viññeyyaṃ, viññunā vinayaññunā.

    2882.

    2882.

    දාරුභණ්‌ඩෙපි යො කොචි, සූචිදණ්‌ඩප්‌පමාණකො;

    Dārubhaṇḍepi yo koci, sūcidaṇḍappamāṇako;

    අට්‌ඨඞ්‌ගුලායතො දාරු-භණ්‌ඩකො ගරුභණ්‌ඩකං.

    Aṭṭhaṅgulāyato dāru-bhaṇḍako garubhaṇḍakaṃ.

    2883.

    2883.

    මහාඅට්‌ඨකථායං තු, විභජිත්‌වාව දස්‌සිතං;

    Mahāaṭṭhakathāyaṃ tu, vibhajitvāva dassitaṃ;

    ආසන්‌දිකොපි සත්‌තඞ්‌ගො, භද්‌දපීඨඤ්‌ච පීඨිකා.

    Āsandikopi sattaṅgo, bhaddapīṭhañca pīṭhikā.

    2884.

    2884.

    පීඨමෙළකපාදඤ්‌ච, තථාමණ්‌ඩකවට්‌ටකං;

    Pīṭhameḷakapādañca, tathāmaṇḍakavaṭṭakaṃ;

    කොච්‌ඡං පලාලපීඨඤ්‌ච, ධොවනෙ ඵලකම්‌පි ච.

    Kocchaṃ palālapīṭhañca, dhovane phalakampi ca.

    2885.

    2885.

    භණ්‌ඩිකා මුග්‌ගරො චෙව, වත්‌ථඝට්‌ටනමුග්‌ගරො;

    Bhaṇḍikā muggaro ceva, vatthaghaṭṭanamuggaro;

    අම්‌බණම්‌පි ච මඤ්‌ජූසා, නාවා රජනදොණිකා.

    Ambaṇampi ca mañjūsā, nāvā rajanadoṇikā.

    2886.

    2886.

    උළුඞ්‌කොපි සමුග්‌ගොපි, කරණ්‌ඩම්‌පි කටච්‌ඡුපි;

    Uḷuṅkopi samuggopi, karaṇḍampi kaṭacchupi;

    එවමාදි තු සබ්‌බම්‌පි, සඞ්‌ඝිකං ගරුභණ්‌ඩකං.

    Evamādi tu sabbampi, saṅghikaṃ garubhaṇḍakaṃ.

    2887.

    2887.

    සබ්‌බං දාරුමයං ගෙහ-සම්‌භාරං ගරුකං මතං;

    Sabbaṃ dārumayaṃ geha-sambhāraṃ garukaṃ mataṃ;

    භාජියං කප්‌පියං චම්‌මං, අකප්‌පියමභාජියං.

    Bhājiyaṃ kappiyaṃ cammaṃ, akappiyamabhājiyaṃ.

    2888.

    2888.

    එළචම්‌මං ගරුං වුත්‌තං, තථෙවොදුක්‌ඛලාදිකං;

    Eḷacammaṃ garuṃ vuttaṃ, tathevodukkhalādikaṃ;

    පෙසකාරාදිභණ්‌ඩඤ්‌ච, කසිභණ්‌ඩඤ්‌ච සඞ්‌ඝිකං.

    Pesakārādibhaṇḍañca, kasibhaṇḍañca saṅghikaṃ.

    2889.

    2889.

    තථෙවාධාරකො පත්‌ත-පිධානං තාලවණ්‌ටකං;

    Tathevādhārako patta-pidhānaṃ tālavaṇṭakaṃ;

    බීජනී පච්‌ඡි චඞ්‌කොටං, සබ්‌බා සම්‌මුඤ්‌ජනී ගරු.

    Bījanī pacchi caṅkoṭaṃ, sabbā sammuñjanī garu.

    2890.

    2890.

    යං කිඤ්‌චි භූමත්‌ථරණං, යො කොචි කටසාරකො;

    Yaṃ kiñci bhūmattharaṇaṃ, yo koci kaṭasārako;

    චක්‌කයුත්‌තකයානඤ්‌ච, සබ්‌බම්‌පි ගරුභණ්‌ඩකං.

    Cakkayuttakayānañca, sabbampi garubhaṇḍakaṃ.

    2891.

    2891.

    ඡත්‌තඤ්‌ච මුට්‌ඨිපණ්‌ණඤ්‌ච, විසාණංතුම්‌බභාජනං;

    Chattañca muṭṭhipaṇṇañca, visāṇaṃtumbabhājanaṃ;

    උපාහනාරණීධම්‌ම-කරණාදි ලහුං ඉදං.

    Upāhanāraṇīdhamma-karaṇādi lahuṃ idaṃ.

    2892.

    2892.

    හත්‌ථිදන්‌තො විසාණඤ්‌ච, යථාගතමතච්‌ඡිතං;

    Hatthidanto visāṇañca, yathāgatamatacchitaṃ;

    මඤ්‌චපාදාදි යං කිඤ්‌චි, භාජනීයමනිට්‌ඨිතං.

    Mañcapādādi yaṃ kiñci, bhājanīyamaniṭṭhitaṃ.

    2893.

    2893.

    නිට්‌ඨිතො තච්‌ඡිතො වාපි, විධො හිඞ්‌ගුකරණ්‌ඩකො;

    Niṭṭhito tacchito vāpi, vidho hiṅgukaraṇḍako;

    අඤ්‌ජනී ච සලාකායො, භාජනී උදපුඤ්‌ඡනී.

    Añjanī ca salākāyo, bhājanī udapuñchanī.

    2894.

    2894.

    සබ්‌බං කුලාලභණ්‌ඩම්‌පි, පරිභොගාරහං පන;

    Sabbaṃ kulālabhaṇḍampi, paribhogārahaṃ pana;

    පත්‌තඞ්‌ගාරකටාහඤ්‌ච, ධූමදානං කපල්‌ලිකා.

    Pattaṅgārakaṭāhañca, dhūmadānaṃ kapallikā.

    2895.

    2895.

    ථූපිකා දීපරුක්‌ඛො ච, චයනච්‌ඡදනිට්‌ඨකා;

    Thūpikā dīparukkho ca, cayanacchadaniṭṭhakā;

    සඞ්‌ඝිකං පන සබ්‌බම්‌පි, ගරුභණ්‌ඩන්‌ති දීපිතං.

    Saṅghikaṃ pana sabbampi, garubhaṇḍanti dīpitaṃ.

    2896.

    2896.

    පත්‌තො කඤ්‌චනකො චෙව, ථාලකං කුණ්‌ඩිකාපි ච;

    Patto kañcanako ceva, thālakaṃ kuṇḍikāpi ca;

    ඝටකො ලොහභණ්‌ඩෙපි, කුණ්‌ඩිකාපි ච භාජියා.

    Ghaṭako lohabhaṇḍepi, kuṇḍikāpi ca bhājiyā.

    2897.

    2897.

    ගරුනා ගරුභණ්‌ඩඤ්‌ච, ථාවරෙන ච ථාවරං;

    Garunā garubhaṇḍañca, thāvarena ca thāvaraṃ;

    සඞ්‌ඝස්‌ස පරිවත්‌තෙත්‌වා, ගණ්‌හිතුං පන වට්‌ටති.

    Saṅghassa parivattetvā, gaṇhituṃ pana vaṭṭati.

    2898.

    2898.

    අධොතෙන ච පාදෙන, නක්‌කමෙ සයනාසනං;

    Adhotena ca pādena, nakkame sayanāsanaṃ;

    අල්‌ලපාදෙන වා භික්‌ඛු, තථෙව සඋපාහනො.

    Allapādena vā bhikkhu, tatheva saupāhano.

    2899.

    2899.

    භූමියා නිට්‌ඨුභන්‌තස්‌ස, පරිකම්‌මකතාය වා;

    Bhūmiyā niṭṭhubhantassa, parikammakatāya vā;

    පරිකම්‌මකතං භිත්‌තිං, අපස්‌සෙන්‌තස්‌ස දුක්‌කටං.

    Parikammakataṃ bhittiṃ, apassentassa dukkaṭaṃ.

    2900.

    2900.

    පරිකම්‌මකතං භූමිං, සඞ්‌ඝිකං මඤ්‌චපීඨකං;

    Parikammakataṃ bhūmiṃ, saṅghikaṃ mañcapīṭhakaṃ;

    අත්‌තනො සන්‌තකෙනෙව, පත්‌ථරිත්‌වාන කෙනචි.

    Attano santakeneva, pattharitvāna kenaci.

    2901.

    2901.

    නිපජ්‌ජිතබ්‌බං, සහසා, තස්‌ස නිද්‌දායතො යදි;

    Nipajjitabbaṃ, sahasā, tassa niddāyato yadi;

    සරීරාවයවො කොචි, මඤ්‌චං ඵුසති දුක්‌කටං.

    Sarīrāvayavo koci, mañcaṃ phusati dukkaṭaṃ.

    2902.

    2902.

    ලොමෙසු පන ලොමානං, ගණනායෙව දුක්‌කටං;

    Lomesu pana lomānaṃ, gaṇanāyeva dukkaṭaṃ;

    තලෙන හත්‌ථපාදානං, වට්‌ටතක්‌කමිතුං පන.

    Talena hatthapādānaṃ, vaṭṭatakkamituṃ pana.

    2903.

    2903.

    සහස්‌සග්‌ඝනකො කොචි, පිණ්‌ඩපාතො සචීවරො;

    Sahassagghanako koci, piṇḍapāto sacīvaro;

    පත්‌තො අවස්‌සිකං භික්‌ඛුං, ලිඛිත්‌වා ඨපිතොපි ච.

    Patto avassikaṃ bhikkhuṃ, likhitvā ṭhapitopi ca.

    2904.

    2904.

    තාදිසො පිණ්‌ඩපාතොව, සට්‌ඨිවස්‌සානමච්‌චයෙ;

    Tādiso piṇḍapātova, saṭṭhivassānamaccaye;

    උප්‌පන්‌නො සට්‌ඨිවස්‌සස්‌ස, ඨිතිකාය දදෙ බුධො.

    Uppanno saṭṭhivassassa, ṭhitikāya dade budho.

    2905.

    2905.

    උද්‌දෙසභත්‌තං භුඤ්‌ජිත්‌වා, ජාතො චෙ සාමණෙරකො;

    Uddesabhattaṃ bhuñjitvā, jāto ce sāmaṇerako;

    ගහෙතුං ලභති තං පච්‌ඡා, සාමණෙරස්‌ස පාළියා.

    Gahetuṃ labhati taṃ pacchā, sāmaṇerassa pāḷiyā.

    2906.

    2906.

    සම්‌පුණ්‌ණවීසවස්‌සො යො, ස්‌වෙ උද්‌දෙසං ලභිස්‌සති;

    Sampuṇṇavīsavasso yo, sve uddesaṃ labhissati;

    අජ්‌ජ සො උපසම්‌පන්‌නො, අතීතා ඨිතිකා සියා.

    Ajja so upasampanno, atītā ṭhitikā siyā.

    2907.

    2907.

    සචෙ පන සලාකා තු, ලද්‌ධා භත්‌තං න තංදිනෙ;

    Sace pana salākā tu, laddhā bhattaṃ na taṃdine;

    ලද්‌ධං, පුනදිනෙ තස්‌ස, ගාහෙතබ්‌බං, න සංසයො.

    Laddhaṃ, punadine tassa, gāhetabbaṃ, na saṃsayo.

    2908.

    2908.

    උත්‌තරුත්‌තරිභඞ්‌ගස්‌ස, භත්‌තස්‌සෙකචරස්‌ස හි;

    Uttaruttaribhaṅgassa, bhattassekacarassa hi;

    විසුඤ්‌හි ඨිතිකා කත්‌වා, දාතබ්‌බා තු සලාකිකා.

    Visuñhi ṭhitikā katvā, dātabbā tu salākikā.

    2909.

    2909.

    භත්‌තමෙව සචෙ ලද්‌ධං, න පනුත්‌තරිභඞ්‌ගකං;

    Bhattameva sace laddhaṃ, na panuttaribhaṅgakaṃ;

    ලද්‌ධමුත්‌තරිභඞ්‌ගං වා, න ලද්‌ධං භත්‌තමෙව වා.

    Laddhamuttaribhaṅgaṃ vā, na laddhaṃ bhattameva vā.

    2910.

    2910.

    යෙන යෙන හි යං යං තු, න ලද්‌ධං, තස්‌ස තස්‌ස ච;

    Yena yena hi yaṃ yaṃ tu, na laddhaṃ, tassa tassa ca;

    තං තං පුනදිනෙ චාපි, ගාහෙතබ්‌බන්‌ති දීපිතං.

    Taṃ taṃ punadine cāpi, gāhetabbanti dīpitaṃ.

    2911.

    2911.

    සඞ්‌ඝුද්‌දෙසාදිකං භත්‌තං, ඉදං සත්‌තවිධම්‌පි ච;

    Saṅghuddesādikaṃ bhattaṃ, idaṃ sattavidhampi ca;

    ආගන්‌තුකාදිභත්‌තඤ්‌ච, චතුබ්‌බිධමුදීරිතං.

    Āgantukādibhattañca, catubbidhamudīritaṃ.

    2912.

    2912.

    විහාරවාරභත්‌තඤ්‌ච, නිච්‌චඤ්‌ච කුටිභත්‌තකං;

    Vihāravārabhattañca, niccañca kuṭibhattakaṃ;

    පන්‌නරසවිධං භත්‌තං, උද්‌දිට්‌ඨං සබ්‌බමෙවිධ.

    Pannarasavidhaṃ bhattaṃ, uddiṭṭhaṃ sabbamevidha.

    2913.

    2913.

    පාළිමට්‌ඨකථඤ්‌චෙව, ඔලොකෙත්‌වා පුනප්‌පුනං;

    Pāḷimaṭṭhakathañceva, oloketvā punappunaṃ;

    සඞ්‌ඝිකෙ පච්‌චයෙ සම්‌මා, විභජෙය්‍ය විචක්‌ඛණො.

    Saṅghike paccaye sammā, vibhajeyya vicakkhaṇo.

    සෙනාසනක්‌ඛන්‌ධකකථා.

    Senāsanakkhandhakakathā.





    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact